EU - Mexico Modernised Global Agreement (2026)
Previous page Next page

3.    In the case of trade in goods, a Party may adopt or maintain restrictive measures in order to safeguard its external financial position or balance of payments. Those measures shall be in accordance with Article XII of GATT 1994 and the Understanding on the Balance of Payments Provisions of the General Agreement on Tariffs and Trade 1994.

4.    In the case of trade in services, a Party may adopt or maintain restrictive measures in order to safeguard its external financial position or balance of payments. Those measures shall be in accordance with Article XII of GATS.

5.    A Party shall endeavour not to adopt or maintain measures that take the form of tariff surcharges, quotas, licenses or similar measures. The Party shall explain the rationale for using these restrictive measures when it notifies the other Party of the measures.

6.    A Party adopting or maintaining measures referred to in paragraph 1 shall promptly notify them to the other Party.

7.    If restrictive measures are adopted or maintained pursuant to Article 20.4 or this Article, the Parties shall promptly hold consultations in the Sub-Committee on Services and Investment unless consultations are held in other international fora to which both Parties are members. The consultations shall assess the balance-of-payments or external financial difficulties that led to the respective measures, taking into account factors such as:

(a)     the nature and extent of the difficulties;

(b)     the external economic and trading environment; and

(c)    alternative corrective measures which may be available.

8.    The consultations referred to in paragraph 7 shall address the compliance of any restrictive measures with Article 20.4 or paragraphs 1 and 2 of this Article. The Parties shall accept all relevant findings of statistical or factual nature presented by the International Monetary Fund ("IMF"), where available, and their conclusions shall take into account the assessment by the IMF of the balance-of-payments and the external financial situation of the Party concerned.

Chapter 21. PUBLIC PROCUREMENT

Article 21.1. Definitions

For the purposes of this Chapter:

(a)    "commercial goods or services" means goods or services of a type generally sold or offered for sale in the commercial marketplace to, and customarily purchased by, non-governmental buyers for non-governmental purposes;

(b)    "construction services" means services that have as their objective the realisation by whatever means of civil or building works, based on Division 51 of the United Nations Provisional Central Product Classification (CPC);

(c)    "covered procurement" means procurement for governmental purposes:

(i)    of a good, a service, or any combination thereof:

(A)    as specified for each Party in Annexes 21-A (Covered Procurement of the European Union) or 21-B (Covered Procurement of Mexico) respectively; and

(B)    not procured with a view to commercial sale or resale, or for use in the production or supply of a good or a service for commercial sale or resale;

(ii)    by any contractual means, including:

(A)    purchase;

(B)    lease; and

(C)    rental or hire purchase, with or without an option to buy;

(iii)    for which the value, as estimated in accordance with Article 21.2, equals or exceeds the relevant threshold specified for each Party in Annexes 21-A (Covered Procurement of the European Union) or 21-B (Covered Procurement of Mexico) respectively at the time of publication of a notice in accordance with Article 21.6;

(iv)    by a procuring entity; and

(v)    that is not otherwise excluded from coverage by Article 21.2.2 or by Annexes 21-A (Covered Procurement of the European Union) or 21-B (Covered Procurement of Mexico);

(d)    "electronic auction" means an iterative process that involves the use of electronic means for the presentation by suppliers of either new prices, or new values for quantifiable non-price elements of the tender related to the evaluation criteria, or both, resulting in a ranking or re‑ranking of tenders;

(e)    "in writing" or "written" means any worded or numbered expression that can be read, reproduced and later communicated and may include electronically transmitted and stored information;

(f)    "limited tendering" means a procurement method whereby the procuring entity contacts a supplier or suppliers of its choice;

(g)    "multi-use list" means a list of suppliers that a procuring entity has determined satisfy the conditions for participation in that list, and that the procuring entity intends to use more than once;

(h)    "notice of intended procurement" means a notice published by a procuring entity inviting interested suppliers to submit a request for participation, a tender, or both;

(i)    "offset" means any condition or undertaking that encourages local development or improves a Party's balance-of-payments accounts, such as the use of domestic content, the licensing of technology, investment, counter-trade and similar action or requirement;

(j)    "open tendering" means a procurement method whereby all interested suppliers may submit a tender;

(k)    "procuring entity" means an entity covered under Sections A, B and C of Annexes 21-A (Covered Procurement of the European Union) and 21-B (Covered Procurement of Mexico);

(l)    "qualified supplier" means a supplier that a procuring entity recognises as having satisfied the conditions for participation;

(m)    "selective tendering" means a procurement method whereby only qualified suppliers are invited by the procuring entity to submit a tender;

(n)    "services" includes construction services, unless otherwise specified;

(o)    "standard" means a document approved by a recognised body that provides for common and repeated use, rules, guidelines or characteristics for goods or services, or related processes and production methods, with which compliance is not mandatory and may also include or deal exclusively with terminology, symbols, packaging, marking or labelling requirements as they apply to a good, service, process or production method;

(p)    "supplier" means a person or group of persons that provides or could provide goods or services; and

(q)    "technical specification" means a tendering requirement that:

(i)    lays down the characteristics of goods or services to be procured, including quality, performance, safety and dimensions, or the processes and methods for their production or provision; or

(ii)    addresses terminology, symbols, packaging, marking or labelling requirements, as they apply to a good or service.

Article 21.2. Scope and Coverage

Application of the Chapter

1.    This Chapter applies to any measure regarding covered procurement, whether or not it is conducted exclusively or partially by electronic means.

2.    Except as otherwise provided for in Annexes 21-A (Covered Procurement of the European Union) and 21-B (Covered Procurement of Mexico), this Chapter does not apply to:

(a)    the acquisition or rental of land, existing buildings or other immovable property, or the rights thereon;

(b)    non-contractual agreements or any form of assistance that a Party provides, including cooperative agreements, grants, loans, equity infusions, guarantees and fiscal incentives;

(c)    the procurement or acquisition of fiscal agency or depository services, liquidation and management services for regulated financial institutions or services related to the sale, redemption and distribution of public debt, including loans and government bonds, notes and other securities;

(d)    public employment contracts;

(e)    procurement conducted:

(i)    for the specific purpose of providing international assistance, including development aid;

(ii)    under the particular procedure or condition of an international agreement relating to the stationing of troops or relating to the joint implementation by the signatory countries of a project; or

(iii)    under the particular procedure or condition of an international organisation, or funded by international grants, loans or other assistance if the applicable procedure or condition would be inconsistent with this Chapter.

3.    The commitments of each Party on covered procurement are set out in the Annexes 21-A (Covered Procurement of the European Union) and 21-B (Covered Procurement of Mexico) in accordance with the following structure:

(a)    in Section A, the central government entities whose procurement is covered by this Chapter;

(b)    in Section B, the sub-central government entities whose procurement is covered by this Chapter including, with regard to Mexico, other entities at sub-central level;

(c)    in Section C, all other entities whose procurement is covered by this Chapter;

(d)    in Section D, the goods covered by this Chapter;

(e)    in Section E, the services, other than construction services, covered by this Chapter;

(f)    in Section F, the construction services covered by this Chapter;

(g)    in Section G, the public private partnership or works concessions covered by this Chapter;

(h)    in Section H, any general notes and derogations; and

(i)    in Section I, the media in which the Party publishes its procurement notices, award notices, and other information related to its public procurement system.

