EU - New Zealand FTA (2023)
Previous page Next page

Comunidad de Madrid: Decreto 84/2006, de 26 de octubre del Consejo de Gobierno, por el que se modifica el Decreto 47/1996, de 28 de marzo;

EU/NZ/Annex 10-A/en 183

Comunidad Valenciana: Decreto 90/2010, de 21 de mayo, del Consell, por el que se modifica el reglamento regulador de la profesién de guia de turismo en el Ambito territorial de la Comunitat Valenciana, aprobado por el Decreto 62/1996, de 25 de marzo, del Consell;

Extremadura: Decreto 37/2015, de 17 de marzo;

Galicia: Decreto 42/2001, de 1 de febrero, de Refundicién en materia de agencias de viajes, guias

de turismo y turismo activo;

Illes Balears: Decreto 136/2000, de 22 de septiembre, por el cual se modifica el Decreto 112/1996, de 21 de junio, por el que se regula la habilitacién de gufa turfstico en las Islas Baleares; Islas Canarias: Decreto 13/2010, de 11 de febrero, por el que se regula el acceso y ejercicio de la

profesién de guia de turismo en la Comunidad Auténoma de Canarias, Article 5;

La Rioja: Decreto 14/2001, de 4 de marzo, Reglamento de desarrollo de la Ley de Turismo de La

Rioja;

Navarra: Decreto Foral 288/2004, de 23 de agosto. Reglamento para actividad de empresas de

turismo activo y cultural de Navarra;

Principado de Asturias: Decreto 59/2007, de 24 de mayo, por el que se aprueba el Reglamento

regulador de la profesién de Guia de Turismo en el Principado de Asturias; and

EU/NZ/Annex 10-A/en 184

Regién de Murcia: Decreto n.° 37/2011, de 8 de abril, por el que se modifican diversos decretos en materia de turismo para su adaptacién a la ley 11/1997, de 12 de diciembre, de turismo de la Regién de Murcia tras su modificacién por la ley 12/2009, de 11 de diciembre, por la que se modifican diversas leyes para su adaptacién a la directiva 2006/123/CE, del Parlamento Europeo y del

Consejo de 12 de diciembre de 2006, relativa a los servicios en el mercado interior.

HR: Hospitality and Catering Industry Act (OG 85/15, 121/16, 99/18, 25/19, 98/19, 32/20 and 42/20); and Act on Provision of Tourism Services (OG No. 130/17, 25/19, 98/19 and 42/20).

With respect to Investment liberalisation — National treatment and Cross-border trade in services —

Market access, National treatment:

In HU: The supply of travel agent and tour operator services, and tourist guide services on a cross-border basis is subject to a licence issued by the Hungarian Trade Licensing Office. Licences are reserved to EEA nationals and juridical persons having their seat in the Member States of the EEA (CPC 7471, 7472).

In IT (applies also to the regional level of government): tourist guides from non-Union Member States are required to obtain a specific licence from the region in order to act as a professional tourist guide. Tourist guides from Member States may work freely without the requirement for such a licence. A licence is granted to tourist guides demonstrating adequate competence and knowledge (CPC 7472).

EU/NZ/Annex 10-A/en 185

Measures:

HU: Act CLXIV of 2005 on Trade, Government Decree No. 213/1996 (XIL23.) on Travel

Organisation and Agency Activities.

IT: Law 135/2001 Articles 7.5 and 6; and Law 40/2007 (DL 7/2007).

EU/NZ/Annex 10-A/en 186

Reservation No. 15 — Recreational, cultural and sporting services

Sector — sub-sector:

Industry classification:

Obligations concerned:

Chapter Chapter: Level of Government:

Recreational services; news agency services, other sporting services

CPC 962, part of 96419

Market access

National treatment

Senior management and boards of directors

Trade in services and investment

EU / Member State (unless otherwise specified)

EU/NZ/Annex 10-A/en 187

Description:

(a)

(b)

News and press agencies (CPC 962)

With respect to Investment liberalisation — National treatment, Senior management and boards of directors:

In CY: Establishment and operation of press agencies or sub-agencies in the Republic of Cyprus is granted only to citizens of the Republic of Cyprus or Union citizens or to legal entities governed by citizens of the Republic of Cyprus or Union citizens.

Measures:

CY: Press Law (N.145/89) as amended.

Other sporting services (CPC 96419)

With respect to Investment liberalisation — National treatment, Senior management and

boards of directors and Cross-border trade in services — National treatment:

In AT (applies to the regional level of government): The operation of ski schools and mountain guide services is governed by the laws of the Bundeslinder. The provision of these services may require nationality of a Member State of the EEA. Enterprises may be required to appoint a managing director who is a national of a Member State of the EEA.

EU/NZ/Annex 10-A/en 188

With respect to Investment liberalisation — National treatment and Cross-border trade in

services — National treatment:

In CY: Nationality requirement for establishment of a dance school and nationality

requirement for physical instructors.

Measures:

AT: Karntner Schischulgesetz, LGB1. Nr. 53/97;

K&rntner Berg- und Schifiihrergesetz, LGB]. Nr. 25/98;

NO- Sportgesetz, LGBI. Nr. 5710;

OO- Sportgesetz, LGB1. Nr. 93/1997;

Salzburger Schischul- und Snowboardschulgesetz, LGBI. Nr. 83/89;

Salzburger Bergfiihrergesetz, LGBI. Nr. 76/81;

Steiermiarkisches Schischulgesetz, LGBI. Nr. 58/97;

Steiermarkisches Berg- und Schifiihrergesetz, LGBI. Nr. 53/76;

EU/NZ/Annex 10-A/en 189

Tiroler Schischulgesetz. LGBI1. Nr. 15/95;

Tiroler Bergsportfiihrergesetz, LGB]. Nr. 7/98;

Vorarlberger Schischulgesetz, LGBI. Nr. 55/02 §4 (2)a;

Vorarlberger Bergfiihrergesetz, LGB. Nr. 54/02; and

Wien: Gesetz tiber die Unterweisung in Wintersportarten, LGB1. Nr. 37/02.

CY: Law 65(1)/1997 as amended;

Law 17(D) /1995 as amended; and

the 1995/2012 Gymnastics Private Schools Regulations, as amended.

