Regional Comprehensive Economic Partnership Agreement - RCEP (2020)
Previous page Next page
(3) For greater certainty, nothing in this paragraph prevents an importing Party from performing an inspection of a facility for the purposes of determining if the facility conforms with the importing Party's sanitary or phytosanitary requirements or conforms with sanitary or phytosanitary requirements that the importing Party has determined to be equivalent to its sanitary or phytosanitary requirements.

Article 5.9. Certification

1. In applying certification requirements, each Party shall take into account the relevant decisions of the WTO SPS Committee and international standards, guidelines, and recommendations.

2. An exporting Party shall ensure that the documents, including certificates, that are required by an importing Party and provided by the competent authorities of the exporting Party, to demonstrate the fulfilment of the sanitary and phytosanitary requirements of the importing Party, are in the English language, unless the importing Party and exporting Party agree otherwise. (4) When the importing Party requires such documents, the importing Party shall endeavour to provide the requirements for such documents in the English language. Upon request, the importing Party shall provide a summary or explanation of such requirements.

3. The Parties recognise that an importing Party may, as appropriate, allow assurances with respect to sanitary or phytosanitary requirements to be provided through means other than certificates, and that different systems may be capable of meeting the same sanitary and phytosanitary objectives.

4. Where certification is required for trade in a good, the importing Party shall ensure that such certification requirements are applied only to the extent necessary to protect human, animal or plant life or health.

5. Without prejudice to each Party's right to import controls, the importing Party shall accept certificates issued by the competent authorities of the exporting Party that are in compliance with the regulatory requirements of the importing Party.

4 For greater certainty, this provision does not prevent the Parties from including information for certification in other languages in addition to the English language.

Article 5.10. Import Checks

1. In applying import checks, each Party shall take into account the relevant decisions of the WTO SPS Committee and international standards, guidelines, and recommendations.

2. Import checks, conducted in accordance with the importing Party's laws, regulations, and sanitary and phytosanitary requirements, shall be based on the sanitary and phytosanitary risk associated with importations. In the event that import checks reveal a non- compliance, the final decision or action taken by the importing Party shall be appropriate to the sanitary and phytosanitary risk associated with the importation of the non-compliant product.

3. If an importing Party prohibits or restricts the importation of a good of an exporting Party on the basis of non-compliance of that good found during an import check, the importing Party shall notify the importer or its representatives and, if the importing Party considers necessary, the exporting Party of such non-compliance.

4. When significant or recurring sanitary or phytosanitary non- compliance associated with exported consignments is identified by the importing Party, the Parties concerned shall, on request of either Party, discuss the non-compliance to ensure that appropriate remedial actions are taken to reduce such non- compliance.

Article 5.11. Emergency Measures

1. If a Party adopts an emergency measure that is necessary for the protection of human, animal or plant life or health and that may have an effect on trade, that Party shall immediately notify the relevant exporting Parties in writing through the contact point or contact points designated under Article 5.15 (Contact Points and Competent Authorities) or already established communication channels of the Parties.

2. The relevant exporting Parties may request discussions with the Party adopting an emergency measure referred to in paragraph 1. Such discussions shall be held as soon as practicable. Each Party participating in the discussions shall endeavour to provide relevant information, and shall take due account of any information provided through the discussions.

3. If a Party adopts an emergency measure, it shall review that measure within a reasonable period of time or on request of the exporting Party. The importing Party may, if necessary, request relevant information and the exporting Party shall endeavour to provide the relevant information to assist the importing Party in its review of the adopted emergency measure. The importing Party shall provide the result of the review to the exporting Party upon request. If the emergency measure is maintained after the review, the importing Party should review the measure periodically based on the most recent available information, and upon request, shall explain the reason for the continuation of the emergency measure.

Article 5.12. Transparency

1. The Parties recognise the importance of transparency as set out in Annex B of the SPS Agreement.

2. The Parties recognise the importance of the exchange of information on the development, adoption, and application of sanitary and phytosanitary measures that may have significant effects on trade among the Parties.

3. In implementing this Article, the Parties shall take into account the relevant decisions of the WTO SPS Committee and international standards, guidelines, and recommendations.

4. Each Party shall notify proposed measures or changes to sanitary or phytosanitary measures that may have a significant effect on the trade of other Parties through the online WTO Sanitary and Phytosanitary Measures Notification Submission System, the contact points designated under Article 5.15 (Contact Points and Competent Authorities), or already established communication channels of the Parties.

5. Unless urgent problems of health protection arise or threaten to arise, or the measure is of a trade facilitating nature, a Party shall normally allow a period of at least 60 days for other Parties to provide written comments after it makes a notification pursuant to paragraph 4. A Party shall consider reasonable requests from another Party to extend the comment period.

6. As part of the comment period referred to in paragraph 5, on request of another Party and if appropriate and feasible, the notifying Party shall consider any scientific or trade concerns and the availability of alternatives that the other Party may raise regarding the proposed measure.

7. Upon request, a Party shall, within 30 days of the request, provide the requesting Party with the documents or a summary of the documents describing the requirements of draft sanitary or phytosanitary measures notified to the WTO pursuant to paragraph 4, in the English language.

8. Following the notification of sanitary or phytosanitary measures to the WTO, upon request, a Party shall provide the requesting Party with the documents or a summary of the documents describing the requirements of the adopted sanitary or phytosanitary measures, within a reasonable period of time as agreed by the relevant Parties, in the English language.

9. A Party, on reasonable request of another Party, shall provide relevant information and clarification regarding any sanitary or phytosanitary measure to the requesting Party, within a reasonable period of time, including:

(a) the sanitary or phytosanitary requirements that apply to the import of specific products;

(b) the status of the requesting Party's application; and

(c) procedures for authorising the import of specific products.

10. An exporting Party shall provide timely and appropriate information to relevant Parties through the contact points designated under Article 5.15 (Contact Points and Competent Authorities) or already established communication channels of the Parties, where there is a significant change in animal or plant health status or food safety issues in that exporting Party that may affect trade.

11. An importing Party shall provide timely and appropriate information to relevant Parties through the contact points designated under Article 5.15 (Contact Points and Competent Authorities) or already established communication channels of the Parties, where there is:

(a) significant or recurring sanitary or phytosanitary non-compliance associated with exported consignments identified by the importing Party; or

(b) a sanitary or phytosanitary measure adopted provisionally against or affecting the export of another Party considered necessary to protect human, animal or plant life or health within the importing Party.

12. An exporting Party shall, to the extent possible and as promptly as possible, provide information to the importing Party if the exporting Party identifies that an export consignment that may be associated with a significant sanitary or phytosanitary risk has been exported.

Article 5.13. Cooperation and Capacity Building

1. The Parties shall explore opportunities for further cooperation among the Parties, including capacity building, technical assistance, collaboration, and information exchange, on sanitary and phytosanitary matters of mutual interest, consistent with this Chapter, subject to the availability of appropriate resources.

2. Any two or more Parties may cooperate on any matter, including sector specific proposals, of mutual interest under this Chapter.

3. In undertaking cooperation activities, the Parties shall endeavour to coordinate with bilateral, regional, or multilateral work programmes, with the objective of avoiding unnecessary duplication and maximising the use of resources.

4. The Parties are encouraged to share information and the experiences of their cooperation activities with other Parties at the Committee on Goods.

Article 5.14. Technical Consultation

1. Where a Party considers that a sanitary or phytosanitary measure is affecting its trade with another Party, it may, through the contact points designated under Article 5.15 (Contact Points and Competent Authorities) or already established communication channels, request a detailed explanation of the sanitary or phytosanitary measure. The other Party shall respond promptly to any request for such explanation.

2. A Party may request to hold technical consultations with another Party in an attempt to resolve any concerns on specific issues arising from the application of the sanitary or phytosanitary measure. The requested Party shall respond promptly to any reasonable request for such consultation. The consulting Parties shall make every effort to reach a mutually satisfactory resolution.