4.    If the law of a Party allows a covered procurement to be carried out on behalf of the procuring entity by other entities or persons whose procurement is not covered with respect to the goods and services concerned, this Chapter shall also apply.

Valuation

5.    In estimating the value of a procurement for the purpose of ascertaining whether it is a covered procurement, a procuring entity shall:

(a)    neither divide a procurement into separate procurements nor select or use a particular valuation method for estimating the value of a procurement with the intention of totally or partially excluding it from the application of this Chapter; and

(b)    include the estimated maximum total value of the procurement over its entire duration, whether awarded to one or more suppliers, taking into account all forms of remuneration, including:

(i)    premiums, fees, commissions and interest; and

(ii)    if the procurement provides for the possibility of options, the total value of such options.

6.    If an individual requirement for a procurement results in the award of more than one contract or in the award of contracts in separate parts, (hereinafter referred to as "recurring contracts" the calculation of the estimated maximum total value shall be based on:

(a)    the value of recurring contracts of the same type of good or service awarded during the preceding 12 months or the procuring entity's preceding fiscal year, adjusted, if possible, to take into account anticipated changes in the quantity or value of the good or service being procured over the following 12 months; or

(b)    the estimated value of recurring contracts of the same type of good or service to be awarded during the 12 months following the initial contract award or the procuring entity's fiscal year.

7.    In the case of procurement by lease, rental or hire purchase of goods or services, or procurement for which a total price is not specified, the basis for valuation shall be:

(a)    in the case of a fixed-term contract:

(i)    if the term of the contract is 12 months or less, the total estimated maximum value for its duration; or

(ii)    if the term of the contract exceeds 12 months, the total estimated maximum value, including any estimated residual value;

(b)    if the contract is for an indefinite period, the estimated monthly instalment multiplied by 48; and

(c)    if it is not certain whether the contract is to be a fixed-term contract, subparagraph (b) applies.

Article 21.3. Security and General Exceptions

1.    Nothing in this Chapter shall be construed to prevent a Party from taking any action or not disclosing any information that it considers necessary for the protection of its essential security interests relating to the procurement of arms, ammunition or war materials, or to procurement indispensable for national security or for national defence purposes.

2.    Subject to the requirement that such measures are not applied in a manner that would constitute a means of arbitrary or unjustifiable discrimination between Parties where the same conditions prevail or a disguised restriction on international trade, nothing in this Chapter shall be construed to prevent a Party from imposing or enforcing measures:

(a)    necessary to protect public morals, order or safety;

(b)    necessary to protect human, animal or plant life or health;

(c)    necessary to protect intellectual property; or

(d)    relating to goods or services of persons with disabilities, of philanthropic institutions or of prison labour.

Article 21.4. General Principles

Non-Discrimination

1.    Notwithstanding the scope of application in Article 21.2, an enterprise of a Party that is legally established through the constitution, acquisition or maintenance of a commercial presence in the territory of the other Party may participate in government procurement of that other Party under the same conditions as the enterprises of that other Party as provided for under the law of that other Party.

2.    With respect to any measure regarding covered procurement, a Party, including its procuring entities, shall accord immediately and unconditionally to the goods and services of the other Party and to the suppliers of the other Party offering such goods or services, treatment no less favourable than the treatment the Party, including its procuring entities, accords to its own goods, services and suppliers.

3.    With respect to any measure regarding covered procurement, a Party, including its procuring entities, shall not:

(a)    treat a locally established supplier less favourably than another locally established supplier on the basis of the degree of foreign affiliation or ownership; or

(b)    discriminate against a locally established supplier on the basis that the goods or services offered by that supplier for a particular procurement are goods or services of the other Party.

Use of Electronic Means

4.    When conducting covered procurement by electronic means, a procuring entity shall:

(a)    ensure that the procurement is conducted using information technology systems and software, including those related to authentication and encryption of information, that are generally available and interoperable with other generally available information technology systems and software;

(b)    maintain mechanisms that ensure the integrity of requests for participation and tenders, including establishment of the time of receipt and the prevention of inappropriate access; and

(c)    use electronic means of information and communication for the publication of notices and tender documentation in procurement procedures and, to the widest extent practicable, for the submission of tenders.

Conduct of Procurement

5.    A procuring entity shall conduct covered procurement in a transparent and impartial manner that:

(a)    is consistent with this Chapter, using one of the following methods: open tendering, selective tendering or limited tendering;

(b)    prevents conflicts of interest and corrupt practices, in accordance with the law of the Party concerned.

Anti-corruption measures

6.    Each Party shall ensure that it has appropriate measures in place to prevent corruption in its government procurement. Those measures shall include procedures to render ineligible for participation in the procurements of a Party, either indefinitely or for a stated period of time, suppliers that the judicial authorities of that Party have determined by final decision to have engaged in fraudulent or other illegal actions in relation to government procurement in the territory of that Party. Each Party shall also ensure that they have in place policies and procedures to eliminate to the extent possible or manage any potential conflict of interest on the part of those engaged in or having influence over a procurement.

Rules of Origin

7.    A Party shall not apply rules of origin to goods imported or services supplied from the other Party for purposes of government procurement covered by this Chapter that are different from the rules of origin which that Party applies in the normal course of trade to imports or supplies of the same goods or services.

Denial of Benefits

8.    A Party may deny the benefits of this Chapter to a service supplier of the other Party, subject to prior notification and consultation, where the Party establishes that the service is being provided by an enterprise that has no substantial business activities in the territory of either Party.

Offsets

9.    With regard to covered procurement, a Party, including its procuring entities, shall not seek, take account of, impose or enforce any offset.

Measures Not Specific to Procurement

10.    Paragraphs 2 and 3 do not apply to:

(a)    customs duties and charges of any kind imposed on, or in connection with, importation;

(b)    the method of levying such duties and charges; and

(c)    other import regulations or formalities and measures affecting trade in services other than measures governing covered procurement.

Article 21.5. Information on the Procurement System

1.    Each Party shall:

(a)    promptly publish any law, regulation, judicial decision, administrative ruling of general application, standard contract clause mandated by law or regulation and incorporated by reference in notices or tender documentation and procedure regarding covered procurement, and any modifications thereof, in an officially designated electronic or paper medium that is widely disseminated and remains readily accessible to the public; and

(b)    provide an explanation thereof to the other Party, on request.

2.    Each Party shall list in Section I of Annex 21-A (Covered Procurement of the European Union) or 21-B (Covered Procurement of Mexico), respectively:

(a)    the electronic or paper media in which the Party publishes the information described in paragraph 1(a);

(b)    the electronic or paper media in which the Party publishes the notices required by Articles 21.6, 21.8.9 and 21.15.2; and

(c)    the website address or addresses where the Party publishes:

(i)    its procurement statistics referred to in Article 21.15.4; or

(ii)    its notices concerning awarded contracts pursuant to Article 21.15.6.

3.    Each Party shall promptly notify the Sub-Committee on Public Procurement of any modification to its information listed in Section I of Annexes 21-A (Covered Procurement of the European Union) or 21-B (Covered Procurement of Mexico).

Article 21.6. Notices

Notice of Intended Procurement

1.    For each covered procurement, a procuring entity shall publish a notice of intended procurement, except in the circumstances described in Article 21.12.

