4. For the purposes of paragraph 1, "serious deterioration" means major difficulties in a sector of the economy producing like or directly competitive products. The determination of serious deterioration shall be based on objective factors, including the following elements:
(a) the increase in the volume of imports in absolute terms or relative to domestic production and to imports from other sources; and
(b) the effect of such imports on the situation of the relevant industry or the economic sector concerned, including the levels of sales, production, financial situation and employment.
SUB-SECTION C.2
Procedural Rules Applicable to Bilateral Safeguard Measures
ARTICLE 5.16
Applicable Law
For the application of bilateral safeguard measures, the competent investigating authority shall comply with the provisions of this Sub-Section and, in cases not covered by this Sub-Section, apply the rules established under the law of the Party concerned, as long as those rules are in conformity with the provisions of Section C.
ARTICLE 5.17
Initiation of a Safeguard Procedure
1. A competent investigating authority may initiate a safeguard procedure upon a written application made by or on behalf of the domestic industry, or in exceptional circumstances, on its own initiative. In the case of the European Union that application can be filed by one or more Member States of the European Union on behalf of the domestic industry. The application shall be deemed to have been made by or on behalf of the domestic industry if it is supported by those domestic producers whose collective output constitutes more than 50 % of the total production of the like or directly competitive products produced by that portion of the domestic industry expressing either support for or opposition to the application. However, no investigation shall be initiated when domestic producers expressly supporting the application account for less than 25 % of total national production of the like or directly competitive products produced by the domestic industry.
2. Once the investigation has been initiated, the application referred to in paragraph 1 shall promptly be made available to whom it may concern, except for the confidential information contained therein.
3. Upon initiation of a safeguard procedure, the competent investigating authority shall publish a notice of initiation of the procedure in the official journal of the Party. The notice shall identify the entity which filed the written application, if applicable, the imported good concerned, its heading, subheading or the tariff item number under which it is classified under the Harmonized System, the nature and timing of the determination to be made, the period within which interested parties may make their views known in writing and submit information, the place at which the written application and any other non-confidential documents filed in the course of the procedure may be inspected and the name, address and telephone number of the office to be contacted for more information. In case the competent investigating authority decides to hold a public hearing, the time and place of that public hearing may be either included in the notice of initiation or notified at any subsequent stage of the procedure, provided that such notice is given well in advance. In case no public hearing is scheduled at the beginning of the investigation, the notice of initiation shall include the period within which interested parties may apply to be heard orally by the competent investigating authority.
4. With respect to a safeguard procedure initiated on the basis of a written application filed by an entity asserting that it is representative of the domestic industry, the competent investigating authority shall not publish the notice of initiation pursuant to paragraph 3 without first assessing carefully that the application meets the requirements of its law and the requirements of paragraph 1, and includes reasonable evidence that imports of an originating good of the other Party have increased as the result of the reduction or elimination of a customs duty under this Agreement, and that such imports cause or threaten to cause the alleged serious injury or the alleged serious deterioration in the economic situation.
ARTICLE 5.18
Investigation
1. A Party may apply a safeguard measure only following an investigation by the competent investigating authority of that Party pursuant to the procedures established in this Sub-Section. This investigation shall include reasonable public notice to all interested parties, and public hearings or other appropriate means in which importers, exporters and other interested parties can present evidence and their views, including the opportunity to respond to the presentations of other parties.
2. Each Party shall ensure that its competent investigating authority completes any such investigation within one year following its date of initiation.
ARTICLE 5.19
Determination of Serious Injury or Threat Thereof and Causal Link
1. In the investigation to determine whether increased imports cause or threaten to cause serious injury to a domestic industry, the competent investigating authority shall evaluate all relevant factors of an objective and quantifiable nature having a bearing on the situation of the domestic industry, in particular the rate and amount of the increase in imports of the product concerned in absolute terms and relative to domestic production, the share of the domestic market taken by the increased imports, and changes in the level of sales, production, productivity, capacity utilisation, profits and losses, and employment.
2. The determination that increased imports cause or threaten to cause the situations described in Articles 5.10 or 5.15, shall not be made unless the investigation demonstrates, based on objective evidence, the existence of a clear causal link between the increased imports of the product concerned and the situations described in Articles 5.10 or 5.15. If factors other than the increased imports are, at the same time, causing the situations described in Articles 5.10 or 5.15, such injury or threat thereof, or serious deterioration in the economic situation or threat thereof, shall not be attributed to the increased imports.
