Agreement Establishing the European Economic Area (EEA) (1992)
Previous page Next page

- if the procedures referred to in Article 98 have been completed.

Article 98.

The Annexes to this Agreement and Protocols 1 to 7, 9 to 11, 19 to 27, 30 to 32, 37, 39, 41 and 47, as appropriate, may be amended by a decision of the EEA Joint Committee in accordance with Articles 93 (2), 99, 100, 102 and 103.

Article 99.

1. As soon as new legislation is being drawn up by the EC Commission in a field which is governed by this Agreement, the EC Commission shall informally seek advice from experts of the EFTA States in the same way as it seeks advice from experts of the EC Member States for the elaboration of its proposals.

2. When transmitting its proposal to the Council of the European Communities, the EC Commission shall transmit copies thereof to the EFTA States. At the request of one of the Contracting Parties, a preliminary exchange of views takes place in the EEA Joint Committee.

3. During the phase preceding the decision of the Council of the European Communities, in a continuous information and consultation process, the Contracting Parties consult each other again in the EEA Joint Committee at the significant moments at the request of one of them.

4. The Contracting Parties shall cooperate in good faith during the information and consultation phase with a view to facilitating, at the end of the process, the decision-taking in the EEA Joint Committee.

Article 100.

The EC Commission shall ensure experts of the EFTA States as wide a participation as possible according to the areas concerned, in the preparatory stage of draft measures to be submitted subsequently to the committees which assist the EC Commission in the exercise of its executive powers. In this regard, when drawing up draft measures the EC Commission shall refer to experts of the EFTA States on the same basis as it refers to experts of the EC Member States. In the cases where the Council of the European Communities is seized in accordance with the procedure applicable to the type of committee involved, the EC Commission shall transmit to the Council of the European Communities the views of the experts of the EFTA States.

Article 101.

1. In respect of committees which are covered neither by Article 81 nor by Article 100 experts from EFTA States shall be associated with the work when this is called for by the good functioning of this Agreement. These committees are listed in Protocol 37. The modalities of such an association are set out in the relevant sectoral Protocols and Annexes dealing with the matter concerned.

2. If it appears to the Contracting Parties that such an association should be extended to other committees which present similar characteristics, the EEA Joint Committee may amend Protocol 37.

Article 102.

1. In order to guarantee the legal security and the homogeneity of the EEA, the EEA Joint Committee shall take a decision concerning an amendment of an Annex to this Agreement as closely as possible to the adoption by the Community of the corresponding new Community legislation with a view to permitting a simultaneous application of the latter as well as of the amendments of the Annexes to the Agreement. To this end, the Community shall, whenever adopting a legislative act on an issue which is governed by this Agreement, as soon as possible inform the other Contracting Parties in the EEA Joint Committee.

2. The part of an Annex to this Agreement which would be directly affected by the new legislation is assessed in the EEA Joint Committee.

3. The Contracting Parties shall make all efforts to arrive at an agreement on matters relevant to this Agreement. The EEA Joint Committee shall, in particular, make every effort to find a mutually acceptable solution where a serious problem arises in any area which, in the EFTA States, falls within the competence of the legislator.

4. If, notwithstanding the application of the preceding paragraph, an agreement on an amendment of an Annex to this Agreement cannot be reached, the EEA Joint Committee shall examine all further possibilities to maintain the good functioning of this Agreement and take any decision necessary to this effect, including the possibility to take notice of the equivalence of legislation. Such a decision shall be taken at the latest at the expiry of a period of six months from the date of referral to the EEA Joint Committee or, if that date is later, on the date of entry into force of the corresponding Community legislation.

5. If, at the end of the time limit set out in paragraph 4, the EEA Joint Committee has not taken a decision on an amendment of an Annex to this Agreement, the affected part thereof, as determined in accordance with paragraph 2, is regarded as provisionally suspended, subject to a decision to the contrary by the EEA Joint Committee. Such a suspension shall take effect six months after the end of the period referred to in paragraph 4, but in no event earlier than the date on which the corresponding EC act is implemented in the Community. The EEA Joint Committee shall pursue its efforts to agree on a mutually acceptable solution in order for the suspension to be terminated as soon as possible.

