EU - Mexico Modernised Global Agreement (2025)
Previous page Next page

7.    If in cases of reasonable doubts there is no reply within 10 months after the date of the verification request, or if the reply does not contain sufficient information to determine the authenticity of the document in question or the origin of the good, the requesting customs authority is entitled, except in exceptional circumstances, to refuse to grant preferential tariff treatment.

8.    The importing Party shall notify the exporting Party within 60 days after the receipt of the written report, if there are differences in relation to the verification procedures of this Article, or in relation to the interpretation of the rules of origin, in determining whether a good qualifies as originating, and those differences can not be resolved through consultations between the customs authority requesting the verification and the customs authority or competent governmental authority responsible for performing the verification.

9.    At the request of either Party, the Parties shall hold and conclude consultations within 90 days after the date of the notification referred to in paragraph 8 to resolve those differences. The period for concluding consultations may be extended, on a case by case basis, by mutual written consent between the Parties. The Parties shall seek to resolve those differences within the Sub-Committee on Customs, Trade Facilitation and Rules of Origin established by Article 1.10.1(d) (Sub-Committees and Other Bodies of Part III of this Agreement).

10.    This Chapter does not prevent a customs authority of a Party from taking any other action that it considers necessary, pending a resolution of the differences referred in paragraph 8 under this Agreement.

ARTICLE 3.25

Confidentiality

1.    Each Party shall maintain, in accordance with its law, the confidentiality of information provided by the other Party pursuant to this Chapter and shall protect that information from disclosure.

2.    The customs authorities or the competent governmental authority of the importing Party may only use the information obtained from the other Party for the purposes of this Chapter.

3.    The customs authorities or the competent governmental authority of the exporting Party shall not disclose confidential business information obtained from the exporter, unless otherwise provided for in this Chapter.

4.    The importing Party shall not use the information obtained by its customs authority pursuant to this Chapter in any criminal proceedings carried out by a court or a judge, unless the exporting Party is formally informed in writing by the importing Party about the information it intends to use and the justification for the usage, and provided that no objection is raised by the exporting Party.

5.    Nothing in this Agreement shall be construed as precluding a Party from using confidential information for the purposes of administration or enforcement of customs law related to this Chapter, or as otherwise required by law of the Party, including in administrative, quasi-judicial or judicial proceedings.

ARTICLE 3.26

Administrative Measures and Sanctions

A Party shall impose administrative measures and sanctions on any person who made out a document, or causes a document to be made out, which contains incorrect information for the purposes of obtaining a preferential tariff treatment for goods.

SECTION C

Other Provisions

ARTICLE 3.27

Application of the Chapter to Ceuta and Melilla

1.    For the purposes of this Chapter, in the case of the European Union, the term "Party" does not include Ceuta and Melilla.

2.    Originating goods of Mexico, when imported into Ceuta and Melilla, shall in all respects be subject to the same customs treatment under this Agreement as that which is applied to goods originating in the customs territory of the European Union under Protocol 2 of the Act of Accession of the Kingdom of Spain and the Portuguese Republic to the European Union. Mexico shall grant to imports of goods covered by the Agreement and originating in Ceuta and Melilla the same customs treatment as that which is granted to goods imported from and originating in the European Union.

3.    The rules of origin and origin procedures referred to in this Chapter shall apply mutatis mutandis to goods exported from Mexico to Ceuta and Melilla and to goods exported from Ceuta and Melilla to Mexico.

4.    Ceuta and Melilla shall be considered as a single territory.

5.    The exporter shall enter "Mexico" or "Ceuta and Melilla" in field 3 of the text of the statement on origin, depending on the origin of the good.

6.    The Spanish customs authorities shall be responsible for the application and implementation of this Chapter in Ceuta and Melilla.

ARTICLE 3.28

The Principality of Andorra and the Republic of San Marino

The preferential tariff treatment of originating goods of Andorra and of San Marino and the determination of the origin of those goods are set out in Annex 3-C (The Principality of Andorra and the Republic of San Marino).

ARTICLE 3.29

Explanatory Notes

Explanatory notes regarding the interpretation, application and administration of this Chapter are set out in Annex 3-D (Explanatory Notes).

ARTICLE 3.30

Transitional Provisions

1.    For goods for which a claim for preferential tariff treatment and importation was made before the entry into force of this Agreement, the rules and conditions set out in Annex III to Decision No. 2/2000 of the EC-Mexico Joint Council of 23 March 2000 and its Appendices I to V shall be applicable for a maximum period of three years after the entry into force of this Agreement.

