EU - New Zealand FTA (2023)
Previous page Next page

According to the Decision of the National Assembly of the Republic of Bulgaria

of 18 Jan 2012 (ch. 14 June 2012) any usage of hydraulic fracturing technology (that is,

fracking) for activities of prospecting, exploration or extraction of oil and gas is forbidden.

Exploration and extraction of shale gas is forbidden (ISIC Rev. 3.1 10, 3.1 11, 3.112, 3.1 13, 3.1 14).

Measures:

BG: Underground Natural Resources Act;

Concessions Act;

Law on Privatisation and Post-Privatisation Control;

Safe Use of Nuclear Energy Act;

Decision of the National Assembly of the Republic of Bulgaria of 18 Jan 2012;

Economic and Financial Relations with Companies Registered in Preferential Tax Treatment

Jurisdictions, the Persons Controlled Thereby and Their Beneficial Owners Act; and

Subsurface Resources Act.

EU/NZ/Annex 10-A/en 212

With respect to Investment liberalisation — Market access, National treatment, Most-favoured-

nation treatment:

In CY: The Council of Ministers may refuse to allow the activities of prospecting, exploration and exploitation of hydrocarbons to be carried out by any entity which is effectively controlled by New Zealand or by nationals of New Zealand. After the granting of an authorisation, no entity may come under the direct or indirect control of New Zealand or a national of New Zealand without the prior approval of the Council of Ministers. The Council of Ministers may refuse to grant an authorisation to an entity which is effectively controlled by New Zealand or by a national of New Zealand if New Zealand does not grant entities of the Republic of Cyprus or entities of Member States as regards access to and exercise of the activities of prospecting, exploring for and exploiting hydrocarbons, treatment comparable to that which the Republic of Cyprus or Member State grants entities of New Zealand (ISIC Rev 3.1 1110).

Measures:

CY: The Hydrocarbons (Prospection, Exploration and Exploitation Law) of 2007, (Law 4(1/2007) as amended.

EU/NZ/Annex 10-A/en 213

With respect to Investment liberalisation — Market access, National treatment and

Cross-border trade in services — Local presence:

In SK: For mining, activities related to mining and geological activity, incorporation in the EEA is required (no branching). Mining and prospecting activities covered by the Act of the Slovak Republic 44/1988 on protection and exploitation of natural resources are regulated on a non-discriminatory basis, including through public policy measures seeking to ensure the conservation and protection of natural resources and the environment such as the authorisation or prohibition of certain mining technologies. For greater certainty, such measures include the prohibition of the use of cyanide leaching in the treatment or refining of minerals, the requirement of a specific authorisation in the case of fracking for activities of prospecting, exploration or extraction of oil and gas, as well as prior approval by local referendum in the case of nuclear or radioactive mineral resources. This does not increase the non-conforming aspects of the existing measure for which the reservation is taken. (ISIC 10, 11, 12, 13, 14, CPC 5115, 7131, 8675 and 883).

Measures

SK: Act 51/1988 on Mining, Explosives and State Mining Administration; and Act 569/2007 on Geological Activity, Act 44/1988 on protection and exploitation of natural resources.

EU/NZ/Annex 10-A/en 214

With respect to Investment liberalisation — Market access and Cross-border trade in services —

Local presence:

In FI: The exploration for and exploitation of mineral resources are subject to a licensing requirement, which is granted by the Government in relation to the mining of nuclear material. A permit of redemption for a mining area is required from the Government. Permission may be granted to a natural person resident in the EEA or a juridical person established in the EEA. An economic needs test may apply (ISIC Rev. 3.1 120, CPC 5115, 883, 8675).

In IE: Exploration and mining companies operating in Ireland are required to have a presence there. In the case of minerals exploration, there is a requirement that companies (Irish and foreign) employ either the services of an agent or a resident exploration manager in Ireland while work is being undertaken. In the case of mining, it is a requirement that a State Mining Lease or Licence be held by a company incorporated in Ireland. There are no restrictions as to ownership of such a company (ISIC Rev. 3.1 10, 3.1 13, 3.1 14, CPC 883).

In LT: All subsurface mineral resources (energy, metals, industrial and construction minerals) in Lithuania are of exclusive state-ownership. Licences of geological exploration or exploitation of mineral resources may be granted to a natural person resident in the Union and

in the EEA or a juridical person established in the Union and in the EEA.

EU/NZ/Annex 10-A/en 215

Measures

FI: Kaivoslaki (Mining Act) (621/2011); and

Ydinenergialaki (Nuclear Energy Act) (990/1987).

IE: Minerals Development Acts 1940 — 2017; and Planning Acts and Environmental Regulations.

LT: The Constitution of the Republic of Lithuania, 1992. Last amendment 21 of March 2019 No. XHI-2004; and

The Underground Law No. I-1034, 1995, new redaction from 10 of April 2001 No. [X-243, last amendment 14 of April 2016 No XH-2308.

With respect only to Investment — Market access, National treatment and Most-favoured-

nation treatment and Cross-border trade in services — Local presence:

In SI: The exploration for and exploitation of mineral resources, including regulated mining services, are subject to establishment in or citizenship of the EEA, the Swiss Confederation or an OECD Member country, or of a third country on condition of material reciprocity. Compliance with the condition of reciprocity is verified by the Ministry responsible for mining (ISIC Rev. 3.1 10, ISIC Rev. 3.1 11, ISIC Rev. 3.1 12, ISIC Rev. 3.1 13, ISIC

Rev. 3.1 14, CPC 883, CPC 8675).

EU/NZ/Annex 10-A/en 216

(b)

Measures:

SE Mining Act 2014.

Production, transmission and distribution on own account of electricity, gas, steam and hot water; pipeline transportation of fuels; storage and warehouse of fuels transported through pipelines; services incidental to energy distribution (ISIC Rev. 3.1 40, 3.1 401, CPC 63297, 713, part of 742, 74220, 887)

With respect to Investment liberalisation — Market access:

In DK: An owner or user intending to establish gas infrastructure or a pipeline for the transport of crude or refined petroleum and petroleum products, or of natural gas, must obtain a permit from the local authority before commencing work. The number of such permits which are issued may be limited (CPC 7131).

In MT: EneMalta ple has a monopoly for the provision of electricity (ISIC Rev. 3.1 401; CPC 887).

In NL: The ownership of the electricity network and the gas pipeline network are exclusively

granted to the Dutch government (transmission systems) and other public authorities (distribution systems) (ISIC Rev. 3.1 040, CPC 71310).

EU/NZ/Annex 10-A/en 217

Measures:

DK: Lov om naturgasforsyning, LBK 1127 05/09/2018, lov om varmeforsyning,

LBK 64 21/01/2019, lov om Energinet, LBK 997 27/06/2018. Bekendtggrelse nr. 1257

af 27. november 2019 om indretning, etablering og drift af olietanke, rgrsystemer og pipelines (Order No. 1257 of November 27th, 2019, on the arrangement, establishment and operation of oil tanks, piping systems and pipelines)

MT: EneMalta Act Cap. 272 and EneMalta (Transfer of Assets, Rights, Liabilities & Obligations) Act Cap. 536.

NL: Elektriciteitswet 1998; Gaswet.