EU/NZ/Annex 10-A/en 190

Reservation No. 16 — Transport services and services auxiliary to transport services

Sector — sub-sector:

Industry classification:

Obligations concerned:

Chapter Chapter: Level of Government:

Transport services — fishing and water transportation — any other commercial activity undertaken from a ship; water transportation and auxiliary services for water transport; rail transport and auxiliary services to rail transport; road transport and services auxiliary to road transport; services auxiliary to air transport services; provision of

combined transport services

ISIC Rev. 3.1 0501, 0502; CPC 5133, 5223, 711, 712, 721, 741, 742, 743, 744, 745, 748, 749, 7461, 7469, 83103, 86751, 86754, 8730, 882

Market access

National treatment

Most-favoured-nation treatment

Senior management and boards of directors

Local presence

Trade in services and investment

EU / Member State (unless otherwise specified)

EU/NZ/Annex 10-A/en 191

Description:

Maritime transport and auxiliary services for maritime transport. Any commercial activity undertaken from a ship (ISIC Rev. 3.1 0501, 0502; CPC 5133, 5223, 721, Part of 742, 745, 74540, 74520, 74590, 882)

With respect to Investment liberalisation — Market access, and Cross-border trade in services —

Market access:

In the EU: For port services, the managing body of a port, or the competent authority, may limit the

number of suppliers of port services for a given port service. Measures: EU: Article 6 of Regulation (EU) 2017/352 of the European Parliament and of the Council’.

With respect to Investment liberalisation — Market access, National treatment, Senior management

and boards of directors, Cross-border trade in services — Market access, National treatment:

1 Regulation (EU) 2017/352 of the European Parliament and of the Council of 15 February 2017 establishing a framework for the provision of port services and common rules on the financial transparency of ports (OJ EU L 57, 3.3.2017, p. 1).

EU/NZ/Annex 10-A/en 192

In BG: The carriage and any activities related to hydraulic-engineering and underwater technical works, prospecting and extraction of mineral and other inorganic resources, pilotage, bunkering, receipt of waste, water-and-oil mixtures and other such, performed by vessels in the internal waters, and the territorial sea of Bulgaria, may only be performed by vessels flying the Bulgarian flag or vessels flying the flag of another Member State.

The number of service suppliers at ports may be limited depending on the objective capacity of the port, which is decided by an expert commission, set up by the Minister of Transport, Information Technology and Communications.

Nationality requirement for supporting services. The master and the chief engineer of the vessel are required to be nationals of a Member State of the EEA, or of the Swiss Confederation

CSIC Rev. 3.1 0501, 0502, CPC 5133, 5223, 721, 74520, 74540, 74590, 882).

Measures:

BG: Merchant Shipping Code;

Law For the Sea Water, Inland Waterways and Ports of the Republic of Bulgaria;

Ordinance for the condition and order for selection of Bulgarian carriers for carriage of passengers

and cargoes under international treaties; and

Ordinance 3 for servicing of unmanned vessels.

EU/NZ/Annex 10-A/en 193

With respect to Investment liberalisation — Market access and Cross-border trade in services —

Market access:

In BG: Regarding supporting services for public transport carried out in Bulgarian ports, in ports having national significance, the right to perform supporting activities is granted through a concession contract. In ports having regional significance, this right is granted by a contract with the owner of the port (CPC 74520, 74540, 74590).

Measures:

BG: Merchant Shipping Code; and

Law For the Sea Water, Inland Waterways and Ports of the Republic of Bulgaria.

With respect to Cross-border trade in services — Local presence:

In DK: Pilotage-providers may only conduct pilotage service in Denmark, if they are domiciled in the EEA and registered and approved by the Danish Authorities in accordance with the Danish Act on Pilotage (CPC 74520).

Measures:

DK: Danish Pilotage Act, $18.

EU/NZ/Annex 10-A/en 194

With respect to Investment liberalisation — Market access, National treatment, Most-favoured nation treatment and Cross-border trade in services — Market access, National treatment, Most-favoured-

nation treatment:

In DE (applies also to the regional level of government): A vessel that does not belong to a national of a Member State may only be used for activities other than transport and auxiliary services in German federal waterways after specific authorisation. Waivers for non-Union vessels may only be granted if no Union vessels are available or if they are available under very unfavourable conditions, or on the basis of reciprocity. Waivers for vessels flying under the New Zealand flag may be granted on the basis of reciprocity (§ 2 paragraph 3 of Verordnung iiber die Kiistenschifffahrt, KiSchV). All activities falling within the scope of the pilot law are regulated and accreditation is restricted to nationals of the EEA or the Swiss Confederation. Provision and operation of facilities for pilotage is restricted to public authorities or companies that are designated by the public authorities.

For rental or leasing of seagoing vessels with or without operators, and for rental or leasing without operator of non-seagoing vessels, the conclusion of contracts for freight transport by ships flying a foreign flag or the chartering of such vessels may be restricted, depending on the availability of ships flying under the German flag or the flag of another Member State.

EU/NZ/Annex 10-A/en 195

Transactions between residents and non-residents within the economic area may be restricted (Water transport, Supporting services for water transport, rental of ships, leasing services of ships without operators (CPC 721, 745, 83103, 86751, 86754, 8730)), when such transactions concern: G) rental of inland waterway transport vessels which are not registered in the economic area; Gi) transport of freight with such inland waterway transport vessels; or

(ii) towing services by such inland waterway transport vessels.

Measures:

DE: Gesetz iiber das Flaggenrecht der Seeschiffe und die Flaggenfiihrung der Binnenschiffe (Flaggenrechtsgesetz; Flag Protection Act);

Verordnung iiber die Kiistenschifffahrt (KiSchV);

Gesetz iiber die Aufgaben des Bundes auf dem Gebiet der Binnenschiffahrt (Binnenschiffahrtsaufgabengesetz — BinSchAufgG);

Verordnung iiber Befahigungszeugnisse in der Binnenschiffahrt (Binnenschifferpatentverordnung — BinSchPatentV);

EU/NZ/Annex 10-A/en 196

Gesetz iiber das Seelotswesen (Seelotsgesetz — SeeLG);

Gesetz iiber die Aufgaben des Bundes auf dem Gebiet der Seeschiffahrt (Seeaufgabengesetz — SeeAufgG); and

Verordnung zur Eigensicherung von Seeschiffen zur Abwehr duBerer Gefahren (See-

Eigensicherungsverordnung — SeeEigensichV).

With respect to Investment liberalisation — Market access, National treatment and Cross-border

trade in services — Market access, National treatment:

In FI: Supporting services for maritime transport when provided in Finnish maritime waters are

reserved to fleets operating under the national, Union or Norwegian flag (CPC 745).

Measures:

FI: Merilaki (Maritime Act) (674/1994); and

Laki elinkeinon harjoittamisen oikeudesta (Act on the Right to Carry on a Trade) (122/1919), s. 4.