3. Where a Party requests technical consultations, these shall take place within 30 days of the receipt of the request, unless otherwise agreed. Such consultation should aim to resolve the matter within 180 days of the date of the request, or a time frame agreed by the consulting Parties.

4. The technical consultations may be conducted via teleconference, videoconference, or through any other means agreed by the consulting Parties.

Article 5.15. Contact Points and Competent Authorities

1. Each Party shall, within 30 days of the date of entry into force of this Agreement for that Party:

(a) designate one or more contact points to facilitate communication on matters covered under this Chapter;

(b) notify the other Parties of the contact details of that contact point or those contact points; and

(c) when more than one contact point is designated, specify a contact point that serves as the focal point to respond to enquiries from another Party on the appropriate contact point with which to communicate.

2. Each Party shall provide the other Parties, through the contact points, a description of its competent authorities and the division of their functions and responsibilities.

3. Each Party shall notify the other Parties of any change to the contact points and significant changes in the structure, organisation, and division of responsibility within its competent authorities. Each Party shall keep this information up to date.

4. The Parties recognise the importance of the competent authorities in the implementation of this Chapter. Accordingly, the competent authorities of the Parties may cooperate with each other on matters covered by this Chapter in a manner to be agreed. The Parties are encouraged to share information and experiences of such cooperation of their competent authorities with the Committee on Goods where the Parties agree to do so.

Article 5.16. Implementation

The Parties may, where mutually agreed, develop bilateral or plurilateral arrangements to set out mutually determined understandings and details for applying this Chapter. The Parties that have adopted such arrangements under this Chapter are encouraged, where mutually agreed, to report such arrangements to the Committee on Goods.

Article 5.17. Dispute Settlement

1. Chapter 19 (Dispute Settlement) shall not apply to this Chapter at the entry into force of this Agreement.

2. The non-application of Chapter 19 (Dispute Settlement) shall be subject to review two years after the date of entry into force of this Agreement. In the course of the review, Parties shall give due consideration to the application of Chapter 19 (Dispute Settlement) to either the whole or parts of this Chapter. Such a review shall be completed within three years from the date of entry into force of this Agreement. After which those Parties that are ready shall proceed to apply Chapter 19 (Dispute Settlement) to this Chapter as between one another. A Party that is not ready will consult other Parties and may apply Chapter 19 (Dispute Settlement) to this Chapter when it becomes party to any future free trade agreement or economic agreement in which it takes on a similar obligation.

Chapter 6. Standards, Technical Regulations, and Conformity Assessment Procedures

Article 6.1. Definitions

For the purposes of this Chapter, the terms and their definitions provided in Annex 1 of the TBT Agreement shall apply.

Article 6.2. Objectives

The objectives of this Chapter are to facilitate trade in goods among the Parties by:

(a) ensuring that standards, technical regulations, and conformity assessment procedures do not create unnecessary obstacles to trade;

(b) enhancing the implementation of the TBT Agreement;

(c) promoting mutual understanding of each Party's standards, technical regulations, and conformity assessment procedures;

(d) strengthening information exchange and cooperation among the Parties in the field of standards, technical regulations, and conformity assessment procedures including in the work of relevant international bodies;

(e) addressing the issues that may arise under this Chapter; and

(f) providing a framework to realise these objectives.

Article 6.3. Scope

1. This Chapter shall apply to the standards, technical regulations, and conformity assessment procedures of central government bodies that may affect trade in goods among the Parties. This Chapter shall not apply to:

(a) any sanitary or phytosanitary measure, which is covered by Chapter 5 (Sanitary and Phytosanitary Measures); and

(b) purchasing specifications prepared by governmental bodies for production or consumption requirements of governmental bodies.

2. Each Party shall take such reasonable measures as may be available to it to ensure compliance, in the implementation of this Chapter, by local government bodies and non-governmental bodies within its territory which are responsible for the preparation, adoption, and application of standards, technical regulations, and conformity assessment procedures.

3. Nothing in this Chapter shall prevent a Party from preparing, adopting, applying, or maintaining standards, technical regulations, and conformity assessment procedures in a manner consistent with the TBT Agreement and this Chapter.

Article 6.4. Affirmation and Incorporation of the Tbt Agreement

1. Each Party affirms its rights and obligations under the TBT Agreement and the following provisions of the TBT Agreement are incorporated into and made part of this Agreement, mutatis mutandis:

(a) Article 2, except paragraphs 4, 7, 8, and 12;

(b) paragraph 2 of Article 4;

(c) Article 5, except paragraph 4;

(d) paragraph 3 of Article 6;

(e) paragraph 1 of Article 9; and

(f) Annex 3, except paragraph A.

2. In the event of any inconsistency between any provision of the TBT Agreement incorporated under paragraph 1 and other provisions of this Chapter, the latter shall prevail.

3. No Party shall have recourse to dispute settlement under Chapter 19 (Dispute Settlement) for any dispute that exclusively alleges a violation of the provisions of the TBT Agreement incorporated under paragraph 1.

Article 6.5. International Standards, Guides, and Recommendations

1. The Parties recognise the important role that international standards, guides, and recommendations can play in the harmonisation of technical regulations, conformity assessment procedures, and national standards, and in reducing unnecessary barriers to trade.

2. In determining whether an international standard, guide, or recommendation within the meaning of Articles 2 and 5 and Annex 3 of the TBT Agreement exists, each Party takes into account the principles set out in the Decision of the Committee on Principles for the Development of International Standards, Guides and Recommendations with relation to Articles 2, 5 and Annex 3 of the Agreement (G/TBT/9, 13 November 2000, Annex 4), and subsequent relevant decisions and recommendations in this regard, adopted by the WTO Committee on Technical Barriers to Trade (hereinafter referred to as "WTO TBT Committee" in this Chapter).

3. The Parties shall, where appropriate, strengthen coordination and communication with each other in the context of discussions on international standards and related issues in other international fora, such as the WTO TBT Committee.

Article 6.6. Standards

1. With respect to the preparation, adoption, and application of standards, each Party shall ensure that its standardising body or bodies that prepare, adopt, and apply national standards accept and comply with Annex 3 of the TBT Agreement.

2. Where modifications to the contents or structure of the relevant international standards were necessary in developing a Party's national standards, that Party shall, on request of another Party, encourage its standardising body or bodies to provide what the differences in the contents and structure are, and the reason for those differences. Any fees charged for this service shall, apart from the real cost of delivery, be the same for foreign and domestic persons.

3. Further to paragraph 2, each Party shall ensure that its standardising body or bodies ensure that the modifications of the contents and structure of international standards are not prepared, adopted, or applied with a view to, or with the effect of, creating unnecessary obstacles to international trade.

4. Each Party shall encourage cooperation between the relevant standardising body or bodies in its territory and the standardising body or bodies of other Parties, in areas such as:

(a) exchange of information on standards;

(b) exchange of information relating to standard setting procedures; and

(c) international standardising activities in areas of mutual interest.

Article 6.7. Technical Regulations

1. Each Party shall use relevant international standards or the relevant parts of them, to the extent provided in paragraph 4 of Article 2 of the TBT Agreement, as a basis for its technical regulations. Where a Party does not use such international standards, or their relevant parts, as a basis for its technical regulations, it shall, on request of another Party, explain the reasons therefor.

2. In implementing paragraph 2 of Article 2 of the TBT Agreement, each Party shall consider available alternatives in order to ensure that the proposed technical regulations to be adopted are not more trade-restrictive than necessary to fulfil a legitimate objective.

3. Each Party shall give positive consideration to accepting as equivalent, technical regulations of another Party, even if those regulations differ from its own, provided it is satisfied that those regulations adequately fulfil the objectives of its own regulations.

