EC - North Macedonia Association Agreement (2001)
Previous page Next page

1. From the date of entry into force of this Agreement, the Community shall abolish the customs duties and charges having equivalent effect, on imports of agricultural products originating in the former Yugoslav Republic of Macedonia, other than those of heading Nos 0102, 0201, 0202 and 2204 of the Combined Nomenclature.

For the products covered by Chapters 7 and 8 of the Combined Nomenclature, for which the Common Customs Tariff provides for the application of ad valorem customs duties and a specific customs duty, the elimination applies only to the ad valorem part of the duty.

2. From the date of entry into force of this Agreement, the Community shall fix the customs duties applicable to imports into the Community of "baby-beef" products defined in Annex III and originating in the former Yugoslav Republic of Macedonia, at 20 % of the ad valorem duty and 20 % of the specific duty as laid down in the Common Customs Tariff of the European Communities, within the limit of an annual tariff quota of 1650 tonnes expressed in carcass weight.

3. From the date of entry into force of this Agreement, the former Yugoslav Republic of Macedonia shall:

(a) abolish the customs duties applicable on imports of certain agricultural products originating in the Community, listed in Annex IV(a);

(b) abolish the customs duties applicable on imports of certain agricultural products originating in the Community, listed in Annex IV(b) within the limits of tariff quotas indicated for each product in that Annex. For the quantities exceeding the tariff quotas the former Yugoslav Republic of Macedonia shall reduce progressively the customs duties in accordance with the timetable indicated for each product in that Annex;

(c) reduce progressively the customs duties applicable on imports of certain agricultural products originating in the Community, listed in Annex IV(c) within the limits of tariff quotas and in accordance with the timetable indicated for each product in that Annex.

4. The trade arrangements to apply to wine and spirit products will be defined in a separate wine and spirit agreement.

Article 28. Fisheries Products

1. From the entry into force of this Agreement the Community shall totally eliminate customs duties on fish and fisheries products originating in the former Yugoslav Republic of Macedonia. Products listed in Annex V(a) shall be subject to the provisions laid down therein.

2. From the entry into force of this Agreement the former Yugoslav Republic of Macedonia shall abolish all charges having an equivalent effect to a custom duty and reduce customs duties on fish and fisheries products originating in the European Community by 50 % of the MFN duty. The residual duties shall be reduced over a period of six years to be eliminated at the end of this period.

The rules contained in this paragraph shall not apply to products listed in Annex V(b) which shall be subject to tariff reductions laid down in the said Annex.

Article 29.

1. Taking account of the volume of trade in agricultural and fishery products between the Parties, of their particular sensitivities, of the rules of the Community common policies for agriculture and fisheries, of the rules of the agricultural policies of the former Yugoslav Republic of Macedonia, of the role of agriculture in the former Yugoslav Republic of Macedonia's economy, of the production and export potential of its traditional branches and markets and of the consequences of the multilateral trade negotiations under the WTO, the Community and the former Yugoslav Republic of Macedonia shall examine in the Stabilisation and Association Council, no later than 1 January 2003, product by product and on an orderly and appropriate reciprocal basis, the opportunities for granting each other further concessions with a view to implementing greater liberalisation of the trade in agricultural and fishery products.

2. The provisions of this Chapter shall in no way affect the application, on a unilateral basis, of more favourable measures by one or the other Party.

Article 30.

Notwithstanding other provisions of this Agreement, and in particular Article 37, given the particular sensitivity of the agricultural and fisheries markets, if imports of products originating in one of the two Parties, which are the subject of concessions granted pursuant to Article 25, 27 and 28, cause serious disturbance to the markets or to their domestic regulatory mechanisms, in the other Party, both Parties shall enter into consultations immediately to find an appropriate solution. Pending such solution, the Party concerned may take the appropriate measures it deems necessary.

Chapter III. COMMON PROVISIONS

Article 31.

The provisions of this Chapter shall apply to trade in all products between the Parties except where otherwise provided herein or in Protocols 1, 2 and 3.

Article 32. Standstill

1. From the date of entry into force of this Agreement, no new customs duties on imports or exports or charges having equivalent effect shall be introduced, nor shall those already applied be increased, in trade between the Community and the former Yugoslav Republic of Macedonia.