EU/NZ/Annex 10-A/en 197

  • Chapter   1 INITIAL PROVISIONS 1
  • Article   1.1 Objectives of this Agreement 1
  • Article   1.2 General Definitions 1
  • Article   1.3 WTO Agreements 1
  • Article   1.4 Territorial Application 1
  • Article   1.5 Relation to other International Agreements 1
  • Article   1.6 Establishment of a Free Trade Area 1
  • Chapter   2 NATIONAL TREATMENT AND MARKET ACCESS FOR GOODS 1
  • Article   2.1 Objective 1
  • Article   2.2 Scope 1
  • Article   2.3 Definitions 1
  • Article   2.4 National Treatment on Internal Taxation and Regulation 1
  • Article   2.5 Elimination of Customs Duties 1
  • Article   2.6 Standstill 1
  • Article   2.7 Export Duties, Taxes or other Charges 1
  • Article   2.8 Fees and Formalities 2
  • Article   2.9 Repaired or Altered Goods 2
  • Article   2.10 Remanufactured Goods 2
  • Article   2.11 Import and Export Restrictions 2
  • Article   2.12 Origin Marking 2
  • Article   2.13 Import Licensing Procedures 2
  • Article   2.14 Export Licensing Procedures 2
  • Article   2.15 Preference Utilisation Rates 2
  • Article   2.16 Temporary Admission 2
  • Article   2.17 Duty-free Entry of Commercial Samples of Negligible Value and Printed Advertising Material 2
  • Article   2.18 Specific Measures Concerning the Management of Preferential Treatment 2
  • Article   2.19 Committee on Trade In Goods 2
  • Article   2.20 Contact Points 2
  • Chapter   3 RULES OF ORIGIN AND ORIGIN PROCEDURES 2
  • Section   A RULES OF ORIGIN 2
  • Article   3.1 Definitions 2
  • Article   3.2 General Requirements for Originating Products 2
  • Article   3.3 Cumulation of Origin 2
  • Article   3.4 Wholly Obtained Products 2
  • Article   3.5 Tolerances 2
  • Article   3.6 Insufficient Working or Processing 3
  • Article   3.7 Unit of Qualification 3
  • Article   3.8 Packing Materials and Containers for Shipment 3
  • Article   3.9 Packaging Materials and Containers for Retail Sale 3
  • Article   3.10 Accessories, Spare Parts and Tools 3
  • Article   3.11 Sets 3
  • Article   3.12 Neutral Elements 3
  • Article   3.13 Accounting Segregation Method for Fungible Materials and Fungible Products 3
  • Article   3.14 Returned Products 3
  • Article   3.15 Non-alteration 3
  • Section   B ORIGIN PROCEDURES 3
  • Article   3.16 Claim for Preferential Tariff Treatment 3
  • Article   3.17 Claim for Preferential Tariff Treatment after Importation 3
  • Article   3.18 Statement on Origin 3
  • Article   3.19 Minor Errors or Minor Discrepancies 3
  • Article   3.20 Importer's Knowledge 3
  • Article   3.21 Record-keeping Requirements 3
  • Article   3.22 Waiver of Procedural Requirements 3
  • Article   3.23 Verification 3
  • Article   3.24 Administrative Cooperation 3
  • Article   3.25 Denial of Preferential Tariff Treatment 3
  • Article   3.26 Confidentiality 4
  • Article   3.27 Administrative Measures and Sanctions 4
  • Section   C FINAL PROVISIONS 4
  • Article   3.28 Ceuta and Melilla 4
  • Article   3.29 Transitional Provisions for Products In Transit or Storage 4
  • Article   3.30 Joint Customs Cooperation Committee 4
  • Chapter   4 CUSTOMS AND TRADE FACILITATION 4
  • Article   4.1 Objectives 4
  • Article   4.2 Customs Cooperation and Mutual Administrative Assistance 4
  • Article   4.3 Customs Provisions and Procedures 4
  • Article   4.4 Release of Goods 4
  • Article   4.5 Perishable Goods 4
  • Article   4.6 Simplified Customs Procedures 4
  • Article   4.7 Transit and Transhipment 4
  • Article   4.8 Risk Management 4
  • Article   4.9 Post-clearance Audit 4
  • Article   4.10 Authorised Economic Operators 4
  • Article   4.11 Publication and Availability of Information 4
  • Article   4.12 Advance Rulings 4
  • Article   4.13 Customs Brokers 5
  • Article   4.14 Customs Valuation 5
  • Article   4.15 Preshipment Inspection Activities 5
  • Article   4.16 Appeal and Review 5
  • Article   4.17 Engagement with the Business Community 5
  • Article   4.18 Joint Customs Cooperation Committee 5
  • Chapter   5 TRADE REMEDIES 5
  • Section   A GENERAL PROVISIONS 5
  • Article   5.1 Non-application of Preferential Rules of Origin 5
  • Article   5.2 Non-application of Dispute Settlement 5
  • Section   B B ANTI-DUMPING AND COUNTERVAILING DUTIES 5
  • Article   5.3 Transparency 5
  • Article   5.4 Consideration of Public Interest 5
  • Article   5.5 Lesser Duty Rule 5
  • Section   C GLOBAL SAFEGUARD MEASURES 5
  • Article   5.6 Transparency 5
  • Section   D BILATERAL SAFEGUARD MEASURES 5
  • Article   5.7 Definitions 5
  • Article   5.8 Application of a Bilateral Safeguard Measure 5
  • Article   5.9 Standards for a Bilateral Safeguard Measure 5
  • Article   5.10 Provisional Bilateral Safeguard Measures 5
  • Article   5.11 Outermost Regions 5
  • Article   5.12 Compensation and Suspension of Concessions 5
  • Subsection   1 PROCEDURAL RULES APPLICABLE TO BILATERAL SAFEGUARD MEASURES 5
  • Article   5.13 Applicable Law 5
  • Article   5.14 Investigation Procedures 5
  • Article   5.15 Notification and Consultation 5
  • Chapter   6 SANITARY AND PHYTOSANITARY MEASURES 5
  • Article   6.1 Objectives and General Provisions 5
  • Article   6.2 Scope 5
  • Article   6.3 Definitions 5
  • Article   6.4 Specific Plant-health-related Conditions 5
  • Article   6.5 Recognition of Pest Freedom 6
  • Article   6.6 Equivalence 6
  • Article   6.7 Trade Conditions and Approval Procedures 6
  • Article   6.8 Certification 6
  • Article   6.9 Transparency, Information Exchange and Technical Consultation 6
  • Article   6.10 Emergency Measures 6
  • Article   6.11 Audits 6
  • Article   6.12 Import Checks and Fees 6
  • Article   6.13 Scientific Robustness and Transparency In Specified Authorisation Processes (1) 6
  • Article   6.14 Antimicrobial Resistance 6
  • Article   6.15 Fraud In Traded Commodities 6
  • Article   6.16 Implementation and Resources 6
  • Article   6.17 Committee on Sanitary and Phytosanitary Measures 6
  • Chapter   7 SUSTAINABLE FOOD SYSTEMS 6
  • Article   7.1 Objectives 6
  • Article   7.2 Scope 6
  • Article   7.3 Definition of a Sustainable Food System 6
  • Article   7.4 Cooperation to Improve the Sustainability of Food Systems 6
  • Article   7.5 Additional Provisions 6
  • Article   7.6 Committee on Sustainable Food Systems 7
