EC - Estonia Association Agreement (1995)
Next page

Title

EUROPE AGREEMENT establishing an association between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Republic of Estonia, of the other part

Preamble

THE KINGDOM OF BELGIUM,

THE KINGDOM OF DENMARK,

THE FEDERAL REPUBLIC OF GERMANY,

THE HELLENIC REPUBLIC,

THE KINGDOM OF SPAIN,

THE FRENCH REPUBLIC,

IRELAND,

THE ITALIAN REPUBLIC,

THE GRAND DUCHY OF LUXEMBOURG,

THE KINGDOM OF THE NETHERLANDS,

THE REPUBLIC OF AUSTRIA,

THE PORTUGUESE REPUBLIC,

THE REPUBLIC OF FINLAND,

THE KINGDOM OF SWEDEN,

THE UNITED KINGDOM OF GREAT BRITAIN AND NORTHERN IRELAND,

Contracting Parties to the Treaty on EUROPEAN UNION, the Treaty establishing the EUROPEAN COMMUNITY, the Treaty establishing the EUROPEAN COAL AND STEEL COMMUNITY and the Treaty establishing the EUROPEAN ATOMIC ENERGY COMMUNITY,

hereinafter referred to as 'the Member States', and

The EUROPEAN COMMUNITY, the EUROPEAN ATOMIC ENERGY COMMUNITY and the EUROPEAN COAL AND STEEL COMMUNITY,

hereinafter referred to as 'the Community`,

acting within the framework of the European Union,

of the one part, and

the REPUBLIC OF ESTONIA,

hereinafter referred to as 'Estonia`,

of the other part,

RECALLING the historical links between the Parties and the common values they share;

RECOGNISING that the Community and Estonia wish to reinforce these links, to establish close and lasting relations on a basis of reciprocity allowing Estonia to participate in the process of European integration, in reinforcing and further developing the relations previously established, in particular via the Agreement on Trade and Commercial and Economic Cooperation and the Agreement on Free Trade and Trade-Related Matters;

CONSIDERING the commitment to the intensification of political and economic liberties which constitute the basis of this Agreement and to further development of Estonia's new economic and political system which respects - in accordance inter alia with the undertakings made within the context of the Conference on Security and Cooperation in Europe (CSCE) and the Organisation for Security and Cooperation in Europe (OSCE) - the rule of law and human rights, including the rights of persons belonging to minorities, a multiparty system with free and democratic elections and liberalisation aimed at setting up a market economy;

SHARING the understanding that Estonia has made considerable and successful reform efforts in the political and economic fields and that these efforts will be pursued;

CONSIDERING the commitment to the implementation of commitments made in the framework of the CSCE, in particular those set out in the Helsinki Final Act, the concluding documents of the Madrid, Vienna and Copenhagen meetings, those of the Charter of Paris for a New Europe, the conclusions of the CSCE's Bonn Conference, the CSCE Helsinki document 1992, the European Convention on Human Rights, the European Energy Charter Treaty as well as the Ministerial Declaration of the Lucerne Conference of 30 April 1993;

WILLING to promote improved contacts among their citizens as well as the free flow of information and ideas, as agreed by the Parties in the framework of the CSCE and the OSCE;

CONSCIOUS of the importance of this Agreement in establishing and enhancing in Europe a system of stability based on cooperation, with the European Union as one of the cornerstones;

RECOGNISING that there is a need to continue, with the Community's help, Estonia's political and economic reform;

TAKING ACCOUNT of the Community's wishes to contribute to the implementation of the reforms and to assist Estonia in facing the economic and social consequences of structural adjustment;

RECOGNISING that full implementation of the Agreement is linked to the implementation of a coherent programme of economic and political reform by Estonia;

RECOGNISING the need for continuing regional cooperation among the Baltic States, taking into account that closer integration between the European Union and the Baltic States, and the Baltic States among themselves, should proceed in parallel;

CONSIDERING the commitment to liberalise trade based on the General Agreement on Tariffs and Trade (GATT) and World Trade Organisation (WTO) principles;

EXPECTING that this Agreement will create a new climate for economic relations between them and above all for the development of trade and investment, which are essential to economic restructuring and the renewal of technology;