4. Where a Party does not accept a technical regulation of another Party as equivalent to its own, it shall, on request of the other Party, explain the reasons for its decision.

5. In implementing paragraph 8 of Article 2 of the TBT Agreement, when a Party does not specify technical regulations based on product requirements in terms of performance rather than design or descriptive characteristics, the Party shall, on request of another Party, provide its reason therefor.

6. Except where urgent problems of safety, health, environmental protection, or national security arise or threaten to arise, Parties shall allow a reasonable interval between the publication of technical regulations and their entry into force in order to provide sufficient time for producers in exporting Parties to adapt their products or methods of production to the requirements of importing Parties. For the purposes of this paragraph, "reasonable interval" shall be understood to mean normally a period of not less than six months, except when this would be ineffective in fulfilling the legitimate objectives pursued by the technical regulation.

7. On request of a Party that has an interest in developing a technical regulation similar to a technical regulation of another Party, the requested Party shall provide, to the extent practicable, relevant information, including studies or documents, except for confidential information, on which it has relied in its development.

8. Each Party shall uniformly and consistently apply its technical regulations that are prepared and adopted by its central government bodies to its whole territory. For greater certainty, nothing in this paragraph shall be construed to prevent local government bodies from preparing, adopting, and applying additional technical regulations in a manner consistent with the provisions of the TBT Agreement.

Article 6.8. Conformity Assessment Procedures

1. Further to paragraph 4 of Article 5 of the TBT Agreement, each Party shall ensure that central government bodies use relevant international standards or their relevant parts as a basis for their conformity assessment procedures, except where, as duly explained upon request, such international standards or relevant parts are inappropriate for the Party concerned, for, inter alia, such reasons as: national security requirements; the prevention of deceptive practices; protection of human health or safety, animal or plant life or health, or the environment; fundamental climatic or other geographical factors; fundamental technological or infrastructural problems.

2. Each Party recognises the importance of accepting the results of conformity assessment procedures conducted in another Party with a view to increasing efficiency, avoiding duplication, and ensuring cost effectiveness of conformity assessments.

3. Each Party shall ensure, whenever possible, that results of conformity assessment procedures in another Party are accepted, even when those procedures differ from its own, unless those procedures do not offer an assurance of conformity with applicable technical regulations or standards equivalent to its own procedures.

4. A Party shall, on request of another Party, explain its reasons for not accepting the results of a conformity assessment procedure conducted in the other Party.

5. Each Party recognises that, depending on the situation of the Party and the specific sectors involved, a broad range of mechanisms exists to facilitate the acceptance of the results of conformity assessment procedures conducted in another Party. Such mechanisms may include:

(a) mutual recognition agreements for the results of conformity assessment procedures conducted by bodies in the Parties concerned;

(b) cooperative (voluntary) arrangements between accreditation bodies or those between conformity assessment bodies in the Parties concerned;

(c) the use of accreditation to qualify conformity assessment bodies, including through relevant multilateral agreements or arrangements, to recognise the accreditation granted by other Parties;

(d) the designation of conformity assessment bodies in another Party;

(e) unilateral recognition by a Party of results of conformity assessment procedures conducted in another Party; and

(f) manufacturer's or supplier's declaration of conformity.

6. Upon reasonable request, the Parties concerned shall exchange information or share experiences on the mechanisms referred to in paragraph 5, including their development and application, with a view to facilitating the acceptance of the results of conformity assessment procedures.

7. The Parties recognise the important role that relevant international, including regional, organisations can play in cooperation in the area of conformity assessment. In this regard, each Party shall take into consideration the participation status or membership in such organisations of relevant bodies in the Parties in facilitating this cooperation.

8. The Parties agree to encourage cooperation between their relevant conformity assessment bodies in working closer with a view to facilitating the acceptance of conformity assessment results between Parties.

9. Each Party shall, whenever possible, permit the participation of conformity assessment bodies in another Party in its conformity assessment procedures under conditions no less favourable than those accorded to conformity assessment bodies in the Party.

10. Where a Party permits participation of its conformity assessment bodies and does not permit participation of conformity assessment bodies in another Party in its conformity assessment procedures, it shall, on request of that other Party, explain the reason for its refusal decision.

Article 6.9. Cooperation

1. The Parties shall strengthen their cooperation in the field of standards, technical regulations, and conformity assessment procedures, consistent with the objectives of this Chapter.

2. Each Party shall, on request of another Party, give positive consideration to proposals for cooperation on matters of mutual interest on standards, technical regulations, and conformity assessment procedures.

3. Such cooperation, which shall be on mutually determined terms and conditions, may include:

(a) advice, technical assistance or capacity building relating to the development and application of standards, technical regulations, and conformity assessment procedures;

(b) cooperation between conformity assessment bodies, both governmental and non-governmental, in the Parties, on matters of mutual interest;

(c) cooperation in areas of mutual interest in the work of relevant regional and international bodies relating to the development and application of standards and conformity assessment procedures, such as enhancing participation in the frameworks for mutual recognition developed by relevant regional and international bodies;

(d) enhancing cooperation in the development and improvement of standards, technical regulations, and conformity assessment procedures; and

(e) strengthening communication and coordination in the WTO TBT Committee and other relevant international or regional fora.

4. Each Party shall, on request of another Party, give consideration to sector specific proposals for mutual benefit for cooperation under this Chapter.

Article 6.10. Technical Discussions

1. When a Party considers the need to resolve an issue related to trade and provisions under this Chapter, it may make a written request for technical discussions. The requested Party shall respond as early as possible to such a request.

2. The requested Party shall enter into technical discussions with the requesting Party within 60 days, unless otherwise mutually determined by the Parties concerned, with a view to reaching a mutually satisfactory solution. Technical discussions may be conducted via any means agreed by the Parties concerned.

Article 6.11. Transparency

1. The Parties recognise the importance of the provisions relating to transparency in the TBT Agreement. In this respect, the Parties shall take into account relevant decisions and recommendations in the Decisions and Recommendations adopted by the WTO Committee on Technical Barriers to Trade since 1 January 1995 (G/TBT/1/Rev.13), as may be revised, issued by the WTO TBT Committee.

2. Upon written request, a Party shall provide to the requesting Party, if already available, the full text or summary of its notified technical regulations and conformity assessment procedures in the English language. If unavailable, the Party shall provide to the requesting Party a summary stating the requirements of the notified technical regulations and conformity assessment procedures in the English language, within a reasonable period of time agreed by the Parties concerned and, if possible, within 30 days after receiving the written request. In implementing the preceding sentence, the contents of the summary shall be determined by the requested Party.

3. Each Party shall, on request of another Party, provide information regarding the objectives of, and rationale for, a technical regulation or conformity assessment procedure that the requested Party has adopted or is proposing to adopt.

4. Each Party shall normally allow 60 days from the date of notification to the WTO in accordance with paragraph 9 of Article 2 and paragraph 6 of Article 5 of the TBT Agreement for the other Parties to provide comments in writing, except where urgent problems of safety, health, environmental protection, or national security arise or threaten to arise. Each Party shall take the comments of another Party into account and shall endeavour to provide responses to those comments upon request.

5. Each Party shall allow persons of another Party to participate in consultation procedures that are available to the general public for the development of technical regulations, national standards and conformity assessment procedures by the Party, subject to its laws and regulations, on terms no less favourable than those accorded to its own persons.

6. When a Party detains an imported consignment, at the point of entry due to non-compliance with a technical regulation or a conformity assessment procedure, it shall notify the importer or its representative, as soon as possible, the reasons for the detention.

7. Unless otherwise provided in this Chapter, any information or explanation requested by a Party pursuant to this Chapter shall be provided by the requested Party, in print or electronically, within a reasonable period of time agreed by the Parties concerned and, if possible, within 60 days. Upon request, the requested Party shall provide such information or explanation in the language or languages agreed by the Parties concerned or, whenever possible, in the English language.