2. From the date of entry into force of this Agreement, no new quantitative restriction on imports or exports or measure having equivalent effect shall be introduced, nor shall those existing be made more restrictive, in trade between the Community and the former Yugoslav Republic of Macedonia.

3. Without prejudice to the concessions granted under Article 26, the provisions of paragraphs 1 and 2 of this Article shall not restrict in any way the pursuit of the respective agricultural policies of the former Yugoslav Republic of Macedonia and the Community or the taking of any measures under those policies insofar as the import regime in the Annexes III, IV(a), (b) and (c) and V(a) and (b) is not affected.

Article 33. Prohibition of Fiscal Discrimination

1. The Parties shall refrain from, and abolish where existing, any measure or practice of an internal fiscal nature establishing, whether directly or indirectly, discrimination between the products of one Party and like products originating in the territory of the other Party.

2. Products exported to the territory of one of the Parties may not benefit from repayment of internal indirect taxation in excess of the amount of indirect taxation imposed on them.

Article 34.

The provisions concerning the abolition of customs duties on imports shall also apply to customs duties of a fiscal nature.

Article 35. Customs Unions, Free Trade Areas, Cross-border Arrangements

1. This Agreement shall not preclude the maintenance or establishment of customs unions, free trade areas or arrangements for frontier trade except insofar as they alter the trade arrangements provided for in this Agreement.

2. During the transitional periods specified in Articles 17 and 18, this Agreement shall not affect the implementation of the specific preferential arrangements governing the movement of goods either laid down in frontier agreements previously concluded between one or more Member States and the Socialist Federal Republic of Yugoslavia and succeeded to by the former Yugoslav Republic of Macedonia or resulting from the bilateral agreements specified in Title III concluded by the former Yugoslav Republic of Macedonia in order to promote regional trade.

3. Consultations between the Parties shall take place within the Stabilisation and Association Council concerning the agreements described in paragraphs 1 and 2 of this Article and, where requested, on other major issues related to their respective trade policies towards third countries. In particular in the event of a third country acceding to the Community, such consultations shall take place so as to ensure that account is taken of the mutual interests of the Community and the former Yugoslav Republic of Macedonia stated in this Agreement.

Article 36. Dumping

1. If one of the Parties finds that dumping is taking place in trade with the other Party within the meaning of Article VI of the GATT 1994, it may take appropriate measures against this practice in accordance with the Agreement on implementation of Article VI of the GATT 1994 and its own related internal legislation.

2. As regards paragraph 1 of this Article, the Stabilisation and Association Council shall be informed of the dumping case as soon as the authorities of the importing Party have initiated an investigation. When no end has been put to the dumping within the meaning of Article VI of the GATT or no other satisfactory solution has been reached within 30 days of the matter being referred to the Stabilisation and Association Council, the importing Party may adopt the appropriate measures.

Article 37. General Safeguard Clause

1. Where any product of one Party is being imported into the territory of the other Party in such increased quantities and under such conditions as to cause or threaten to cause:

- serious injury to the domestic industry of like or directly competitive products in the territory of the importing Party, or

- serious disturbances in any sector of the economy or difficulties which could bring about serious deterioration in the economic situation of a region of the importing Party,

the importing Party may take appropriate measures under the conditions and in accordance with the procedures laid down in this Article.

2. The Community and the former Yugoslav Republic of Macedonia shall only apply safeguard measures between themselves in accordance with the provisions of this Agreement. Such measures shall not exceed what is necessary to remedy the difficulties which have arisen, and should normally consist of the suspension of the further reduction of any applicable rate of duty provided for under this Agreement for the product concerned or the increase of the rate of duty for that product.

Such measures shall contain clear elements progressively leading to their elimination at the end of the set period, at the latest. Measures shall not be taken for a period exceeding one year. In very exceptional circumstances, measures may be taken up to a total maximum period of three years. No safeguard measure shall be applied to the import of a product that has previously been subject to such a measure for a period of, at least, three years since the expiry of the measure.