2.    A proof of origin issued in accordance with the provisions of Annex III to Decision No. 2/2000 of the EC-Mexico Joint Council of 23 March 2000 and its Appendices I to V, for goods for which a claim for preferential tariff treatment has not been made by the date of entry into force of this Agreement, shall not be valid.

3.    For goods which, at the entry into force of this Agreement, are either in transit from the exporting Party to the importing Party or under customs control in the importing Party without payment of import duties and taxes, a claim for preferential tariff treatment shall be made in accordance with Article 3.16, provided those goods fulfil the requirements of this Chapter.

ARTICLE 3.31

Amendments to the Chapter

The Joint Council may modify by decision the provisions of the Chapter and Annexes 3-A to 3-D.

ARTICLE 3.32

The Sub-Committee on Customs, Trade Facilitation and Rules of Origin

For the purposes of the effective implementation and operation of this Chapter, the functions of the Sub-Committee on Customs, Trade Facilitation and Rules of Origin are those listed in Article 4.17 (Sub-Committee on Customs, Trade Facilitation and Rules of Origin).

Chapter 4. CUSTOMS AND TRADE FACILITATION

ARTICLE 4.1

General Objectives

1.    The Parties recognise the importance of customs and trade facilitation in the evolving global trading environment.

2.    The Parties recognise that, for their import, export and transit requirements and procedures, they should take into consideration customs and international trade instruments and standards applicable in the area of customs and trade, such as the substantive elements of the Revised Kyoto Convention on the Simplification and Harmonization of Customs Procedures done at Kyoto on 18 May 1973 and adopted by the World Customs Organization Council in June 1999, the International Convention on the Harmonized Commodity Description and Coding System done at Brussels on 14 June 1983, as well as the Framework of Standards to Secure and Facilitate Global Trade of the World Customs Organization adopted in June 2005 (hereinafter referred to as "SAFE Framework of Standards") and the Customs Data Model of the World Customs Organization.

3.    The Parties recognise that their laws and regulations shall be non-discriminatory, and that customs procedures shall be based upon the use of modern methods and effective controls to achieve the protection and facilitation of legitimate trade.

4.    The Parties also recognise that their customs procedures shall be no more administratively burdensome or trade restrictive than necessary to achieve legitimate objectives and that they should be applied in a manner that is predictable, consistent and transparent.

5.    In order to ensure transparency, efficiency, integrity and accountability of operations, each Party shall:

(a)    simplify and review requirements and formalities wherever possible with a view to the rapid release and clearance of goods;

(b)    work towards the further simplification and standardisation of data and documentation required by customs and other agencies, in order to reduce the time and costs thereof for traders or operators, including small and medium-sized enterprises; and

(c)    ensure that the highest standards of integrity be maintained, through the application of measures reflecting the principles of the relevant international conventions and instruments in the field of customs and trade facilitation.

6.    The Parties agree to reinforce their cooperation with a view to ensuring that the relevant legislation and procedures, as well as the administrative capacity of the relevant administrations, fulfil the objectives of promoting trade facilitation while ensuring effective customs control.

ARTICLE 4.2

Transparency and Publication

1.    Each Party shall provide, as appropriate, for regular consultations between border agencies and traders or other stakeholders within its territory.

2.    Each Party shall promptly publish, in a non-discriminatory and easily accessible manner, including online and to the extent possible in the English language, its laws, regulations and general administrative procedures and guidelines, related to customs and trade facilitation matters. Those matters include:

(a)    import, export and transit procedures, including port, airport and other entry-point procedures, and required forms and documents;

(b)    applied rates of duties and taxes of any kind imposed on or in connection with importation or exportation;

(c)    fees and charges imposed by or for governmental agencies on or in connection with importation, exportation or transit;

(d)    rules for the classification or valuation of goods for customs purposes;

(e)    laws, regulations and administrative rulings of general application relating to rules of origin;

(f)    import, export or transit restrictions or prohibitions;

(g)    penalty provisions against breaches of import, export or transit formalities;

(h)    appeal procedures;

(i)    agreements or parts thereof with any country or countries relating to importation, exportation or transit;

(j)    procedures relating to the administration of tariff quotas;

(k)    hours of operation and operating procedures for customs offices at ports and border crossing points; and

(l)    enquiry points for information enquiries.

3.    Each Party shall provide, in accordance with its laws and regulations, opportunities and an appropriate time period to traders and other interested parties to comment on the proposed introduction or amendment of laws and regulations of general application related to customs and trade facilitation matters.

4.    Each Party shall ensure, in accordance with its laws and regulations, that new or amended laws and regulations of general application related to customs and trade facilitation or any information thereon are made publicly available, as early as possible before their entry into force, in order to enable traders and other interested persons to become acquainted with them.