  • Article   7.7 Contact Points 7
  • Chapter   8 ANIMAL WELFARE 7
  • Article   8.1 Objective 7
  • Article   8.2 General Provisions and Cooperation 7
  • Article   8.3 Technical Working Group on Animal Welfare 7
  • Chapter   9 TECHNICAL BARRIERS TO TRADE 7
  • Article   9.1 Objectives 7
  • Article   9.2 Scope 7
  • Article   9.3 Relation to the TBT Agreement 7
  • Article   9.4 Technical Regulations 7
  • Article   9.5 International Standards 7
  • Article   9.6 Standards 7
  • Article   9.7 Conformity Assessment 7
  • Article   9.8 Transparency 7
  • Article   9.9 Marking and Labelling 7
  • Article   9.10 Cooperation on Market Surveillance, Safety and Compliance of Non-food Products 7
  • Article   9.11 Technical Discussions and Consultations 7
  • Article   9.12 Cooperation 7
  • Article   9.13 Prohibition on Animal Testing 8
  • Article   9.14 TBT Chapter Coordinator 8
  • Chapter   10 TRADE IN SERVICES AND INVESTMENT 8
  • Section   A GENERAL PROVISIONS 8
  • Article   10.1 Objectives 8
  • Article   10.2 Scope 8
  • Article   10.3 Definitions 8
  • Section   B INVESTMENT LIBERALISATION 8
  • Article   10.4 Scope 8
  • Article   10.5 Market Access 8
  • Article   10.6 National Treatment 8
  • Article   10.7 Most-favoured-nation Treatment 8
  • Article   10.8 Senior Management and Boards of Directors 8
  • Article   10.9 Performance Requirements 8
  • Article   10.10 Non-conforming Measures 8
  • Article   10.11 Information Requirements 8
  • Article   10.12 Denial of Benefits 8
  • Section   C CROSS-BORDER TRADE IN SERVICES 9
  • Article   10.13 Scope 9
  • Article   10.14 Market Access 9
  • Article   10.15 Local Presence 9
  • Article   10.16 National Treatment 9
  • Article   10.17 Most-favoured-nation Treatment 9
  • Article   10.18 Non-conforming Measures 9
  • Article   10.19 Denial of Benefits 9
  • Section   D ENTRY AND TEMPORARY STAY OF NATURAL PERSONS FOR BUSINESS PURPOSES 9
  • Article   10.20 Scope and Definitions 9
  • Article   10.21 Business Visitors for Establishment Purposes and Intra-corporate Transferees 9
  • Article   10.22 Short-term Business Visitors 9
  • Article   10.23 Contractual Service Suppliers and Independent Professionals 9
  • Article   10.24 Non-conforming Measures 9
  • Article   10.25 Transparency 9
  • Section   E REGULATORY FRAMEWORK 9
  • Subsection   1 DOMESTIC REGULATION 9
  • Article   10.26 Scope and Definitions 9
  • Article   10.27 Submission of Applications 9
  • Article   10.28 Application Timeframes 9
  • Article   10.29 Electronic Applications and Acceptance of Copies 9
  • Article   10.30 Processing of Applications 9
  • Article   10.31 Fees 10
  • Article   10.32 Assessment of Qualifications 10
  • Article   10.33 Objectivity, Impartiality and Independence 10
  • Article   10.34 Publication and Information Available 10
  • Article   10.35 Technical Standards 10
  • Article   10.36 Development of Measures 10
  • Article   10.37 Limited Numbers of Licences 10
  • Article   10.38 Review Procedures for Administrative Decisions 10
  • Subsection   2 PROVISIONS OF GENERAL APPLICATION 10
  • Article   10.39 Mutual Recognition of Professional Qualifications 10
  • Subsection   3 DELIVERY SERVICES 10
  • Article   10.40 Scope and Definitions 10
  • Article   10.41 Universal Service 10
  • Article   10.42 Universal Service Funding 10
  • Article   10.43 Prevention of Market Distortive Practices 10
  • Article   10.44 Licences 10
  • Article   10.45 Independence of the Regulatory Body 10
  • Subsection   4 TELECOMMUNICATIONS SERVICES 10
  • Article   10.46 Scope 10
  • Article   10.47 Definitions 10
  • Article   10.48 Approaches to Regulation 10
  • Article   10.49 Telecommunications Regulatory Authority 10
  • Article   10.50 Authorisation to Provide Telecommunications Networks or Telecommunications Services 10
  • Article   10.51 Interconnection 10
  • Article   10.52 Access and Use 10
  • Article   10.53 Resolution of Telecommunications Disputes 11
  • Article   10.54 Competitive Safeguards on Major Suppliers 11
  • Article   10.55 Interconnection with Major Suppliers 11
  • Article   10.56 Access to Major Suppliers' Essential Facilities 11
  • Article   10.57 Scarce Resources 11
  • Article   10.58 Universal Service 11
  • Article   10.59 Number Portability 11
  • Article   10.60 Confidentiality of Information 11
  • Article   10.61 Telecommunications Connectivity 11
  • Subsection   5 FINANCIAL SERVICES 11
  • Article   10.62 Scope 11
  • Article   10.63 Definitions 11
  • Article   10.64 Prudential Carve-out 11
  • Article   10.65 Disclosure of Information 11
  • Article   10.66 International Standards 11
  • Article   10.67 Financial Services New to the Territory of a Party 11
  • Article   10.68 Self-regulatory Organisations 11
  • Article   10.69 Clearing and Payment Systems 11
  • Subsection   6 INTERNATIONAL MARITIME TRANSPORT SERVICES 11
  • Article   10.70 Scope and Definitions 11
  • Article   10.71 Obligations 11
  • Chapter   11 CAPITAL MOVEMENTS, PAYMENTS AND TRANSFERS 11
  • Article   11.1 Payments and Transfers 11
  • Article   11.2 Capital Movements 11
  • Article   11.3 Application of Laws and Regulations Relating to Capital Movements, Payments and Transfers 11
  • Chapter   12 DIGITAL TRADE 11
  • Section   A GENERAL PROVISIONS 12
  • Article   12.1 Scope 12
  • Article   12.2 Definitions 12
  • Article   12.3 Right to Regulate 12
  • Section   B CROSS-BORDER DATA FLOWS AND PERSONAL DATA PROTECTION 12
  • Article   12.4 Cross-border Data Flows 12
  • Article   12.5 Protection of Personal Data and Privacy 12
  • Section   C SPECIFIC PROVISIONS 12
  • Article   12.6 Customs Duties on Electronic Transmissions 12
  • Article   12.7 No Prior Authorisation 12
  • Article   12.8 Conclusion of Contracts by Electronic Means Unless 12
  • Article   12.9 Electronic Authentication 12
  • Article   12.10 Electronic Invoicing 12
  • Article   12.11 Transfer of or Access to Source Code 12
  • Article   12.12 Consumer Trust Online 12
  • Article   12.13 Unsolicited Direct Marketing Communications 12
  • Article   12.14 Cooperation on Regulatory Matters with Regard to Digital Trade 12
  • Article   12.15 Paperless Trade In Goods 12
  • Article   12.16 Open Internet Access 12