3. In the cases specified in this Article, before taking the measures provided for therein or, in the cases to which paragraph 4(b) of this Article applies, as soon as possible, the Community or the former Yugoslav Republic of Macedonia, as the case may be, shall supply the Stabilisation and Association Committee with all relevant information, with a view to seeking a solution acceptable to the two Parties.

4. For the implementation of the above paragraphs the following provisions shall apply:

(a) the difficulties arising from the situation referred to in this Article shall be referred for examination to the Stabilisation and Association Committee, which may take any decisions needed to put an end to such difficulties. If the Stabilisation and Association Committee or the exporting Party has not taken a decision putting an end to the difficulties or no other satisfactory solution has been reached within 30 days of the matter being referred to the Stabilisation and Association Committee, the importing Party may adopt the appropriate measures to remedy the problem in accordance with this Article. In the selection of safeguard measures priority must be given to those which least disturb the functioning of the arrangements established in this Agreement;

(b) where exceptional and critical circumstances requiring immediate action make prior information or examination, as the case may be, impossible, the Party concerned may, in the situations specified in this Article, apply forthwith precautionary measures necessary to deal with the situation and shall inform the other Party immediately thereof.

5. The safeguard measures shall be notified immediately to the Stabilisation and Association Committee and shall be the subject of periodic consultations within that body, particularly with a view to establishing a timetable for their abolition as soon as circumstances permit.

6. In the event of the Community or the former Yugoslav Republic of Macedonia subjecting imports of products liable to give rise to the difficulties referred to in this Article to an administrative procedure having at its purpose the rapid provision of information on the trend of trade flows, it shall inform the other Party.

Article 38. Shortage Clause

1. Where compliance with the provisions of this Title leads to:

(a) a critical shortage, or threat thereof, of foodstuffs or other products essential to the exporting Party; or

(b) re-export to a third country of a product against which the exporting Party maintains quantitative export restrictions, export duties or measures or charges having equivalent effect, and where the situations referred to above give rise, or are likely to give rise to major difficulties for the exporting Party, that Party may take appropriate measures under the conditions and in accordance with the procedures laid down in this Article.

2. In the selection of measures, priority must be given to those which least disturb the functioning of the arrangements in this Agreement. Such measures shall not be applied in a manner which would constitute a means of arbitrary or unjustifiable discrimination where the same conditions prevail, or a disguised restriction on trade and shall be eliminated when the conditions no longer justify their maintenance.

3. Before taking the measures provided for in paragraph 1 of this Article or, as soon as possible in cases to which paragraph 4 of this Article applies, the Community or the former Yugoslav Republic of Macedonia, as the case may be, shall supply the Stabilisation and Association Committee with all relevant information, with a view to seeking a solution acceptable to the Parties. The Parties within the Stabilisation and Association Committee may agree on any means needed to put an end to the difficulties. If no agreement is reached within 30 days of the matter being referred to the Stabilisation and Association Committee, the exporting Party may apply measures under this Article on the exportation of the product concerned.

4. Where exceptional and critical circumstances requiring immediate action make prior information or examination, as the case may be, impossible, the Community or the former Yugoslav Republic of Macedonia, whichever is concerned, may apply forthwith the precautionary measures necessary to deal with the situation and shall inform the other Party immediately thereof.

5. Any measures applied pursuant to this Article shall be immediately notified to the Stabilisation and Association Committee and shall be the subject of periodic consultations within that body, particularly with a view to establishing a timetable for their elimination as soon as circumstances permit.

Article 39. State Monopolies

The former Yugoslav Republic of Macedonia shall progressively adjust any State monopolies of a commercial character so as to ensure that, by the end of the fifth year following the entry into force of this Agreement, no discrimination regarding the conditions under which goods are procured and marketed exists between nationals of the Member States and of the former Yugoslav Republic of Macedonia. The Stabilisation and Association Council shall be informed about the measures adopted to attain this objective.

Article 40.

Protocol 4 lays down the rules of origin for the application of tariff preferences provided for in this Agreement.

Article 41. Restrictions Authorised

This Agreement shall not preclude prohibitions or restrictions on imports, exports or goods in transit justified on grounds of public morality, public policy or public security; the protection of health and life of humans, animals or plants; the protection of national treasures of artistic, historic or archaeological value or the protection of intellectual, industrial and commercial property, or rules relating to gold and silver. Such prohibitions or restrictions shall not, however, constitute a means of arbitrary discrimination or a disguised restriction on trade between the Parties.