2.    Except as otherwise provided for in this Chapter, each notice of intended procurement shall include:

(a)    the name and address of the procuring entity and other information necessary to contact the procuring entity and obtain all relevant documents relating to the procurement, and their cost and terms of payment, if any;

(b)    a description of the procurement, including the nature and the quantity of the goods or services to be procured or, where the quantity is not known, the estimated quantity;

(c)    for recurring contracts, an estimate, if possible, of the timing of subsequent notices of intended procurement;

(d)    a description of any options;

(e)    the timeframe for delivery of goods or services or the duration of the contract;

(f)    the procurement method that will be used and whether it will involve negotiation or electronic auction;

(g)    if applicable, the address and any final date for the submission of requests for participation in the procurement;

(h)    the address and the final date for the submission of tenders;

(i)    the language or languages in which tenders or requests for participation may be submitted, if they may be submitted in a language other than an official language of the Party of the procuring entity;

(j)    a list and brief description of any conditions for participation of suppliers, including any requirements for specific documents or certifications to be provided by suppliers in connection with that participation, unless such requirements are included in tender documentation that is made available to all interested suppliers at the same time as the notice of intended procurement;

(k)    if, pursuant to Article 21.8, a procuring entity intends to select a limited number of qualified suppliers to be invited to tender, the criteria that will be used to select them and, if applicable, any limitation on the number of suppliers that will be permitted to tender; and

(l)    an indication that the procurement is covered by this Chapter.

Summary Notice

3.    For each case of intended procurement, a procuring entity shall publish a summary notice that is readily accessible, at the same time as the publication of the notice of intended procurement, in one of the WTO languages.

The summary notice shall contain at least the following information:

(a)    the subject matter of the procurement;

(b)    the final date for the submission of tenders or, if applicable, any final date for the submission of requests for participation in the procurement or for inclusion on a multi-use list; and

(c)    the address from which documents relating to the procurement may be requested.

Notice of Planned Procurement

4.    Procuring entities are encouraged to publish as early as possible in each fiscal year a notice regarding their future procurement plans (hereinafter referred to as "notice of planned procurement"). The notice of planned procurement should include the subject matter of the procurement and the approximate date of the publication of the notice of intended procurement or the approximate period in which the procurement may be held.