With respect to Investment liberalisation — Market access, National treatment, Senior management and boards of directors and Cross-border trade in services — National treatment,

Local presence:

In AT: With regard to the transportation of gas, authorisation is only granted to nationals of a Member State of the EEA domiciled in the EEA. Enterprises and partnerships must have their seat in the EEA. The operator of the network must appoint a Managing Director and a Technical Director who is responsible for the technical control of the operation of the network, both of whom must be nationals of a Member State of the EEA. With regard to the activities performed by a balance responsible party (a market participant or its chosen representative responsible for its imbalance), authorisation is only granted to Austrian citizens

or citizens of another Member State or the EEA.

EU/NZ/Annex 10-A/en 218

The competent authority may waive the nationality and domiciliation requirements if

operation of the gas transportation network is considered to be in the public interest.

For the transportation of goods other than gas and water, the following applies:

@) with regard to natural persons, authorisation is only granted to nationals of a Member State of the EEA who must have a seat in Austria; and

(ii) enterprises and partnerships must have their seat in Austria. An economic needs test or interest test is applied. Cross border pipelines must not jeopardise Austria's security interests and its status as a neutral country. Enterprises and partnerships are required to appoint a managing director who must be a national of a Member State of the EEA. The competent authority may waive the nationality and seat requirements if the operation of

the pipeline is considered to be in the national economic interest (CPC 713).

Measures:

AT: Rohrleitungsgesetz (Law on Pipeline Transport), BGBI. Nr. 411/1975 as amended, §§ 5, 15; and

Gaswirtschaftsgesetz 2011 (Gas Act), BGBI. I Nr. 107/2011 as amended, §§ 43, 44, 90, 93.

EU/NZ/Annex 10-A/en 219

With respect to Investment liberalisation — Market access, National treatment, Senior management and boards of directors and Cross-border trade in services — National treatment,

Local presence (applies only to the regional level of government):

In AT: With regard to transmission and distribution of electricity, authorisation is only granted to nationals of a Member State of the EEA domiciled in the EEA. If the operator appoints a managing director or a leaseholder, the domicile requirement is waived. Juridical persons (enterprises) and partnerships must have their seat in the EEA. They must appoint a managing director or a leaseholder, both of whom must be nationals of a Member State of the EEA domiciled in the EEA.

The competent authority may waive the domicile and nationality requirements where the operation of the network is considered to be in the public interest (ISIC Rev. 3.1 40,

CPC 887).

Measures:

AT: Burgenlandisches Elektrizititswesengesetz 2006, LGBI1. Nr. 59/2006 as amended;

Niederdsterreichisches Elektrizitaétswesengesetz, LGBI. Nr. 7800/2005 as amended;

EU/NZ/Annex 10-A/en 220

Oberisterreichisches Elektrizitatswirtschafts- und Organisationsgesetz 2006, LGBL. Nr. 1/2006 as amended;

Salzburger Landeselektrizititsgesetz 1999 (LEG), LGBI. Nr. 75/1999 as amended;

Tiroler Elektrizitaétsgesetz 2012 — TEG 2012, LGBI. Nr. 134/2011 as amended;

Vorarlberger Elektrizititswirtschaftsgesetz, LGB1. Nr. 59/2003 as amended;

Wiener Elektrizitatswirtschaftsgesetz 2005 — WEIWG 2005, LGBI. Nr. 46/2005 as amended;

Steiermarkisches Elektrizitaétswirtschafts- und Organisationsgesetz (ELWOG), LGBL. Nr. 70/2005 as amended; and

K&rntner Elektrizitétswirtschafts- und Organisationsgesetz (ELWOG), LGBI. Nr. 24/2006 as

amended.

EU/NZ/Annex 10-A/en 221

With respect to Investment liberalisation — Market access and Cross-border trade in services —

Local presence:

In CZ: Authorisation is required for electricity generation, transmission, distribution, trading, and other electricity market operator activities, as well as gas generation, transmission, distribution, storage and trading, heat generation and distribution. Such authorisation may only be granted to a natural person with a residence permit or a juridical person established in the European Union. Exclusive rights exist with regard to electricity and gas transmission and market operator licences (ISIC Rev. 3.1 40, CPC 7131, 63297, 742, 887).

In LT: Licences for transmission, distribution, public supply and organising of trade of electricity may only be issued to juridical persons established in the Republic of Lithuania or branches of foreign juridical persons or other organisations of another Member State established in the Republic of Lithuania. Permits to generate electricity, develop electricity generation capacities and build a direct line may be issued to individuals with residency in the Republic of Lithuania or to juridical persons established in the Republic of Lithuania, or to branches of juridical persons or other organisations of other Member States established in the Republic of Lithuania. This reservation does not apply to consultancy services related to the transmission and distribution on a fee or contract basis of electricity (ISIC Rev. 3.1 401,

CPC 887).

EU/NZ/Annex 10-A/en 222

In the case of fuels, establishment is required. Licences for transmission and distribution, storage of fuels and liquefaction of natural gas may only be issued to juridical persons established in the Republic of Lithuania or branches of juridical persons or other organisations (subsidiaries) of another Member State established in the Republic of Lithuania.

This reservation does not apply to consultancy services related to the transmission and distribution of fuels on a fee or contract basis (CPC 713, CPC 887).

In PL: the following activities are subject to licensing under the Energy Law Act:

G@) generation of fuels or energy, except for: generation of solid or gaseous fuels; generation of electricity using electricity sources of a total capacity of not more than 50 MW other than renewable energy sources; cogeneration of electricity and heat using sources of total capacity of not more than 5 MW other than renewable energy

sources; and generation of heat using sources of total capacity of not more than 5 MW;

Gi) storage of gaseous fuels in storage installations, liquefaction of natural gas and regasification of liquefied natural gas (LNG) at LNG installations, as well as the storage of liquid fuels, except for: the local storage of liquid gas at installations of capacity of less than 1 MJ/s capacity and the storage of liquid fuels in retail trade;

EU/NZ/Annex 10-A/en 223

Gii) transmission or distribution of fuels or energy, except for: the distribution of gaseous fuels in grids of less than 1 MJ/s capacity and the transmission or distribution of heat if the total capacity ordered by customers does not exceed 5 MW; and

(iv) trade in fuels or energy, except for: trade in solid fuels; trade in electricity using installations of voltage lower than 1 kV owned by the customer; trade in gaseous fuels if their annual turnover value does not exceed the equivalent of EUR 100 000; trade in liquid gas, if the annual turnover value does not exceed EUR 10 000; and trade in gaseous fuels and electricity performed on commodity exchanges by brokerage houses which conduct the brokerage activity on the exchange commodities on the basis of the Act of 26 October 2000 on commodity exchanges, as well as trade in heat if the capacity ordered by customers does not exceed 5 MW. The limits on turnover do not apply to wholesale trade services in gaseous fuels or liquid gas or to retail services of

bottled gas. A licence may only be granted by the competent authority to an applicant that has registered their principal place of business or residence in the territory of a Member State of the EEA or the Swiss Confederation (ISIC Rev. 3.1 040, CPC 63297, 74220, CPC 887).

Measures:

CZ: Act No. 458/2000 Coll on Business conditions and public administration in the energy sectors (The Energy Act).