Article 6.12. Contact Points

1. Each Party shall, within 30 days of the date of entry into force of this Agreement for that Party, designate one or more contact points responsible for coordinating the implementation of this Chapter, and notify the other Parties of the contact details of the relevant official or officials in that contact point, including the telephone number, facsimile number, email address, and any other relevant details. Each Party shall promptly notify the other Parties of any change to those contact details.

2. Each Party shall ensure that its contact point or contact points facilitate the exchange of information between the Parties on standards, technical regulations, and conformity assessment procedures, in response to all reasonable requests for such information from another Party.

Article 6.13. Implementing Arrangements

The Parties may develop bilateral or plurilateral arrangements to set out areas of cooperation of mutual interest for applying this Chapter. The Parties that have adopted such arrangements under this Chapter are encouraged, where mutually agreed, to report such arrangements to the Committee on Goods.

Article 6.14. Dispute Settlement

  • Chapter   1 Initial Provisions and General Definitions 1
  • Article   1.1 Establishment of the Regional Comprehensive Economic Partnership as a Free Trade Area 1
  • Article   1.2 General Definitions 1
  • Article   1.3 Objectives 1
  • Chapter   2 Trade In Goods 1
  • Section   A General Provisions and Market Access for Goods 1
  • Article   2.1 Definitions 1
  • Article   2.2 Scope 1
  • Article   2.3 National Treatment on Internal Taxation and Regulation 1
  • Article   2.4 Reduction or Elimination of Customs Duties 1
  • Article   2.5 Acceleration of Tariff Commitments (1) 1
  • Article   2.6 Tariff Differentials 1
  • Article   2.7 Classification of Goods 1
  • Article   2.8 Customs Valuation 1
  • Article   2.9 Goods In Transit 1
  • Article   2.10 Temporary Admission of Goods 1
  • Article   2.11 Temporary Admission for Containers and Pallets 1
  • Article   2.12 Duty-free entry of samples of no commercial value 2
  • Article   2.13 Agricultural export subsidies 2
  • Article   2.14 Transposition of schedules of tariff commitments 2
  • Article   2.15 Modification of concessions 2
  • Section   B Non-tariff measures 2
  • Article   2.16 Application of non-tariff measures 2
  • Article   2.17 General elimination of quantitative restrictions 2
  • Article   2.18 Technical consultations on non-tariff measures 2
  • Article   2.19 Import licensing procedures 2
  • Article   2.20 Fees and formalities connected with importation and exportation 2
  • Article   2.21 Sectoral initiatives 2
  • Chapter   3 Rules of origin 2
  • Section   A Rules of origin 2
  • Article   3.1 Definitions 2
  • Article   3.2 Originating goods 2
  • Article   3.3 Goods wholly obtained or produced 2
  • Article   3.4 Cumulation 2
  • Article   3.5 Calculation of regional value content 2
  • Article   3.6 Minimal operations and processes 2
  • Article   3.7 De minimis 3
  • Article   3.8 Treatment of packing and packaging materials and containers 3
  • Article   3.9 Accessories, spare parts, and tools 3
  • Article   3.10 Indirect materials 3
  • Article   3.11 Fungible goods or materials 3
  • Article   3.12 Materials used in production 3
  • Article   3.13 Unit of qualification 3
  • Article   3.14 Treatment for certain goods 3
  • Article   3.15 Direct consignment 3
  • Section   B Operational certification procedures 3
  • Article   3.16 Proof of origin 3
  • Article   3.17 Certificate of origin 3
  • Article   3.18 Declaration of origin 3
  • Article   3.19 Back-to-back proof of origin 3
  • Article   3.20 Third-party invoicing 3
  • Article   3.21 Approved exporter 3
  • Article   3.22 Claim for preferential tariff treatment 3
  • Article   3.23 Post-lmportation claims for preferential tariff 3
  • Article   3.24 Verification (6) 4
  • Article   3.25 Denial of preferential tariff treatment 4
  • Article   3.26 Minor discrepancies or errors 4
  • Article   3.27 Record-keeping requirement 4
  • Article   3.28 Consultations 4
  • Article   3.29 Electronic system for origin information exchange 4
  • Article   3.30 Transitional provisions for goods in transit 4
  • Article   3.32 Communication language 4
  • Article   3.33 Contact points 4
  • Article   3.34 Transposition of product-specific rules 4
  • Article   3.35 Amendments to annexes 4
  • Chapter   4 Customs procedures and trade facilitation 4
  • Article   4.1 Definitions 4
  • Article   4.2 Objectives 4
  • Article   4.3 Scope 4
  • Article   4.4 Consistency 4
  • Article   4.5 Transparency 4
  • Article   4.6 Enquiry points 4
  • Article   4.7 Customs procedures 4
  • Article   4.8 Preshipment inspection 4
  • Article   4.9 Pre-arrival processing 4
  • Article   4.10 Advance rulings 4
  • Article   4.11 Release of goods 4
  • Article   4.12 Application of information technology 5
  • Article   4.13 Trade facilitation measures for authorised operators 5
  • Article   4.14 Risk management 5
  • Article   4.15 Express consignments 5
  • Article   4.16 Post-clearance audit 5
  • Article   4.17 Time release studies 5
  • Article   4.18 Review and appeal 5
  • Article   4.19 Customs cooperation 5
  • Article   4.20 Consultations and contact points 5
  • Article   4.21 Implementation arrangement 5
  • Chapter   5 Sanitary and phytosanitary measures 5
  • Article   5.1 Definitions 5
  • Article   5.2 Objectives 5
  • Article   5.3 Scope 5
  • Article   5.4 General provision 5
  • Article   5.5 Equivalence 5
  • Article   5.6 Adaptation to regional conditions, including pest- or disease-free areas and areas of low pest or disease prevalence 5
  • Article   5.7 Risk analysis 5
  • Article   5.8 Audit  (2) 5
  • Article   5.9 Certification 6
  • Article   5.10 Import checks 6
  • Article   5.11 Emergency measures 6
  • Article   5.12 Transparency 6
  • Article   5.13 Cooperation and capacity building 6
  • Article   5.14 Technical consultation 6
  • Article   5.15 Contact points and competent authorities 6
  • Article   5.16 Implementation 6
  • Article   5.17 Dispute settlement 6
  • Chapter   6 Standards, technical regulations, and conformity assessment procedures 6
  • Article   6.1 Definitions 6
  • Article   6.2 Objectives 6
  • Article   6.3 Scope 6
  • Article   6.4 Affirmation and incorporation of the tbt agreement 6
  • Article   6.5 International standards, guides, and recommendations 6
  • Article   6.6 Standards 6
  • Article   6.7 Technical regulations 6