Article 42.

Both Parties agree to cooperate to reduce the potential for fraud in the application of the trade provisions of this Agreement.

Notwithstanding other provisions of this Agreement, and in particular Articles 30, 37 and 88 and Protocol 4, where one Party finds that there is sufficient evidence of fraud such as a significant increase in trade of products by one Party to the other Party, beyond the level reflecting economic conditions such as normal production and export capacities, or failure to provide administrative cooperation as required for the verification of evidence of origin by the other Party, both Parties shall enter into consultations immediately to find an appropriate solution. Pending such solution, the Party concerned may take the appropriate measures it deems necessary. In the selection of the measures priority must be given to those which least disturb the functioning of the arrangements established in this Agreement.

Article 43.

The application of this Agreement shall be without prejudice to the application of the provisions of Community law to the Canary Islands.

Title V. MOVEMENT OF WORKERS, ESTABLISHMENT, SUPPLY OF SERVICES, CAPITAL

Chapter I. MOVEMENT OF WORKERS

Article 44.

1. Subject to the conditions and modalities applicable in each Member State:

- treatment accorded to workers who are nationals of the former Yugoslav Republic of Macedonia and who are legally employed in the territory of a Member State shall be free of any discrimination based on nationality, as regards working conditions, remuneration or dismissal, compared to its own nationals,

- the legally resident spouse and children of a worker legally employed in the territory of a Member State, with the exception of seasonal workers and of workers coming under bilateral agreements, within the meaning of Article 45, unless otherwise provided by such agreements, shall have access to the labour market of that Member State, during the period of that worker's authorised stay of employment.

2. The former Yugoslav Republic of Macedonia shall, subject to conditions and modalities in that country, accord the treatment refereed to in paragraph 1 to workers who are nationals of a Member State and are legally employed in its territory as well as to their spouse and children who are legally resident in the said country.

Article 45.

1. Taking into account the labour market situation in the Member States, subject to their legislation and to compliance with the rules in force in the Member States in the area of mobility of workers:

- the existing facilities of access to employment for workers of the former Yugoslav Republic of Macedonia accorded by Member States with bilateral agreements should be preserved and if possible improved,

- the other Member States shall examine the possibility of concluding similar agreements.

2. The Stabilisation and Association Council shall examine the granting of other improvements, including facilities for access to professional training, in accordance with the rules and procedures in force in the Member States, and taking into account the labour market situation in the Member States and in the Community.

Article 46.

Rules shall be laid down for the coordination of social security system for workers with the nationality of the former Yugoslav Republic of Macedonia, legally employed in the territory of a Member State, and for the members of their families legally resident there. To that effect, a decision of the Stabilisation and Association Council, which should not affect any rights or obligations arising from bilateral agreements where the latter provide for more favourable treatment, will put the following provisions in place:

- all periods of insurance, employment or residence completed by such workers in the various Member States shall be added together for the purpose of pensions and annuities in respect of old age, invalidity and death and for the purpose of medical care for such workers and such family members,

- any pensions or annuities in respect of old age, death, industrial accident or occupational disease, or of invalidity resulting therefrom, with the exception of non-contributory benefits, shall be freely transferable at the rate applied by virtue of the law of the debtor Member State or States,

- the workers in question shall receive family allowances for the members of their families as defined above.

The former Yugoslav Republic of Macedonia shall accord to workers who are nationals of a Member State and legally employed in its territory, and to members of their families legally resident there, treatment similar to that specified in the second and third indents of the first paragraph.

Chapter II. ESTABLISHMENT

Article 47.

For the purposes of this Agreement:

(a) a "Community company" or a "company of the former Yugoslav Republic of Macedonia" respectively shall mean a company set up in accordance with the laws of a Member State or of former Yugoslav Republic of Macedonia respectively and having its registered office or central administration or principal place of business in the territory of the Community or former Yugoslav Republic of Macedonia respectively.