EU/NZ/Annex 10-A/en 224

LT: Law on Natural Gas of the Republic of Lithuania of 10 October 2000 No VIH-1973, new redaction from 1 August 2011 No XI-1564, last amendment 25 June 2020 No. XII-3140;

Law on Electricity of the Republic of Lithuania of 20 July 2000 No VIH-1881, new redaction from 7 February 2012, last amendment 20 of October 2020 No. XIH-3336;

Republic of Lithuania Law on Necessary Measures of Protection against the Threats Posed by

Unsafe Nuclear Power Plants in Third Countries of 20 April 2017 No XTII-306, last

amendment on 19 December 2019 No. XIII-2705; and

Law on Renewable energy sources of the Republic of Lithuania of 12 May 2011 No. XI-1375.

PL: Energy Law Act of 10 April 1997, Articles 32 and 33.

With respect to Cross-border trade in services — Local presence:

In SE The production, trading, supply to final customers, transmission and distribution of

electricity and natural gas is subject to establishment in the Union (ISIC Rev. 3.1 4010, 4020,

CPC 7131, CPC 887).

Measures:

SI Energetski zakon (Energy Act) 2014, Official Gazette RS, nr. 17/2014; and

Mining Act 2014.

EU/NZ/Annex 10-A/en 225

Reservation No. 18 — Agriculture, fishing and manufacturing

Sector — sub-sector:

Industry classification:

Obligations concerned:

Chapter Chapter: Level of Government:

Agriculture, hunting, forestry; animal and reindeer husbandry, fishing and aquaculture; publishing, printing and reproduction of recorded

media

ISIC Rev. 3.1 011, 012, 013, 014, 015, 1531, 050, 0501, 0502, 221, 222, 323, 324, CPC 881, 882, 88442

Market access

National treatment

Most-favoured-nation treatment

Performance requirements

Senior management and boards of directors

Local presence

Trade in services and investment

EU / Member State (unless otherwise specified)

EU/NZ/Annex 10-A/en 226

Description:

a)

Agriculture, hunting and forestry (ISIC Rev. 3.1 011, 012, 013, 014, 015, 1531, CPC 881)

With respect to Investment liberalisation — Performance requirements:

The EU: Intervention agencies designated by the Member States are required to buy cereals which have been harvested in the Union. No export refund will be granted on rice imported from and re-exported to any third country. Only Union rice producers may claim

compensatory payments.