5.    Each Party may provide that paragraphs 3 and 4 do not apply to changes to duty rates or tariff rates, measures that have a relieving effect, measures the effectiveness of which would be undermined as a result of compliance with paragraphs 3 and 4, measures applied in urgent circumstances or minor changes to its domestic law and legal system.

6.    Each Party shall establish or maintain one or more enquiry points to address enquiries of traders and other interested persons concerning customs and other trade facilitation matters and shall make information concerning the procedures for making such enquiries publicly available online.

7.    A Party shall not require the payment of a fee for answering enquiries or providing required forms and documents.

8.    The enquiry points shall provide an answer to enquiries and provide the forms and documents within a reasonable time period set by each Party, which may vary depending on the nature or complexity of the enquiry.

ARTICLE 4.3

Data and Documentation Requirements

1.    With a view to simplifying and minimising the incidence and complexity of import, export and transit formalities, data and documentation requirements, each Party shall ensure, as appropriate, that those formalities, data and documentation requirements:

(a)    are adopted and applied with a view to a rapid release of goods, provided the conditions for the release are fulfilled;

(b)    are adopted and applied in a manner that aims at reducing the time and cost of compliance for traders and operators;

(c)    are the least trade-restrictive alternative, if two or more alternatives were reasonably available for fulfilling the policy objective or objectives in question; and

(d)    are not maintained, including parts thereof, if no longer required.

2.    Each Party shall apply common customs procedures and uniform customs data and documentation requirements for the release of goods throughout its territory. Nothing in this paragraph precludes a Party from differentiating its customs procedures and data and documentation requirements based on elements such as risk management, the nature and type of goods, or means of transport.

ARTICLE 4.4

Automation and Use of Information Technology

1.    Each Party shall:

(a)    use information technologies that expedite procedures for the release of goods in order to facilitate trade between the Parties;

(b)    make electronic systems accessible to customs users;

(c)    allow a customs declaration to be submitted in electronic format; and

(d)    use electronic or automated risk-management systems.

2.    Each Party shall adopt or maintain procedures allowing the electronic payment of duties, taxes, fees and charges collected by customs authorities incurred upon importation and exportation.

ARTICLE 4.5

Release of Goods

1.    Each Party shall adopt or maintain procedures that:

(a)    provide for the prompt release of goods within a period no longer than required to ensure compliance with its customs law and other trade-related laws and regulations;

(b)    provide for advance electronic submission and processing of customs data and documentation and any other information prior to the arrival of the goods in order to enable the release of goods from customs control upon arrival;

(c)    allow goods to be released at the point of arrival without temporary transfer to warehouses or other facilities; and

(d)    allow for the release of goods prior to the final determination of customs duties, taxes, fees and charges, if that determination is not done prior to or promptly upon arrival, provided that all other regulatory requirements have been met; before releasing the goods, a Party may require that an importer provides sufficient guarantee in the form of a surety, a deposit, or other appropriate instrument, which shall not be higher than the amount required to secure payment of customs duties, taxes, fees and charges due for the goods covered by the guarantee and that shall be discharged when that guarantee is no longer required.

2.    Each Party may adopt or maintain measures allowing traders or operators to benefit from further simplification of customs procedures, in accordance with its laws and regulations.

ARTICLE 4.6

Risk Management

1.    Each Party shall adopt or maintain a risk-management system for customs control that enables its customs authorities to focus their inspection activities on high-risk consignments and expedite the release of low-risk consignments.

2.    Each Party shall design and apply risk management in a manner as to avoid arbitrary or unjustifiable discrimination, or disguised restrictions to international trade.

3.    Each Party shall base risk management on the assessment of risk through appropriate selectivity criteria.

4.    Each Party may also select, on a random basis, consignments for customs controls as part of its risk management.

5.    In order to facilitate trade, each Party shall periodically review and update, as appropriate, the risk-management system referred to in paragraph 1.

ARTICLE 4.7

Advance Rulings

1.    An advance ruling is a written decision provided by a Party through its customs authorities to an applicant prior to the importation into its territory of a good covered by the application that sets out the treatment that the Party shall provide to the good at the time of importation with regard to:

(a)    the tariff classification of the good;

(b)    the origin of the good 18 ; and

(c)    any other matters as the Parties may agree.

2.    A Party shall issue the advance ruling in a reasonable, time-bound manner to the applicant that has submitted an application, including in electronic format, provided it contains all necessary information in accordance with the laws and regulations of that Party. A Party may request a sample of the good for which the applicant is seeking an advance ruling.

3.    The advance ruling shall be valid for at least three years after its issuance unless the law, facts or circumstances supporting that ruling have changed.