However, should the company, set up in accordance with the laws of a Member State or of the former Yugoslav Republic of Macedonia respectively, have only its registered office in the territory of the Community or the former Yugoslav Republic of Macedonia respectively, the company shall be considered a Community or a company from the former Yugoslav Republic of Macedonia respectively if its operations possess a real and continuous link with the economy of one of the Member States or the former Yugoslav Republic of Macedonia respectively;

(b) "subsidiary" of a company shall mean a company which is effectively controlled by the first company;

(c) "branch" of a company shall mean a place of business not having legal personality which has the appearance of permanency, such as the extension of a parent body, has a management and is materially equipped to negotiate business with third Parties so that the latter, although knowing that there will if necessary be a legal link with the parent body, the head office of which is abroad, do not have to deal directly with such parent body but may transact business at the place of business constituting the extension;

(d) "establishment" shall mean:

(i) as regards nationals, the right to set up undertakings, in particular companies, which they effectively control. Business undertakings by nationals shall not extend to seeking or taking employment in the labour market or confer a right of access to the labour market of another Party;

(ii) as regards Community or the former Yugoslav Republic of Macedonia companies, the right to take up economic activities by means of the setting up of subsidiaries and branches in the former Yugoslav Republic of Macedonia or in the Community respectively;

(e) "operations" shall mean the pursuit of economic activities;

(f) "economic activities" shall in principle include activities of an industrial, commercial and professional character and activities of craftsmen;

(g) "Community national" and "national of the former Yugoslav Republic of Macedonia" shall mean respectively a natural person who is a national of one of the Member States or of the former Yugoslav Republic of Macedonia;

(h) with regard to international maritime transport, including inter-modal operations involving a sea leg, nationals of the Member States or of the former Yugoslav Republic of Macedonia established outside the Community or of the former Yugoslav Republic of Macedonia respectively, and shipping companies established outside the Community or the former Yugoslav Republic of Macedonia and controlled by nationals of a Member State or the nationals of the former Yugoslav Republic of Macedonia respectively, shall also be beneficiaries of the provisions of this Chapter and Chapter III, if their vessels are registered in that Member State or in the former Yugoslav Republic of Macedonia respectively, in accordance with their respective legislation;

(i) "financial services" shall mean those activities described in Annex VI. The Stabilisation and Association Council may extend or modify the scope of that Annex.

Article 48.

1. The former Yugoslav Republic of Macedonia shall grant, upon entry into force of this Agreement:

(i) as regards the establishment of Community companies treatment no less favourable than that accorded to its own companies or to any third country company, whichever is the better, and

(ii) as regards the operation of subsidiaries and branches of Community companies in the former Yugoslav Republic of Macedonia, once established, treatment no less favourable than that accorded to its own companies and branches or to any subsidiary and branch of any third country company, whichever is the better.

2. The former Yugoslav Republic of Macedonia shall not adopt any new regulations or measures which introduce discrimination as regards the establishment of Community companies on its territory or in respect of their operation, once established, by comparison with its own companies.

3. The Community and its Member States shall grant, from the entry into force of this Agreement:

(i) as regards the establishment of companies from the former Yugoslav Republic of Macedonia, treatment no less favourable than that accorded by Member States to their own companies or to any company of any third country, whichever is the better;

(ii) as regards the operation of subsidiaries and branches of companies from the former Yugoslav Republic of Macedonia, established in their territory, treatment no less favourable than that accorded by Member States to their own companies and branches, or to any subsidiary and branch of any third country company, established in their territory, whichever is the better.

4. Five years after the entry into force of this Agreement, and in the light of the relevant European Court of Justice case law, and the situation of the labour market, the Stabilisation and Association Council will examine whether to extend the above provisions to the establishment of nationals of both Parties to this Agreement to take up economic activities as self-employed persons.

5. Notwithstanding the provisions of this Article:

(a) subsidiaries and branches of Community companies shall have, from the entry into force of this Agreement, the right to use and rent real property in the former Yugoslav Republic of Macedonia;

(b) subsidiaries of Community companies shall also have the right to acquire and enjoy ownership rights over real property as the companies of the former Yugoslav Republic of Macedonia and as regards public goods/goods of common interest, including natural resources, agricultural land and forestry, the same rights as enjoyed by companies of the former Yugoslav Republic of Macedonia, where these rights are necessary for the conduct of the economic activities for which they are established;

(c) by the end of the first stage of transitional period the Stabilisation and Association Council shall examine the possibility of extending the rights under (b) to branches of the Community companies.