  • Chapter   13 ENERGY AND RAW MATERIALS 12
  • Article   13.1 Objectives 12
  • Article   13.2 Principles 12
  • Article   13.3 Definitions 12
  • Article   13.4 Import and Export Monopolies 12
  • Article   13.5 Export Pricing 12
  • Article   13.6 Domestic Pricing 12
  • Article   13.7 Authorisation for Exploration and Production of Energy Goods and Raw Materials 12
  • Article   13.8 Assessment of Environmental Impact 13
  • Article   13.9 Offshore Risk and Safety 13
  • Article   13.10 Access to Energy Infrastructure for Producers of Renewable Electricity 13
  • Article   13.11 Regulatory Body 13
  • Article   13.12 Cooperation on Standards, Technical Regulations, and Conformity Assessment Procedures 13
  • Article   13.13 Research, Development and Innovation 13
  • Article   13.14 Cooperation on Energy Goods and Raw Materials 13
  • Chapter   14 PUBLIC PROCUREMENT 13
  • Article   14.1 Incorporation of Certain Provisions of the GPA 13
  • Article   14.2 Additional Disciplines 13
  • Article   14.3 Exchange of Statistics 13
  • Article   14.4 Modifications and Rectifications to Coverage 13
  • Article   14.5 Further Negotiations 13
  • Chapter   15 COMPETITION POLICY 13
  • Article   15.1 Competition Principles 13
  • Article   15.2 Competitive Neutrality 13
  • Article   15.3 Economic Activity 13
  • Article   15.4 Legislative Framework 13
  • Article   15.5 Implementation 13
  • Article   15.6 Private Right of Action 13
  • Article   15.7 Cooperation 13
  • Article   15.8 Non-application of Dispute Settlement 13
  • Chapter   16 SUBSIDIES 13
  • Article   16.1 Principles 13
  • Article   16.2 Definitions and Scope 13
  • Article   16.3 Relation to the WTO Agreement 13
  • Article   16.4 Fisheries Subsidies 14
  • Article   16.5 Transparency 14
  • Article   16.6 Consultations 14
  • Article   16.7 Prohibited Subsidies 14
  • Article   16.8 Use of Subsidies 14
  • Article   16.9 Non-application of Dispute Settlement 14
  • Chapter   17 STATE-OWNED ENTERPRISES 14
  • Article   17.1 Scope 14
  • Article   17.2 Definitions 14
  • Article   17.3 Relation to the WTO Agreement 14
  • Article   17.4 General Provisions 14
  • Article   17.5 Non-discriminatory Treatment and Commercial Considerations 14
  • Article   17.6 Regulatory Framework 14
  • Article   17.7 Information Exchange 14
  • Chapter   18 INTELLECTUAL PROPERTY 14
  • Section   A GENERAL PROVISIONS 14
  • Article   18.1 Objectives 14
  • Article   18.2 Scope 14
  • Article   18.3 Definitions 14
  • Article   18.4 International Agreements 14
  • Article   18.5 Exhaustion 15
  • Article   18.6 National Treatment 15
  • Article   18.7 TRIPS Agreement and Public Health 15
  • Section   B STANDARDS CONCERNING INTELLECTUAL PROPERTY RIGHTS 15
  • Subsection   1 COPYRIGHT AND RELATED RIGHTS 15
  • Article   18.8 Authors 15
  • Article   18.9 Performers 15
  • Article   18.10 Producers of Phonograms 15
  • Article   18.11 Broadcasting Organisations 15
  • Article   18.12 Broadcasting and Communication to the Public of Phonograms Published for Commercial Purposes (1) 15
  • Article   18.13 Term of Protection (1) 15
  • Article   18.14 Resale Right (1) 15
  • Article   18.15 Collective Management of Rights 15
  • Article   18.16 Limitations and Exceptions 15
  • Article   18.17 Protection of Technological Measures (1) 15
  • Article   18.16 Limitations and Exceptions 15
  • Article   18.17 Protection of Technological Measures (1) 15
  • Article   18.18 Obligations Concerning Rights-management Information 15
  • Subsection   2 TRADEMARKS 15
  • Article   18.19 Trademark Classification 15
  • Article   18.20 Signs of a Trademark 15
  • Article   18.21 Rights Conferred by a Trademark 15
  • Article   18.22 Registration Procedure 15
  • Article   18.23 Well-known Trademarks 15
  • Article   18.24 Exceptions to the Rights Conferred by a Trademark 15
  • Article   18.25 Grounds for Revocation 15
  • Article   18.26 Bad-faith Applications 15
  • Subsection   3 DESIGNS 15
  • Article   18.27 Protection of Registered Designs 15
  • Article   18.29 Protection Conferred to Unregistered Designs 16
  • Article   18.30 Exceptions and Exclusions 16
  • Article   18.31 Relationship to Copyright 16
  • Article   18.32 Scope, Procedures and Definitions 16
  • Article   18.33 Amendment of the List of Geographical Indications 16
  • Article   18.34 Protection of Geographical Indications 16
  • Article   18.36 Right of Use of Geographical Indications 16
  • Article   18.37 Relationship to Trademarks 16
  • Article   18.38 Enforcement of Protection 16
  • Article   18.39 General Rules 16
  • Article   18.40 Systems of Protection of Geographical Indications 16
  • Article   18.41 Scope of Protection of Trade Secrets and Definitions 1. Each Party Shall Provide for Appropriate Civil Judicial Procedures and Remedies for Any Trade Secret Holder to Prevent, and Obtain Redress for, the Acquisition, Use or Disclosure of a Trade Secret Whenever Carried Out In a Manner Contrary to Honest Commercial Practices. 2. for the Purposes of this Sub-Section, the Following Definitions Apply: (a) "trade Secret" Means Information That: Gi) _ Is Secret In the Sense That It Is Not, as a Body or In the Precise Configuration and Assembly of Its Components, Generally Known Among or Readily Accessible to Persons Within the Circles That Normally Deal with the Kind of Information In Question;Gi) Has Commercial Value Because It Is Secret; and 17
  • Article   18.42 Civil Judicial Procedures and Remedies as Regards Trade Secrets 17
  • Article   18.43 Protection of Data Submitted to Obtain an Authorisation 17
  • Article   18.44 17
  • Article   Article, the Term "temporary Right" Means "data Protection”. 17
  • Article   18.45 Protection of Plant Variety Rights! 17
  • Section   SECTION C ENFORCEMENT OF INTELLECTUAL PROPERTY RIGHTS 17
  • Article   18.46 General Obligations 1. the Parties Reaffirm Their Commitments Under the TRIPS Agreement and In Particular Under Its Part I, and Shall Provide for the Following Complementary Measures, Procedures and Remedies Necessary to Ensure the Enforcement of Intellectual Property Rights.12. Those Measures, Procedures and Remedies Shall: 17
  • Article   18.47 Persons Entitled to Apply for the Application of the Measures, 17