ARTICLE 5.20
Hearings
In the course of each safeguard procedure, the competent investigating authority shall:
(a) hold a public hearing, after providing reasonable notice, to allow all interested parties considered as such under the law of the Party concerned, to appear in person or through counsel, to present evidence and to be heard on the serious injury or threat thereof, or on the serious deterioration in the economic situation or threat thereof, and the appropriate remedy; or
(b) alternatively, in the case of the European Union, provide an opportunity to all interested parties to be heard provided they have made a written application within the period set out in the notice of initiation showing that they are likely to be affected by the outcome of the investigation and that there are special reasons for them to be heard orally.
ARTICLE 5.21
Confidential Information
Any information which is by nature confidential or which is provided on a confidential basis shall, upon good cause being shown, be treated as such by the competent investigating authority. Such information shall not be disclosed without permission of the party submitting it. Parties providing confidential information shall be requested to furnish non-confidential summaries thereof or, if those parties indicate that such information cannot be summarised, the reasons why a summary cannot be provided. The summaries shall be in sufficient detail to permit a reasonable understanding of the substance of the submitted confidential information. However, if the competent investigating authority finds that a request for confidentiality is not warranted and if the party concerned is either unwilling to make the information public or to authorise its disclosure in generalised or summary form, it may disregard such information unless it can be demonstrated to its satisfaction from appropriate sources that the information is correct.
ARTICLE 5.22
Adoption, Notification, Consultation and Publication
1. If a Party considers that one of the situations set out in Articles 5.10 or 5.15 exists, it shall immediately refer the matter to the Joint Committee for examination. The Joint Committee may make any recommendation required to remedy the situations that have arisen. If no recommendation has been made by the Joint Committee aimed at remedying the situations, or no other satisfactory solution has been reached within 30 days of the matter being referred to the Joint Committee, the importing Party may adopt the bilateral safeguard measure appropriate to remedy the situations in accordance with Section C.
2. The competent investigating authority shall provide the exporting Party with all relevant information, which shall include evidence of serious injury or threat thereof, or of a serious deterioration, or threat thereof, in the economic situation caused by increased imports, a precise description of the product involved and the proposed bilateral safeguard measure, the proposed date of imposition and the expected duration of the proposed bilateral safeguard measure.
3. A Party shall promptly notify the other Party, in writing, when it:
(a) initiates a bilateral safeguard procedure under Section C;
(b) decides to apply a provisional bilateral safeguard measure;
(c) determines the existence of serious injury or threat thereof, or the serious deterioration in the economic situation or threat thereof, caused by increased imports, pursuant to Article 5.19;
(d) decides to apply or extend a bilateral safeguard measure; and
(e) decides to modify a bilateral safeguard measure previously adopted.
4. If a Party makes a notification pursuant to subparagraph 3(a), such notification shall include:
(a) a copy of the public version of the application and its annexes or, in the case of investigations initiated on the initiative of the competent investigating authority, of the relevant documents showing that the requirements of Article 5.17 are met, as well as a questionnaire detailing the points on which the interested parties must provide information; and
(b) a precise description of the imported good concerned.
5. If a Party makes a notification pursuant to subparagraphs 3(b) or (c), it shall include a copy of the public version of its determination and, if applicable, of the document providing the technical reasoning on which the determination is based.
6. If a Party makes a notification pursuant to subparagraph 3(d) concerning the application or extension of a bilateral safeguard measure, it shall include in that notification:
(a) a copy of the public version of its determination and, if applicable, of the document providing the technical reasoning on which the determination is based;
(b) evidence of serious injury or threat thereof, or of a serious deterioration in the economic situation or threat thereof, caused by increased imports of an originating good of the other Party, as a result of the reduction or elimination of a customs duty under this Agreement;
(c) a precise description of the originating good subject to the bilateral safeguard measure, including its heading, subheading or the tariff line under which it is classified under the Harmonized System;
(d) a precise description of the bilateral safeguard measure applied or extended;
(e) the initial date of application of the bilateral safeguard measure, its expected duration and, if applicable, a timetable for progressive liberalisation of the measure; and
(f) in case of an extension of the bilateral safeguard measure, evidence that the domestic industry concerned is adjusting.
7. At the request of the Party affected by the bilateral safeguard procedure under Section C, the other Party shall hold consultations with the requesting Party to review a notification made pursuant to subparagraphs 3(a) or (b).
8. The Party intending to apply or extend a bilateral safeguard measure shall notify the other Party and give the possibility to hold prior consultations to discuss the eventual application or extension. If no satisfactory solution has been reached within 30 days after the date of the notification the former Party may apply or extend such measure.