  • Chapter   1 INITIAL PROVISIONS 1
  • Article   1.1 Objectives of this Agreement 1
  • Article   1.2 General Definitions 1
  • Article   1.3 WTO Agreements 1
  • Article   1.4 Territorial Application 1
  • Article   1.5 Relation to other International Agreements 1
  • Article   1.6 Establishment of a Free Trade Area 1
  • Chapter   2 NATIONAL TREATMENT AND MARKET ACCESS FOR GOODS 1
  • Article   2.1 Objective 1
  • Article   2.2 Scope 1
  • Article   2.3 Definitions 1
  • Article   2.4 National Treatment on Internal Taxation and Regulation 1
  • Article   2.5 Elimination of Customs Duties 1
  • Article   2.6 Standstill 1
  • Article   2.7 Export Duties, Taxes or other Charges 1
  • Article   2.8 Fees and Formalities 2
  • Article   2.9 Repaired or Altered Goods 2
  • Article   2.10 Remanufactured Goods 2
  • Article   2.11 Import and Export Restrictions 2
  • Article   2.12 Origin Marking 2
  • Article   2.13 Import Licensing Procedures 2
  • Article   2.14 Export Licensing Procedures 2
  • Article   2.15 Preference Utilisation Rates 2
  • Article   2.16 Temporary Admission 2
  • Article   2.17 Duty-free Entry of Commercial Samples of Negligible Value and Printed Advertising Material 2
  • Article   2.18 Specific Measures Concerning the Management of Preferential Treatment 2
  • Article   2.19 Committee on Trade In Goods 2
  • Article   2.20 Contact Points 2
  • Chapter   3 RULES OF ORIGIN AND ORIGIN PROCEDURES 2
  • Section   A RULES OF ORIGIN 2
  • Article   3.1 Definitions 2
  • Article   3.2 General Requirements for Originating Products 2
  • Article   3.3 Cumulation of Origin 2
  • Article   3.4 Wholly Obtained Products 2
  • Article   3.5 Tolerances 2
  • Article   3.6 Insufficient Working or Processing 3
  • Article   3.7 Unit of Qualification 3
  • Article   3.8 Packing Materials and Containers for Shipment 3
  • Article   3.9 Packaging Materials and Containers for Retail Sale 3
  • Article   3.10 Accessories, Spare Parts and Tools 3
  • Article   3.11 Sets 3
  • Article   3.12 Neutral Elements 3
  • Article   3.13 Accounting Segregation Method for Fungible Materials and Fungible Products 3
  • Article   3.14 Returned Products 3
  • Article   3.15 Non-alteration 3
  • Section   B ORIGIN PROCEDURES 3
  • Article   3.16 Claim for Preferential Tariff Treatment 3
  • Article   3.17 Claim for Preferential Tariff Treatment after Importation 3
  • Article   3.18 Statement on Origin 3
  • Article   3.19 Minor Errors or Minor Discrepancies 3
  • Article   3.20 Importer's Knowledge 3
  • Article   3.21 Record-keeping Requirements 3
  • Article   3.22 Waiver of Procedural Requirements 3
  • Article   3.23 Verification 3
  • Article   3.24 Administrative Cooperation 3
  • Article   3.25 Denial of Preferential Tariff Treatment 3
  • Article   3.26 Confidentiality 4
  • Article   3.27 Administrative Measures and Sanctions 4
  • Section   C FINAL PROVISIONS 4
  • Article   3.28 Ceuta and Melilla 4
  • Article   3.29 Transitional Provisions for Products In Transit or Storage 4
  • Article   3.30 Joint Customs Cooperation Committee 4
  • Chapter   4 CUSTOMS AND TRADE FACILITATION 4
  • Article   4.1 Objectives 4
  • Article   4.2 Customs Cooperation and Mutual Administrative Assistance 4
  • Article   4.3 Customs Provisions and Procedures 4
  • Article   4.4 Release of Goods 4
  • Article   4.5 Perishable Goods 4
  • Article   4.6 Simplified Customs Procedures 4
  • Article   4.7 Transit and Transhipment 4
  • Article   4.8 Risk Management 4
  • Article   4.9 Post-clearance Audit 4
  • Article   4.10 Authorised Economic Operators 4
  • Article   4.11 Publication and Availability of Information 4
  • Article   4.12 Advance Rulings 4
  • Article   4.13 Customs Brokers 5
  • Article   4.14 Customs Valuation 5
  • Article   4.15 Preshipment Inspection Activities 5
  • Article   4.16 Appeal and Review 5
  • Article   4.17 Engagement with the Business Community 5
  • Article   4.18 Joint Customs Cooperation Committee 5
  • Chapter   5 TRADE REMEDIES 5
  • Section   A GENERAL PROVISIONS 5
  • Article   5.1 Non-application of Preferential Rules of Origin 5
  • Article   5.2 Non-application of Dispute Settlement 5
  • Section   B B ANTI-DUMPING AND COUNTERVAILING DUTIES 5
  • Article   5.3 Transparency 5
  • Article   5.4 Consideration of Public Interest 5
  • Article   5.5 Lesser Duty Rule 5
  • Section   C GLOBAL SAFEGUARD MEASURES 5
  • Article   5.6 Transparency 5
  • Section   D BILATERAL SAFEGUARD MEASURES 5
  • Article   5.7 Definitions 5
  • Article   5.8 Application of a Bilateral Safeguard Measure 5
  • Article   5.9 Standards for a Bilateral Safeguard Measure 5
  • Article   5.10 Provisional Bilateral Safeguard Measures 5
  • Article   5.11 Outermost Regions 5
  • Article   5.12 Compensation and Suspension of Concessions 5
  • Subsection   1 PROCEDURAL RULES APPLICABLE TO BILATERAL SAFEGUARD MEASURES 5
  • Article   5.13 Applicable Law 5
  • Article   5.14 Investigation Procedures 5
  • Article   5.15 Notification and Consultation 5
  • Chapter   6 SANITARY AND PHYTOSANITARY MEASURES 5
  • Article   6.1 Objectives and General Provisions 5
  • Article   6.2 Scope 5
  • Article   6.3 Definitions 5
  • Article   6.4 Specific Plant-health-related Conditions 5
  • Article   6.5 Recognition of Pest Freedom 6
  • Article   6.6 Equivalence 6
  • Article   6.7 Trade Conditions and Approval Procedures 6
  • Article   6.8 Certification 6
  • Article   6.9 Transparency, Information Exchange and Technical Consultation 6
  • Article   6.10 Emergency Measures 6
  • Article   6.11 Audits 6
  • Article   6.12 Import Checks and Fees 6
  • Article   6.13 Scientific Robustness and Transparency In Specified Authorisation Processes (1) 6
  • Article   6.14 Antimicrobial Resistance 6
  • Article   6.15 Fraud In Traded Commodities 6
  • Article   6.16 Implementation and Resources 6
  • Article   6.17 Committee on Sanitary and Phytosanitary Measures 6
  • Chapter   7 SUSTAINABLE FOOD SYSTEMS 6
  • Article   7.1 Objectives 6
  • Article   7.2 Scope 6
  • Article   7.3 Definition of a Sustainable Food System 6
  • Article   7.4 Cooperation to Improve the Sustainability of Food Systems 6
  • Article   7.5 Additional Provisions 6
  • Article   7.6 Committee on Sustainable Food Systems 7
  • Article   7.7 Contact Points 7
  • Chapter   8 ANIMAL WELFARE 7
  • Article   8.1 Objective 7
  • Article   8.2 General Provisions and Cooperation 7
  • Article   8.3 Technical Working Group on Animal Welfare 7
  • Chapter   9 TECHNICAL BARRIERS TO TRADE 7
  • Article   9.1 Objectives 7
  • Article   9.2 Scope 7
  • Article   9.3 Relation to the TBT Agreement 7
  • Article   9.4 Technical Regulations 7
  • Article   9.5 International Standards 7
  • Article   9.6 Standards 7
  • Article   9.7 Conformity Assessment 7
  • Article   9.8 Transparency 7
  • Article   9.9 Marking and Labelling 7
  • Article   9.10 Cooperation on Market Surveillance, Safety and Compliance of Non-food Products 7
  • Article   9.11 Technical Discussions and Consultations 7
  • Article   9.12 Cooperation 7
  • Article   9.13 Prohibition on Animal Testing 8
  • Article   9.14 TBT Chapter Coordinator 8
  • Chapter   10 TRADE IN SERVICES AND INVESTMENT 8
  • Section   A GENERAL PROVISIONS 8
  • Article   10.1 Objectives 8
  • Article   10.2 Scope 8
  • Article   10.3 Definitions 8
  • Section   B INVESTMENT LIBERALISATION 8
  • Article   10.4 Scope 8
  • Article   10.5 Market Access 8
  • Article   10.6 National Treatment 8
  • Article   10.7 Most-favoured-nation Treatment 8
