- The establishment of a legal framework for co-operation;
- Trade matters;
- The development of legislative and other measures in the field of environmental protection;
- Training;
- Safety in the mining industry.
Article 58. Co-operation In Science and Technology
1. The Parties shall promote co-operation in civil scientific research and technological development (RTD) on the basis of mutual benefit and, taking into account the availability of resources, adequate access to their respective programmes and subject to appropriate levels of effective protection of intellectual, industrial and commercial property rights (IPR).
2. Science and technology co-operation shall cover:
- The exchange of scientific and technical information;
- Joint RTD activities,
- Training activities and mobility programmes for scientists, researchers and technicians engaged in RTD in both sides.
Where such co-operation takes the form of activities involving education and/or training, it should be carried out in accordance with the provisions of Article 59.
The Parties, on the basis of mutual agreement, can engage in other forms of co-operation in science and technology.
In carrying out such co-operation activities, special attention shall be devoted to the redeployment of scientists, engineers, researchers and technicians who are or have been engaged in research on/and production of weapons of mass destruction.
3. The co-operation covered by this article shall be implemented according to specific arrangements to be negotiated and concluded in accordance with the procedures adopted by each party, and which shall set out, inter alia, appropriate IPR provisions.
Article 59. Education and Training
1. The Parties shall co-operate with the aim of raising the level of general education and professional qualifications in Ukraine, both in the public and private sectors.
2. The co-operation shall focus in particular on the following areas:
- Updating higher education and training systems in Ukraine including the system of certification of higher educational establishments and diplomas of higher education;
- The training of public and private sector executives and civil servants in priority areas to be determined;
- Co-operation between educational establishments co-operation, between educational establishments and firms;
- Mobility for teachers, graduates, administrators, young scientists and researchers, and young people;
- Promoting teaching in the field of European Studies within the appropriate institutions;
- Teaching Community languages;
- Post-graduate training of conference interpreters;
- Training journalists;
- Training of trainers.
3. The possible participation of one Party in the respective programmes in the field of education and training of the other Party could be considered in accordance with their respective procedures and, where appropriate, institutional frameworks and plans of co-operation will then be established building on participation of Ukraine in the Community's TEMPUS programme.
Article 60. Agriculture and the Agro-industrial Sector
The purpose of co-operation in this area shall be the pursuance of agrarian reform, the modernization, privatization and restructuring of agriculture, the agro-industrial and services sectors in Ukraine, development of domestic and foreign markets for the Ukrainian products, in conditions that ensure the protection of the environment, taking into account the necessity to improve security of food supply. The Parties shall also aim at the gradual approximation of Ukrainian standards to Community technical regulations concerning industrial and agricultural food products including sanitary and phytosanitary standards.
Article 61. Energy
1. Co-operation shall take place within the principles of the market economy and the European Energy Charter, against a background of the progressive integration of the energy markets in Europe.
2. The co-operation shall include among others the following areas:
- The environmental impact of energy production supply and consumption, in order to prevent or minimise the environmental damage resulting from these activities;
- Improvement of the quality and security of energy supply, including diversification of suppliers, in an economic and environmentally sound manner;
- Formulation of energy policy;
- Improvement in management and regulation of the energy sector in line with a market economy;
- The introduction of the range of institutional, legal, fiscal and other conditions necessary to encourage increased energy trade and investment;
- Promotion of energy saving and energy effectiveness;
- Modernization, development and diversification of energy infrastructure;
- Improvement of energy technologies in supply and end use across the range of energy types;
- Management and technical training in the energy sector.
Article 62. Co-operation In the Civil Nuclear Sector
1. Bearing in mind the respective powers and competences of the Community and its Member States, co-operation in the civil nuclear sector shall take place through the implementation of specific agreements on i.e. trade in nuclear materials, nuclear safety and thermonuclear fusion and in accordance with the legal procedures of each Party.