6. The practical consequences of the suspension referred to in paragraph 5 shall be discussed in the EEA Joint Committee. The rights and obligations which individuals and economic operators have already acquired under this Agreement shall remain. The Contracting Parties shall, as appropriate, decide on the adjustments necessary due to the suspension.

Article 103.

1. If a decision of the EEA Joint Committee can be binding on a Contracting Party only after the fulfilment of constitutional requirements, the decision shall, if a date is contained therein, enter into force on that date, provided that the Contracting Party concerned has notified the other Contracting Parties by that date that the constitutional requirements have been fulfilled. In the absence of such a notification by that date, the decision shall enter into force on the first day of the second month following the last notification.

2. If upon the expiry of a period of six months after the decision of the EEA Joint Committee such a notification has not taken place, the decision of the EEA Joint Committee shall be applied provisionally pending the fulfilment of the constitutional requirements unless a Contracting Party notifies that such a provisional application cannot take place. In the latter case, or if a Contracting Party notifies the non-ratification of a decision of the EEA Joint Committee, the suspension provided for in Article 102 (5) shall take effect one month after such a notification but in no event earlier than the date on which the corresponding EC act is implemented in the Community.

Article 104.

Decisions taken by the EEA Joint Committee in the cases provided for in this Agreement shall, unless otherwise provided for therein, upon their entry into force be binding on the Contracting Parties which shall take the necessary steps to ensure their implementation and application.

Chapter 3. Homogeneity, Surveillance Procedure and Settlement of Disputes

Section 1. Homogeneity

Article 105.

1. In order to achieve the objective of the Contracting Parties to arrive at as uniform an interpretation as possible of the provisions of the Agreement and those provisions of Community legislation which are substantially reproduced in the Agreement, the EEA Joint Committee shall act in accordance with this Article.

2. The EEA Joint Committee shall keep under constant review the development of the case law of the Court of Justice of the European Communities and the EFTA Court. To this end judgments of these Courts shall be transmitted to the EEA Joint Committee which shall act so as to preserve the homogeneous interpretation of the Agreement.

3. If the EEA Joint Committee within two months after a difference in the case law of the two Courts has been brought before it, has not succeeded to preserve the homogeneous interpretation of the Agreement, the procedures laid down in Article 111 may be applied.

Article 106.

In order to ensure as uniform an interpretation as possible of this Agreement, in full deference to the independence of courts, a system of exchange of information concerning judgments by the EFTA Court, the Court of Justice of the European Communities and the Court of First Instance of the European Communities and the Courts of last instance of the EFTA States shall be set up by the EEA Joint Committee. This system shall comprise:

(a) transmission to the Registrar of the Court of Justice of the European Communities of judgments delivered by such courts on the interpretation and application of, on the one hand, this Agreement or, on the other hand, the Treaty establishing the European Economic Community and the Treaty establishing the European Coal and Steel Community, as amended or supplemented, as well as the acts adopted in pursuance thereof in so far as they concern provisions which are identical in substance to those of this Agreement;

(b) classification of these judgments by the Registrar of the Court of Justice of the European Communities including, as far as necessary, the drawing up and publication of translations and abstracts;

(c) communications by the Registrar of the Court of Justice of the European Communities of the relevant documents to the competent national authorities, to be designated by each Contracting Party.

Article 107.

Provisions on the possibility for an EFTA State to allow a court or tribunal to ask the Court of Justice of the European Communities to decide on the interpretation of an EEA rule are laid down in Protocol 34.

Section 2. Surveillance Procedure

Article 108.

1. The EFTA States shall establish an independent surveillance authority (EFTA Surveillance Authority) as well as procedures similar to those existing in the Community including procedures for ensuring the fulfilment of obligations under this Agreement and for control of the legality of acts of the EFTA Surveillance Authority regarding competition.

2. The EFTA States shall establish a court of justice (EFTA Court). The EFTA Court shall, in accordance with a separate agreement between the EFTA States, with regard to the application of this Agreement be competent, in particular, for:

(a) actions concerning the surveillance procedure regarding the EFTA States;

(b) appeals concerning decisions in the field of competition taken by the EFTA Surveillance Authority;

(c) the settlement of disputes between two or more EFTA States.