  • Article   10.8 Senior Management and Boards of Directors 8
  • Article   10.9 Performance Requirements 8
  • Article   10.10 Non-conforming Measures 8
  • Article   10.11 Information Requirements 8
  • Article   10.12 Denial of Benefits 8
  • Section   C CROSS-BORDER TRADE IN SERVICES 9
  • Article   10.13 Scope 9
  • Article   10.14 Market Access 9
  • Article   10.15 Local Presence 9
  • Article   10.16 National Treatment 9
  • Article   10.17 Most-favoured-nation Treatment 9
  • Article   10.18 Non-conforming Measures 9
  • Article   10.19 Denial of Benefits 9
  • Section   D ENTRY AND TEMPORARY STAY OF NATURAL PERSONS FOR BUSINESS PURPOSES 9
  • Article   10.20 Scope and Definitions 9
  • Article   10.21 Business Visitors for Establishment Purposes and Intra-corporate Transferees 9
  • Article   10.22 Short-term Business Visitors 9
  • Article   10.23 Contractual Service Suppliers and Independent Professionals 9
  • Article   10.24 Non-conforming Measures 9
  • Article   10.25 Transparency 9
  • Section   E REGULATORY FRAMEWORK 9
  • Subsection   1 DOMESTIC REGULATION 9
  • Article   10.26 Scope and Definitions 9
  • Article   10.27 Submission of Applications 9
  • Article   10.28 Application Timeframes 9
  • Article   10.29 Electronic Applications and Acceptance of Copies 9
  • Article   10.30 Processing of Applications 9
  • Article   10.31 Fees 10
  • Article   10.32 Assessment of Qualifications 10
  • Article   10.33 Objectivity, Impartiality and Independence 10
  • Article   10.34 Publication and Information Available 10
  • Article   10.35 Technical Standards 10
  • Article   10.36 Development of Measures 10
  • Article   10.37 Limited Numbers of Licences 10
  • Article   10.38 Review Procedures for Administrative Decisions 10
  • Subsection   2 PROVISIONS OF GENERAL APPLICATION 10
  • Article   10.39 Mutual Recognition of Professional Qualifications 10
  • Subsection   3 DELIVERY SERVICES 10
  • Article   10.40 Scope and Definitions 10
  • Article   10.41 Universal Service 10
  • Article   10.42 Universal Service Funding 10
  • Article   10.43 Prevention of Market Distortive Practices 10
  • Article   10.44 Licences 10
  • Article   10.45 Independence of the Regulatory Body 10
  • Subsection   4 TELECOMMUNICATIONS SERVICES 10
  • Article   10.46 Scope 10
  • Article   10.47 Definitions 10
  • Article   10.48 Approaches to Regulation 10
  • Article   10.49 Telecommunications Regulatory Authority 10
  • Article   10.50 Authorisation to Provide Telecommunications Networks or Telecommunications Services 10
  • Article   10.51 Interconnection 10
  • Article   10.52 Access and Use 10
  • Article   10.53 Resolution of Telecommunications Disputes 11
  • Article   10.54 Competitive Safeguards on Major Suppliers 11
  • Article   10.55 Interconnection with Major Suppliers 11
  • Article   10.56 Access to Major Suppliers' Essential Facilities 11
  • Article   10.57 Scarce Resources 11
  • Article   10.58 Universal Service 11
  • Article   10.59 Number Portability 11
  • Article   10.60 Confidentiality of Information 11
  • Article   10.61 Telecommunications Connectivity 11
  • Subsection   5 FINANCIAL SERVICES 11
  • Article   10.62 Scope 11
  • Article   10.63 Definitions 11
  • Article   10.64 Prudential Carve-out 11
  • Article   10.65 Disclosure of Information 11
  • Article   10.66 International Standards 11
  • Article   10.67 Financial Services New to the Territory of a Party 11
  • Article   10.68 Self-regulatory Organisations 11
  • Article   10.69 Clearing and Payment Systems 11
  • Subsection   6 INTERNATIONAL MARITIME TRANSPORT SERVICES 11
  • Article   10.70 Scope and Definitions 11
  • Article   10.71 Obligations 11
  • Chapter   11 CAPITAL MOVEMENTS, PAYMENTS AND TRANSFERS 11
  • Article   11.1 Payments and Transfers 11
  • Article   11.2 Capital Movements 11
  • Article   11.3 Application of Laws and Regulations Relating to Capital Movements, Payments and Transfers 11
  • Chapter   12 DIGITAL TRADE 11
  • Section   A GENERAL PROVISIONS 12
  • Article   12.1 Scope 12
  • Article   12.2 Definitions 12
  • Article   12.3 Right to Regulate 12
  • Section   B CROSS-BORDER DATA FLOWS AND PERSONAL DATA PROTECTION 12
  • Article   12.4 Cross-border Data Flows 12
  • Article   12.5 Protection of Personal Data and Privacy 12
  • Section   C SPECIFIC PROVISIONS 12
  • Article   12.6 Customs Duties on Electronic Transmissions 12
  • Article   12.7 No Prior Authorisation 12
  • Article   12.8 Conclusion of Contracts by Electronic Means Unless 12
  • Article   12.9 Electronic Authentication 12
  • Article   12.10 Electronic Invoicing 12
  • Article   12.11 Transfer of or Access to Source Code 12
  • Article   12.12 Consumer Trust Online 12
  • Article   12.13 Unsolicited Direct Marketing Communications 12
  • Article   12.14 Cooperation on Regulatory Matters with Regard to Digital Trade 12
  • Article   12.15 Paperless Trade In Goods 12
  • Article   12.16 Open Internet Access 12
  • Chapter   13 ENERGY AND RAW MATERIALS 12
  • Article   13.1 Objectives 12
  • Article   13.2 Principles 12
  • Article   13.3 Definitions 12
  • Article   13.4 Import and Export Monopolies 12
  • Article   13.5 Export Pricing 12
  • Article   13.6 Domestic Pricing 12
  • Article   13.7 Authorisation for Exploration and Production of Energy Goods and Raw Materials 12
  • Article   13.8 Assessment of Environmental Impact 13
  • Article   13.9 Offshore Risk and Safety 13
  • Article   13.10 Access to Energy Infrastructure for Producers of Renewable Electricity 13
  • Article   13.11 Regulatory Body 13
  • Article   13.12 Cooperation on Standards, Technical Regulations, and Conformity Assessment Procedures 13
  • Article   13.13 Research, Development and Innovation 13
  • Article   13.14 Cooperation on Energy Goods and Raw Materials 13
  • Chapter   14 PUBLIC PROCUREMENT 13
  • Article   14.1 Incorporation of Certain Provisions of the GPA 13
  • Article   14.2 Additional Disciplines 13
  • Article   14.3 Exchange of Statistics 13
  • Article   14.4 Modifications and Rectifications to Coverage 13
  • Article   14.5 Further Negotiations 13
  • Chapter   15 COMPETITION POLICY 13
  • Article   15.1 Competition Principles 13
  • Article   15.2 Competitive Neutrality 13
  • Article   15.3 Economic Activity 13
  • Article   15.4 Legislative Framework 13
  • Article   15.5 Implementation 13
  • Article   15.6 Private Right of Action 13
  • Article   15.7 Cooperation 13
  • Article   15.8 Non-application of Dispute Settlement 13
  • Chapter   16 SUBSIDIES 13
  • Article   16.1 Principles 13
  • Article   16.2 Definitions and Scope 13
  • Article   16.3 Relation to the WTO Agreement 13
  • Article   16.4 Fisheries Subsidies 14
  • Article   16.5 Transparency 14
  • Article   16.6 Consultations 14
  • Article   16.7 Prohibited Subsidies 14
  • Article   16.8 Use of Subsidies 14
  • Article   16.9 Non-application of Dispute Settlement 14
  • Chapter   17 STATE-OWNED ENTERPRISES 14
  • Article   17.1 Scope 14
  • Article   17.2 Definitions 14
  • Article   17.3 Relation to the WTO Agreement 14
  • Article   17.4 General Provisions 14
  • Article   17.5 Non-discriminatory Treatment and Commercial Considerations 14
  • Article   17.6 Regulatory Framework 14
  • Article   17.7 Information Exchange 14
  • Chapter   18 INTELLECTUAL PROPERTY 14
  • Section   A GENERAL PROVISIONS 14
  • Article   18.1 Objectives 14
  • Article   18.2 Scope 14
  • Article   18.3 Definitions 14
  • Article   18.4 International Agreements 14