Article 49.

1. Subject to the provisions of Article 48, with the exception of financial services described in Annex VI, each Party may regulate the establishment and operation of companies and nationals on its territory, insofar as these regulations do not discriminate against companies and nationals of the other Party in comparison with its own companies and nationals.

2. In respect of financial services, notwithstanding any other provisions of this Agreement, a Party shall not be prevented from taking measures for prudential reasons, including for the protection of investors, depositors, policy holders or persons to whom a fiduciary duty is owned by a financial service supplier, or to ensure the integrity and stability of the financial system. Such measures shall not be used as a means of avoiding the Party's obligations under the Agreement.

3. Nothing in the Agreement shall be construed to require a Party to disclose information relating to the affairs and accounts of individual customers or any confidential or proprietary information in the possession of public entities.

Article 50.

1. The provisions of this Chapter shall not apply to air transport services, inland waterways transport services and maritime cabotage services.

2. The Stabilisation and Association Council may make recommendations for improving establishment and operations in the areas covered by paragraph 1.

Article 51.

1. The provisions of Articles 48 and 49 do not preclude the application by a Party of particular rules concerning the establishment and operation in its territory of branches of companies of another Party not incorporated in the territory of the first Party, which are justified by legal or technical differences between such branches as compared to branches of companies incorporated in its territory or, as regards financial services, for prudential reasons.

2. The difference in treatment shall not go beyond what is strictly necessary as a result of such legal or technical differences or, as regards financial services, for prudential reasons.

Article 52.

In order to make it easier for Community nationals and nationals of the former Yugoslav Republic of Macedonia to take up and pursue regulated professional activities in the former Yugoslav Republic of Macedonia and Community respectively, the Stabilisation and Association Council shall examine which steps are necessary for the mutual recognition of qualifications. It may take all necessary measures to that end.

Article 53.

1. A Community company or a company from the former Yugoslav Republic of Macedonia established in the territory of the former Yugoslav Republic of Macedonia or the Community respectively shall be entitled to employ, or have employed by one of its subsidiaries or branches, in accordance with the legislation in force in the host country of establishment, in the territory of the former Yugoslav Republic of Macedonia and the Community respectively, employees who are nationals of the Community Member States and former Yugoslav Republic of Macedonia respectively, provided that such employees are key personnel as defined in paragraph 2 and that they are employed exclusively by companies, subsidiaries or branches. The residence and work permits of such employees shall only cover the period of such employment.

2. Key personnel of the abovementioned companies, herein referred to as "organisations", are "intra-corporate transferees" as defined in (c) of this paragraph in the following categories, provided that the organisation is a legal person and that the persons concerned have been employed by it or have been partners in it (other than as majority shareholders), for at least the year immediately preceding such movement:

(a) persons working in a senior position with an organisation, who primarily direct the management of the establishment, receiving general supervision or direction principally from the board of directors or stockholders of the business or their equivalent including:

- directing the establishment of a department or sub-division of the establishment,

- supervising and controlling the work of other supervisory, professional or managerial employees,

- having the authority personally to recruit and dismiss or recommend recruiting, dismissing or other personnel actions;

(b) persons working within an organisation who possess uncommon knowledge essential to the establishment's service, research equipment, techniques or management. The assessment of such knowledge may reflect, apart from knowledge specific to the establishment, a high level of qualification referring to a type of work or trade requiring specific technical knowledge, including membership of an accredited profession;

(c) an "intra-corporate transferee" is defined as a natural person working within an organisation in the territory of a Party, and being temporarily transferred in the context of pursuit of economic activities in the territory of the other Party; the organisation concerned must have its principal place of business in the territory of a Party and the transfer be to an establishment (branch, subsidiary) of that organisation, effectively pursuing like economic activities in the territory of the other Party.

