Pacific Alliance - Singapore FTA (2022)
Previous page Next page

Measures: Federal Labor Law (Ley Federal del Trabajo), Chapter I

Description: Cross-Border Trade in Services

Only Mexican nationals licensed as doctors in the territory of Mexico may supply in-house medical services in Mexican enterprises.

24. Sector: Professional, Technical and Specialised Services

Sub-Sector: Specialised personnel

Industry Classification:  CMAP 951012 Services of Customs and Representative Agencies

Obligations Concerned: National Treatment (Article 8.5 and Article 9.3)

Level of Government: Central

Measures: Customs Law (Ley Aduanera), Title II, Chapters I and III, and Title VII, Chapter I

Foreign Investment Law (Ley de Inversión Extranjera), Title I, Chapter II

Description: Investment and Cross-Border Trade in Services

Only a Mexican national by birth may be a customs broker.

Only customs brokers acting as consignees or legal representatives (mandatarios) of an importer or exporter, as well as customs broker’s assignees, may carry out the formalities related to the customs clearance of the goods of such importer or exporter.

Investors of another Party or their investments may not participate, directly or indirectly, in a customs broker’s agency.

25. Sector: Professional, Technical and Specialised Services

Sub-Sector: Specialised services (Commercial Notary Public)

Industry Classification:

Obligations Concerned: National Treatment (Article 8.5 and Article 9.3) Local Presence (Article 9.5)

Level of Government: Central

Measures: Commercial Notary Public Federal Law (Ley Federal de Correduría Pública), Articles 7, 8, 12 and 15

Regulations to the Commercial Notary Public Federal Law (Reglamento de la Ley Federal de Correduría Pública), Chapter I, and Chapter II, Sections I and II

Foreign Investment Law (Ley de Inversión Extranjera), Title I, Chapter II

Description: Investment and Cross-Border Trade in Services

Only a Mexican national by birth may be licensed to be a commercial notary public (corredor público).

A commercial notary public may not have a business affiliation with any person for the supply of commercial notary public services.

A commercial notary public shall establish an office in the place where he has been authorised to practise.

Only Mexican nationals and Mexican enterprises with foreigners’ exclusion clause may obtain such a licence. Foreign investment may not participate in commercial notary public activities and companies, directly or through trusts, agreements, social pacts or statutory, pyramiding schemes, or other mechanism that gives them some control or participation.

26. Sector: Professional, Technical and Specialised Services

Sub-Sector: Professional services

Industry Classification: CMAP 951002 Legal Services (including foreign legal consultancy)

Obligations Concerned: National Treatment (Article 8.5 and Article 9.3) Most-Favoured-Nation Treatment (Article 8.6 and Article 9.4)

Level of Government: Central

Measures:

Regulatory Law of the Constitutional Article 5th relating to the Practice of the Professions in the Federal District (Ley Reglamentaria del Artículo 5º Constitucional, relativo al Ejercicio de las Profesiones en el Distrito Federal), Chapter III, Section III, and Chapter V

Foreign Investment Law (Ley de Inversión Extranjera), Title I, Chapter III

Description: Investment and Cross-Border Trade in Services

Favourable resolution from the National Commission on Foreign Investment (Comisión Nacional de Inversiones Extranjeras, CNIE) is required for investors of another Party or their investments to own, directly or indirectly, more than 49 per cent of the ownership interest in an enterprise established or to be established in the territory of Mexico that provides legal services.

In the absence of an international treaty on the matter, the professional practice by foreigners will be subject to reciprocity in the place of residence of the applicant and to compliance with the rest of the requirements established in the Mexican laws and regulations.

Except as provided for in this entry, only lawyers licensed in Mexico may have an ownership interest in a law firm established in the territory of Mexico.

Lawyers licensed to practise in another Party will be permitted to form a partnership with lawyers licensed in Mexico.

The number of lawyers licensed to practise in another Party serving as partners in a firm in Mexico may not exceed the number of lawyers licensed in Mexico serving as partners of that firm. Lawyers licensed to practise in another Party may practise and provide legal consultations on Mexican law, whenever they comply with the requirements to practise as a lawyer in Mexico.

A law firm established by a partnership of lawyers licensed to practise in another Party and lawyers licensed to practise in Mexico may hire lawyers licensed in Mexico as employees.