  • Article   18.5 Exhaustion 15
  • Article   18.6 National Treatment 15
  • Article   18.7 TRIPS Agreement and Public Health 15
  • Section   B STANDARDS CONCERNING INTELLECTUAL PROPERTY RIGHTS 15
  • Subsection   1 COPYRIGHT AND RELATED RIGHTS 15
  • Article   18.8 Authors 15
  • Article   18.9 Performers 15
  • Article   18.10 Producers of Phonograms 15
  • Article   18.11 Broadcasting Organisations 15
  • Article   18.12 Broadcasting and Communication to the Public of Phonograms Published for Commercial Purposes (1) 15
  • Article   18.13 Term of Protection (1) 15
  • Article   18.14 Resale Right (1) 15
  • Article   18.15 Collective Management of Rights 15
  • Article   18.16 Limitations and Exceptions 15
  • Article   18.17 Protection of Technological Measures (1) 15
  • Article   18.16 Limitations and Exceptions 15
  • Article   18.17 Protection of Technological Measures (1) 15
  • Article   18.18 Obligations Concerning Rights-management Information 15
  • Subsection   2 TRADEMARKS 15
  • Article   18.19 Trademark Classification 15
  • Article   18.20 Signs of a Trademark 15
  • Article   18.21 Rights Conferred by a Trademark 15
  • Article   18.22 Registration Procedure 15
  • Article   18.23 Well-known Trademarks 15
  • Article   18.24 Exceptions to the Rights Conferred by a Trademark 15
  • Article   18.25 Grounds for Revocation 15
  • Article   18.26 Bad-faith Applications 15
  • Subsection   3 DESIGNS 15
  • Article   18.27 Protection of Registered Designs 15
  • Article   18.29 Protection Conferred to Unregistered Designs 16
  • Article   18.30 Exceptions and Exclusions 16
  • Article   18.31 Relationship to Copyright 16
  • Article   18.32 Scope, Procedures and Definitions 16
  • Article   18.33 Amendment of the List of Geographical Indications 16
  • Article   18.34 Protection of Geographical Indications 16
  • Article   18.36 Right of Use of Geographical Indications 16
  • Article   18.37 Relationship to Trademarks 16
  • Article   18.38 Enforcement of Protection 16
  • Article   18.39 General Rules 16
  • Article   18.40 Systems of Protection of Geographical Indications 16
  • Article   18.41 Scope of Protection of Trade Secrets and Definitions 1. Each Party Shall Provide for Appropriate Civil Judicial Procedures and Remedies for Any Trade Secret Holder to Prevent, and Obtain Redress for, the Acquisition, Use or Disclosure of a Trade Secret Whenever Carried Out In a Manner Contrary to Honest Commercial Practices. 2. for the Purposes of this Sub-Section, the Following Definitions Apply: (a) "trade Secret" Means Information That: Gi) _ Is Secret In the Sense That It Is Not, as a Body or In the Precise Configuration and Assembly of Its Components, Generally Known Among or Readily Accessible to Persons Within the Circles That Normally Deal with the Kind of Information In Question;Gi) Has Commercial Value Because It Is Secret; and 17
  • Article   18.42 Civil Judicial Procedures and Remedies as Regards Trade Secrets 17
  • Article   18.43 Protection of Data Submitted to Obtain an Authorisation 17
  • Article   18.44 17
  • Article   Article, the Term "temporary Right" Means "data Protection”. 17
  • Article   18.45 Protection of Plant Variety Rights! 17
  • Section   SECTION C ENFORCEMENT OF INTELLECTUAL PROPERTY RIGHTS 17
  • Article   18.46 General Obligations 1. the Parties Reaffirm Their Commitments Under the TRIPS Agreement and In Particular Under Its Part I, and Shall Provide for the Following Complementary Measures, Procedures and Remedies Necessary to Ensure the Enforcement of Intellectual Property Rights.12. Those Measures, Procedures and Remedies Shall: 17
  • Article   18.47 Persons Entitled to Apply for the Application of the Measures, 17
  • Article   18.48 Measures for Preserving Evidence 17
  • Article   18.49 Evidence 17
  • Article   18.50 Right of Information 1. Each Party Shall Ensure That, In the Context of Civil Proceedings Concerning an Infringement of an Intellectual Property Right and In Response to a Justified and Proportionate Request of the Claimant, Its Competent Judicial Authorities May Order the Infringer or Alleged Infringer or Any other Person Toprovide Relevant Information In That Person's Control or Possession on the Origin and Distribution 17
  • Article   18.51 Provisional and Precautionary Measures 17
  • Article   18.52 Corrective Measures 18
  • Article   18.54 Alternative Measures 18
  • Article   18.53 Injunctions) If That Person Acted Unintentionally and without Negligence, If Execution of the Measures In Question Would Cause That Person Disproportionate Harm and If Pecuniary 18
  • Article   18.57 Publication of Judicial Decisions Each Party Shall Provide That, In Legal Proceedings Instituted for Infringement of an Intellectual Property Right, Its Judicial Authorities May Order, at the Request of the Applicant and at the Expense of the Infringer, Appropriate Measures for the Dissemination of the Information Concerning the Decision, Including Displaying the Decision and Publishing It In Full or In Part. ARTICLE 18.58Presumption of Authorship or Ownership 18
  • Article   18.59 Administrative Procedures to the Extent That Any Civil Remedy Can Be Ordered on the Merits of a Case as a Result of Administrative Procedures, Administrative Procedures Shall Conform to Principles Equivalent In Substance to Those Set Forth In this Sub-Section.SUB-SECTION 2 18
  • Article   18.60 Border Measures 18
  • Article   18.61 Consistency with GATT 1994 and the TRIPS Agreement 18
  • Section   D FINAL PROVISIONS 18
  • Article   18.62 Modalities of Cooperation 18
  • Article   18.63 Voluntary Stakeholder Initiatives 18
  • Article   18.64 Committee on Investment, Services, Digital Trade, Government Procurement and Intellectual Property, Including Geographical Indications 18
  • Chapter   19 TRADE AND SUSTAINABLE DEVELOPMENT 18
  • Article   19.1 Context and Objectives 18
  • Article   19.2 Right to Regulate and Levels of Protection 18
  • Article   19.3 Multilateral Labour Standards and Agreements 18
  • Article   19.4 Trade and Gender Equality 18
  • Article   19.5 Multilateral Environmental Agreements and International Environmental Governance 19
  • Article   19.6 Trade and Climate Change 19
  • Article   19.7 Trade and Fossil Fuel Subsidy Reform 19
  • Article   19.8 Trade and Biological Diversity 19
  • Article   19.9 Trade and Forests 19
  • Article   19.10 Trade and Sustainable Management of Fisheries and Aquaculture 19
  • Article   19.11 Trade and Investment Supporting Sustainable Development 19
  • Article   19.12 Trade and Responsible Business Conduct and Supply Chain Management 19
  • Article   19.13 Scientific and Technical Information 19
  • Article   19.14 Transparency 19
  • Article   19.15 Committee on Trade and Sustainable Development 19
  • Article   19.16 Contact Points 19
  • Chapter   20 MAORI TRADE AND ECONOMIC COOPERATION 19
  • Article   20.1 Definitions 19
  • Article   20.2 Context and Purpose 20
  • Article   20.4 Provisions Across this Agreement Benefitting Maori 20
  • Chapter   2 National Treatment and Market Access for Goods), Including Manuka, Manuka Honey, Manuka Oil and other Goods of Interest to Maori;NZ/EU/en 417 20
  • Chapter   7 Sustainable Food Systems), Including Cooperation on Indigenous Knowledge, Participation, and Leadership In Food Systems, In Line with National Circumstances Under Article 7.4 (Cooperation to Improve the Sustainability of Food Systems); 20
  • Chapter   10 Trade In Services and Investment); 20