9. The competent investigating authority shall also publish its findings and reasoned conclusions reached on all relevant matters of fact and law in the official journal of the Party concerned, including the description of the imported good and the situation which has given rise to the imposition of measures in accordance with Articles 5.10 or 5.15, the causal link between such situation and the increased imports, and the form, level and duration of the measures.
10. The competent investigating authorities shall treat any confidential information in full compliance with Article 5.21.
Chapter 6. SANITARY AND PHYTOSANITARY MEASURES
ARTICLE 6.1
Definitions
1. For the purposes of this Chapter:
(a) "competent authorities" means the competent authorities of each Party referred to in Annex 6‑A (Competent Authorities);
(b) "emergency measure" means a sanitary or phytosanitary measure that is applied by the importing Party to goods of the other Party to address an urgent problem of human, animal or plant life or health protection that arises or threatens to arise in the importing Party; and
(c) "WTO SPS Committee" means the Committee on Sanitary and Phytosanitary Measures established pursuant to Article 12 of the SPS Agreement.
2. The definitions in Annex A of the SPS Agreement, as well as those of the Codex Alimentarius (Codex), the World Organisation for Animal Health (hereinafter referred to as "WOAH") and the International Plant Protection Convention, signed in Rome on 6 December 1951 (hereinafter referred to as "IPPC") apply to this Chapter.
ARTICLE 6.2
Objectives
The objectives of this Chapter are to:
(a) protect human, animal or plant life or health in the territories of the Parties while facilitating trade between them;
(b) reinforce and further the implementation of the SPS Agreement;
(c) strengthen communication, consultation and cooperation between the Parties, in particular between their competent authorities;
(d) ensure that sanitary and phytosanitary measures implemented by the Parties do not create unnecessary barriers to trade;
(e) improve consistency, certainty and transparency of the sanitary and phytosanitary measures of each Party and their implementation; and
(f) encourage the development and adoption of international standards, guidelines and recommendations by the relevant international organisations and enhance the implementation thereof by the Parties.
ARTICLE 6.3
Scope
This Chapter applies to all sanitary and phytosanitary measures of a Party that may, directly or indirectly, affect trade between the Parties.
ARTICLE 6.4
Relation to the SPS Agreement
The Parties affirm their rights and obligations with respect to each other under the SPS Agreement.
ARTICLE 6.5
Resources for Implementation
Each Party shall use the necessary resources to implement effectively this Chapter.
ARTICLE 6.6
Equivalence
1. The Parties acknowledge that the recognition of the equivalence of sanitary and phytosanitary measures of the other Party is an important means to facilitate trade.
2. The importing Party shall recognise sanitary and phytosanitary measures of the exporting Party as equivalent to its own measures if the exporting Party objectively demonstrates to the importing Party that its measures achieve the appropriate level of sanitary and phytosanitary protection of the importing Party.
3. The importing Party has the right to make the final determination as to whether a sanitary or phytosanitary measure applied by the exporting Party achieves its appropriate level of sanitary and phytosanitary protection.
4. A Party shall, when assessing or determining the equivalence of a measure of the other Party, take into account among others and if relevant:
(a) decisions of the WTO SPS Committee;
(b) the work of the relevant international organisations;
(c) any knowledge and past experience in trading with the other Party; and
(d) information provided by the other Party.
5. Each Party shall base its assessment, determination and maintenance of equivalence on standards, guidelines, and recommendations of the relevant international standardisation bodies or, as appropriate, on a risk assessment.
6. The importing Party shall promptly initiate the assessment to determine the equivalence if it receives a request for an equivalence assessment from the other Party that is supported by the required information.
7. When the importing Party concludes the equivalence assessment, it shall promptly notify its determination to the other Party.
8. When the importing Party has determined that it recognises the measure of the exporting Party as equivalent, the importing Party shall promptly initiate the necessary legislative or administrative measures to implement the recognition.
9. Without prejudice to Article 6.16, if a Party intends to adopt, modify or repeal a measure which is subject to an equivalence determination affecting trade between the Parties, that Party shall:
(a) notify the other Party of its intention at an appropriate early stage where any comments submitted from the other Party can be taken into account;
(b) provide, on request of the other Party, information and the rationale concerning its planned changes.
10. The importing Party shall maintain its recognition of equivalence for the time that the measure, which is subject to the intended change, remains in effect.