Article 109.

1. The fulfilment of the obligations under this Agreement shall be monitored by, on the one hand, the EFTA Surveillance Authority and, on the other, the EC Commission acting in conformity with the Treaty establishing the European Economic Community (15).

2. In order to ensure a uniform surveillance throughout the EEA, the EFTA Surveillance Authority and the EC Commission shall cooperate, exchange information and consult each other on surveillance policy issues and individual cases.

3. The EC Commission and the EFTA Surveillance Authority shall receive any complaints concerning the application of this Agreement. They shall inform each other of complaints received.

4. Each of these bodies shall examine all complaints falling within its competence and shall pass to the other body any complaints which fall within the competence of that body.

5. In case of disagreement between these two bodies with regard to the action to be taken in relation to a complaint or with regard to the result of the examination, either of the bodies may refer the matter to the EEA Joint Committee which shall deal with it in accordance with Article 111.

(15) Words "and the Treaty establishing the European Coal and Steel Community" deleted by the 2004 EEA Enlargement Agreement (OJ No L 130, 29.4.2004, p. 3 and EEA Supplement No 23, 29.4.2004, p. 1), provisionally applicable as of 1.5.2004, e.i.f. 6.12.2005.

Article 110.

Decisions under this Agreement by the EFTA Surveillance Authority and the EC Commission which impose a pecuniary obligation on persons other than States, shall be enforceable. The same shall apply to such judgments under this Agreement by the Court of Justice of the European Communities, the Court of First Instance of the European Communities and the EFTA Court.

Enforcement shall be governed by the rules of civil procedure in force in the State in the territory of which it is carried out. The order for its enforcement shall be appended to the decision, without other formality than verification of the authenticity of the decision, by the authority which each Contracting Party shall designate for this purpose and shall make known to the other Contracting Parties, the EFTA Surveillance Authority, the EC Commission, the Court of Justice of the European Communities, the Court of First Instance of the European Communities and the EFTA Court.

When these formalities have been completed on application by the party concerned, the latter may proceed to enforcement, in accordance with the law of the State in the territory of which enforcement is to be carried out, by bringing the matter directly before the competent authority.

Enforcement may be suspended only by a decision of the Court of Justice of the European Communities, as far as decisions by the EC Commission, the Court of First Instance of the European Communities or the Court of Justice of the European Communities are concerned, or by a decision of the EFTA Court as far as decisions by the EFTA Surveillance Authority or the EFTA Court are concerned. However, the courts of the States concerned shall have jurisdiction over complaints that enforcement is being carried out in an irregular manner. Section 3 Settlement of disputes

Article 111.

1. The Community or an EFTA State may bring a matter under dispute which concerns the interpretation or application of this Agreement before the EEA Joint Committee in accordance with the following provisions.

2. The EEA Joint Committee may settle the dispute. It shall be provided with all information which might be of use in making possible an indepth examination of the situation, with a view to finding an acceptable solution. To this end, the EEA Joint Committee shall examine all possibilities to maintain the good functioning of the Agreement.

3. If a dispute concerns the interpretation of provisions of this Agreement, which are identical in substance to corresponding rules of the Treaty establishing the European Economic Community and the Treaty establishing the European Coal and Steel Community and to acts adopted in application of these two Treaties and if the dispute has not been settled within three months after it has been brought before the EEA Joint Committee, the Contracting Parties to the dispute may agree to request the Court of Justice of the European Communities to give a ruling on the interpretation of the relevant rules.

If the EEA Joint Committee in such a dispute has not reached an agreement on a solution within six months from the date on which this procedure was initiated or if, by then, the Contracting Parties to the dispute have not decided to ask for a ruling by the Court of Justice of the European Communities, a Contracting Party may, in order to remedy possible imbalances,

- either take a safeguard measure in accordance with Article 112(2) and following the procedure of Article 113;

- or apply Article 102 mutatis mutandis.