  • Chapter   12 Digital Trade); 20
  • Chapter   14 Public Procurement); 20
  • Chapter   18 Intellectual Property); 20
  • Chapter   19 Trade and Sustainable Development), Including Wahine Maori Under Article 19.4 (Trade and Gender Equality); 20
  • Chapter   21 Small and Medium-sized Enterprises); Chapter 24 (Institutional Provisions), Including Maori Representation In the Case of Aotearoa New Zealand In the Domestic Advisory Groups Referred to In Article 24.6 (Domestic Advisorygroups) and In the Civil Society Forum Under Article 24.7 (Civil Society Forum); and 20
  • Chapter   25 Exceptions and General Provisions), Including on Te Tiriti O Waitangi / the Treaty of Waitangi Under Article 25.6 (Tiriti O Waitangi / Treaty of Waitangi).NZ/EU/en 418 20
  • Article   20.5 Cooperation Activities 20
  • Article   20.6 Institutional Mechanism 20
  • Article   20.7 Non-application of Dispute Settlement 20
  • Chapter   26 Dispute Settlement) Does Not Apply to this Chapter. 20
  • Chapter   21 SMALL AND MEDIUM-SIZED ENTERPRISES 20
  • Article   21.1 Objectives the Parties Recognise the Importance of SMEs In the Parties’ Bilateral Trade and Investment Relations and Affirm Their Commitment to Enhance the Ability of SMEs to Benefit from this Agreement. ARTICLE 21.2 Information Sharing 20
  • Chapter   18 Intellectual Property);business Registration Procedures; and 20
  • Article   21.3 SME Contact Points 1. Each Party Shall Designate an SME Contact Point Responsible for Carrying Out the Functions Listed In this Article and Shall Notify the other Party of the Contact Details for the SME Contact Point. Each Party Shall Promptly Notify the other Party of Any Change of Those Contact Details.2. SME Contact Points Shall: 20
  • Article   21.4 Non-application of Dispute Settlement 21
  • Chapter   26 Dispute Settlement) Does Not Apply to this Chapter.NZ/EU/en 427 21
  • Chapter   22 GOOD REGULATORY PRACTICES AND REGULATORY COOPERATION 21
  • Article   22.1 General Principles 1. Each Party Shall Be Free to Determine Its Approach to Good Regulatory Practices and Regulatory Cooperation Under this Agreement In a Manner Consistent with Its Own Legal Framework, Practice and Fundamental Principles! Underlying Its Regulatory Management System. 2. Nothing In this Chapter Shall Be Construed as to Require a Party to:(a) Deviate from Domestic Procedures for Preparing and Adopting Regulatory Measures; 21
  • Article   22.2 Definitions 21
  • Article   22.3 Scope 21
  • Article   22.4 Transparency of Processes and Mechanisms 21
  • Article   22.5 Internal Coordination of Regulatory Development! 21
  • Article   22.7 Public Consultation 21
  • Article   22.8 Impact Assessment 21
  • Article   22.9 Periodic Review of Regulatory Measures In Effect 21
  • Article   22.10 Access to Regulatory Measures 21
  • Article   22.11 Regulatory Cooperation 21
  • Article   22.13 Non-application of Dispute Settlement 21
  • Chapter   26 Dispute Settlement) Does Not Apply to this Chapter. 21
  • Chapter   23 TRANSPARENCY 21
  • Article   23.1 Objectives 1. Recognising the Impact That Their Respective Regulatory Environments May Have on Trade and Investment between Them, the Parties Aim to Provide a Predictable Regulatory Environment Andefficient Procedures for Economic Operators, Especially SMEs. 21
  • Article   23.2 Definition for the Purposes of this Chapter, "administrative Decision" Means a Decision or Action with Legal Effect That Applies to a Specific Person, Good or Service In an Individual Case and Covers the Failure to Take an Administrative Decision When That Is so Required by the Law of a Party. ARTICLE 23.3 Publication 1. Each Party Shall Ensure That Its Laws, Regulations, Procedures and Administrative Rulings of General Application with Respect to Any Matter Covered by this Agreement Are Promptly Published Via an Officially Designated Medium and, Where Feasible, by Electronic Means, or Otherwise Made Available In such a Manner as to Enable Any Person to Become Acquainted with Them. 2. to the Extent Possible and Appropriate, Each Party Shall Provide an Explanation of Theobjective of, and Rationale for, the Laws, Regulations, Procedures and Administrative Rulings of 21
  • Article   23.4 Enquiries 21
  • Article   23.6 Appeal and Review 21
  • Article   23.7 Relation to other Chapters 22
  • Chapter   24 INSTITUTIONAL PROVISIONS 22
  • Article   24.1 Trade Committee 22
  • Article   24.2 Functions of the Trade Committee 22
  • Article   24.5 Decisions and Recommendations);communicate on Matters Related to this Agreement with All Interested Parties Including Private 22
  • Article   53 Of the Partnership Agreement of Its Activities and Those of Its Specialised Committeesor other Bodies, as Relevant, at the Regular Meetings of That Joint Committee. 22
  • Article   24.3 Amendment of this Agreement by the Trade Committee 22
  • Article   9.10 For the Systematic Exchange of Information In Relation to the Safety of Non- Food Products and Related Preventive, Restrictive and Corrective Measures), Annex 9-D (Arrangement Referred to In Article 9.10(6) for the Regular Exchange of Information Regarding Measures Taken on Non-compliant Non-food Products, other Than Those Covered by Point (b) of Article 9.10(5)) and Annex 9-E (Wine and Spirits);the Mutual Recognition Instrument Referred to In Article 10.39(5) (Mutual Recognition of 22
  • Article   10.9 Performance Requirements) and Annex 10-a (Existing Measures) and 22
  • Article   19.3 And (4) (Multilateral Labour Standards and Agreements) of Chapter 19 (Trade and Sustainable Development),Annex 24 (Rules of Procedure of the Trade Committee); 22
  • Article   24.4 Specialised Committees 22
  • Article   24.5 Decisions and Recommendations 23
  • Article   24.6 Domestic Advisory Groups 23
  • Article   24.7 Civil Society Forum 1. the Parties Shall Facilitate the Organisation of a Civil Society Forum to Conduct a Dialogue on the Implementation of this Agreement and Shall Agree at the First Meeting of the Trade Committee on Operational Guidelines for the Conduct of the Civil Society Forum. 2. the Civil Society Forum Shall Endeavour to Meet In Conjunction with the Meeting of TheTrade Committee. the Parties May Also Facilitate Participation In the Civil Society Forum by Virtual 23
  • Chapter   25 EXCEPTIONS AND GENERAL PROVISIONS 23
  • Article   25.1 General Exceptions1. for the Purposes of Chapter 2 (National Treatment and Market Access for Goods), 23
  • Chapter   4 Customs and Trade Facilitation), Section B (Investment Liberalisation) of 23
  • Chapter   10 Trade In Services and Investment), Chapter 12 (Digital Trade), Chapter 13 (Energy and Raw Materials) and Chapter 17 (State-owned Enterprises), Article XX of GATT 1994 and Its Interpretative Notes and Supplementary Provisions Are Incorporated Into and Made Part of ThisAgreement, Mutatis Mutandis. 23
  • Chapter   10 Trade In Services and Investment), Chapter 11 (Capital Movements, Payments and Transfers), Chapter 12 (Digital Trade), Chapter 13 (Energy and Raw Materials) and Chapter 17 (State- Owned Enterprises) Shall Be Construed to Prevent the Adoption or Enforcement by Either Party Ofmeasures: 23
  • Article   25.2 Security Exceptions 23
  • Article   25.3 Taxation 23
  • Article   25.4 23