  • Article   6.8 Conformity assessment procedures 6
  • Article   6.9 Cooperation 6
  • Article   6.10 Technical discussions 6
  • Article   6.11 Transparency 6
  • Article   6.12 Contact points 6
  • Article   6.13 Implementing arrangements 6
  • Article   6.14 Dispute Settlement 7
  • Chapter   7 Trade Remedies 7
  • Section   A RCEP Safeguard Measures 7
  • Article   7.1 Definitions 7
  • Article   7.2 Application of Transitional RCEP Safeguard Measures 7
  • Article   7.3 Notification and Consultation 7
  • Article   7.4 Investigation Procedures 7
  • Article   7.5 Scope and Duration of Transitional Rcep Safeguard Measures 7
  • Article   7.6 De Minimis Imports and Special Treatment 7
  • Article   7.7 Compensation 7
  • Article   7.8 Provisional Rcep Safeguard Measures 7
  • Article   7.9 Global Safeguard Measures 7
  • Article   7.10 Other Provisions 7
  • Section   B Anti-dumping and Countervailing Duties 7
  • Article   7.11 General Provisions 7
  • Article   7.12 Notification and Consultations 7
  • Article   7.13 Prohibition of Zeroing 7
  • Article   7.14 Disclosure of the Essential Facts 7
  • Article   7.15 Treatment of Confidential Information 7
  • Article   7.16 Non-application of Dispute Settlement 7
  • Chapter   8 Trade In Services 7
  • Article   8.1 Definitions 7
  • Article   8.2 Scope 8
  • Article   8.3 Scheduling of commitments 8
  • Article   8.4 National treatment 8
  • Article   8.5 Market access 8
  • Article   8.6 Most-favoured-nation treatment 8
  • Article   8.7 Schedules of specific commitments 8
  • Article   8.8 Schedules of non-conforming measures 8
  • Article   8.9 Additional commitments 8
  • Article   8.10 Transparency list 8
  • Article   8.11 Local presence 8
  • Article   8.12 Transition 8
  • Article   8.13 Modification of schedules 8
  • Article   8.14 Transparency 8
  • Article   8.15 Domestic regulation 8
  • Article   8.16 Recognition 9
  • Article   8.17 Monopolies and exclusive service suppliers 9
  • Article   8.18 Business practices 9
  • Article   8.19 Payments and transfers 9
  • Article   8.20 Denial of benefits 9
  • Article   8.21 Safeguard measures 9
  • Article   8.22 Subsidies 9
  • Article   8.23 Increasing participation of least developed country parties which are member states of asean 9
  • Article   8.24 Review of commitments 9
  • Article   8.25 Cooperation 9
  • ANNEX 8-A  Financial services 9
  • Article   1 Definitions 9
  • Article   2 Scope 9
  • Article   3 New financial services 9
  • Article   4 Prudential measures 9
  • Article   5 Treatment of certain information 9
  • Article   6 Recognition 9
  • Article   7 Transparency 9
  • Article   8 Financial services exceptions 9
  • Article   9 Transfers of information and processing of information 9
  • Article   10 Self-regulatory organisations 10
  • Article   11 Payment and clearing systems 10
  • Article   12 Consultations 10
  • Article   13 Contact points 10
  • Article   14 Dispute settlement 10
  • ANNEX 8B  Telecommunications services 10
  • Article   1 Definitions 10
  • Article   2 Scope 10
  • Article   3 Approaches to regulation 10
  • Article   4 Access and use  (2) 10
  • Article   5 Number portability  (4) 10
  • Article   6 Competitive safeguards 10
  • Article   7 Treatment by major suppliers 10
  • Article   8 Resale 10
  • Article   9 Interconnection  (5) 10
  • Article   10 Provisioning and pricing of leased circuit services 10
  • Article   11 Co-location 10
  • Article   12 Independent telecommunications regulatory body 10
  • Article   13 Universal service 10
  • Article   14 Licensing 10
  • Article   15 Allocation and use of scarce resources 10
  • Article   16 Transparency 11
  • Article   17 Relation to international organisations 11
  • Article   18 International submarine cable systems 11
  • Article   19 Unbundling of network elements 11
  • Article   20 Access to poles, ducts, and conduits 11
  • Article   21 Flexibility in the choice of technology 11
  • Article   22 International mobile roaming 11
  • Article   23 Resolution of telecommunications disputes 11
  • ANNEX 8C  Professional services 11
  • Chapter   9 Temporary movement of natural persons 11
  • Article   9.1 Definitions 11
  • Article   9.2 Scope 11
  • Article   9.3 Spouses and dependants 11
  • Article   9.4 Grant of temporary entry 11
  • Article   9.5 Schedules of specific commitments on temporary movement of natural persons 11
  • Article   9.6 Processing of applications 11
  • Article   9.7 Transparency 11
  • Article   9.8 Cooperation 11
  • Article   9.9 Dispute settlement 11
  • Chapter   10 Investment 11
  • Article   10.1 Definitions 11
  • Article   10.2 Scope 11
  • Article   10.3 National Treatment  (17) 12
  • Article   10.4 Most-favoured-nation Treatment  (18)(19) 12
  • Article   10.5 Treatment of Investment  (20) 12
  • Article   10.6 Prohibition of Performance Requirements 12
  • Article   10.7 Senior Management and Board of Directors 12
  • Article   10.8 Reservations and Non-conforming Measures 12
  • Article   10.9 Transfers 12
  • Article   10.10 Special Formalities and Disclosure of Information 12
  • Article   10.11 Compensation for Losses 12
  • Article   10.12 Subrogation 12
  • Article   10.13 Expropriation  (25) 12
  • Article   10.14 Denial of Benefits (32) 12
  • Article   10.15 Security Exceptions 12
  • Article   10.16 Promotion of Investment 12
  • Article   10.17 Facilitation of investment 13
  • Article   10.18 Work programme 13
  • ANNEX 10A  Customary international law 13
  • ANNEX 10B  Expropriation 13
  • Chapter   11 Intellectual property 13
  • Section   A General provisions and basic principles 13
  • Article   11.1 Objectives 13
  • Article   11.2 Scope of intellectual property 13
  • Article   11.3 Relation to other agreements  (1) 13
  • Article   11.4 Principles 13
  • Article   11.5 Obligations 13
  • Article   11.6 Exhaustion of intellectual property rights 13
  • Article   11.7 National treatment 13
  • Article   11.8 The trips agreement and public health 13
  • Article   11.9 Multilateral agreements 13
  • Section   B Copyright and related rights 13
  • Article   11.10 Exclusive rights of authors, performers, and producers of phonograms 13
  • Article   11.11 Right to remuneration for broadcasting  (6) 13
  • Article   11.12 Protection of broadcasting organisations and encrypted programme-carrying satellite signals 13
  • Article   11.13 Collective management organisations 13
  • Article   11.14 Circumvention of effective technological measures 13
  • Article   11.15 Protection for electronic rights management information 13