11. The Parties shall discuss the intended modifications notified pursuant to subparagraph 9(a) on the request of either Party. The importing Party shall review any information submitted pursuant to subparagraph 9(b) without undue delay.
12. If a Party adopts, modifies or repeals a sanitary or phytosanitary measure that is subject to an equivalence determination by the other Party, the importing Party shall maintain its recognition of equivalence provided that the measures of the exporting Party concerning the product continue to achieve the appropriate level of sanitary or phytosanitary protection of the importing Party. On request of a Party, the Parties shall promptly discuss the determination made by the importing Party.
ARTICLE 6.7
Risk Assessment
1. The Parties recognise the importance of ensuring that their respective sanitary and phytosanitary measures are based on scientific principles and conform to the relevant international standards, guidelines and recommendations.
2. If a Party considers that a specific sanitary or phytosanitary measure adopted or maintained by the other Party is constraining, or has the potential to constrain, its exports and that measure is not based on a relevant international standard, guideline or recommendation, or a relevant standard, guideline or recommendation does not exist, that Party may request information from the other Party. The requested Party shall provide to the requesting Party an explanation of the reasons and relevant information regarding that measure.
3. If the relevant scientific evidence is insufficient, a Party may provisionally adopt a sanitary or phytosanitary measure on the basis of available pertinent information including from the relevant international organisations. In such circumstances, that Party shall seek to obtain the additional information necessary for a more objective risk assessment and review the sanitary or phytosanitary measure accordingly within a reasonable period of time.
4. Recognising the rights and obligations of the Parties pursuant to the relevant provisions of the SPS Agreement, nothing in this Chapter shall be construed as preventing a Party from:
(a) establishing the level of sanitary or phytosanitary protection it determines to be appropriate in accordance with Article 5 of the SPS Agreement;
(b) establishing or maintaining an approval procedure that requires a risk assessment to be conducted before that Party grants a product access to its market; or
(c) adopting or maintaining sanitary or phytosanitary precautionary measures in accordance with paragraph 7 of Article 5 of the SPS Agreement.
5. Each Party shall ensure that its sanitary and phytosanitary measures do not arbitrarily or unjustifiably discriminate between the Parties where identical or similar conditions prevail. A Party shall not apply sanitary and phytosanitary measures in a manner that would constitute a disguised restriction to trade between the Parties.
6. A Party conducting a risk assessment shall:
(a) take into account relevant guidance of the WTO SPS Committee and international standards, guidelines and recommendations;
(b) consider risk management options that are no more trade restrictive than required to achieve the level of sanitary or phytosanitary protection it has determined to be appropriate in accordance with paragraph 3 of Article 5 of the SPS Agreement, taking into account technical and economic feasibility, and
(c) take into account the objective of minimising negative effects on trade when determining the appropriate level of sanitary or phytosanitary protection in accordance with paragraph 4 of Article 5 of the SPS Agreement, and select a risk management option that is no more trade restrictive than required to achieve the sanitary or phytosanitary objective, taking into account technical and economic feasibility.
7. On request of the exporting Party, the importing Party shall inform the exporting Party of the progress made with regard to a specific risk assessment concerning a market access request of the exporting Party, and of any delay that may occur during the process.
8. Without prejudice to Article 6.16, a Party shall not stop the importation of a product of the other Party solely for the reason that the Party is undertaking a review of its sanitary or phytosanitary measures, if the importing Party permitted the importation of that product of the other Party at the time the review was initiated.
ARTICLE 6.8
Adaptation to Regional Conditions, Including Pest- or Disease-Free Areasand Areas of Low Pest or Disease Prevalence
General
1. The Parties recognise that the adaptation of sanitary and phytosanitary measures to regional pest or disease conditions is an important means to protect animal and plant life or health, and to facilitate trade.
2. The Parties shall recognise the concepts of pest- or disease- free areas and areas of low pest or disease prevalence. The determination of such areas shall be based on factors such as geography, ecosystems, epidemiological surveillance, and the effectiveness of sanitary or phytosanitary controls.
3. The exporting Party claiming that areas within its territory are pest- or disease-free areas or areas of low pest or disease prevalence shall provide the necessary evidence thereof in order to objectively demonstrate to the importing Party that such areas are, and are likely to remain, pest- or disease-free areas or areas of low pest or disease prevalence, respectively. For that purpose, the exporting Party shall, on request of the importing Party, provide reasonable access for inspection, testing and other relevant procedures.