3. The entry into and the temporary presence within the territory of the Community or the former Yugoslav Republic of Macedonia of nationals of the former Yugoslav Republic of Macedonia and Community nationals respectively shall be permitted, when these representatives of companies are persons working in a senior position, as defined in paragraph 2(a) above, within a company, and are responsible for the setting up of a Community subsidiary or branch of a company from the former Yugoslav Republic of Macedonia or of a subsidiary or branch in the former Yugoslav Republic of Macedonia of a Community company in a Community Member State or in the former Yugoslav Republic of Macedonia respectively, when:

- those representatives are not engaged in making direct sales or supplying services, and

- the company has its principal place of business outside the Community or the former Yugoslav Republic of Macedonia, respectively, and has no other representative, office, branch or subsidiary in that Community Member State or former Yugoslav Republic of Macedonia respectively.

Article 54.

During the first four years following the date of entry into force of this Agreement, the former Yugoslav Republic of Macedonia may introduce measures which derogate from the provisions of this Chapter as regards the establishment of Community companies and nationals of certain industries which:

- are undergoing restructuring, or are facing serious difficulties, particularly where these entail serious social problems in the former Yugoslav Republic of Macedonia, or

- face the elimination or a drastic reduction of the total market share held by the former Yugoslav Republic of Macedonia companies or nationals in a given sector or industry in the former Yugoslav Republic of Macedonia, or

- are newly emerging industries in the former Yugoslav Republic of Macedonia.

Such measures:

(i) shall cease to apply at the latest two years after the end of the first stage of the transitional period;

(ii) shall be reasonable and necessary in order to remedy the situation, and

(iii) shall not introduce discrimination concerning the activities of Community companies or nationals already established in the former Yugoslav Republic of Macedonia at the time of introduction of a given measure, by comparison with companies or nationals from the former Yugoslav Republic of Macedonia.

While devising and applying such measures, the former Yugoslav Republic of Macedonia shall grant preferential treatment wherever possible to Community companies and nationals, and in no case treatment less favourable than that accorded to companies or nationals from any third country. Prior to the adoption of these measures, the former Yugoslav Republic of Macedonia shall consult the Stabilisation and Association Council and shall not put them into effect before a one month period has elapsed following the notification to the Stabilisation and Association Council of the concrete measures to be introduced by the former Yugoslav Republic of Macedonia, except where the threat of irreparable damage requires the taking of urgent measures, in which case the former Yugoslav Republic of Macedonia shall consult the Stabilisation and Association Council immediately after their adoption.

Upon the expiry of the fourth year following the entry into force of this Agreement the former Yugoslav Republic of Macedonia may introduce or maintain such measures only with the authorisation of the Stabilisation and Association Council and under conditions determined by the latter.