  • Part   I GENERAL PROVISIONS (1) 1
  • Article   1 Objectives of the Agreement 1
  • Article   2 General Principles 1
  • Part   II POLITICAL DIALOGUE AND COOPERATION (2) 1
  • Chapter   1 POLITICAL DIALOGUE, INTERNATIONAL PEACE AND SECURITY 1
  • Article   1.1 Political Dialogue 1
  • Article   1.2 Democratic Principles, Human Rights and the Rule of Law 1
  • Article   1.3 Gender Equality and Women's Empowerment, Peace,Security and Sustainable Development 1
  • Article   1.4 Countering Proliferation of Weapons of Mass Destruction 1
  • Article   1.5 Small Arms and Light Weapons and other Conventional Weapons 1
  • Article   1.6 International Criminal Court 1
  • Article   1.7 Counter-Terrorism 1
  • Article   1.8 Peacekeeping and Crisis Management 1
  • Article   1.9 Citizen Security 1
  • Chapter   2 COOPERATION IN INTERNATIONAL AND REGIONAL ORGANISATIONS 1
  • Article   2.1 International Organisations 1
  • Article   2.2 Regional Organisations 1
  • Chapter   3 FREEDOM, SECURITY AND JUSTICE 2
  • Subsection   3.1 Legal and Judicial Cooperation 2
  • Article   3.2 Law Enforcement and the Prevention and Fight Against Corruption and Transnational Organised Crime 2
  • Article   3.3 Migration, Asylum and Border Management 2
  • Article   3.4 World Drug Problem 2
  • Article   3.5 Money Laundering and the Financing of Terrorism 2
  • Article   3.6 Cybercrime 2
  • Article   3.7 Personal Data Protection 2
  • Article   3.8 Consumer Policy 2
  • Article   3.9 Consular Protection 2
  • Article   3.10 Disaster Risk Management and Civil Protection 2
  • Chapter   4 SUSTAINABLE DEVELOPMENT 2
  • Article   4.1 Sustainable Development 2
  • Article   4.2 Sustainable Development Cooperation 2
  • Article   4.3 Sustainable Urban Agenda 2
  • Article   4.4 Regional and Urban Policy Development 2
  • Chapter   5 ENVIRONMENT, CLIMATE CHANGE AND ENERGY 2
  • Article   5.1 Environment 2
  • Article   5.2 Climate Change 2
  • Article   5.3 Energy 2
  • Chapter   6 AGRICULTURE, MARITIME AFFAIRS AND FISHERIES 2
  • Article   6.1 Cooperation In Agriculture and Rural Development 2
  • Article   6.2 Maritime Affairs and Fisheries 2
  • Chapter   7 ECONOMIC POLICY 3
  • Article   7.1 Macroeconomic Policies 3
  • Article   7.2 Enterprise and Industry, Including Small and Medium-Sized Enterprises 3
  • Article   7.3 Business and Human Rights 3
  • Article   7.4 Raw Materials 3
  • Article   7.5 Statistics 3
  • Article   7.6 Transport 3
  • Chapter   8 EDUCATION, CULTURE AND SOCIAL ISSUES 3
  • Article   8.1 Education 3
  • Article   8.2 Culture 3
  • Article   8.3 Employment and Social Issues 3
  • Article   8.4 Exponential Technological Change 3
  • Article   8.5 Social Cohesion and Inclusion 3
  • Article   8.6 Health 3
  • Article   8.7 Tourism 3
  • Chapter   9 RESEARCH, INNOVATION AND DIGITAL ECONOMY 3
  • Article   9.1 Research and Innovation 3
  • Article   9.2 Digital Economy 3
  • Part   III TRADE AND INVESTMENT (1) 3
  • Chapter   1 GENERAL AND INSTITUTIONAL PROVISIONS 3
  • Section   A General Provisions 3
  • Article   1.1 Establishment of a Free Trade Area 3
  • Article   1.2 Objectives 3
  • Article   1.3 Definitions of General Application 3
  • Article   1.4 Relation to the WTO Agreement 4
  • Article   1.5 References to Laws and other Agreements 4
  • Article   1.6 Fulfilment of Obligations 4
  • Section   B Institutional Provisions 4
  • Article   1.7 Specific Functions of the Joint Council 4
  • Article   1.8 Specific Functions of the Joint Committee 4
  • Article   1.9 Coordinators of Part III of this Agreement 4
  • Article   1.10 Sub-Committees and other Bodies of Part III of this Agreement 4
  • Article   1.11 Relationship with Civil Society 4
  • Chapter   2 TRADE IN GOODS 4
  • Section   A General Provisions 4
  • Article   2.1 Definitions 4
  • Article   2.2 Scope 4
  • Article   2.3 National Treatment 4
  • Article   2.4 Elimination or Reduction of Customs Duties 4
  • Article   2.5 Export Duties, Taxes or other Charges 4
  • Article   2.6 Fees and Formalities 4
  • Article   2.7 Goods Re-Entered after Repair or Alteration 4
  • Article   2.8 Remanufactured Goods 4
  • Article   2.9 Import and Export Restrictions 4
  • Article   2.10 Import Licensing 4
  • Article   2.11 Export Licensing 4
  • Article   2.12 Customs Valuation 5
  • Article   2.13 Temporary Admission of Goods 5
  • Article   2.14 Cooperation 5
  • Article   2.15 Committee on Trade In Goods 5
  • Section   B Trade In Agricultural Goods 5
  • Article   2.16 Scope 5
  • Article   2.17 Cooperation In Multilateral Fora 5
  • Article   2.18 Export Competition 5
  • Article   2.19 Administration of Tariff Rate Quotas 5
  • Article   2.20 Sub-Committee on Agriculture 5
  • Section   C Trade In Wine and Spirits 5
  • Article   2.21 Scope 5
  • Article   2.22 Oenological Practices 5
  • Article   2.23 Labelling of Wine Products and Spirits 5
  • Article   2.24 Certification of Wine Products and Spirits 5
  • Article   2.25 Applicable Rules 5
  • Article   2.26 Transitional Measures 5
  • Article   2.27 Notifications 5
  • Article   2.28 Cooperation on Trade In Wines and Spirits 5
  • Article   2.29 Sub-Committee on Trade In Wines and Spirits 5
  • Section   D Non-Tariff Market Access Commitments for other Sectors 6
  • Article   2.30 Pharmaceuticals 6
  • Article   2.31 Motor Vehicles 6
  • Chapter   3 RULES OF ORIGIN AND ORIGIN PROCEDURES 6
  • Section   A Rules of Origin 6
  • Article   3.1 Definitions 6
  • Article   3.2 General Requirements 6
  • Article   3.3 Cumulation of Origin 6
  • Article   3.4 Wholly Obtained Products 6
  • Article   3.5 Tolerances 6
  • Article   3.6 Insufficient Working or Processing Operations 6
  • Article   3.7 Unit of Qualification 6
  • Article   3.8 Accounting Segregation 6
  • Article   3.9 Accessories, Spare Parts and Tools 6
  • Article   3.10 Sets 6
  • Article   3.11 Neutral Elements 6
  • Article   3.12 Packing Materials, Packaging Materials and Containers 6
  • Article   3.13 Returned Goods 6
  • Article   3.14 Non-Alteration 6
  • Article   3.15 Exhibitions 6
  • Section   B Origin Procedures 6
  • Article   3.16 Claim for Preferential Tariff Treatment and Statement on Origin 6
  • Article   3.17 Claims for Preferential Treatment after Importation 6
  • Article   3.18 Conditions for Making Out a Statement on Origin 7
  • Article   31.9 Validity of the Statement on Origin 7
  • Article   3.20 Importation by Instalments 7
  • Article   3.21 Discrepancies and Minor Errors 7
  • Article   3.22 Record Keeping Requirements 7
  • Article   3.23 Exemptions from the Statement on Origin 7
  • Article   3.24 Verification of Origin and Administrative Cooperation 7
  • Article   3.25 Confidentiality 7
  • Article   3.26 Administrative Measures and Sanctions 7
  • Section   C Other Provisions 7
  • Article   3.27 Application of the Chapter to Ceuta and Melilla 7
  • Article   3.28 The Principality of Andorra and the Republic of San Marino 7
  • Article   3.29 Explanatory Notes 7
  • Article   3.30 Transitional Provisions 7
  • Article   3.31 Amendments to the Chapter 7
  • Article   3.32 The Sub-Committee on Customs, Trade Facilitation and Rules of Origin 7