4. When determining the areas referred to in paragraph 2 by regionalisation decisions, the Parties shall take into account the relevant guidance of the WTO SPS Committee and base their measures on international standards, guidelines and recommendations, or, in case those do not achieve the appropriate level of sanitary or phytosanitary protection of the Party, on a risk assessment appropriate to the circumstances.
5. For the determination of areas referred to in paragraph 2, the importing Party shall take into account any relevant information of and prior experience with the authorities of the exporting Party.
6. The importing Party may determine that an expedited process can be used to evaluate a request from the exporting Party for recognition of pest- or disease-free areas or areas of low pest or disease prevalence.
7. If the exporting Party does not agree with the determination of the importing Party, the importing Party shall provide a justification to the exporting Party.
8. On request of the importing Party, the exporting Party shall provide a full explanation and supporting data for the determinations and decisions covered by this Article. During those processes, the Parties shall endeavour to avoid unnecessary disruption to trade.
Animals, Animal Products and Animal By-Products
9. The Parties recognise the principle of zoning which they agree to apply in their trade. The Parties also recognise the official animal health status as determined by the WOAH.
10. The importing Party shall normally base its own determination of the animal health status of the exporting Party on the evidence provided by the exporting Party in accordance with the SPS Agreement and the WOAH Terrestrial Animal Health Code and the WOAH Aquatic Animal Health Code.
11. The importing Party shall assess any additional information received from the exporting Party without undue delay and normally within 90 days after receipt. The importing Party may request an on-site inspection to the exporting Party and shall carry out any inspection in accordance with the principles set out in Article 6.11 and within 90 days following receipt of the request for inspection by the exporting Party unless otherwise agreed between the Parties.
12. The Parties recognise the concept of compartmentalisation and shall cooperate on this matter.
Plants and Plant Products
13. The Parties recognise the concepts of pest free areas, pest free places of production and pest free production sites, as well as areas of low pest prevalence as means to protect plant life or health, and to facilitate trade as specified in relevant IPPC International Standards for Phytosanitary Measures (hereinafter referred to as "ISPM"), which they agree to apply to goods traded between them.
14. On request of the exporting Party, the importing Party shall, when adopting or maintaining phytosanitary measures, take into account pest free areas, pest free places of production, pest free production sites, as well as areas of low pest prevalence established by the exporting Party in accordance with the relevant international standards, guidelines and recommendations.
15. The exporting Party shall identify pest free areas, pest free places of production, pest free production sites or areas of low pest prevalence and provide that information to the other Party. On request, the exporting Party shall provide a full explanation and supporting data in accordance with the relevant ISPM or otherwise as appropriate.
16. Without prejudice to Article 6.16, the importing Party shall, in principle, base its own determination of the plant health status of the exporting Party or parts thereof on the information provided by the exporting Party in accordance with the SPS Agreement and the relevant ISPM.
17. The importing Party shall assess any additional information received from the exporting Party without undue delay and normally within 90 days after receipt. The importing Party may request an on-site inspection to the exporting Party and shall carry out any inspection in accordance with the principles set out in Article 6.11 and within 6 months following receipt of the request for inspection by the exporting Party unless otherwise agreed between the Parties. When agreeing on a different period, the Parties shall take into account the biology of the pest and the crop concerned.
ARTICLE 6.9
Transparency
1. The Parties recognise the value of sharing information about their sanitary and phytosanitary measures on an ongoing basis, and of providing the other Party with the opportunity to comment on their proposed sanitary and phytosanitary measures.
2. In implementing this Article, each Party shall take into account relevant guidance of the WTO SPS Committee as well as international standards, guidelines and recommendations.
3. Unless urgent problems of human, animal or plant life or health protection arise or threaten to arise, or the measure is of a trade-facilitating nature, a Party shall notify a proposed sanitary or phytosanitary measure which may affect trade between the Parties and normally allow at least 60 days after the notification for the other Party to provide written comments. If feasible and appropriate, that Party should allow more than 60 days for comments and shall consider any reasonable request from the other Party to extend the time period for comments. On request, the Party shall respond to the written comments of the other Party in an appropriate manner.
4. The Parties shall:
(a) pursue transparency as regards sanitary and phytosanitary measures applicable to trade;
(b) enhance mutual understanding of the sanitary or phytosanitary measures of each Party and their application; and
(c) exchange information on matters related to the development and application of sanitary or phytosanitary measures with a view to minimising their negative effects on trade between the Parties.
5. Each Party shall, on request of the other Party and normally within 15 days after the receipt of the request, provide information on:
(a) import requirements that apply for the import of specific products; and