BEARING in mind that political dialogue on matters of mutual interest has been established by the Joint Declaration of May 1992;

DESIROUS of developing and intensifying regular political dialogue within the multilateral framework established by the Copenhagen European Council of June 1993 and enhanced by the Decision of the Council of the European Union of 7 March 1994 and the conclusions of the Essen European Council of December 1994;

RECALLING that Estonia has been an associated partner of the Western European Union (WEU) since May 1994 and that it participates in the North Atlantic Treaty Organisation (NATO) Partnership for Peace Programme;

RECOGNISING the contribution which the Pact on Stability in Europe can make to promoting stability and good-neighbourly relations in the Baltic region, and confirming their determination to work together for the success of this initiative;

TAKING ACCOUNT of the Community's willingness to employ instruments of cooperation and economic, technical and financial assistance on a global and multiannual basis;

BEARING in mind the economic and social disparities between the Community and Estonia and thus recognising that the objectives of this association should be reached through appropriate provisions of the Agreement;

DESIROUS of establishing cultural cooperation and developing exchanges of information;

WILLING to set up a framework for cooperation aimed at preventing illegal activities;

RECOGNISING the fact that Estonia's ultimate objective is to become a member of the European Union and that association through this Agreement will, in the view of the Parties, help Estonia to achieve this objective;

TAKING INTO ACCOUNT the accession preparation strategy adopted by the Essen European Council of December 1994, which is being politically implemented by the creation, between the associated States and the institutions of the European Union, of structured relations which encourage mutual trust and will provide a framework for addressing topics of common interest,

HAVE AGREED AS FOLLOWS:

Body

Article 1.

1. An association is hereby established between the Community and its Member States, of the one part, and Estonia, of the other part.

2. The objectives of this association are:

- to provide an appropriate framework for the political dialogue between the Parties allowing the development of close political relations,

- to further develop a free trade area between the Community and Estonia covering substantially all trade between them,

- to promote the expansion of trade and the harmonious economic relations between the Parties and so to foster dynamic economic development and prosperity in the Community and Estonia,

- to provide a basis for economic, financial, cultural and social cooperation and cooperation in the prevention of illegal activities, as well as for the Community's assistance to Estonia,

- to support Estonia's efforts to develop its economy,

- to provide an appropriate framework for the gradual integration of Estonia into the European Union. Estonia shall work towards fulfilling the necessary requirements in this respect,

- to set up institutions suitable to make the association effective.

Title I. GENERAL PRINCIPLES

Article 2.

1. Respect for democratic principles and human rights, established by the Helsinki Final Act and in the Charter of Paris for a New Europe, as well as the principles of market economy, inspire the domestic and external policies of the Parties and constitute essential elements of this Agreement.

2. The Parties consider that it is essential for the future prosperity and stability of the region that the Baltic States should maintain and develop cooperation among themselves and will make every effort to enhance this process.

Article 3.

The Association Council established under Article 109, bearing in mind that the principles of the market economy are essential to the present association, shall proceed regularly to examine the application of the Agreement and the implementation by Estonia of economic reforms on the basis of the principles referred to in the preamble.

Title II. POLITICAL DIALOGUE

Article 4.

The political dialogue between the European Union and Estonia shall be developed and intensified. It shall accompany and consolidate the rapprochement between the European Union and Estonia, support the political and economic changes underway in that country or already realised, and contribute to the establishment of close links of solidarity and new forms of cooperation between the Parties. The political dialogue is intended to promote in particular:

- Estonia's progressive rapprochement with the European Union,

- an increasing convergence of positions of the Parties on international issues and, in particular, on those issues likely to have substantial effects on one or the other Party,

- better cooperation in areas covered by the common foreign and security policy of the European Union,

- security and stability in Europe.

Article 5.

Political dialogue shall take place within the multilateral framework and in accordance with the forms and practices established with the associated countries of central Europe.

Article 6.

1. At Ministerial level, bilateral political dialogue shall take place within the Association Council, which shall have the general responsibility for any matter which the Parties might wish to put to it.