4. If a dispute concerns the scope or duration of safeguard measures taken in accordance with Article 111(3) or Article 112, or the proportionality of rebalancing measures taken in accordance with Article 114, and if the EEA Joint Committee after three months from the date when the matter has been brought before it has not succeeded to resolve the dispute, any Contracting Party may refer the dispute to arbitration under the procedures laid down in Protocol 33. No question of interpretation of the provisions of this Agreement referred to in paragraph 3 may be dealt with in such procedures. The arbitration award shall be binding on the parties to the dispute.

Chapter 4. Safeguard Measures

Article 112.

1. If serious economic, societal or environmental difficulties of a sectorial or regional nature liable to persist are arising, a Contracting Party may unilaterally take appropriate measures under the conditions and procedures laid down in Article 113.

2. Such safeguard measures shall be restricted with regard to their scope and duration to what is strictly necessary in order to remedy the situation. Priority shall be given to such measures as will least disturb the functioning of this Agreement.

3. The safeguard measures shall apply with regard to all Contracting Parties.

Article 113.

1. A Contracting Party which is considering taking safeguard measures under Article 112 shall, without delay, notify the other Contracting Parties through the EEA Joint Committee and shall provide all relevant information.

2. The Contracting Parties shall immediately enter into consultations in the EEA Joint Committee with a view to finding a commonly acceptable solution.

3. The Contracting Party concerned may not take safeguard measures until one month has elapsed after the date of notification under paragraph 1, unless the consultation procedure under paragraph 2 has been concluded before the expiration of the stated time limit. When exceptional circumstances requiring immediate action exclude prior examination, the Contracting Party concerned may apply forthwith the protective measures strictly necessary to remedy the situation.

For the Community, the safeguard measures shall be taken by the EC Commission.

4. The Contracting Party concerned shall, without delay, notify the measures taken to the EEA Joint Committee and shall provide all relevant information.

5. The safeguard measures taken shall be the subject of consultations in the EEA Joint Committee every three months from the date of their adoption with a view to their abolition before the date of expiry envisaged, or to the limitation of their scope of application.

Each Contracting Party may at any time request the EEA Joint Committee to review such measures.

Article 114.

1. If a safeguard measure taken by a Contracting Party creates an imbalance between the rights and obligations under this Agreement, any other Contracting Party may towards that Contracting Party take such proportionate rebalancing measures as are strictly necessary to remedy the imbalance. Priority shall be given to such measures as will least disturb the functioning of the EEA.

2. The procedure under Article 113 shall apply.

Part VIII. FINANCIAL MECHANISM

Article 115.

With a view to promoting a continuous and balanced strengthening of trade and economic relations between the Contracting Parties, as provided for in Article 1, the Contracting Parties agree on the need to reduce the economic and social disparities between their regions. They note in this regard the relevant provisions set out elsewhere in this Agreement and its related Protocols, including certain of the arrangements regarding agriculture and fisheries.

Article 116.

A Financial Mechanism shall be established by the EFTA States to contribute, in the context of the EEA and in addition to the efforts already deployed by the Community in this regard, to the objectives laid down in Article 115.

Article 117.

(16) Provisions governing the Financial Mechanisms are set out in Protocol 38, Protocol 38a, the Addendum to Protocol 38a, Protocol 38b, the Addendum to Protocol 38b and Protocol 38c.

(16) Article replaced by the 2004 EEA Enlargement Agreement (OJ No L 130, 29.4.2004, p. 3 and EEA Supplement No 23, 29.4.2004, p. 1), provisionally applicable as of 1.5.2004, e.i.f. 6.12.2005, subsequently replaced by the 2007 EEA Enlargement Agreement (OJ No L 221, 25.8.2007, p. 15; EEA Supplement No 39, 26.6.2008, p.1), provisionally applicable as of 1.8.2007, e.i.f. 9.11.2011, subsequently replaced by the Agreement between the European Union, Iceland, Liechtenstein and Norway on an EEA Financial Mechanism for the period 2009-2014 (OJ No L 291, 9.11.2010, p. 4), e.i.f. 1.2.2011, subsequently replaced by the 2014 EEA Enlargement Agreement (OJ No L 170, 11.6.2014, p. 5 and EEA Supplement No 58, 9.10.2014, p. 1), provisionally applicable as of 12.4.2014, e.i.f. pending, subsequently replaced by the Agreement between the European Union, Iceland, Liechtenstein and Norway on an EEA Financial Mechanism 2014-2021 (OJ L 141, 28.5.2016, p. 3), provisionally applicable as of 1.8.2016, e.i.f. pending.