  • Article   25.5 Temporary Safeguard Measures 1. In Exceptional Circumstances of Serious Difficulties for the Operation of the Union's Economic and Monetary Union, or the Threat Thereof, the Union May Adopt or Maintain Temporary Safeguard Measures with Regard to Capital Movements, Payments or Transfers for a Period That Does Not Exceed Six Months. 2. Any Temporary Safeguard Measure Adopted or Maintained Under Paragraph 1 Shall Be Limitedto the Extent That Is Strictly Necessary and Shall Not Constitute a Means of Arbitrary or Unjustified 23
  • Article   25.6 Tiriti O Waitangi / Treaty of Waitangi 23
  • Article   25.7 Disclosure of Information 23
  • Article   25.8 WTO Waivers If a Right or Obligation In this Agreement Duplicates One In the WTO Agreement, Any Measure Takenin Conformity with a Decision to Grant a Waiver Adopted Pursuant to Article IX of the WTO 23
  • Chapter   26 DISPUTE SETTLEMENT 23
  • Section   SECTION A OBJECTIVE AND SCOPE 23
  • Article   26.1 Objective the Objective of this Chapter Is to Establish an Effective and Efficient Mechanism for Avoiding Andsettling Any Dispute between the Parties Concerning the Interpretation and Application of this 23
  • Article   26.2 Scope 23
  • Section   Sections B (Anti-dumping and Countervailing Duties) and C (Global Safeguard Measures) of Chapter 5 (Trade Remedies); 23
  • Chapter   15 Competition Policy); 23
  • Article   16.6 Consultations); 23
  • Chapter   20 Maori Trade and Economic Cooperation); 23
  • Chapter   21 Small and Medium-sized Enterprises); 24
  • Chapter   22 Good Regulatory Practice and Regulatory Cooperation); AndNZ/EU/en 467 24
  • Section   SECTION B CONSULTATIONS 24
  • Article   26.3 Consultations 24
  • Section   SECTION C PANEL PROCEDURES 24
  • Article   26.4 Initiation of Panel Procedures 24
  • Article   26.5 Establishment of a Panel 24
  • Article   26.6 Lists of Panellists 24
  • Chapter   19 Trade and Sustainable Development) (hereinafter Referred to as "TSD List").2. Each of the Lists Referred to In Points (a) and (b) of Paragraph 1 Shall Be Composed of the 24
  • Article   26.5 Establishment of a Panel).NZ/EU/en 474 24
  • Article   26.7 Requirements for Panellists 24
  • Article   26.8 Functions of the Panel 24
  • Article   26.9 Terms of Reference of the Panel 24
  • Article   26.10 Decision on Urgency 24
  • Article   26.9 Terms of Reference of the Panel). 24
  • Article   26.11 Interim Report 24
  • Article   26.12 Final Report 24
  • Article   26.14 Reasonable Period of Time 24
  • Article   26.15 Compliance Review 1. the Party Complained Against Shall, No Later Than at the Date of Expiry of the Reasonable Periodof Time, Deliver a Notification to the Complaining Party of Any Measure That It Has Taken to Comply 24
  • Article   26.16 Temporary Remedies 1. the Party Complained Against Shall, If Requested by the Complaining Party, Enter Into Consultations with the Complaining Party with a View to Agreeing on Mutually Acceptablecompensation, If: 24
  • Article   26.17 Review of Any Measure Taken to Comply 25
  • Article   26.18 Replacement of Panellists 25
  • Article   26.19 Rules of Procedure for Dispute Settlement 25
  • Article   26.20 Suspension and Termination 25
  • Article   26.21 Right to Seek and Receive Information 25
  • Article   26.22 Rules of Interpretation 25
  • Article   26.23 Reports and Decisions of the Panel 25
  • Article   26.24 Choice of Forum 25
  • Section   SECTION D MEDIATION 25
  • Article   26.25 Mediation the Parties May Have Recourse to Mediation with Regard to Any Measure That a Party Considers to Beadversely Affecting Trade and Investment between the Parties. the Mediation Procedure Is Set Out In 25
  • Section   SECTION E COMMON PROVISIONS 25
  • Article   26.26 Mutually Agreed Solution 25
  • Article   26.27 Time Periods1. All Time Periods Set Out In this Chapter Shall Be Counted In Calendar Days from the Day 25
  • Article   26.29 Amendment of the Annexes 25
  • Chapter   27 FINAL PROVISIONS 25
  • Article   27.1 Amendments 25
  • Article   27.2 Entry Into Force 25
  • Article   27.3 Termination 25
  • Article   27.4 Fulfilment of Obligations 25
  • Article   27.5 Delegated Authority 25
  • Article   27.6 No Direct Effect 25
  • Article   27.7 Laws and Regulations and Amendments Thereto 25
  • Article   27.8 Integral Parts of this Agreement 25
  • Article   27.9 Authentic Texts 25
  • Annex 10-A  EXISTING MEASURES 25
  • 10.5 Market Access) or 10.14 (Market Access); 26
  • 10.6 National Treatment) or 10.16 (National Treatment); 26
  • 10.7 Most-favoured-nation Treatment) or 10.17 (Most-favoured-nation Treatment); 26
  • 10.8 Senior Management and Boards of Directors); 26
  • 10.9 Performance Requirements); or 26
  • 10.15 Local Presence).EU/NZ/Annex 10-a/en 1 26
  • Chapter   Chapter: Level of Government: 27
  • Chapter   Chapter: Level of Government: 28
  • 78 Of Council Regulation (EC) No 6/2002 of 12 December 2001?. 29
  • Chapter   Chapter: Level of Government: 31
  • Chapter   Chapter: Level of Government: 33
  • Chapter   Chapter: Level of Government: 33
  • Chapter   Chapter: Level of Government: 33
  • 148 Paragraph 2, Road Traffic Act;Water Act; and 34
  • Chapter   Chapter: Level of Government: 35
  • Chapter   Chapter: Trade In Services and Investment Level of Government: EU / Member State (unless Otherwise Specified) 35
  • Chapter   Chapter: Level of Government: 35
  • Chapter   Chapter: Trade In Services and Investment Level of Government: EU / Member State (unless Otherwise Specified) Description: with Respect to Investment Liberalisation — Market Access, National Treatment, Senior Management 36
  • Chapter   Chapter: Level of Government: 36
  • Chapter   Chapter: Level of Government: 36
  • Section   1 And 10, 1998:293).SK: Act 39/2015 on Insurance. 37
  • Chapter   Chapter: Level of Government: 37
  • Chapter   Chapter: Level of Government: 38
  • 50 Of the Law 4403/2016; and 38
  • 47 Of the Law 4582/2018 (Gov. Gazette 208/a).EU/NZ/Annex 10-a/en 182 38
  • Chapter   Chapter: Level of Government: 39
  • Chapter   Chapter: Level of Government: 39
  • Chapter   Chapter: Level of Government: 40
  • Chapter   Chapter: Level of Government: 41
  • Chapter   Chapter: All Sectors 44
  • Chapter   Chapter: 45
  • Chapter   Chapter: Trade In Services and Investment EU/NZ/Annex 10-B/en 38 46
  • Chapter   Chapter: Trade In Services and Investment EU/NZ/Annex 10-B/en 52 47
  • Chapter   Chapter: Trade In Services and Investment EU/NZ/Annex 10-B/en 54 47
  • Chapter   Chapter: Trade In Services and Investment EU/NZ/Annex 10-B/en 61 47
  • Chapter   Chapter: Trade In Services and Investment EU/NZ/Annex 10-B/en 66 47
  • Chapter   Chapter: Description: 48
  • Chapter   Chapter: Trade In Services and Investment EU/NZ/Annex 10-B/en 73 48
  • Chapter   Chapter: Trade In Services and Investment EU/NZ/Annex 10-B/en 77 48
  • 22 Vocational Education and Training Act.FI: Perusopetuslaki (Basic Education Act) (628/1998); 48
  • Chapter   Chapter: Description: 49
  • Chapter   Chapter: Trade In Services and Investment EU/NZ/Annex 10-B/en 83 49
  • 10.63 Definitions) Relating to Banking and other Financial Services, but Not Intermediation as Described In That Article.EU/NZ/Annex 10-B/en 94 50
  • Chapter   Chapter: Trade In Services and Investment EU/NZ/Annex 10-B/en 108 51
  • Chapter   Chapter: Trade In Services and Investment EU/NZ/Annex 10-B/en 115 51
  • Chapter   Chapter: Trade In Services and Investment EU/NZ/Annex 10-B/en 117 51
  • Chapter   Chapter: Transport Services 51
  • Chapter   Chapter: 53
  • 25 And 36 (a) of Law on Hunting and Game Protection.EU/NZ/Annex 10-B/en 141 53
  • Chapter   Chapter: 53
  • Chapter   Chapter: Trade In Services and Investment EU/NZ/Annex 10-B/en 166 55