2. With the agreement of the Parties, other procedures for political dialogue shall be established, in particular:

- meetings, where necessary, of senior officials (at the level of political directors) representing Estonia, on the one hand, and the Presidency of the Council of the European Union and the Commission, on the other,

- taking full advantage of all diplomatic channels between the Parties, including appropriate contacts in third countries and within the United Nations, the OSCE and other international forums,

- including Estonia in the group of countries receiving regular information on the activities managed within the framework of the common foreign and security policy as well as exchanging information with a view to achieving the objectives defined in Article 4,

- any other means which would make a useful contribution to consolidating, developing and stepping up this dialogue.

Article 7.

At parliamentary level, political dialogue shall take place within the framework of the Parliamentary Committee of the association between the European Communities and their Member States and the Republic of Estonia (hereinafter referred to as the 'Parliamentary Committee`).

Title III. FREE MOVEMENT OF GOODS

Article 8.

1. The Community and Estonia shall establish a free trade area upon entry into force of the Agreement on Free Trade and Trade-Related Matters on 1 January 1995, in accordance with the provisions of this Agreement and in conformity with those of the GATT and the WTO.

2. The Combined Nomenclature of goods shall be applied to the classification of goods in trade between the two Parties.

3. For each product covered by this Agreement the basic duty shall be that actually applied erga omnes on 1 January 1994.

The successive reductions set out in this Agreement are to be applied to these basic duties.

4. If, after 1 January 1995, any tariff reduction is applied on an erga omnes basis, in particular, reductions resulting from the tariff agreement concluded as a result of the GATT Uruguay Round, such reduced duties shall replace the basic duties referred to in paragraph 3 as from the date when such reductions are applied.

5. The Community and Estonia shall communicate to each other their respective basic duties.

Chapter I. INDUSTRIAL PRODUCTS

Article 9.

1. The provisions of this Chapter shall apply to products originating in the Community and in Estonia listed in Chapters 25 to 97 of the Combined Nomenclature with the exception of the products listed in Annex I.

2. Trade between the Parties in items covered by the Treaty establishing the European Atomic Energy Community will be conducted in accordance with the provisions of that Treaty.

Article 10.

Customs duties and quantitative restrictions on imports into the Community and measures having equivalent effect are abolished on 1 January 1995 with regard to products originating in Estonia.

Article 11.

Customs duties and quantitative restrictions on imports into Estonia and measures having an equivalent effect are abolished on 1 January 1995 with regard to products originating in the Community.

Article 12.

The provisions concerning the abolition of customs duties on imports shall also apply to customs duties of a fiscal nature.

Article 13.

Any charges having an effect equivalent to customs duties on imports are abolished on 1 January 1995 in trade between the Community and Estonia.

Article 14.

1. Any customs duties on exports and charges having equivalent effect are abolished on 1 January 1995 between the Community and Estonia.

2. Quantitative restrictions on exports and any measures having equivalent effect are abolished on 1 January 1995 between the Community and Estonia.

Article 15.

Specific arrangements applicable to the trade in textile and clothing products originating in Estonia are covered in Protocol 1.

Article 16.

The provisions of this Chapter do not preclude an agricultural component in the duties applicable to products listed in Annex II.

Chapter II. AGRICULTURE

Article 17.

1. The provisions of this Chapter shall apply to agricultural products originating in the Community and in Estonia.

2. The term 'agricultural products` means the products listed in Chapters 1 to 24 of the Combined Nomenclature and the products listed in Annex I, but excluding fishery products as defined by Regulation (EEC) No 3759/92.

Article 18.

Protocol 2 lays down the trade arrangements for processed agricultural products which are listed therein.

Article 19.

1. As from 1 January 1995 no quantitative restrictions apply to imports into the Community of agricultural products originating in Estonia nor to imports into Estonia of agricultural products originating in the Community.

2. The concessions granted under this Agreement are referred to in Annexes III, IV and V.

3. The concessions referred to in paragraph 2 may be subject to revision by agreement between the Parties within a period lasting until 31 December 1997 and on the basis of the principles and procedures set out in paragraph 4.

4. Taking account of the volume of trade in agricultural products between them, of their particular sensitivity, of the rules of the common agricultural policy of the Community, of the rules of the agricultural policy in Estonia, of the role of agriculture in Estonia's economy, the Community and Estonia shall examine in the Association Council, product by product and on an orderly and reciprocal basis, the possibilities of granting each other further concessions.