Part IX. GENERAL AND FINAL PROVISIONS

Article 118.

1. Where a Contracting Party considers that it would be useful in the interests of all the Contracting Parties to develop the relations established by this Agreement by extending them to fields not covered thereby, it shall submit a reasoned request to the other Contracting Parties within the EEA Council. The latter may instruct the EEA Joint Committee to examine all the aspects of this request and to issue a report. The EEA Council may, where appropriate, take the political decisions with a view to opening negotiations between the Contracting Parties.

2. The agreements resulting from the negotiations referred to in paragraph 1 will be subject to ratification or approval by the Contracting Parties in accordance with their own procedures.

Article 119.

The Annexes and the acts referred to therein as adapted for the purposes of this Agreement as well as the Protocols shall form an integral part of this Agreement.

Article 120.

(17) Unless otherwise provided in this Agreement and in particular in Protocols 41 and 43, the application of the provisions of this Agreement shall prevail over provisions in existing bilateral or multilateral agreements binding the European Economic Community, on the one hand, and one or more EFTA States, on the other, to the extent that the same subject matter is governed by this Agreement.

(17) The words “Protocols 41, 43 and 44” replaced by the words “Protocols 41 and 43”.

Article 121.

The provisions of this Agreement shall not preclude cooperation :

(a) within the framework of the Nordic cooperation to the extent that such cooperation does not impair the good functioning of this Agreement;

(b) within the framework of the regional union between Switzerland and Liechtenstein to the extent that the objectives of this union are not attained by the application of this Agreement and the good functioning of this Agreement is not impaired;

(c) [ ] (18)

(18) Paragraph (c) deleted by the 2004 EEA Enlargement Agreement (OJ No L 130, 29.4.2004, p. 3 and EEA Supplement No 23, 29.4.2004, p. 1), provisionally applicable as of 1.5.2004, e.i.f. 6.12.2005.

Article 122.

The representatives, delegates and experts of the Contracting Parties, as well as officials and other servants acting under this Agreement shall be required, even after their duties have ceased, not to disclose information of the kind covered by the obligation of professional secrecy, in particular information about undertakings, their business relations or their cost components.

Article 123.

Nothing in this Agreement shall prevent a Contracting Party from taking any measures:

(a) which it considers necessary to prevent the disclosure of information contrary to its essential security interests;

(b) which relate to the production of, or trade in, arms, munitions and war materials or other products indispensable for defence purposes or to research, development or production indispensable for defence purposes, provided that such measures do not impair the conditions of competition in respect of products not intended for specifically military purposes;

(c) which it considers essential to its own security in the event of serious internal disturbances affecting the maintenance of law and order, in time of war or serious international tension constituting threat of war or in order to carry out obligations it has accepted for the purpose of maintaining peace and international security.

Article 124.

The Contracting Parties shall accord nationals of EC Member States and EFTA States the same treatment as their own nationals as regards participation in the capital of companies or firms within the meaning of Article 34, without prejudice to the application of the other provisions of this Agreement.

Article 125.

This Agreement shall in no way prejudice the rules of the Contracting Parties governing the system of property ownership.

Article 126.

1. (19) The Agreement shall apply to the territories to which the Treaty establishing the European Economic Community (20) is applied and under the conditions laid down in that Treaty (21), and to the territories of Iceland (22), the Principality of Liechtenstein and the Kingdom of Norway (23).