4.    A Party may decline to issue an advance ruling if the facts and circumstances forming the basis of the advance ruling are the subject of an administrative or judicial review, or if the application is not based on real and concrete facts, or does not relate to any intended use of the advance ruling. A Party that declines to issue an advance ruling shall promptly notify the applicant in writing, setting out the relevant facts and the basis for its decision.

5.    Each Party shall publish, at least:

(a)    the requirements for the application for an advance ruling, including the information to be provided and the format;

(b)    the time limit by which it will issue an advance ruling; and

(c)    the period of time for which the advance ruling will be valid.

6.    If a Party revokes, modifies or annuls an advance ruling, it shall notify the applicant in writing setting out the relevant facts and the basis for its decision. A Party may only revoke, modify or annul an advance ruling with retroactive effect if the ruling was based on incomplete, incorrect, inaccurate, false or misleading information provided by the applicant.

7.    An advance ruling issued by a Party shall be binding on that Party in respect of the applicant and also on the applicant.

8.    A Party shall provide, upon written request of an applicant, a review of the advance ruling or of the decision to revoke, modify or annul it.

9.    Subject to any confidentiality requirements in its laws and regulations, a Party shall endeavour to make the substantive elements of its advance rulings publicly available, including online.

ARTICLE 4.8

Authorised Economic Operators

1.    Each Party shall establish or maintain for operators who meet specified criteria (authorised economic operators, hereinafter referred to as "AEO") a trade facilitation partnership programme (hereinafter referred to as "AEO programme") in accordance with the SAFE Framework of Standards.

2.    The specified criteria 19  to qualify as AEO shall be published and relate to compliance, or the risk of non-compliance, with the requirements specified in each Party's laws, regulations or procedures.

3.    The specified criteria to qualify as an AEO shall not be designed or applied so as to afford or create arbitrary or unjustifiable discrimination between operators where the same conditions prevail and shall allow the participation of small and medium-sized enterprises.

4.    The AEO programme shall include specific benefits for AEO, taking into account the commitments of the Parties in accordance with Article 7.7.3 of the WTO Agreement on Trade Facilitation, adopted on 27 November 2014.

5.    The Parties shall cooperate in establishing, if relevant and appropriate, the mutual recognition of their AEO programmes, provided that the programmes are compatible and based on equivalent criteria and benefits.

ARTICLE 4.9

Review or Appeal

1.    Each Party shall provide effective, prompt, non-discriminatory and easily accessible procedures to guarantee the right of appeal against a decision on a customs matter.

2.    Each Party shall ensure that a person to whom it issues a decision on a customs matter has access within its territory to:

(a)    an administrative review by or appeal to an administrative authority higher than or independent from the official or office that issued the decision; or

(b)    a judicial review or appeal of the decision.

3.    Each Party shall provide that a person who has applied to the customs authorities for a decision and has not obtained a decision on that application within the relevant time limits has the right of appeal.

4.    Each Party shall provide that the person referred to in paragraph 2 receives an administrative decision with the reasons for that decision, so as to enable that person to have recourse to review or appeal procedures if necessary.

ARTICLE 4.10

Penalties

1.    Each Party shall provide for penalties for failure to comply with its laws, regulations or procedural requirements related to customs or other legislation for the importation, exportation and transit of goods.

2.    Each Party shall ensure that its customs laws and regulations provide that any penalties imposed for breaches of its customs laws, regulations or procedural requirements be proportionate and non-discriminatory.

3.    Each Party shall ensure that a penalty imposed by its customs authorities for a breach of its customs laws, regulations or procedural requirements is imposed only on the person legally responsible for the breach.

4.    Each Party shall ensure that the penalty imposed depends on the facts and circumstances of the case and is commensurate with the degree and severity of the breach.

5.    Each Party shall avoid incentives or conflicts of interest in the assessment and collection of penalties and duties.

6.    Each Party is encouraged to consider voluntary disclosure prior to the discovery by the customs authorities of a breach of its customs laws, regulations or procedural requirements, as a potential mitigating factor when establishing a penalty.

7.    Each Party shall ensure that if a penalty is imposed for a breach of its customs laws, regulations or procedural requirements, an explanation in writing is provided to the person upon whom the penalty is imposed specifying the nature of the breach and the applicable law, regulation or procedure pursuant to which the amount or range of the penalty for the breach has been imposed.

8.    Each Party shall provide in its laws, regulations or procedures a fixed period within which its customs authorities may initiate proceedings to impose a penalty relating to a breach of its customs laws, regulations or procedures.

ARTICLE 4.11

Customs Cooperation and Mutual Administrative Assistance