  • Article   11.16 Limitations and exceptions to providing protection and remedies for technological measures and RMI 13
  • Article   11.17 Government use of software 13
  • Article   11.18 Limitations and exceptions 13
  • Section   C Trademarks 13
  • Article   11.19 Trademarks protection 13
  • Article   11.20 Protection of collective marks and certification marks 13
  • Article   11.21 Trademarks classification system 13
  • Article   11.22 Registration and applications of trademarks 13
  • Article   11.23 Rights conferred 14
  • Article   11.24 Exceptions 14
  • Article   11.25 Protection of trademarks that predate geographical indications 14
  • Article   11.26 Protection of well-known trademarks 14
  • Article   11.27 Bad faith trademarks  (21) 14
  • Article   11.28 One and the same application relating to several goods or services 14
  • Section   D Geographical indications 14
  • Article   11.29 Protection of geographical indications 14
  • Article   11.30 Domestic administrative procedures for the protection of geographical indications 14
  • Article   11.31 Grounds for opposition and cancellation 14
  • Article   11.32 Multi-component terms 14
  • Article   11.33 Date of protection of a geographical indication 14
  • Article   11.34 Protection or recognition of geographical indications pursuant to international agreements 14
  • Article   11.35 Protection or recognition of geographical indications under concluded international agreements 14
  • Section   E Section Patents 14
  • Article   11.36 Patentable subject matter 14
  • Article   11.37 Rights conferred 14
  • Article   11.38 Exceptions to rights conferred 14
  • Article   11.39 Other use without authorisation of the right holder 14
  • Article   11.40 Experimental use of a patent 14
  • Article   11.41 Procedural aspects of examination and registration 14
  • Article   11.42 Grace period for patents 14
  • Article   11.43 Electronic patent application system 14
  • Article   11.44 Month publication 14
  • Article   11.45 Information as prior art made available to the public on the internet 14
  • Article   11.46 Expedited examination 14
  • Article   11.47 Introduction of international patent classification system 14
  • Article   11.48 Protection of new varieties of plants  (38) 14
  • Section   F Industrial designs 14
  • Article   11.49 Protection of industrial designs 14
  • Article   11.50 Information as prior art for designs made available to the public on the internet  (39) 14
  • Article   11.51 Registration or grant and applications of industrial designs 14
  • Article   11.52 Introduction of international classification system for industrial designs 15
  • Section   G Genetic resources, traditional knowledge, and folklore  (41) 15
  • Article   11.53 Genetic resources, traditional knowledge, and folklore 15
  • Section   H Unfair competition 15
  • Article   11.54 Effective protection against unfair competition 15
  • Article   11.55 Domain names 15
  • Article   11.56 Protection of undisclosed information 15
  • Section   I Country names 15
  • Article   11.57 Country names 15
  • Section   J Enforcement of intellectual property rights 15
  • Subsection   1 General obligations 15
  • Article   11.58 General obligations 15
  • Subsection   2 Civil remedies  (47) 15
  • Article   11.59 Fair and equitable procedures 15
  • Article   11.60 Damages 15
  • Article   11.61 Court costs and fees 15
  • Article   11.62 Destroying infringing goods and materials and implements 15
  • Article   11.63 Confidential information in civil judicial proceedings 15
  • Article   11.64 Provisional measures 15
  • Subsection   3 Border measures 15
  • Article   11.65 Suspension of the release of suspected pirated copyright goods or counterfeit trademark goods by right holder's application 15
  • Article   11.66 Applications for suspension or detention 15
  • Article   11.67 Security or equivalent assurance 15
  • Article   11.68 Information provided by competent authorities to right holders 15
  • Article   11.69 Suspension of the release of suspected pirated copyright goods or counterfeit trademark goods by ex officio action 15
  • Article   11.70 Information provided by right holders to competent authorities in case of ex officio action 15
  • Article   11.71 Infringement determination within reasonable period by competent authorities  (60) 15
  • Article   11.72 Destruction order by competent authorities 15
  • Article   11.73 Fees 15
  • Subsection   4 Criminal remedies 15
  • Article   11.74 Criminal procedures and penalties 15
  • Subsection   5 Enforcement in the digital environment 15
  • Article   11.75 Effective action against infringement in the digital environment 15
  • Section   K Cooperation and consultation 15
  • Article   11.76 Cooperation and dialogue 15
  • Section   I Transparency 15
  • Article   11.77 Transparency 15
  • Section   M Transition periods and technical assistance 15
  • Article   11.78 Transitional periods for least developed country parties under the trips agreement 15
  • Article   11.79 Party-specific transition periods 15
  • Article   11.80 Notifications in relation to party-specific transition periods 16
  • Article   11.81 Technical assistance 16
  • Section   N Procedural matters 16
  • Article   11.82 Improvement of procedures for the administration of intellectual property rights 16
  • Article   11.83 Streamlining of procedural requirements on paper 16
  • Chapter   12 Electronic commerce 16
  • Section   A General provisions 16
  • Article   12.1 Definitions 16
  • Article   12.2 Principles and objectives 16
  • Article   12.3 Scope  (3) 16
  • Article   12.4 Cooperation 16
  • Section   B Trade facilitation 16
  • Article   12.5 Paperless trading 16
  • Article   12.6 Electronic authentication and electronic signature 16
  • Section   C Creating a conducive environment for electronic commerce 16
  • Article   12.7 Online consumer protection 16
  • Article   12.8 Online personal information protection 16
  • Article   12.9 Unsolicited commercial electronic messages 16
  • Article   12.10 Domestic regulatory framework 16
  • Article   12.11 Customs duties 16
  • Article   12.12 Transparency 16
  • Article   12.13 Cyber security 16
  • Section   D Promoting cross-border electronic commerce 16
  • Article   12.14 Location of computing facilities 16
  • Article   12.15 Cross-border transfer of information by electronic means 16
  • Section   E Other provisions 16
  • Article   12.16 Dialogue on electronic commerce 16
  • Article   12.17 Settlement of disputes 16
  • Chapter   13 Competition 17
  • Article   13.1 Objectives 17