  • Chapter   4 CUSTOMS AND TRADE FACILITATION 7
  • Article   4.1 General Objectives 7
  • Article   4.2 Transparency and Publication 7
  • Article   4.3 Data and Documentation Requirements 7
  • Article   4.4 Automation and Use of Information Technology 7
  • Article   4.5 Release of Goods 7
  • Article   4.6 Risk Management 7
  • Article   4.7 Advance Rulings 7
  • Article   4.8 Authorised Economic Operators 8
  • Article   4.9 Review or Appeal 8
  • Article   4.10 Penalties 8
  • Article   4.11 Customs Cooperation and Mutual Administrative Assistance 8
  • Article   4.12 Single Window 8
  • Article   4.13 Transit and Transhipment 8
  • Article   4.14 Post-Clearance Audit 8
  • Article   4.15 Customs Brokers 8
  • Article   4.16 Preshipment Inspections 8
  • Article   4.17 Sub-Committee on Customs, Trade Facilitation and Rules of Origin 8
  • Chapter   5 TRADE REMEDIES 8
  • Section   A Anti-Dumping and Countervailing Measures 8
  • Article   5.1 General Provisions 8
  • Article   5.2 Transparency and Due Process 8
  • Article   5.3 Imposition of Anti-Dumping and Countervailing Duties 8
  • Article   5.4 Final Determination 8
  • Article   5.5 Non-Application of Dispute Settlement 8
  • Section   B Global Safeguard Measures 8
  • Article   5.6 General Provisions 8
  • Article   5.7 Transparency 8
  • Article   5.8 Non-Application of Dispute Settlement 8
  • Section   C Bilateral Safeguard Measures 8
  • Subsection   C.1 General Provisions 8
  • Article   5.9 Definitions 8
  • Article   5.10 Application of a Bilateral Safeguard Measure 8
  • Article   5.11 Conditions and Limitations 8
  • Article   5.12 Provisional Measures 8
  • Article   5.13 Compensation and Suspension of Concessions 8
  • Article   5.14 Use of Safeguard Measures and Time Lapse In between Measures 8
  • Article   5.15 Outermost Regions 9
  • Subsection   C.2 Procedural Rules Applicable to Bilateral Safeguard Measures 9
  • Article   5.16 Applicable Law 9
  • Article   5.17 Initiation of a Safeguard Procedure 9
  • Article   5.18 Investigation 9
  • Article   5.19 Determination of Serious Injury or Threat Thereof and Causal Link 9
  • Article   5.20 Hearings 9
  • Article   5.21 Confidential Information 9
  • Article   5.22 Adoption, Notification, Consultation and Publication 9
  • Chapter   6 SANITARY AND PHYTOSANITARY MEASURES 9
  • Article   6.1 Definitions 9
  • Article   6.2 Objectives 9
  • Article   6.3 Scope 9
  • Article   6.4 Relation to the SPS Agreement 9
  • Article   6.5 Resources for Implementation 9
  • Article   6.6 Equivalence 9
  • Article   6.7 Risk Assessment 9
  • Article   6.8 Adaptation to Regional Conditions, Including Pest- or Disease-Free Areasand Areas of Low Pest or Disease Prevalence 9
  • Article   6.9 Transparency 9
  • Article   6.10 Trade Facilitation 10
  • Article   6.11 Audits 10
  • Article   6.12 Import Checks 10
  • Article   6.13 Certification 10
  • Article   6.14 Application of SPS Measures 10
  • Article   6.15 Elimination of Redundant Control Measures 10
  • Article   6.16 Emergency Measures 10
  • Article   6.17 Cooperation 10
  • Article   6.18 Exchange of Information 10
  • Article   6.19 Consultations 10
  • Article   6.20 Contact Points 10
  • Article   6.21 Sub-Committee on Sanitary and Phytosanitary Measures 10
  • Chapter   7 COOPERATION ON ANIMAL WELFARE AND ANTI-MICROBIAL RESISTANCE 10
  • Article   7.1 Objectives 10
  • Article   7.2 Animal Welfare 10
  • Article   7.3 Anti-Microbial Resistance 10
  • Article   7.4 Working Group on Animal Welfare and Anti-Microbial Resistance 10
  • Article   7.5 Non-Application of Dispute Settlement 10
  • Chapter   8 RECOGNITION OF THE PARTIES' RIGHT TO REGULATE THE ENERGY SECTOR 10
  • Article   8.1 Recognition of the Parties' Right to Regulate the Energy Sector 10
  • Chapter   9 TECHNICAL BARRIERS TO TRADE 10
  • Article   9.1 Objective 10
  • Article   9.2 Scope 11
  • Article   9.3 Relation with the TBT Agreement 11
  • Article   9.4 International Standards 11
  • Article   9.5 Conformity Assessment Procedures 11
  • Article   9.6 Transparency 11
  • Article   9.7 Technical Regulations 11
  • Article   9.8 Regulatory Cooperation 11
  • Article   9.9 Marking and Labelling 11
  • Article   9.10 Information Exchange and Discussions 11
  • Article   9.11 Contact Points 11
  • Article   9.12 Sub-Committee on Technical Barriers to Trade 11
  • Chapter   10 INVESTMENT 11
  • Section   A General Provisions 11
  • Article   10.1 Definitions 11
  • Article   10.2 Scope 12
  • Article   10.3 Right to Regulate 12
  • Article   10.4 Relation to other Chapters 12
  • Section   B Liberalisation of Investments 12
  • Article   10.5 Scope 12
  • Article   10.6 Market Access 12
  • Article   10.7 National Treatment 12
  • Article   10.8 Most-Favoured-Nation Treatment 12
  • Article   10.9 Performance Requirements 12
  • Article   10.10 Senior Management and Board of Directors 12
  • Article   10.11 Formal Requirements 12
  • Article   10.12 Non-Conforming Measures and Exceptions 12
  • Section   C Investment Protection 12
  • Article   10.13 Scope 12
  • Article   10.14 Investment and Regulatory Objectives and Measures 12
  • Article   10.15 Treatment of Investors and of Covered Investments 12
  • Article   10.16 Transfers 13
  • Article   10.17 Compensation for Losses 13
  • Article   10.18 Expropriation and Compensation 13
  • Article   10.19 Subrogation 13
  • Section   D Resolution of Investment Disputes 13
  • Article   10.20 Definitions 13
  • Article   10.21 Scope 13
  • Article   10.22 Consultations 13
  • Article   10.23 Mediation 13
  • Article   10.24 Determination of the Respondent for Disputes with the European Union or a Member State of the European Union 13
  • Article   10.25 Procedural and other Requirements for the Submission of a Claim to the Tribunal 13
  • Article   10.26 Submission of a Claim to the Tribunal 13
  • Article   10.27 Concurrent Proceedings 13
  • Article   10.28 Consent to the Resolution of the Dispute by the Tribunal 13
  • Article   10.29 Third Party Funding 13
  • Article   10.30 Tribunal 13
  • Article   10.31 Appeal Tribunal 14
  • Article   10.32 Ethics 14
  • Article   10.33 Multilateral Dispute Settlement Mechanism 14
  • Article   10.34 Applicable Law 14
  • Article   10.35 Anti-Circumvention 14
  • Article   10.36 Claims Manifestly without Legal Merit 14
  • Article   10.37 Claims Unfounded as a Matter of Law 14
  • Article   10.38 Transparency of the Proceedings 14
  • Article   10.39 Interim Measures of Protection 14
  • Article   10.40 Discontinuance 14
  • Article   10.41 Security for Costs 14
  • Article   10.42 The Non-Disputing Party 14
  • Article   10.43 Interventions by Third Persons 14
  • Article   10.44 Expert Reports 14
  • Article   10.45 Indemnification or other Compensation 14
  • Article   10.46 Role of the Parties 14
  • Article   10.47 Consolidation 14
  • Article   10.48 Award 14
  • Article   10.49 Appeal Procedure 14
  • Article   10.50 Enforcement of Awards 15
  • Article   10.51 Service of Documents 15
  • Section   E FINAL PROVISIONS 15
  • Article   10.52 Denial of Benefits 15
  • Article   10.53 Termination 15