Chapter III. SUPPLY OF SERVICES

  • Article   1 1
  • Title   I GENERAL PRINCIPLES 1
  • Article   2 1
  • Article   3 1
  • Article   4 1
  • Article   5 1
  • Article   6 1
  • Title   II POLITICAL DIALOGUE 1
  • Article   7 1
  • Article   8 1
  • Article   9 1
  • Article   10 1
  • Title   III REGIONAL COOPERATION 1
  • Article   11 1
  • Article   12 Cooperation with other Countries Having Signed a Stabilisation and Association Agreement 1
  • Article   13 Cooperation with other Countries Concerned by the Stabilisation and Association Process 1
  • Article   14 Cooperation with Countries Candidate for EU Accession 1
  • Title   IV FREE MOVEMENT OF GOODS 1
  • Article   15 1
  • Chapter   I INDUSTRIAL PRODUCTS 1
  • Article   16 1
  • Article   17 1
  • Article   18 1
  • Article   19 1
  • Article   20 1
  • Article   21 1
  • Article   22 1
  • Article   23 1
  • Chapter   II AGRICULTURE AND FISHERIES 1
  • Article   24 Definition 1
  • Article   25 1
  • Article   26 1
  • Article   27 Agricultural Products 2
  • Article   28 Fisheries Products 2
  • Article   29 2
  • Article   30 2
  • Chapter   III COMMON PROVISIONS 2
  • Article   31 2
  • Article   32 Standstill 2
  • Article   33 Prohibition of Fiscal Discrimination 2
  • Article   34 2
  • Article   35 Customs Unions, Free Trade Areas, Cross-border Arrangements 2
  • Article   36 Dumping 2
  • Article   37 General Safeguard Clause 2
  • Article   38 Shortage Clause 2
  • Article   39 State Monopolies 2
  • Article   40 2
  • Article   41 Restrictions Authorised 2
  • Article   42 2
  • Article   43 2
  • Title   V MOVEMENT OF WORKERS, ESTABLISHMENT, SUPPLY OF SERVICES, CAPITAL 2
  • Chapter   I MOVEMENT OF WORKERS 2
  • Article   44 2
  • Article   45 2
  • Article   46 2
  • Chapter   II ESTABLISHMENT 2
  • Article   47 2
  • Article   48 2
  • Article   49 2
  • Article   50 2
  • Article   51 2
  • Article   52 2
  • Article   53 2
  • Article   54 2
  • Chapter   III SUPPLY OF SERVICES 3
  • Article   55 3
  • Article   56 3
  • Article   57 3
  • Chapter   IV CURRENT PAYMENTS AND MOVEMENT OF CAPITAL 3
  • Article   58 3
  • Article   59 3
  • Article   60 3
  • Chapter   V GENERAL PROVISIONS 3
  • Article   61 3
  • Article   62 3
  • Article   63 3
  • Article   64 3
  • Article   65 3
  • Article   66 3
  • Article   67 3
  • Title   VI APPROXIMATION OF LAWS AND LAW ENFORCEMENT 3
  • Article   68 3
  • Article   69 Competition and other Economic Provisions 3
  • Article   70 3
  • Article   71 Intellectual, Industrial and Commercial Property 3
  • Article   72 Public Contracts 3
  • Article   73 Standardisation, Metrology, Accreditation and Conformity Assessment 3
  • Title   VII JUSTICE AND HOME AFFAIRS 3
  • Article   74 Reinforcement of Institutions and Rule of Law 3
  • Article   75 Visa, Border Control, Asylum and Migration 3
  • Article   76 Prevention and Control of Illegal Immigration; Readmission 3
  • Article   77 Combating Money Laundering 3
  • Article   78 Preventing and Combating Crime and other Illegal Activities 3
  • Article   79 Cooperation on Illicit Drugs 3
  • Title   VIII COOPERATION POLICIES 3
  • Article   80 3
  • Article   81 Economic Policy 3
  • Article   82 Statistical Cooperation 4
  • Article   83 Banking, Insurance and other Financial Services 4
  • Article   84 Investment Promotion and Protection 4
  • Article   85 Industrial Cooperation 4
  • Article   86 Small and Medium-sized Enterprises 4
  • Article   87 Tourism 4
  • Article   88 Customs 4
  • Article   89 Taxation 4
  • Article   90 Social Cooperation 4
  • Article   91 Education and Training 4
  • Article   92 Cultural Cooperation 4
  • Article   93 Information and Communication 4
  • Article   94 Cooperation In the Audio-visual Field 4
  • Article   95 Electronic Communications Infrastructure and Associated Services 4
  • Article   96 Information Society 4
  • Article   97 Consumer Protection 4
  • Article   98 Transport 4
  • Article   99 Energy 4
  • Article   100 Agriculture, and the Agro-industrial Sector 4
  • Article   101 Regional and Local Development 4
  • Article   102 Cooperation In Research and Technological Development 4
  • Article   103 Environment and Nuclear Safety 4
  • Title   IX FINANCIAL COOPERATION 5
  • Article   104 5
  • Article   105 5
  • Article   106 5
  • Article   107 5
  • Title   X INSTITUTIONAL, GENERAL AND FINAL PROVISIONS 5
  • Article   108 5
  • Article   109 5
  • Article   110 5
  • Article   111 5
  • Article   112 5
  • Article   113 5
  • Article   114 5
  • Article   115 5
  • Article   116 5
  • Article   117 5
  • Article   118 5
  • Article   119 5
  • Article   120 5
  • Article   121 5
  • Article   122 5
  • Article   123 5
  • Article   124 5
  • Article   125 5
  • Article   126 5
  • Article   127 5
  • Article   128 Interim Agreement 5