2. Notwithstanding paragraph 1, this Agreement shall not apply to the Åland Islands. The Government of Finland may, however, give notice, by a declaration deposited when ratifying this Agreement with the Depositary, which shall transmit a certified copy thereof to the Contracting Parties, that the Agreement shall apply to those Islands under the same conditions as it applies to other parts of Finland subject to the following provisions:

(a) The provisions of this Agreement shall not preclude the application of the provisions in force at any given time on the Åland Islands on:

(i) restrictions on the right for natural persons who do not enjoy regional citizenship in Åland, and for legal persons, to acquire and hold real property on the Åland Islands without permission by the competent authorities of the Islands;

(ii) restrictions on the right of establishment and the right to provide services by natural persons who do not enjoy regional citizenship in Åland, or by any legal person, without permission by the competent authorities of the Åland Islands.

(b) The rights enjoyed by Ålanders in Finland shall not be affected by this Agreement.

(c) The authorities of the Åland Islands shall apply the same treatment to all natural and legal persons of the Contracting Parties.

(19) The words “the Kingdom of Norway, the Kingdom of Sweden and the Swiss Confederation” shall be replaced by the words “the Kingdom of Norway and the Kingdom of Sweden”. 
(20) Words "and the Treaty establishing the European Coal and Steel Community" deleted by the 2004 EEA Enlargement Agreement  (OJ No L 130,29.4.2004, p. 3 and EEA Supplement No 23, 29.4.2004, p. 1), provisionally applicable as of 1.5.2004, e.i.f. 6.12.2005.
(21) Words “those Treaties” replaced by the words “that Treaty” by the 2004 EEA Enlargement Agreement (OJ No L 130, 29.4.2004, p. 3 and EEA Supplement No 23, 29.4.2004, p. 1), provisionally applicable as of 1.5.2004, e.i.f. 6.12.2005.
(22) Words "Republic of" deleted by the 2007 EEA Enlargement Agreement (OJ No L 221, 25.8.2007, p. 15; EEA Supplement No 39, 26.6.2008, p.1), provisionally applicable as of 1.8.2007, e.i.f. 9.11.2011. 
(23) words "the Republic of Austria, the Republic of Finland, the Republic of Iceland, the Principality of Liechtenstein, the Kingdom of Norway and the Kingdom of Sweden" replaced by the words "the Republic of Iceland, the Principality of Liechtenstein and the Kingdom of Norway" by the 2004 EEA Enlargement Agreement (OJ No L 130, 29.4.2004, p. 3 and EEA Supplement No 23, 29.4.2004, p. 1), provisionally applicable as of 1.5.2004, e.i.f.6.12.2005

Article 127.

Each Contracting Party may withdraw from this Agreement provided it gives at least twelve months' notice in writing to the other Contracting Parties. Immediately after the notification of the intended withdrawal, the other Contracting Parties shall convene a diplomatic conference in order to envisage the necessary modifications to bring to the Agreement.

Article 128.

1. (24) Any European State becoming a member of the Community shall, and the Swiss Confederation or any European State becoming a member of EFTA may, apply to become a party to this Agreement. It shall address its application to the EEA Council.

2. The terms and conditions for such participation shall be the subject of an agreement between the Contracting Parties and the applicant State. That agreement shall be submitted for ratification or approval by all Contracting Parties in accordance with their own procedures.

(24) Subparagraph introduced by the Adjusting Protocol replaces former text.

Article 129.

1. This Agreement is drawn up in a single original in the Danish, Dutch, English, Finnish, French, German, Greek, Icelandic, Italian, Norwegian, Portuguese, Spanish and Swedish languages, each of these texts being equally authentic.

( 25 ) "Pursuant to the enlargements of the European Economic Area the versions of this Agreement in the Bulgarian, Croatian, Czech, Estonian, Hungarian, Latvian, Lithuanian, Maltese, Polish, Romanian, Slovak and Slovenian languages shall be equally authentic.";

(26)"The texts of the acts referred to in the Annexes are equally authentic in the Bulgarian, Croatian, Czech, Danish, Dutch, English, Estonian, Finnish, French, German, Greek, Hungarian, Italian, Latvian, Lithuanian, Maltese, Polish, Portuguese, Romanian, Slovak, Slovenian, Spanish and Swedish languages as published in the Official Journal of the European Union and shall for the authentication thereof be drawn up in the Icelandic and Norwegian languages and published in the EEA Supplement to the Official Journal of the European Union.".