  • Article   10.54 Relation to other Agreements 15
  • Article   10.55 Sub-Committee on Services and Investment 15
  • Chapter   11 CROSS-BORDER TRADE IN SERVICES 15
  • Article   11.1 Definitions 15
  • Article   11.2 Scope 15
  • Article   11.3 Right to Regulate 15
  • Article   11.4 Market Access 15
  • Article   11.5 Local Presence 15
  • Article   11.6 National Treatment 15
  • Article   11.7 Most-Favoured-Nation Treatment 15
  • Article   11.8 Non-Conforming Measures and Exceptions 15
  • Article   11.9 Denial of Benefits 15
  • Chapter   12 TEMPORARY PRESENCE OF NATURAL PERSONS FOR BUSINESS PURPOSES 15
  • Article   12.1 Definitions 15
  • Article   12.2 Objectives, Scope and General Provisions 15
  • Article   12.3 Obligations In other Chapters 16
  • Article   12.4 Business Visitors for Investment Purposes, Intra-corporate Transferees and Investors 16
  • Article   12.5 Short Term Business Visitors 16
  • Article   12.6 Contractual Service Suppliers 16
  • Article   12.7 Independent Professionals 16
  • Article   12.8 Transparency 16
  • Article   12.9 Dispute Settlement 16
  • Chapter   13 DOMESTIC REGULATION 16
  • Article   13.1 Scope 16
  • Article   13.2 Development of Measures 16
  • Article   13.3 Administration of Measures 16
  • Article   13.4 Limited Numbers of Licences 16
  • Article   13.5 Technical Standards 16
  • Article   13.6 Transparency 16
  • Article   13.7 Review 16
  • Chapter   14 MUTUAL RECOGNITION OF PROFESSIONAL QUALIFICATIONS 16
  • Article   14.1 General Provisions 16
  • Chapter   15 DELIVERY SERVICES 16
  • Article   15.1 Definitions 16
  • Article   15.2 Objective 16
  • Article   15.3 Universal Service 16
  • Article   15.4 Universal Service Funding 16
  • Article   15.5 Prevention of Market Distortive Practices 16
  • Article   15.6 Licenses 16
  • Article   15.7 Independence of the Regulatory Body 16
  • Chapter   16 TELECOMMUNICATIONS SERVICES 16
  • Article   16.1 Definitions 16
  • Article   16.2 Scope and Principles of the Regulatory Framework 17
  • Article   16.3 Telecommunications Regulatory Authority 17
  • Article   16.4 Licensing Procedures 17
  • Article   16.5 Interconnection 17
  • Article   16.6 Access to and Use of Public Telecommunications Networks and Services 17
  • Article   16.7 Resolution of Disputes on Telecommunications 17
  • Article   16.8 Competitive Safeguards on Major Suppliers 17
  • Article   16.9 Interconnection with Major Suppliers 17
  • Article   16.10 Access to Essential Facilities 17
  • Article   16.11 Scarce Resources 17
  • Article   16.12 Number Portability 17
  • Article   16.13 Universal Service 17
  • Article   16.14 Confidentiality of Information 17
  • Article   16.15 Technological Neutrality 17
  • Article   16.16 Treatment by Major Suppliers 17
  • Article   16.17 International Mobile Roaming 17
  • Article   16.18 International Standards and Organisations 17
  • Chapter   17 INTERNATIONAL MARITIME TRANSPORT SERVICES 17
  • Article   17.1 Definitions 17
  • Article   17.2 Objective 17
  • Article   17.3 Principles 17
  • Chapter   18 FINANCIAL SERVICES 17
  • Article   18.1 Definitions 17
  • Article   18.2 Scope 18
  • Article   18.3 National Treatment 18
  • Article   18.4 Most-Favoured-Nation Treatment 18
  • Article   18.5 Market Access 18
  • Article   18.6 Senior Management and Board of Directors 18
  • Article   18.7 Cross-Border Trade In Financial Services 18
  • Article   18.8 Performance Requirements 18
  • Article   18.9 Financial Services New to the Territory of a Party 18
  • Article   18.10 Review Clause on Data Flows 18
  • Article   18.11 Treatment of Information 18
  • Article   18.12 Reservations and Non-Conforming Measures 18
  • Article   18.13 Prudential Carve-Out 18
  • Article   18.14 Recognition 18
  • Article   18.15 International Standards 18
  • Article   18.16 Self-Regulatory Organisations 18
  • Article   18.17 Payment and Clearing Systems 18
  • Article   18.18 Domestic Regulation and Transparency 18
  • Article   18.19 Sub-Committee on Financial Services 19
  • Article   18.20 Consultations 19
  • Article   18.21 Dispute Settlement 19
  • Article   18.22 Investment Disputes In Financial Services 19
  • Chapter   19 DIGITAL TRADE 19
  • Article   19.1 Definitions 19
  • Article   19.2 Scope 19
  • Article   19.3 General Principles 19
  • Article   19.4 Right to Regulate 19
  • Article   19.5 Customs Duties on Electronic Transmissions 19
  • Article   19.6 No Prior Authorisation 19
  • Article   19.7 Electronic Contracts 19
  • Article   19.8 Electronic Trust and Authentication Services 19
  • Article   19.9 Protection of Online Consumers 19
  • Article   19.10 Unsolicited Commercial Electronic Messages 19
  • Article   19.11 Source Code 19
  • Article   19.12 Open Internet Access 19
  • Article   19.13 Cooperation 19
  • Article   19.14 Review Clause on Data Flows 19
  • Chapter   20 CAPITAL MOVEMENTS, PAYMENTS AND TRANSFERS AND TEMPORARY SAFEGUARD MEASURES 19
  • Article   20.1 Current Account 19
  • Article   20.2 Capital Movements 19
  • Article   20.3 Application of Laws and Regulations Relating to Capital Movements, Payments or Transfers 19
  • Article   20.4 Temporary Safeguard Measures 19
  • Article   20.5 Restrictions In Case of Balance of Payments,External Financing and Macroeconomic Difficulties 19
  • Chapter   21 PUBLIC PROCUREMENT 20
  • Article   21.1 Definitions 20
  • Article   21.2 Scope and Coverage 20
  • Article   21.3 Security and General Exceptions 20
  • Article   21.4 General Principles 20
  • Article   21.5 Information on the Procurement System 20
  • Article   21.6 Notices 20
  • Article   21.7 Conditions for Participation 21
  • Article   21.8 Qualification of Suppliers 21
  • Article   21.9 Technical Specifications and Tender Documentation 21
  • Article   21.10 Time Periods 21
  • Article   21.11 Negotiation 21
  • Article   21.12 Limited Tendering 21
  • Article   21.13 Electronic Auctions 21
  • Article   21.14 Treatment of Tenders and Awarding of Contracts 21
  • Article   21.15 Transparency of Procurement Information 22
  • Article   21.16 Disclosure of Information 22
  • Article   21.17 Domestic Review Procedures 22
  • Article   21.18 Modifications and Rectifications to Coverage 22
  • Article   21.19 Sub-Committee on Public Procurement 22
  • Chapter   22 STATE-OWNED ENTERPRISES, ENTERPRISES GRANTED SPECIAL RIGHTS ORPRIVILEGES AND DESIGNATED MONOPOLIES 22
  • Article   22.1 Definitions 22
  • Article   22.2 Delegated Authority 22
  • Article   22.3 Scope 22
  • Article   22.4 Non-Conforming Activities 22
  • Article   22.5 General Provisions 22
  • Article   22.6 Non-Discriminatory Treatment and Commercial Considerations 22
  • Article   22.7 Regulatory Framework 22
  • Article   22.8 Transparency 23
  • Chapter   23 COMPETITION POLICY 23
  • Article   23.1 General Principles 23
  • Article   23.2 Competition Law and Anticompetitive Business Practices 23
  • Article   23.3 Implementation 23
  • Article   23.4 Transparency 23
  • Article   23.5 Cooperation and Coordination 23
  • Article   23.6 Technical Cooperation 23
  • Article   23.7 Consultations 23
  • Article   23.8 Confidentiality of Information 23