  • Article   18.48 Measures for Preserving Evidence 17
  • Article   18.49 Evidence 17
  • Article   18.50 Right of Information 1. Each Party Shall Ensure That, In the Context of Civil Proceedings Concerning an Infringement of an Intellectual Property Right and In Response to a Justified and Proportionate Request of the Claimant, Its Competent Judicial Authorities May Order the Infringer or Alleged Infringer or Any other Person Toprovide Relevant Information In That Person's Control or Possession on the Origin and Distribution 17
  • Article   18.51 Provisional and Precautionary Measures 17
  • Article   18.52 Corrective Measures 18
  • Article   18.54 Alternative Measures 18
  • Article   18.53 Injunctions) If That Person Acted Unintentionally and without Negligence, If Execution of the Measures In Question Would Cause That Person Disproportionate Harm and If Pecuniary 18
  • Article   18.57 Publication of Judicial Decisions Each Party Shall Provide That, In Legal Proceedings Instituted for Infringement of an Intellectual Property Right, Its Judicial Authorities May Order, at the Request of the Applicant and at the Expense of the Infringer, Appropriate Measures for the Dissemination of the Information Concerning the Decision, Including Displaying the Decision and Publishing It In Full or In Part. ARTICLE 18.58Presumption of Authorship or Ownership 18
  • Article   18.59 Administrative Procedures to the Extent That Any Civil Remedy Can Be Ordered on the Merits of a Case as a Result of Administrative Procedures, Administrative Procedures Shall Conform to Principles Equivalent In Substance to Those Set Forth In this Sub-Section.SUB-SECTION 2 18
  • Article   18.60 Border Measures 18
  • Article   18.61 Consistency with GATT 1994 and the TRIPS Agreement 18
  • Section   D FINAL PROVISIONS 18
  • Article   18.62 Modalities of Cooperation 18
  • Article   18.63 Voluntary Stakeholder Initiatives 18
  • Article   18.64 Committee on Investment, Services, Digital Trade, Government Procurement and Intellectual Property, Including Geographical Indications 18
  • Chapter   19 TRADE AND SUSTAINABLE DEVELOPMENT 18
  • Article   19.1 Context and Objectives 18
  • Article   19.2 Right to Regulate and Levels of Protection 18
  • Article   19.3 Multilateral Labour Standards and Agreements 18
  • Article   19.4 Trade and Gender Equality 18
  • Article   19.5 Multilateral Environmental Agreements and International Environmental Governance 19
  • Article   19.6 Trade and Climate Change 19
  • Article   19.7 Trade and Fossil Fuel Subsidy Reform 19
  • Article   19.8 Trade and Biological Diversity 19
  • Article   19.9 Trade and Forests 19
  • Article   19.10 Trade and Sustainable Management of Fisheries and Aquaculture 19
  • Article   19.11 Trade and Investment Supporting Sustainable Development 19
  • Article   19.12 Trade and Responsible Business Conduct and Supply Chain Management 19
  • Article   19.13 Scientific and Technical Information 19
  • Article   19.14 Transparency 19
  • Article   19.15 Committee on Trade and Sustainable Development 19
  • Article   19.16 Contact Points 19
  • Chapter   20 MAORI TRADE AND ECONOMIC COOPERATION 19
  • Article   20.1 Definitions 19
  • Article   20.2 Context and Purpose 20
  • Article   20.4 Provisions Across this Agreement Benefitting Maori 20
  • Chapter   2 National Treatment and Market Access for Goods), Including Manuka, Manuka Honey, Manuka Oil and other Goods of Interest to Maori;NZ/EU/en 417 20
  • Chapter   7 Sustainable Food Systems), Including Cooperation on Indigenous Knowledge, Participation, and Leadership In Food Systems, In Line with National Circumstances Under Article 7.4 (Cooperation to Improve the Sustainability of Food Systems); 20
  • Chapter   10 Trade In Services and Investment); 20
  • Chapter   12 Digital Trade); 20
  • Chapter   14 Public Procurement); 20
  • Chapter   18 Intellectual Property); 20
  • Chapter   19 Trade and Sustainable Development), Including Wahine Maori Under Article 19.4 (Trade and Gender Equality); 20
  • Chapter   21 Small and Medium-sized Enterprises); Chapter 24 (Institutional Provisions), Including Maori Representation In the Case of Aotearoa New Zealand In the Domestic Advisory Groups Referred to In Article 24.6 (Domestic Advisorygroups) and In the Civil Society Forum Under Article 24.7 (Civil Society Forum); and 20
  • Chapter   25 Exceptions and General Provisions), Including on Te Tiriti O Waitangi / the Treaty of Waitangi Under Article 25.6 (Tiriti O Waitangi / Treaty of Waitangi).NZ/EU/en 418 20
  • Article   20.5 Cooperation Activities 20
  • Article   20.6 Institutional Mechanism 20
  • Article   20.7 Non-application of Dispute Settlement 20
  • Chapter   26 Dispute Settlement) Does Not Apply to this Chapter. 20
  • Chapter   21 SMALL AND MEDIUM-SIZED ENTERPRISES 20
  • Article   21.1 Objectives the Parties Recognise the Importance of SMEs In the Parties’ Bilateral Trade and Investment Relations and Affirm Their Commitment to Enhance the Ability of SMEs to Benefit from this Agreement. ARTICLE 21.2 Information Sharing 20
  • Chapter   18 Intellectual Property);business Registration Procedures; and 20
  • Article   21.3 SME Contact Points 1. Each Party Shall Designate an SME Contact Point Responsible for Carrying Out the Functions Listed In this Article and Shall Notify the other Party of the Contact Details for the SME Contact Point. Each Party Shall Promptly Notify the other Party of Any Change of Those Contact Details.2. SME Contact Points Shall: 20
  • Article   21.4 Non-application of Dispute Settlement 21
  • Chapter   26 Dispute Settlement) Does Not Apply to this Chapter.NZ/EU/en 427 21
  • Chapter   22 GOOD REGULATORY PRACTICES AND REGULATORY COOPERATION 21
  • Article   22.1 General Principles 1. Each Party Shall Be Free to Determine Its Approach to Good Regulatory Practices and Regulatory Cooperation Under this Agreement In a Manner Consistent with Its Own Legal Framework, Practice and Fundamental Principles! Underlying Its Regulatory Management System. 2. Nothing In this Chapter Shall Be Construed as to Require a Party to:(a) Deviate from Domestic Procedures for Preparing and Adopting Regulatory Measures; 21
  • Article   22.2 Definitions 21
  • Article   22.3 Scope 21