Article 20.

Notwithstanding other provisions of this Agreement, and in particular Article 29, if, given the particular sensitivity of the agricultural markets, imports of products originating in one Party, which are the subject of concessions granted pursuant to Article 19, cause serious disturbance to the markets in the other Party, both Parties shall enter into consultations immediately to find an appropriate solution. Pending such a solution, the Party concerned may take the measures it deems necessary.

Chapter III. FISHERIES

Article 21.

The provisions of this Chapter shall apply to fishery products originating in the Community and in Estonia, which are covered by Regulation (CEE) No 3759/92.

Article 22.

1. The concessions granted under this Agreement are referred to in Annex VI.

2. The provisions of Article 19(4), Article 20 and Article 24(2) and (3) shall apply mutatis mutandis to fishery products.

Chapter IV. COMMON PROVISIONS

Article 23.

The provisions of this Title shall apply to trade between the Parties in all products except where otherwise provided herein or in Protocols 1 and 2.

Subsection 24.

1. In trade between the Community and Estonia from 1 January 1995:

- no new customs duties on imports or exports or charges having equivalent effect shall be introduced, nor shall those already applied be increased,

- no new quantitative restrictions on imports or exports or measures having equivalent effect shall be introduced nor shall those existing be made more restrictive.

2. Without prejudice to the concessions granted pursuant to Article 19, the provisions of paragraph 1 of this Article shall not restrict in any way the pursuance of the respective agricultural policies of Estonia and the Community or the taking of any measures under such policies.

3. Taking account of the Estonian tariff structure at 1 January 1995, where no tariff duties are provided for agricultural products, in the event that a new tariff regime for the import of agricultural products is established, Estonia may, by way of derogation from paragraph 1 and pursuant to the implementation of its agricultural policy for its domestic production, introduce duties on a limited number of agricultural products originating in the Community. Such duties may only be introduced until 31 December 1996, and after consultation in the Association Council. In all such cases, Estonia shall ensure a sizeable margin of preference for products originating in the Community. If necessary, this period may be prolonged by one year by decision of the Association Council.

Article 25.

1. The two Parties shall refrain from any measure or practice of an internal fiscal nature establishing, whether directly or indirectly, discrimination between the products of one Party an like products originating in the territory of the other Party.

2. Products exported to the territory of one of the two Parties may not benefit from repayment of internal indirect taxation in excess of the amount of direct or indirect taxation imposed on them.

Article 26.

1. This Agreement shall not preclude the maintenance or establishment of customs unions, free trade areas or arrangements for frontier trade except insofar as they alter the trade arrangements provided for in this Agreement.

2. Consultations between the Parties shall take place within the Association Council concerning agreements establishing such customs unions or free trade areas and, where requested, on other major issues related to their respective trade policies with third countries. In particular in the event of a third country acceding to the Community, such consultations shall take place so as to ensure that account can be taken of the mutual interests of the Community and Estonia stated in this Agreement.

Article 27.

Exceptional measures of limited duration which derogate from the provisions of Article 11 and Article 24(1), first indent, may be taken by Estonia in the form of increased customs duties.

These measures may only concern infant industries, or certain sectors undergoing restructuring or facing serious difficulties, particularly where these difficulties produce important social problems.