  • Article   13.2 Basic principles 17
  • Article   13.3 Appropriate measures against anti-competitive activities™  (1) 17
  • Article   13.4 Cooperation  (4) 17
  • Article   13.5 Confidentiality of information 17
  • Article   13.6 Technical cooperation and capacity building 17
  • Article   13.7 Consumer protection 17
  • Article   13.8 Consultations 17
  • Article   13.9 Non-application of dispute settlement 17
  • Chapter   14 Small and Medium Enterprises 17
  • Article   14.1 Objectives 17
  • Article   14.2 Information sharing 17
  • Article   14.3 Cooperation 17
  • Article   14.4 Contact points 17
  • Article   14.5 Non-application of dispute settlement 17
  • Chapter   15 Economic and technical cooperation 17
  • Article   15.1 Definition 17
  • Article   15.2 Objectives 17
  • Article   15.3 Scope 17
  • Article   15.4 Resources 17
  • Article   15.5 Work programme 17
  • Article   15.6 Least developed country parties which are member states of ASEAN 17
  • Article   15.7 Non-application of dispute settlement 17
  • Chapter   16 Government procurement 17
  • Article   16.1 Objectives 17
  • Article   16.2 Scope 17
  • Article   16.3 Principles 17
  • Article   16.4 Transparency 17
  • Article   16.5 Cooperation 17
  • Article   16.6 Review 18
  • Article   16.7 Contact Points 18
  • Article   16.8 Non-application of Dispute Settlement 18
  • Annex 16A  PAPER OR ELECTRONIC MEANS UTILISED BY PARTIES FOR THE PUBLICATION OF TRANSPARENCY INFORMATION 18
  • Chapter   17 General Provisions and Exceptions 18
  • Article   17.1 Definition 18
  • Article   17.2 Geographical Scope of Application  (1) (2) 18
  • Article   17.3 Publication 18
  • Article   17.4 Provision of Information 18
  • Article   17.5 Administrative Proceedings 18
  • Article   17.6 Review and Appeal 18
  • Article   17.7 Disclosure of Information 18
  • Article   17.8 Confidentiality 18
  • Article   17.9 Measures Against Corruption 18
  • Article   17.10 Convention on Biological Diversity 18
  • Article   17.11 Screening Regime and Dispute Settlement 18
  • Article   17.12 General Exceptions 18
  • Article   17.13 Security Exceptions 18
  • Article   17.14 Taxation Measures 18
  • Article   17.15 Measures to Safeguard the Balance of Payments 18
  • Article   17.16 Treaty of waitangi 19
  • Chapter   18 INSTITUTIONAL PROVISIONS 19
  • Article   18.1 Meetings of the RCEP ministers 19
  • Article   18.2 Establishment of the RCEP joint committee 19
  • Article   18.3 Functions of the RCEP joint committee 19
  • Article   18.4 Rules of procedure of the RCEP joint committee 19
  • Article   18.5 Meetings of the RCEP joint committee 19
  • Article   18.6 Subsidiary bodies of the RCEP joint committee 19
  • Article   18.7 Meetings of subsidiary bodies 19
  • Article   18.8 Contact point 19
  • Annex 18A  FUNCTIONS OF THE SUBSIDIARY BODIES OF THE RCEP JOINT COMMITTEE 19
  • Chapter   19 DISPUTE SETTLEMENT 20
  • Article   19.1 Definitions 20
  • Article   19.2 Objective 20
  • Article   19.3 Scope  (1) 20
  • Article   19.4 General provisions 20
  • Article   19.5 Choice of forum 20
  • Article   19.6 Consultations 20
  • Article   19.7 Good offices, conciliation, or mediation 20
  • Article   19.8 Request for establishment of a panel 20
  • Article   19.9 Procedures for multiple complainants 20
  • Article   19.10 Third parties 20
  • Article   19.11 Establishment and reconvening of a panel 20
  • Article   19.12 Functions of panels 20
  • Article   19.13 Panel procedures 20
  • Article   19.14 Suspension and termination of proceedings 21
  • Article   19.15 Implementation of the final report 21
  • Article   19.16 Compliance review  (4) 21
  • Article   19.17 Compensation and suspension of concessions or other obligations 21
  • Article   19.18 Special and differential treatment involving least developed country parties 21
  • Article   19.19 Expenses 21
  • Article   19.20 Contact point 21
  • Article   19.21 Language 21
  • Chapter   20 Final provisions 21
  • Article   20.1 Annexes, appendices, and footnotes 21
  • Article   20.2 Relation to other agreements 21
  • Article   20.3 Amended or successor international agreements 21
  • Article   20.4 Amendments 21
  • Article   20.5 Depositary 21
  • Article   20.6 Entry into force 21
  • Article   20.7 Withdrawal 21
  • Article   20.8 General review 21
  • Article   20.9 Accession 21
  • Annex III  Schedules of Reservations and Non-Conforming Measures for Services and Investment 21
  • Brunei Darussalam 21
  • List A  Explanatory Notes 21
  • 1 22
  • 2 22
  • 3 22
  • 4 22
  • 5 22
  • 6 22
  • 7 22
  • 8 22
  • 9 22
  • 10 22
  • 11 22
  • 12 22
  • 13 22
  • 14 22
  • 15 22
  • 16 22
  • 17 22
  • 18 22
  • 19 22
  • 20 22
  • 21 22
  • 22 22
  • 23 22
  • 24 22
  • 25 22
  • 26 22
  • 27 22
  • 28 22
  • 29 22
  • 30 22
  • 31 22
  • 32 22
  • 33 22
  • 34 22
  • 35 22
  • 36 22
  • 37 22
  • 38 22
  • 39 22
  • 40 22
  • List B  Explanatory Notes 22
  • 1 22
  • 2 22
  • 3 22
  • 4 22
  • 5 22
  • 6 22
  • 7 22
  • 8 22
  • 9 22
  • 10 22
  • 11 22
  • 12 22
  • 13 22
  • 14 22
  • 15 22
  • 16 22
  • 17 23
  • 18 23
  • 19 23
  • 20 23
  • 21 23
  • 22 23
  • 23 23
  • 24 23
  • 25 23
  • 26 23
  • 27 23
  • 28 23
  • 29 23
  • 30 23
  • 31 23
  • 32 23
  • 33 23
  • 34 23
  • 35 23
  • 36 23
  • 37 23
  • 38 23
  • 39 23
  • 40 23
  • 41 23
  • 42 23
  • 43 23
  • 44 23
  • 45 23
  • 46 23
  • 47 23
  • 48 23
  • 49 23
  • 50 23
  • 51 23
  • 52 23
  • 53 23
  • 54 23
  • 55 23
  • 56 23
  • 57 23
  • 58 23
  • 59 23
  • 60 23
  • 61 23
  • Cambodia 23
  • List A  Explanatory Notes 23
  • 1 23
  • 2 23
  • 3 23
  • 4 23
  • 5 23
  • 6 23
  • 7 23
  • 8 23
  • 9 23
  • 10 23
  • List B  Explanatory Notes 23
  • 1 23
  • 2 23
  • 3 23
  • 4 23
  • 5 23
  • 6 23
  • 7 24
  • 8 24
  • 9 24
  • 10 24
  • 11 24
  • 12 24
  • Indonesia 24
  • List B  Explanatory Notes 24
  • 1 24
  • 2 24
  • 3 24
  • 4 24
  • 5 24
  • 6 24
  • 7 24
  • 8 24
  • 9 24
  • 10 24
  • 11 24
  • 12 24
  • 13 24
  • 14 24
  • 15 24
  • 16 24
  • 17 24
  • List B  Explanatory Notes 24
  • 1 24
  • 2 24
  • 3 24
  • 4 24
  • 5 24
  • 6 24
  • 7 24
  • 8 24
  • 9 24
  • 10 24
  • 11 24
  • 12 24
  • 13 24
  • 14 24
  • 15 24
  • 16 24
  • 17 24
  • Lao PDR 24
  • List A  Explanatory Notes 24
  • 1 25
  • 2 25
  • 3 25
  • 4 25
  • 5 25
  • 6 25
  • 7 25
  • 8 25
  • 9 25
  • 10 25
  • List B  Explanatory Notes 25
  • 1 25
  • 2 25
  • 3 25
  • 4 25
  • 5 25
  • 6 25
  • 7 25
  • 8 25
  • 9 25
  • 10 25
  • 11 25
  • 12 25
  • 13 25
  • 14 25
  • 15 25
  • 16 25
  • Malaysia 25