2. This Agreement shall be ratified or approved by the Contracting Parties in accordance with their respective constitutional requirements. It shall be deposited with the General Secretariat of the Council of the European Communities by which certified copies shall be transmitted to all other Contracting Parties. The instruments of ratification or approval shall be deposited with the General Secretariat of the Council of the European Communities which shall notify all other Contracting Parties.

3.  (27) This Agreement shall enter into force on the date and under the conditions provided for in the Protocol Adjusting the Agreement on the European Economic Area.

(25) Subparagraph inserted by the 2004 EEA Enlargement Agreement (OJ No L 130, 29.4.2004, p. 3 and EEA Supplement No 23, 29.4.2004, p. 1), provisionally applicable as of 1.5.2004, e.i.f. 6.12.2005, subsequently replaced by the 2007 EEA Enlargement Agreement (OJ No L 221, 25.8.2007, p. 15; EEA Supplement No 39, 26.6.2008, p.1), provisionally applicable as of 1.8.2007, e.i.f. 9.11.2011, subsequently replaced by the 2014 EEA Enlargement Agreement (OJ No L 170, 11.6.2014, p. 5 and EEA Supplement No 58, 9.10.2014, p. 1), provisionally applicable as of 12.4.2014, e.i.f. pending.
(26) Subparagraph replaced by the 2004 EEA Enlargement Agreement (OJ No L 130, 29.4.2004, p. 3 and EEA Supplement No 23, 29.4.2004, p. 1), provisionally applicable as of 1.5.2004, e.i.f. 6.12.2005, subsequently replaced by 2007 EEA Enlargement Agreement (OJ No L 221, 25.8.2007, p. 15; EEA Supplement No 39, 26.6.2008, p.1), provisionally applicable as of 1.8.2007, e.i.f .9.11.2011, subsequently replaced by the 2014 EEA Enlargement Agreement (OJ No L 170, 11.6.2014, p. 5 and EEA Supplement No 58, 9.10.2014, p. 1), provisionally applicable as of 12.4.2014, e.i.f. pending.
(27) Subparagraph introduced by the Adjusting Protocol replaces former text.

Conclusion

IN WITNESS WHEREOF the undersigned plenipotentiaries, being duly authorised thereto, have signed this Protocol.

DONE at Brussels, this seventeenth day of March in the year one thousand nine hundred and ninety-three.

Attachments

Annex VIII. RIGHT OF ESTABLISHMENT

List provided for in Article 31

INTRODUCTION

When the acts referred to in this Annex contain notions or refer to procedures which are specific to the Community legal order, such as:

— preambles;

— the addressees of the Community acts;

— references to territories or languages of the EC;

— references to rights and obligations of EC Member States, their public entities, undertakings or individuals in relation to each other; and

— references to information and notification procedures;