Page 1 Next page
  • Article   1 1
  • Title   I GENERAL PRINCIPLES 1
  • Article   2 1
  • Article   3 1
  • Title   II POLITICAL DIALOGUE 1
  • Article   4 1
  • Article   5 1
  • Article   6 1
  • Article   7 1
  • Title   III FREE MOVEMENT OF GOODS 1
  • Article   8 1
  • Chapter   I INDUSTRIAL PRODUCTS 1
  • Article   9 1
  • Article   10 1
  • Article   11 1
  • Article   12 1
  • Article   13 1
  • Article   14 1
  • Article   15 1
  • Article   16 1
  • Chapter   II AGRICULTURE 1
  • Article   17 1
  • Article   18 1
  • Article   19 1
  • Article   20 1
  • Chapter   III FISHERIES 1
  • Article   21 1
  • Article   22 1
  • Chapter   IV COMMON PROVISIONS 1
  • Article   23 1
  • Subsection   24 1
  • Article   25 1
  • Article   26 1
  • Article   27 1
  • Article   28 2
  • Article   29 2
  • Article   30 2
  • Article   31 2
  • Article   32 2
  • Article   33 2
  • Article   34 2
  • Article   35 2
  • Title   IV MOVEMENT OF WORKERS, ESTABLISHMENT, SUPPLY OF SERVICES 2
  • Chapter   I MOVEMENT OF WORKERS 2
  • Article   36 2
  • Article   37 2
  • Article   38 2
  • Article   39 2
  • Article   40 2
  • Article   41 2
  • Article   42 2
  • Chapter   II ESTABLISHMENT 2
  • Article   43 2
  • Article   44 2
  • Article   45 2
  • Article   46 2
  • Article   47 2
  • Article   48 2
  • Article   49 2
  • Article   50 2
  • Chapter   III SUPPLY OF SERVICES 2
  • Article   51 2
  • Article   52 2
  • Article   53 2
  • Chapter   IV GENERAL PROVISIONS 2
  • Article   54 3
  • Article   55 3
  • Article   56 3
  • Article   57 3
  • Article   58 3
  • Article   59 3
  • Title   V PAYMENTS, CAPITAL, COMPETITION AND OTHER ECONOMIC PROVISIONS, APPROXIMATION OF LAWS 3
  • Chapter   I CURRENT PAYMENTS AND MOVEMENT OF CAPITAL 3
  • Article   60 3
  • Article   61 3
  • Article   62 3
  • Chapter   II COMPETITION AND OTHER ECONOMIC PROVISIONS 3
  • Article   63 3
  • Article   64 3
  • Article   65 3
  • Article   66 3
  • Article   67 3
  • Chapter   III APPROXIMATION OF LAWS 3
  • Article   68 3
  • Article   69 3
  • Article   70 3
  • Title   VI ECONOMIC COOPERATION 3
  • Article   71 3
  • Article   72 Industrial Cooperation 3
  • Article   73 Investment Promotion and Protection 3
  • Article   74 Small and Medium-sized Enterprises 3
  • Article   75 Agricultural and Industrial Standards and Conformity Assessment 3
  • Article   76 Cooperation In Science and Technology 3
  • Article   77 Education and Training 3
  • Article   79 Fisheries 4
  • Article   80 Energy 4
  • Article   81 Nuclear Safety 4
  • Article   82 Environment 4
  • Article   83 Transport 4
  • Article   84 Telecommunications, Postal Services and Broadcasting 4
  • Article   85 Information Infrastructure 4
  • Article   88 Monetary Policy 5
  • Article   89 Money Laundering 5
  • Article   90 Regional Development 5
  • Article   91 Social Cooperation 5
  • Article   92 Tourism 5
  • Article   93 Information and Communication 5
  • Article   94 Consumer Protection 5
  • Article   95 Customs 5
  • Article   96 Statistical Cooperation 5
  • Article   97 Economics 5
  • Article   98 Public Administration 5
  • Article   99 Drugs 5
  • Title   VII COOPERATION IN THE PREVENTION OF ILLEGAL ACTIVITIES 5
  • Article   100 5
  • Title   VIII CULTURAL COOPERATION 5
  • Article   101 5
  • Title   IX FINANCIAL COOPERATION 5
  • Article   102 5
  • Article   103 5
  • Article   104 5
  • Article   105 5
  • Article   106 5
  • Article   107 5
  • Article   108 6
  • Title   X INSTITUTIONAL, GENERAL AND FINAL PROVISIONS 6
  • Article   109 6
  • Article   110 6
  • Article   111 6
  • Article   112 6
  • Article   113 6
  • Article   114 6
  • Article   115 6
  • Article   116 6
  • Article   117 6
  • Article   118 6
  • Article   119 6
  • Article   120 6
  • Article   121 6
  • Article   122 6
  • Article   123 6
  • Article   124 6
  • Article   125 6
  • Article   126 6
  • Article   127 6
  • Article   128 6
  • Article   129 6
  • Article   130 6