  • Article   22.4 Transparency of Processes and Mechanisms 21
  • Article   22.5 Internal Coordination of Regulatory Development! 21
  • Article   22.7 Public Consultation 21
  • Article   22.8 Impact Assessment 21
  • Article   22.9 Periodic Review of Regulatory Measures In Effect 21
  • Article   22.10 Access to Regulatory Measures 21
  • Article   22.11 Regulatory Cooperation 21
  • Article   22.13 Non-application of Dispute Settlement 21
  • Chapter   26 Dispute Settlement) Does Not Apply to this Chapter. 21
  • Chapter   23 TRANSPARENCY 21
  • Article   23.1 Objectives 1. Recognising the Impact That Their Respective Regulatory Environments May Have on Trade and Investment between Them, the Parties Aim to Provide a Predictable Regulatory Environment Andefficient Procedures for Economic Operators, Especially SMEs. 21
  • Article   23.2 Definition for the Purposes of this Chapter, "administrative Decision" Means a Decision or Action with Legal Effect That Applies to a Specific Person, Good or Service In an Individual Case and Covers the Failure to Take an Administrative Decision When That Is so Required by the Law of a Party. ARTICLE 23.3 Publication 1. Each Party Shall Ensure That Its Laws, Regulations, Procedures and Administrative Rulings of General Application with Respect to Any Matter Covered by this Agreement Are Promptly Published Via an Officially Designated Medium and, Where Feasible, by Electronic Means, or Otherwise Made Available In such a Manner as to Enable Any Person to Become Acquainted with Them. 2. to the Extent Possible and Appropriate, Each Party Shall Provide an Explanation of Theobjective of, and Rationale for, the Laws, Regulations, Procedures and Administrative Rulings of 21
  • Article   23.4 Enquiries 21
  • Article   23.6 Appeal and Review 21
  • Article   23.7 Relation to other Chapters 22
  • Chapter   24 INSTITUTIONAL PROVISIONS 22
  • Article   24.1 Trade Committee 22
  • Article   24.2 Functions of the Trade Committee 22
  • Article   24.5 Decisions and Recommendations);communicate on Matters Related to this Agreement with All Interested Parties Including Private 22
  • Article   53 Of the Partnership Agreement of Its Activities and Those of Its Specialised Committeesor other Bodies, as Relevant, at the Regular Meetings of That Joint Committee. 22
  • Article   24.3 Amendment of this Agreement by the Trade Committee 22
  • Article   9.10 For the Systematic Exchange of Information In Relation to the Safety of Non- Food Products and Related Preventive, Restrictive and Corrective Measures), Annex 9-D (Arrangement Referred to In Article 9.10(6) for the Regular Exchange of Information Regarding Measures Taken on Non-compliant Non-food Products, other Than Those Covered by Point (b) of Article 9.10(5)) and Annex 9-E (Wine and Spirits);the Mutual Recognition Instrument Referred to In Article 10.39(5) (Mutual Recognition of 22
  • Article   10.9 Performance Requirements) and Annex 10-a (Existing Measures) and 22
  • Article   19.3 And (4) (Multilateral Labour Standards and Agreements) of Chapter 19 (Trade and Sustainable Development),Annex 24 (Rules of Procedure of the Trade Committee); 22
  • Article   24.4 Specialised Committees 22
  • Article   24.5 Decisions and Recommendations 23
  • Article   24.6 Domestic Advisory Groups 23
  • Article   24.7 Civil Society Forum 1. the Parties Shall Facilitate the Organisation of a Civil Society Forum to Conduct a Dialogue on the Implementation of this Agreement and Shall Agree at the First Meeting of the Trade Committee on Operational Guidelines for the Conduct of the Civil Society Forum. 2. the Civil Society Forum Shall Endeavour to Meet In Conjunction with the Meeting of TheTrade Committee. the Parties May Also Facilitate Participation In the Civil Society Forum by Virtual 23
  • Chapter   25 EXCEPTIONS AND GENERAL PROVISIONS 23
  • Article   25.1 General Exceptions1. for the Purposes of Chapter 2 (National Treatment and Market Access for Goods), 23
  • Chapter   4 Customs and Trade Facilitation), Section B (Investment Liberalisation) of 23
  • Chapter   10 Trade In Services and Investment), Chapter 12 (Digital Trade), Chapter 13 (Energy and Raw Materials) and Chapter 17 (State-owned Enterprises), Article XX of GATT 1994 and Its Interpretative Notes and Supplementary Provisions Are Incorporated Into and Made Part of ThisAgreement, Mutatis Mutandis. 23
  • Chapter   10 Trade In Services and Investment), Chapter 11 (Capital Movements, Payments and Transfers), Chapter 12 (Digital Trade), Chapter 13 (Energy and Raw Materials) and Chapter 17 (State- Owned Enterprises) Shall Be Construed to Prevent the Adoption or Enforcement by Either Party Ofmeasures: 23
  • Article   25.2 Security Exceptions 23
  • Article   25.3 Taxation 23
  • Article   25.4 23
  • Article   25.5 Temporary Safeguard Measures 1. In Exceptional Circumstances of Serious Difficulties for the Operation of the Union's Economic and Monetary Union, or the Threat Thereof, the Union May Adopt or Maintain Temporary Safeguard Measures with Regard to Capital Movements, Payments or Transfers for a Period That Does Not Exceed Six Months. 2. Any Temporary Safeguard Measure Adopted or Maintained Under Paragraph 1 Shall Be Limitedto the Extent That Is Strictly Necessary and Shall Not Constitute a Means of Arbitrary or Unjustified 23
  • Article   25.6 Tiriti O Waitangi / Treaty of Waitangi 23
  • Article   25.7 Disclosure of Information 23
  • Article   25.8 WTO Waivers If a Right or Obligation In this Agreement Duplicates One In the WTO Agreement, Any Measure Takenin Conformity with a Decision to Grant a Waiver Adopted Pursuant to Article IX of the WTO 23
  • Chapter   26 DISPUTE SETTLEMENT 23
  • Section   SECTION A OBJECTIVE AND SCOPE 23
  • Article   26.1 Objective the Objective of this Chapter Is to Establish an Effective and Efficient Mechanism for Avoiding Andsettling Any Dispute between the Parties Concerning the Interpretation and Application of this 23
  • Article   26.2 Scope 23
  • Section   Sections B (Anti-dumping and Countervailing Duties) and C (Global Safeguard Measures) of Chapter 5 (Trade Remedies); 23
  • Chapter   15 Competition Policy); 23
  • Article   16.6 Consultations); 23
  • Chapter   20 Maori Trade and Economic Cooperation); 23