  • Part   I OBJECTIVES AND PRINCIPLES 1
  • Article   1 1
  • Article   2 1
  • Article   3 1
  • Article   4 1
  • Article   5 1
  • Article   6 1
  • Article   7 1
  • Part   II FREE MOVEMENT OF GOODS 1
  • Chapter   1 Basic Principles 1
  • Article   8 1
  • Article   9 1
  • Article   10 1
  • Article   11 1
  • Article   12 1
  • Article   13 1
  • Article   14 1
  • Article   15 1
  • Article   16 1
  • Chapter   2 Agricultural and Fishery Products 1
  • Article   17 1
  • Article   18 1
  • Article   19 1
  • Article   20 1
  • Chapter   3 Cooperation In Customs-related Matters and Trade Facilitation 1
  • Article   21 1
  • Article   22 1
  • Chapter   4 Other Rules Relating to the Free Movement of Goods 1
  • Article   23 1
  • Article   24 1
  • Article   25 1
  • Article   26 1
  • Chapter   5 Coal and Steel Products 1
  • Article   27 1
  • Part   III FREE MOVEMENT OF PERSONS, SERVICES AND CAPITAL 1
  • Chapter   1 Workers and Self-employed Persons 1
  • Article   28 1
  • Article   29 2
  • Article   30 2
  • Chapter   2 Right of Establishment 2
  • Article   31 2
  • Article   32 2
  • Article   33 2
  • Article   34 2
  • Article   35 2
  • Chapter   3 Services 2
  • Article   36 2
  • Article   37 2
  • Article   38 2
  • Article   39 2
  • Chapter   4 Capital 2
  • Article   40 2
  • Article   41 2
  • Article   42 2
  • Article   43 2
  • Article   44 2
  • Article   45 2
  • Chapter   5 Economic and Monetary Policy Cooperation 2
  • Article   46 2
  • Chapter   6 Transport 2
  • Article   47 2
  • Article   48 2
  • Article   49 2
  • Article   50 2
  • Article   51 2
  • Article   52 2
  • Part   IV COMPETITION AND OTHER COMMON RULES 2
  • Chapter   1 Rules Applicable to Undertakings 2
  • Article   53 2
  • Article   54 2
  • Article   55 2
  • Article   56 2
  • Article   57 2
  • Article   58 2
  • Article   59 2
  • Article   60 2
  • Chapter   2 State Aid 2
  • Article   61 2
  • Article   62 2
  • Article   63 2
  • Article   64 2
  • Chapter   3 Other Common Rules 3
  • Article   65 3
  • Part   V HORIZONTAL PROVISIONS RELEVANT TO THE FOUR FREEDOMS 3
  • Chapter   1 Social Policy 3
  • Article   66 3
  • Article   67 3
  • Article   68 3
  • Article   69 3
  • Article   70 3
  • Article   71 3
  • Chapter   2 Consumer Protection 3
  • Article   72 3
  • Chapter   3 Environment 3
  • Article   73 3
  • Article   74 3
  • Article   75 3
  • Chapter   4 Statistics 3
  • Article   76 3
  • Chapter   5 Company Law 3
  • Article   77 3
  • Part   VI COOPERATION OUTSIDE THE FOUR FREEDOMS 3
  • Article   78 3
  • Article   79 3
  • Article   80 3
  • Article   81 3
  • Article   82 3
  • Article   83 3
  • Article   84 3
  • Article   85 3
  • Article   86 3
  • Article   87 3
  • Article   88 3
  • Part   VII INSTITUTIONAL PROVISIONS 3
  • Chapter   1 The Structure of the Association 3
  • Section   1 The EEa Council 3
  • Article   89 3
  • Article   90 3
  • Article   91 3
  • Section   2 The EEa Joint Committee 3
  • Article   92 3
  • Article   93 3
  • Article   94 3
  • Section   3 Parliamentary Cooperation 3
  • Article   95 3
  • Section   4 Cooperation between Economic and Social Partners 3
  • Article   96 3
  • Chapter   2 The Decision-making Procedure 3
  • Article   97 3
  • Article   98 4
  • Article   99 4
  • Article   100 4
  • Article   101 4
  • Article   102 4
  • Article   103 4
  • Article   104 4
  • Chapter   3 Homogeneity, Surveillance Procedure and Settlement of Disputes 4
  • Section   1 Homogeneity 4
  • Article   105 4
  • Article   106 4
  • Article   107 4
  • Section   2 Surveillance Procedure 4
  • Article   108 4
  • Article   109 4
  • Article   110 4
  • Article   111 4
  • Chapter   4 Safeguard Measures 4
  • Article   112 4
  • Article   113 4
  • Article   114 4
  • Part   VIII FINANCIAL MECHANISM 4
  • Article   115 4
  • Article   116 4
  • Article   117 4
  • Part   IX GENERAL AND FINAL PROVISIONS 4
  • Article   118 4
  • Article   119 4
  • Article   120 4
  • Article   121 4
  • Article   122 4
  • Article   123 4
  • Article   124 4
  • Article   125 4
  • Article   126 4
  • Article   127 4
  • Article   128 4
  • Article   129 4
  • Annex VIII  RIGHT OF ESTABLISHMENT 4
  • Annex XII  FREE MOVEMENT OF CAPITAL 5