2. The Parties shall co-operate, including in international fora, in addressing the problems which have arisen as a consequence of the Chernobyl disaster; co-operation could involve in particular:
- A joint study of the scientific problems related to the accident at Chernobyl;
- Combating the radioactive contamination of air, soil and water;
- Monitoring and supervision of the radioactive condition of the environment;
- Dealing with emergency nuclear/radioactivity situations;
- De-contamination of radioactively polluted land and handing of nuclear waste;
- Medical problems related to the impact of nuclear accidents on the population health;
- Solution of the safety problem of the destroyed 4th power unit at Chernobyl;
- Economic and administrative aspects of efforts to overcome the disaster;
- Training in the area of preventing and mitigating nuclear accidents;
- Scientific and technical aspects of the remedial activities relating to the eradication of the consequences of the Chernobyl disaster;
- Other areas subject to agreement of the Parties.
Article 63. Environment
1. Bearing in mind the European Energy Charter and the Declaration of the Lucerne Conference 1993, the Parties shall develop and strengthen their co-operation on environment and human health.
2. Co-operation shall aim at combating the deterioration of the environment and in particular:
- Effective monitoring of pollution levels and assessment of environment; system of information on the state of the environment;
- Combating local, regional and transboundary air and water pollution;
- Ecological restoration;
- Sustainable, efficient and environmentally effective production and use of energy; safety of industrial plants;
- Classification and safe handling of chemicals;
- Water quality;
- Waste reduction, recycling and safe disposal, implementation of the Basle Convention;
- The environmental impact of agriculture, soil erosion, and chemical pollution;
- The protection of forests;
- The conservation of biodiversity, protected areas and sustainable use and management of biological resources;
- Land-use planning, including construction and urban planning;
- Use of economic and fiscal instruments;
- Global climate change;
- Environmental education and awareness;
- Implementation of the Espoo Convention on Environmental Impact Assessment in a transboundary context.
3. Co-operation shall take place particularly through:
- Planning for the handling of disasters and other emergency situations;
- Exchange of information and experts, including information and experts dealing with the transfer of clean technologies and the safe and environmentally sound use of biotechnologies;
- Joint research activities;
- Improvement of laws towards Community standards;
- Co-operation at regional level, including co-operation within the framework of the European Environment Agency, and at international level;
- Development of strategies, particularly with regard to global and climatic issues and also in view of achieving sustainable development;
- Environmental impact studies.
Article 64. Transport
The Parties shall develop and strengthen their co-operation in the field of transport.
This co-operation shall, inter alia, aim at restructuring and modernizing transport systems and networks in Ukraine and developing and ensuring, where appropriate, compatibility of transportation systems in the context of achieving a more global transport system.
The co-operation shall include, inter alia:
- The modernizing of management and operations of road transport, railways, ports and airports;
- Modernization and development of railways, waterways, road, port, airport and air navigation infrastructure including the modernization of major routes of common interest and the trans-European links for the above modes;
- Promotion and development of multi-modal transport;
- The promotion of joint research and development programmes;
- Preparation of the legislative and institutional framework for policy development and implementation including privatization of the transport sector.
Article 65. Space
Bearing in mind the respective competences of the Community, its Member States and the European Space Agency the Parties shall promote, where appropriate, long term co-operation in the areas of civil space research, development and commercial applications. The Parties will pay particular attention to initiatives making full use of the complementarity of their respective space activities.
Article 66. Postal Services and Telecommunications
Within their respective powers and competences the Parties shall expand and strengthen
Co-operation in the following areas:
- The establishment of policies and guidelines for the development of the telecommunications sector and postal services;
- Development of principles of a tariff policy and marketing in telecommunications and postal services;
- Encourage the development of projects for telecommunications and postal services and attracting investment;
- Enhancing efficiency and quality of the provision of telecommunications and postal services, amongst others through liberalization of activities of sub-sectors;
- Advanced application of telecommunications, notably in the area of electronic funds transfer;
- Management of telecommunications networks and their "optimization";
- An appropriate regulatory basis for the provision of telecommunicational and postal services and for the use of a radio frequency spectrum;
- Training in the field of telecommunications and postal services for operations in market conditions.