  • Chapter   21 Small and Medium-sized Enterprises); 24
  • Chapter   22 Good Regulatory Practice and Regulatory Cooperation); AndNZ/EU/en 467 24
  • Section   SECTION B CONSULTATIONS 24
  • Article   26.3 Consultations 24
  • Section   SECTION C PANEL PROCEDURES 24
  • Article   26.4 Initiation of Panel Procedures 24
  • Article   26.5 Establishment of a Panel 24
  • Article   26.6 Lists of Panellists 24
  • Chapter   19 Trade and Sustainable Development) (hereinafter Referred to as "TSD List").2. Each of the Lists Referred to In Points (a) and (b) of Paragraph 1 Shall Be Composed of the 24
  • Article   26.5 Establishment of a Panel).NZ/EU/en 474 24
  • Article   26.7 Requirements for Panellists 24
  • Article   26.8 Functions of the Panel 24
  • Article   26.9 Terms of Reference of the Panel 24
  • Article   26.10 Decision on Urgency 24
  • Article   26.9 Terms of Reference of the Panel). 24
  • Article   26.11 Interim Report 24
  • Article   26.12 Final Report 24
  • Article   26.14 Reasonable Period of Time 24
  • Article   26.15 Compliance Review 1. the Party Complained Against Shall, No Later Than at the Date of Expiry of the Reasonable Periodof Time, Deliver a Notification to the Complaining Party of Any Measure That It Has Taken to Comply 24
  • Article   26.16 Temporary Remedies 1. the Party Complained Against Shall, If Requested by the Complaining Party, Enter Into Consultations with the Complaining Party with a View to Agreeing on Mutually Acceptablecompensation, If: 24
  • Article   26.17 Review of Any Measure Taken to Comply 25
  • Article   26.18 Replacement of Panellists 25
  • Article   26.19 Rules of Procedure for Dispute Settlement 25
  • Article   26.20 Suspension and Termination 25
  • Article   26.21 Right to Seek and Receive Information 25
  • Article   26.22 Rules of Interpretation 25
  • Article   26.23 Reports and Decisions of the Panel 25
  • Article   26.24 Choice of Forum 25
  • Section   SECTION D MEDIATION 25
  • Article   26.25 Mediation the Parties May Have Recourse to Mediation with Regard to Any Measure That a Party Considers to Beadversely Affecting Trade and Investment between the Parties. the Mediation Procedure Is Set Out In 25
  • Section   SECTION E COMMON PROVISIONS 25
  • Article   26.26 Mutually Agreed Solution 25
  • Article   26.27 Time Periods1. All Time Periods Set Out In this Chapter Shall Be Counted In Calendar Days from the Day 25
  • Article   26.29 Amendment of the Annexes 25
  • Chapter   27 FINAL PROVISIONS 25
  • Article   27.1 Amendments 25
  • Article   27.2 Entry Into Force 25
  • Article   27.3 Termination 25
  • Article   27.4 Fulfilment of Obligations 25
  • Article   27.5 Delegated Authority 25
  • Article   27.6 No Direct Effect 25
  • Article   27.7 Laws and Regulations and Amendments Thereto 25
  • Article   27.8 Integral Parts of this Agreement 25
  • Article   27.9 Authentic Texts 25
  • Annex 10-A  EXISTING MEASURES 25
  • 10.5 Market Access) or 10.14 (Market Access); 26
  • 10.6 National Treatment) or 10.16 (National Treatment); 26
  • 10.7 Most-favoured-nation Treatment) or 10.17 (Most-favoured-nation Treatment); 26
  • 10.8 Senior Management and Boards of Directors); 26
  • 10.9 Performance Requirements); or 26
  • 10.15 Local Presence).EU/NZ/Annex 10-a/en 1 26
  • Chapter   Chapter: Level of Government: 27
  • Chapter   Chapter: Level of Government: 28
  • 78 Of Council Regulation (EC) No 6/2002 of 12 December 2001?. 29
  • Chapter   Chapter: Level of Government: 31
  • Chapter   Chapter: Level of Government: 33
  • Chapter   Chapter: Level of Government: 33
  • Chapter   Chapter: Level of Government: 33
  • 148 Paragraph 2, Road Traffic Act;Water Act; and 34
  • Chapter   Chapter: Level of Government: 35
  • Chapter   Chapter: Trade In Services and Investment Level of Government: EU / Member State (unless Otherwise Specified) 35
  • Chapter   Chapter: Level of Government: 35
  • Chapter   Chapter: Trade In Services and Investment Level of Government: EU / Member State (unless Otherwise Specified) Description: with Respect to Investment Liberalisation — Market Access, National Treatment, Senior Management 36
  • Chapter   Chapter: Level of Government: 36
  • Chapter   Chapter: Level of Government: 36
  • Section   1 And 10, 1998:293).SK: Act 39/2015 on Insurance. 37
  • Chapter   Chapter: Level of Government: 37
  • Chapter   Chapter: Level of Government: 38
  • 50 Of the Law 4403/2016; and 38
  • 47 Of the Law 4582/2018 (Gov. Gazette 208/a).EU/NZ/Annex 10-a/en 182 38
  • Chapter   Chapter: Level of Government: 39
  • Chapter   Chapter: Level of Government: 39
  • Chapter   Chapter: Level of Government: 40
  • Chapter   Chapter: Level of Government: 41
  • Chapter   Chapter: All Sectors 44
  • Chapter   Chapter: 45
  • Chapter   Chapter: Trade In Services and Investment EU/NZ/Annex 10-B/en 38 46
  • Chapter   Chapter: Trade In Services and Investment EU/NZ/Annex 10-B/en 52 47
  • Chapter   Chapter: Trade In Services and Investment EU/NZ/Annex 10-B/en 54 47
  • Chapter   Chapter: Trade In Services and Investment EU/NZ/Annex 10-B/en 61 47
  • Chapter   Chapter: Trade In Services and Investment EU/NZ/Annex 10-B/en 66 47
  • Chapter   Chapter: Description: 48
  • Chapter   Chapter: Trade In Services and Investment EU/NZ/Annex 10-B/en 73 48
  • Chapter   Chapter: Trade In Services and Investment EU/NZ/Annex 10-B/en 77 48
  • 22 Vocational Education and Training Act.FI: Perusopetuslaki (Basic Education Act) (628/1998); 48
  • Chapter   Chapter: Description: 49
  • Chapter   Chapter: Trade In Services and Investment EU/NZ/Annex 10-B/en 83 49
  • 10.63 Definitions) Relating to Banking and other Financial Services, but Not Intermediation as Described In That Article.EU/NZ/Annex 10-B/en 94 50
  • Chapter   Chapter: Trade In Services and Investment EU/NZ/Annex 10-B/en 108 51
  • Chapter   Chapter: Trade In Services and Investment EU/NZ/Annex 10-B/en 115 51
  • Chapter   Chapter: Trade In Services and Investment EU/NZ/Annex 10-B/en 117 51
  • Chapter   Chapter: Transport Services 51
  • Chapter   Chapter: 53
  • 25 And 36 (a) of Law on Hunting and Game Protection.EU/NZ/Annex 10-B/en 141 53
  • Chapter   Chapter: 53
  • Chapter   Chapter: Trade In Services and Investment EU/NZ/Annex 10-B/en 166 55