  • Article   23.9 Competition Authorities 23
  • Article   23.10 Non-Application of Dispute Settlement 23
  • Chapter   24 SUBSIDIES 23
  • Article   24.1 Definitions 23
  • Article   24.2 General Principles 23
  • Article   24.3 Scope 23
  • Article   24.4 Relationship with the WTO 23
  • Article   24.5 Transparency 23
  • Article   24.6 Consultations 23
  • Article   24.7 Subsidies Subject to Conditions 23
  • Article   24.8 Use of Subsidies 23
  • Article   24.9 Non-Application of Dispute Settlement 23
  • Chapter   25 INTELLECTUAL PROPERTY 23
  • Section   A General Provisions 23
  • Article   25.1 Objectives and Principles 23
  • Article   25.2 Nature and Scope of Obligations 23
  • Article   25.3 Exhaustion 23
  • Article   25.4 National Treatment 23
  • Section   B Standards Concerning Intellectual Property Rights 24
  • Subsection   B.1 Copyright and Related Rights 24
  • Article   25.5 International Treaties 24
  • Article   25.6 Authors 24
  • Article   25.7 Performers 24
  • Article   25.8 Producers of Phonograms 24
  • Article   25.9 Broadcasting Organisations 24
  • Article   25.10 Broadcasting and Communication to the Public of PhonogramsPublished for Commercial Purposes (37) 24
  • Article   25.11 Term of Protection 24
  • Article   25.12 Resale Right 24
  • Article   25.13 Cooperation on Collective Management of Rights 24
  • Article   25.14 Exceptions and Limitations 24
  • Article   25.15 Protection of Technological Measures 24
  • Article   25.16 Obligations Concerning Rights Management Information 24
  • Subsection   B.2 Trademarks 24
  • Article   25.17 International Agreements 24
  • Article   25.18 Registration Procedure 24
  • Article   25.19 Rights Conferred by a Trademark 24
  • Article   25.20 Well-known Trademarks 24
  • Article   25.21 Bad Faith Applications 24
  • Article   25.22 Cancellation 24
  • Article   25.23 Exceptions to the Rights Conferred by a Trademark 24
  • Subsection   B.3 Industrial Designs 24
  • Article   25.24 International Agreements 24
  • Article   25.25 Protection of Registered Industrial Designs 24
  • Article   25.26 Term of Protection 24
  • Article   25.27 Exceptions and Exclusions 24
  • Article   25.28 Relation to Copyright 24
  • Subsection   B.4 Geographical Indications 24
  • Article   25.29 Definitions 24
  • Article   25.30 International Agreements 24
  • Article   25.31 Scope 24
  • Article   25.32 Listed Geographical Indications 24
  • Article   25.33 Established Geographical Indications 25
  • Article   25.34 Protection of Geographical Indications Listed InAnnex 25-B (List of Geographical Indications) 25
  • Article   25.35 Amendment of the List of Geographical Indications 25
  • Article   25.36 Right of Use of Geographical Indications 25
  • Article   25.37 Relation between Trademarks and Geographical Indications 25
  • Article   25.38 Enforcement of Protection 25
  • Article   25.39 General Rules 25
  • Article   25.40 Exceptions 25
  • Article   25.41 Incorporation of Existing Agreement 25
  • Article   25.42 Cooperation 25
  • Article   25.43 Protection Under the Law of a Party 25
  • Subsection   B.5 Patents 25
  • Article   25.44 International Agreements 25
  • Article   25.45 Patents and Public Health 25
  • Article   25.46 Supplementary Protection In Case of Delays In Marketing Approvalfor Pharmaceutical Products Including Biologic Products (56) 25
  • Subsection   B.6 Plant Varieties 25
  • Article   25.47 International Agreements 25
  • Subsection   B.7 Protection of Undisclosed Information 25
  • Article   25.48 Scope of Protection of Trade Secrets 25
  • Article   25.49 Administrative or Civil Judicial Procedures of Trade Secrets 25
  • Article   25.50 Protection of Undisclosed Data Related ToPharmaceutical Products Including Biologic Products (67) 25
  • Article   25.51 Protection of Undisclosed Data Related to Plant Protection Products (74) 25
  • Section   C Enforcement of Intellectual Property Rights 25
  • Subsection   C.1 General Provisions 25
  • Article   25.52 General Obligations 25
  • Article   25.53 Persons Entitled to Apply for the Application of Measures, Procedures and Remedies 25
  • Subsection   C.2 Civil and Administrative Enforcement 25
  • Article   25.54 Evidence 25
  • Article   25.55 Right of Information 25
  • Article   25.56 Provisional and Precautionary Measures 26
  • Article   25.57 Remedies 26
  • Article   25.58 Injunctions 26
  • Article   25.59 Damages 26
  • Article   25.60 Legal Costs 26
  • Article   25.61 Publication of Judicial Decisions 26
  • Article   25.62 Presumption of Authorship or Ownership 26
  • Article   25.63 Administrative Procedures 26
  • Article   25.64 Voluntary Stakeholder Initiatives 26
  • Section   D Border Enforcement 26
  • Article   25.65 Consistency with GATT and the TRIPS Agreement 26
  • Article   25.66 Border Enforcement Measures Related to Intellectual Property Rights 26
  • Section   E Final Provisions 26
  • Article   25.67 Cooperation and Transparency 26
  • Chapter   26 TRADE AND SUSTAINABLE DEVELOPMENT 26
  • Article   26.1 Objective and Scope 26
  • Article   26.2 Right to Regulate and Levels of Protection 26
  • Article   26.3 Multilateral Labour Standards and Agreements 26
  • Article   26.4 Multilateral Environmental Governance and Agreements 26
  • Article   26.5 Trade and Climate Change 26
  • Article   26.6 Trade and Biological Diversity 26
  • Article   26.7 Trade and Sustainable Management of Forests 26
  • Article   26.8 Trade and Sustainable Management of Marine Biological Resources and Aquaculture 26
  • Article   26.9 Trade and Responsible Management of Supply Chains 26
  • Article   26.10 Other Trade and Investment-Related Initiatives Favouring Sustainable Development 26
  • Article   26.11 Scientific and Technical Information 27
  • Article   26.12 Transparency 27
  • Article   26.13 Cooperation on Trade and Sustainable Development 27
  • Article   26.14 Sub-Committee on Trade and Sustainable Development 27
  • Article   26.15 Trade and Sustainable Development Contact Points 27
  • Article   26.16 Dispute Resolution 27
  • Article   26.17 Consultations 27
  • Article   26.18 Panel of Experts 27
  • Article   26.19 Review 27
  • Chapter   27 TRANSPARENCY 27
  • Article   27.1 Definitions 27
  • Article   27.2 Objective 27
  • Article   27.3 Publication 27
  • Article   27.4 Provision of Information 27
  • Article   27.5 Administration of Measures of General Application 27
  • Article   27.6 Review and Appeal 27
  • Chapter   28 GOOD REGULATORY PRACTICES 27
  • Article   28.1 Definitions 27
  • Article   28.2 General Principles 27
  • Article   28.3 Scope 27
  • Article   28.4 Internal Consultation and Coordination of Regulatory Development 27
  • Article   28.5 Transparency of the Regulatory Processes and Mechanisms 27
  • Article   28.6 Early Information on Planned Regulatory Measures 27
  • Article   28.7 Public Consultations 27
  • Article   28.8 Regulatory Impact Assessment 27
  • Article   28.9 Retrospective Evaluation 28
  • Article   28.10 Regulatory Register 28
  • Article   28.11 Contact Point 28
  • Article   28.12 Cooperation and Exchange of Information 28
  • Article   28.13 Dispute Settlement 28