  • List A  Explanatory Notes 25
  • 1 25
  • 2 25
  • 3 25
  • 4 25
  • 5 25
  • 6 25
  • 7 25
  • 8 25
  • 9 25
  • 10 25
  • 11 25
  • 12 25
  • 13 25
  • 14 25
  • 15 25
  • 16 25
  • 17 25
  • 18 25
  • 19 25
  • 20 25
  • List B  Explanatory Notes 25
  • 1 26
  • 2 26
  • 3 26
  • 4 26
  • 5 26
  • 6 26
  • 7 26
  • 8 26
  • 9 26
  • 10 26
  • 11 26
  • 12 26
  • 13 26
  • 14 26
  • 15 26
  • 16 26
  • 17 26
  • 18 26
  • 19 26
  • 20 26
  • 21 26
  • 22 26
  • 23 26
  • 24 26
  • 25 26
  • 26 26
  • 27 26
  • 28 26
  • 29 26
  • 30 26
  • 31 26
  • 32 26
  • 33 26
  • 34 26
  • 35 26
  • 36 26
  • 37 26
  • 38 26
  • 39 26
  • 40 26
  • 41 26
  • 42 26
  • 43 26
  • 44 26
  • 45 26
  • 46 26
  • 47 26
  • 48 26
  • 49 26
  • Appendix  Specific Commitments for Financial Services - Malaysia 26
  • Myanmar 26
  • List A  Explanatory Notes 26
  • 1 27
  • 2 27
  • 3 27
  • 4 27
  • 5 27
  • 6 27
  • 7 27
  • 8 27
  • 9 27
  • 10 27
  • 11 27
  • 12 27
  • 13 27
  • 14 27
  • 15 27
  • 16 27
  • List B  Explanatory Notes 27
  • 1 27
  • 2 27
  • 3 27
  • 4 27
  • 5 27
  • 6 27
  • 7 27
  • 8 27
  • 9 27
  • 10 27
  • 11 27
  • 12 27
  • 13 27
  • 14 27
  • 15 27
  • 16 27
  • 17 27
  • 18 27
  • 19 27
  • 20 27
  • 21 27
  • 22 27
  • 23 27
  • The Philippines 27
  • List A  Explanatory Notes 27
  • 1 27
  • 2 27
  • 3 27
  • 4 27
  • 5 27
  • 6 27
  • 7 28
  • 8 28
  • 9 28
  • 10 28
  • 11 28
  • List B  Explanatory Notes 28
  • 1 28
  • 2 28
  • 3 28
  • 4 28
  • 5 28
  • 6 28
  • 7 28
  • 8 28
  • 9 28
  • 10 28
  • 11 28
  • 12 28
  • 13 28
  • 14 28
  • 15 28
  • 16 28
  • Singapore 28
  • List A  Explanatory Notes 28
  • 1 28
  • 2 28
  • 3 28
  • 4 28
  • 5 28
  • 6 28
  • 7 28
  • 8 28
  • 9 28
  • 10 28
  • 11 28
  • 12 28
  • 13 28
  • 14 28
  • 15 28
  • 16 28
  • 17 28
  • 18 28
  • 19 28
  • 20 28
  • 21 28
  • 22 28
  • 23 28
  • 24 28
  • 25 28
  • 26 28
  • 27 28
  • 28 28
  • 29 28
  • 30 29
  • 31 29
  • 32 29
  • List B  Explanatory Notes 29
  • 1 29
  • 2 29
  • 3 29
  • 4 29
  • 5 29
  • 6 29
  • 7 29
  • 8 29
  • 9 29
  • 10 29
  • 11 29
  • 12 29
  • 13 29
  • 14 29
  • 15 29
  • 16 29
  • 17 29
  • 18 29
  • 19 29
  • 20 29
  • 21 29
  • 22 29
  • 23 29
  • 24 29
  • 25 29
  • 26 29
  • 27 29
  • 28 29
  • 29 29
  • 30 29
  • 31 29
  • 32 29
  • 33 29
  • 34 29
  • 35 29
  • 36 29
  • 37 29
  • 38 29
  • 39 29
  • 40 29
  • 41 29
  • 42 29
  • 43 29
  • 44 29
  • Appendix to List B  Commitments for Financial Services - Singapore 29
  • Explanatory Notes 29
  • Thailand 29
  • List A  Explanatory Notes   29
  • 1 30
  • 2 30
  • 3 30
  • 4 30
  • 5 30
  • 6 30
  • 7 30
  • 8 30
  • 9 30
  • 10 30
  • List B  Explanatory Notes 30
  • 1  30
  • 2 30
  • 3 30
  • 4 30
  • 5 30
  • 6 30
  • 7 30
  • 8 30
  • 9 30
  • 10 30
  • 11 30
  • 11 30
  • 13 30
  • 14 30
  • 15 30
  • 16 30
  • 17 30
  • 18 30
  • 19 30
  • 20 30
  • 21 30
  • 22 30
  • Viet Nam 30
  • List A  Explanatory Notes 30
  • 1 30
  • 2 30
  • 3 30
  • List B  Explanatory Notes 30
  • 1 30
  • 2 30
  • 3 30
  • 4 30
  • 5 30
  • 6 30
  • 7 30
  • 8 30
  • 9 31
  • 10 31
  • 11 31
  • 12 31
  • 13 31
  • 14 31
  • 15 31
  • 16 31
  • 17 31
  • 18 31
  • 19 31
  • 20 31
  • 21 31
  • 22 31
  • 23 31
  • 24 31
  • 25 31
  • 26 31
  • 27 31
  • 28 31
  • 29 31
  • 30 31
  • 31 31
  • 32 31
  • Australia 31
  • List A  Explanatory Notes 31
  • 1 31
  • 2 31
  • 3 31
  • 4 31
  • 5 31
  • 6 31
  • 7 31
  • 8 31
  • 9 31
  • 10 31
  • 11 31
  • 12 31
  • 13 31
  • 14 31
  • 15 31
  • 16 31
  • 17 31
  • 18 31
  • 19 31
  • List B  Explanatory Notes 31
  • 1 32
  • 2 32
  • 3 32
  • 4 32
  • 5 32
  • 6 32
  • 7 32
  • 8 32
  • 9 32
  • 10 32
  • 11 32
  • 12 32
  • 13 32
  • 14 32
  • 15 32
  • 16 32
  • 17 32
  • 18 32
  • 19 32
  • 20 32
  • 21 32
  • 22 32
  • 23 32
  • Appendix A  Australia's Market Access Commitments - Regional (State and Territory) Level 32
  • Note on Maritime Transport Services 32
  • List C  Additional Commitments - Chapter 8 (Trade in Services) Australia 33
  • China 33
  • List A  Explanatory Notes 33
  • 1 33
  • 2 33
  • 3 33
  • 4 33
  • 5 33
  • 6 33
  • 7 33
  • 8 33
  • 9 33
  • 10 33
  • 11 33
  • 12 33
  • List B  Explanatory Notes 33
  • 1 33
  • 2 33
  • 3 33
  • 4 33
  • 5 33
  • 6 33
  • 7 33
  • 8 33
  • 9 33
  • 10 33
  • 11 33
  • Japan 33
  • List A  Explanatory Note 33
  • 1 33
  • 2 33
  • 3 33
  • 4 33
  • 5 33
  • 6 33
  • 7 33
  • 8 33
  • 9 33
  • 10 33
  • 11 33
  • 12 33
  • 13 34
  • 14 34
  • 15 34
  • 16 34
  • 17 34
  • 18 34
  • 19 34
  • 20 34
  • 21 34
  • 22 34
  • 23 34
  • 24 34
  • 25 34
  • 26 34
  • 27 34
  • 28 34
  • 29 34
  • 30 34
  • 31 34
  • 32 34
  • 33 34
  • 34 34
  • 35 34
  • 36 34
  • 37 34
  • 38 34
  • 39 34
  • 40 34
  • 41 34
  • 42 34
  • 43 34
  • 45 34
  • 46 34
  • 47 34
  • 48 34
  • 49 34
  • 50 34
  • 51 34
  • 52 34
  • 53 34
  • 54 34
  • 55 34
  • 56 34
  • 57 34
  • List B  Explanatory Notes 34
  • 1 34
  • 2 34
  • 3 34
  • 4 34
  • 5 34
  • 6 34
  • 7 34
  • 8 34
  • 9 34
  • 10 34
  • 11 35
  • 12 35
  • 13 35
  • 14 35
  • 15 35
  • 16 35
  • 17 35
  • 18 35
  • 19 35
  • 20 35
  • 21 35
  • 22 35
  • 23 35
  • 24 35
  • Korea 35
  • List A  Explanatory Notes 35
  • 1 35
  • 2 35
  • 3 35
  • 4 35
  • 5 35
  • 6 35
  • 7 35
  • 8 35
  • 9 35
  • 10 35
  • 11 35
  • 12 35
  • 13 35
  • 14 35
  • 15 35
  • 16 35
  • 17 35
  • 18 35
  • 19 35
  • 20 35
  • 21 35
  • 22 35
  • 23 35
  • 24 35
  • 25 35
  • 26 35
  • 27 35
  • 28 35
  • 29 35
  • 30 35
  • 31 35
  • 32 35
  • 33 35
  • 34 35
  • 35 35
  • 36 35
  • 37 35
  • List B  Explanatory Notes 35
  • 1 36
  • 2 36
  • 3 36
  • 4 36
  • 5 36
  • 6 36
  • 7 36
  • 8 36
  • 9 36
  • 10 36
  • 11 36
  • 12 36
  • 13 36
  • 14 36
  • 15 36
  • 16 36
  • 17 36
  • 18 36
  • 19 36
  • 20 36
  • 21 36
  • 22 36
  • 23 36
  • 24 36
  • 25 36
  • 26 36
  • 27 36
  • 28 36
  • 29 36
  • 30 36
  • 31 36
  • 32 36
  • 33 36
  • 34 36
  • 35 36
  • 36 36
  • 37 36
  • 38 36
  • 39 36
  • 40 36
  • 41 36
  • 42 36
  • 43 36
  • 44 36
  • 45 36
  • 46 36
  • 47 36
  • 48 36
  • 49 36
  • 50 36
  • Appendix A  36
  • Appendix B  Schedule of Specifics Commitments for Financial Services. Korea 36
  • New Zealand 36
  • List A Explanatory Notes 36
  • 1 36
  • 2 37
  • 3 37
  • 4 37
  • 5 37
  • 6 37
  • 7 37
  • List B  Explanatory Notes 37
  • 1 37
  • 2 37
  • 3 37
  • 4 37
  • 5 37
  • 6 37
  • 7 37
  • 8 37
  • 9 37
  • 10 37
  • 11 37
  • 12 37
  • 13 37
  • 14 37
  • 15 37
  • 16 37
  • 17 37
  • 18 37
  • 19 37
  • 20 37
  • 21 37
  • 22 37
  • 23 37
  • 24 37
  • 25 37
  • 26 37
  • 27 37