Article 67. Financial Services
Co-operation shall in particular aim at facilitating the involvement of Ukraine in universally accepted systems of mutual settlements. Technical assistance shall focus on:
- The development of banking and financial services, the development of a common market of credit resources, the involvement of Ukraine in a universally accepted system of mutual settlements;
- The development of a fiscal system and its institutions in Ukraine, exchange of experience and personnel training;
- The development of insurance services, which would inter alia create a favourable framework for Community companies' participation in the establishment of joint ventures in the insurance sector in Ukraine, as well as the development of export credit insurance.
- This co-operation shall in particular contribute to foster the development of relations between Ukraine and the Member States in the financial services sector.
Article 68. Money Laundering
1. The Parties agree on the necessity of making efforts and cooperating in order to prevent the use of their financial systems for laundering of proceeds from criminal activities in general and drug offences in particular.
2. Co-operation in this area shall include administrative and technical assistance with the purpose of establishing suitable standards against money laundering equivalent to those adopted by the Community and international fora in this field, including the Financial Action Task Force (FATF).
Article 69. Monetary Policy
At the request of the Ukrainian authorities, the Community shall provide technical assistance designed to support the efforts of Ukraine towards the creation and strengthening of its own monetary system and the introduction of a new monetary unit which is to become a convertible currency and the gradual adjustment of its policies to those of the European Monetary System. This will include informal exchange of views concerning the principles and the functioning of the European Monetary System.
Article 70. Regional Development
1. The Parties shall strengthen co-operation on regional development and land-use planning.
2. To this end, they shall encourage exchange of information by national, regional and local authorities on regional and land-use planning policy and on methods of formulation of regional policies with special emphasis on the development of disadvantaged areas.
They shall also encourage direct contacts between the respective regions and public organizations responsible for regional development planning with the aim, inter alia, to exchange methods and ways of fostering regional development.
Article 71. Social Co-operation
1. With regard to health and safety, the parties shall develop co-operation between them with the aim of improving the level of protection of the health and safety of workers.
The co-operation shall include notably:
- Education and training on health and safety issues with specific attention to high risk sectors of activity;
- Development and promotion of preventive measures to combat work related diseases and other work related ailments;
- Prevention of major accident hazards and the management of toxic chemicals;
- Research to develop the knowledge base in relation to working environment and the health and safety of workers.
2. With regard to employment, the co-operation shall include notably technical assistance to:
- Optimization of the labour market;
- Modernization of the job-finding and consulting services;
- Planning and management of the restructuring programmes;
- Encouragement of local employment development;
- Exchange of information on the programmes of flexible employment, including those stimulating self-employment and promoting entrepreneurship.
3. The Parties shall pay special attention to co-operation in the sphere of social protection which, inter alia, shall include co-operation in planning and implementing social protection reforms in Ukraine.
These reforms shall aim to develop in Ukraine methods of protection intrinsic to market economies and shall comprise all directions of social protection.
Article 72. Tourism
The Parties shall increase and develop co-operation between them, which shall include: - facilitating the tourist trade;
- Co-operation between official tourism bodies
- Increasing the flow of information;
- Transferring know-how;
- Studying the opportunities for joint operations;
- Training for tourism development.
Article 73. Small and Medium-sized Enterprises
1. The Parties shall aim to develop and strengthen small and medium-sized enterprises and their associations and co-operation between SMEs in the Community and Ukraine.
2. Co-operation shall include technical assistance, in particular in the following areas:
- The development of a legislative framework for SMEs;
- The development of an appropriate infrastructure (an agency to support SMEs, communications, assistance to the creation of a fund for SMEs);
- The development of technology parks.
Article 74. Information and Communication
The Parties shall support the development of modern methods of information handling, including the media, and stimulate the effective mutual exchange of information. Priority shall be given to programmes aimed at providing the general public with basic information about the Community, and Ukraine including, where possible, mutual access to databases in full respect of intellectual property rights.