  • Chapter   29 SMALL AND MEDIUM-SIZED ENTERPRISES 28
  • Article   29.1 Objective 28
  • Article   29.2 Information Sharing 28
  • Article   29.3 SME Contact Points 28
  • Article   29.4 Non-Application of Dispute Settlement 28
  • Chapter   30 RAW MATERIALS 28
  • Article   30.1 Definitions 28
  • Article   30.2 Principles 28
  • Article   30.3 Export and Import Monopolisation 28
  • Article   30.4 Export Pricing 28
  • Article   30.5 Domestic Pricing 28
  • Article   30.6 Cooperation on Raw Materials 28
  • Chapter   31 DISPUTE SETTLEMENT 28
  • Section   A Objective and Scope 28
  • Article   31.1 Objective 28
  • Article   31.2 Scope 28
  • Article   31.3 Definitions 28
  • Article   31.4 Choice of Forum 28
  • Section   B Consultations 28
  • Article   31.5 Consultations 28
  • Section   C Panel Procedures 28
  • Article   31.6 Establishment of a Panel 28
  • Article   31.7 Composition of a Panel 28
  • Article   31.8 Lists of Panellists 28
  • Article   31.9 Requirements for Panellists 29
  • Article   31.10 Functions of the Panel 29
  • Article   31.11 Terms of Reference 29
  • Article   31.12 Decision on Urgency 29
  • Article   31.13 Interim Report 29
  • Article   31.14 Final Report 29
  • Article   31.15 Compliance Measures 29
  • Article   31.16 Reasonable Period of Time 29
  • Article   31.17 Compliance Review 29
  • Article   31.18 Temporary Remedies 29
  • Article   31.19 Review of Any Measure Taken to Comply after the Adoption of Temporary Remedies 29
  • Article   31.20 Replacement of Panellists 29
  • Article   31.21 Rules of Procedure 29
  • Article   31.22 Suspension and Termination 29
  • Article   31.23 Receipt of Information 29
  • Article   31.24 Rules of Interpretation 29
  • Article   31.25 Reports and Decisions of the Panel 29
  • Section   D Mediation Mechanism 29
  • Article   31.26 Objective 29
  • Article   31.27 Initiation of the Mediation Procedure 29
  • Article   31.28 Selection of the Mediator 29
  • Article   31.29 Rules of the Mediation Procedure 29
  • Article   31.30 Confidentiality 29
  • Article   31.31 Relation to Dispute Settlement Procedures 29
  • Section   E Common Provisions 29
  • Article   31.32 Request for Information 29
  • Article   31.33 Mutually Agreed Solution 29
  • Article   31.34 Time Periods 29
  • Article   31.35 Costs 29
  • Article   31.36 Administration of the Dispute Settlement Procedure 29
  • Article   31.37 Private Rights 30
  • Article   31.38 Modification of Annexes 30
  • Chapter   32 EXCEPTIONS 30
  • Article   32.1 General Exceptions 30
  • Article   32.2 Taxation 30
  • Article   32.3 Disclosure of Information 30
  • Article   32.4 WTO Waivers 30
  • Part   IV INSTITUTIONAL AND FINAL PROVISIONS (1) 30
  • Chapter   1 INSTITUTIONAL FRAMEWORK 30
  • Article   1.1 Summit 30
  • Article   1.2 Joint Council 30
  • Article   1.3 Joint Committee 30
  • Article   1.4 Sub-Committees and other Bodies 30
  • Article   1.5 Joint Parliamentary Committee 30
  • Article   1.6 Relationship with Civil Society 30
  • Article   1.7 Domestic Advisory Groups 30
  • Article   1.8 Civil Society Forum 30
  • Chapter   2 FINAL PROVISIONS 30
  • Article   2.1 Definition of the Parties 30
  • Article   2.2 Territorial Application 30
  • Article   2.3 Fulfilment of Obligations 30
  • Article   2.4 Amendment 30
  • Article   2.5 Entry Into Force and Provisional Application 30
  • Article   2.6 Relation to other Agreements 30
  • Article   2.7 Annexes, Protocols and Joint Declarations 31
  • Article   2.8 Security Exception 31
  • Article   2.9 Accession of New Member States to the European Union 31
  • Article   2.10 Future Accessions to this Agreement 31
  • Article   2.11 Private Rights 31
  • Article   2.12 Authentic Texts 31
  • Article   2.13 Duration and Termination 31
  • PROTOCOL ON THE PREVENTION OF AND FIGHT AGAINST CORRUPTION 31
  • Section   A General Provisions 31
  • Article   1 Objectives 31
  • Article   2 Scope 31
  • Article   3 Relation to other Agreements 31
  • Section   B Measures to Fight Corruption 31
  • Article   4 Active and Passive Bribery of Public Officials 31
  • Article   5 Active and Passive Bribery In the Private Sector 31
  • Article   6 Corruption and Money Laundering 31
  • Article   7 Liability of Legal Persons 31
  • Section   C Measures to Prevent Corruption In the Private Sector 31
  • Article   8 Responsible Business Conduct 31
  • Article   9 Financial and Non-Financial Reporting 31
  • Article   10 Transparency In the Private Sector 31
  • Article   11 Measures to Prevent Money Laundering 31
  • Section   D Measures to Prevent Corruption In the Public Sector 31
  • Article   12 Conduct of Public Officials 31
  • Article   13 Transparency In the Public Administration 31
  • Article   14 Participation of Civil Society 31
  • Article   15 Protection of Reporting Persons 31
  • Section   E Dispute Resolution 31
  • Article   16 Scope 31
  • Article   17 Consultations 31
  • Article   18 Expert Assistance 31
  • Article   19 List of Experts 31
  • Article   20 Qualifications of Experts 31
  • Article   21 Experts' Opinion 31
  • Article   22 Review 31
  • Section   F Institutional Arrangements 31
  • Article   23 Sub-Committee on Anti-Corruption on Trade and Investment 31
  • ANNEX I  EXISTING MEASURES 32
  • Appendix I-A  RESERVATIONS FOR EXISTING MEASURES LIST OF THE EU 32
  • Appendix I-B-1  RESERVATIONS FOR EXISTING MEASURES LIST OF MEXICO 32
  • Appendix I-B-2  RESERVATIONS FOR EXISTING MEASURES LIST OF MEXICO 32
  • ANNEX II  FUTURE MEASURES 32
  • Appendix II-A  RESERVATIONS FOR FUTURE MEASURES LIST OF THE EU 32
  • Appendix II-B  RESERVATIONS FOR FUTURE MEASURES LIST OF MEXICO 32
  • ANNEX III  MARKET ACCESS COMMITMENTS 32
  • Appendix III-A  MARKET ACCESS COMMITMENTS SCHEDULE OF THE EU 32
  • Appendix III-B-1  MARKET ACCESS COMMITMENTS SCHEDULE OF MEXICO 32
  • Appendix III-B-2  MARKET ACCESS COMMITMENTS SCHEDULE OF MEXICO 32
  • ANNEX IV  BUSINESS VISITORS FOR INVESTMENT PURPOSES, INTRA-CORPORATE TRANSFEREES, INVESTORS AND SHORT-TERM BUSINESS VISITORS 32
  • Appendix IV-A  BUSINESS VISITORS FOR INVESTMENT PURPOSES,  INTRA-CORPORATE TRANSFEREES AND SHORT-TERM BUSINESS VISITORS LIST OF THE EU 32
  • Appendix IV-B  BUSINESS VISITORS FOR INVESTMENT PURPOSES, INTRA-CORPORATE TRANSFEREES, INVESTORS AND SHORT-TERM BUSINESS VISITORS LIST OF MEXICO 32
  • ANNEX V  CONTRACTUAL SERVICE SUPPLIERS AND INDEPENDENT PROFESSIONALS 32
  • Appendix V-A  CONTRACTUAL SERVICE SUPPLIERS AND INDEPENDENT PROFESSIONALS LIST OF THE EU 32
  • Appendix V-B  CONTRACTUAL SERVICE SUPPLIERS AND INDEPENDENT PROFESSIONALS LIST OF MEXICO 32
  • ANNEX VI  FINANCIAL SERVICES 32
  • Appendix VI-A  RESERVATIONS FOR FINANCIAL SERVICES LIST OF THE EU (applicable in all Member States unless otherwise indicated) 32
  • Appendix VI-B  RESERVATIONS FOR FINANCIAL SERVICES LIST OF MEXICO 32
  • ANNEX VII  UNDERSTANDING ON NEW SERVICES NOT CLASSIFIED IN THE UNITED NATIONS PROVISIONAL CENTRAL PRODUCT CLASSIFICATION 1991 32
  • JOINT DECLARATION ON TRADE AND GENDER EQUALITY BY THE EUROPEAN UNION AND MEXICO IN THE FRAMEWORK OF THE POLITICAL, ECONOMIC AND COOPERATION STRATEGIC PARTNERSHIP AGREEMENT 32