For greater certainty, this entry does not apply to the supply, on a temporary fly-in, fly-out basis or through the use of web based or telecommunications technology, of legal advisory services in foreign law and international law and, in relation to foreign and international law only, legal arbitration and conciliation/mediation services by foreign lawyers.

27. Sector: Professional, Technical and Specialised Services

Sub-Sector: Professional services

Industry Classification: CMAP 9510 Provision of Professional, Technical and Specialised Services (limited to professional services)

Obligations Concerned: National Treatment (Article 9.3) Most-Favoured-Nation Treatment (Article 9.4)

Level of Government: Central

Measures: Regulatory Law of the Constitutional Article 5th relating to the Practice of the Professions in Mexico City (Ley reglamentaria del Artículo 5º Constitucional, relativo al Ejercicio de las Profesiones en la Ciudad de México), Chapter III, Section III, and Chapter V

Regulations to the Regulatory Law of the Constitutional Article 5th relating to the Practice of the Professions in the Federal District (Reglamento de la Ley Reglamentaria del Artículo 5º Constitucional, relativo al Ejercicio de las Profesiones en el Distrito Federal), Chapter III

Population General Law (Ley General de Población), Chapter III

Description: Cross-Border Trade in Services

Pursuant to the relevant international treaties of which Mexico is a party; foreigners may practice in Mexico City District the professions set forth in the Regulatory Law of the Constitutional Article 5 related to the Practice of the Professions in Mexico City.

In the absence of an international treaty on the matter, the professional practice by foreigners will be subject to reciprocity in the place of residence of the applicant and to compliance with the rest of the requirements established in the Mexican laws and regulations.

28. Sector: Religious Services

Sub-Sector:

Industry Classification: CMAP 929001 Services of Religious Organisations

Obligations Concerned: Senior Management and Boards of Directors (Article 8.10) Local Presence (Article 9.5)

Level of Government: Central

Measures: Religious Associations and Public Worship Law (Ley de Asociaciones Religiosas y Culto Público), Title II, Chapters I and II

Description: Investment and Cross-Border Trade in Services

Representatives of religious associations in Mexico must be Mexican nationals.

Religious associations must be associations constituted in accordance with the Religious Associations and Public Worship Law (Ley de Asociaciones Religiosas y Culto Público).

Religious associations must register before the Ministry of Internal Affairs (Secretaría de Gobernación, SEGOB). To be registered, the religious associations must be established in Mexico.

29. Sector: Agriculture Services

Sub-Sector:

Industry Classification: CMAP 971010 Provision of Agricultural Services

Obligations Concerned: National Treatment (Article 9.3) Local Presence (Article 9.5)

Level of Government: Central

Measures: United Mexican States Political Constitution (Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos), Article 32

Plant Health Federal Law (Ley Federal de Sanidad Vegetal), Title II, Chapter IV

Regulations to the Phytosanitary Law of the United Mexican States (Reglamento de la Ley de Sanidad Fitopecuaria de los Estados Unidos Mexicanos), Chapter VII

Description: Cross-Border Trade in Services

A concession granted by the Ministry of Agriculture, Livestock, Rural Development, Fishing and Food (Secretaría de Agricultura, Ganadería, Desarrollo Rural, Pesca y Alimentación, SAGARPA) is required to spray pesticides.

Only Mexican nationals or Mexican enterprises may obtain such a concession.

30. Sector: Transportation

Sub-Sector: Air transportation

Industry Classification: CMAP 384205 Manufacture, Assembly and Repair of Aircraft (limited to repair of aircrafts)

Obligations Concerned: Local Presence (Article 9.5)

Level of Government: Central

Measures: Civil Aviation Law (Ley de Aviación Civil), Chapter III, SectionII

Civil Aviation Regulations (Reglamento de la Ley de Aviación Civil), Chapter VII

Description: Cross-Border Trade in Services

A permit issued by the Ministry of Communications and Transportation (Secretaría de Comunicaciones y Transportes, SCT) is required to establish and operate, or operate and exploit, an aircraft repair facility and centres for teaching and training of personnel.

To obtain such permission the interested party must prove that the aircraft repair facilities and centres for teaching and training of personnel have their domicile in Mexico.

31. Sector: Transportation

Sub-Sector: Air transportation

Industry Classification: CMAP 973302 Airport and Heliport Management Services

Obligations Concerned: National Treatment (Articles 8.5 and 9.3)  Local Presence (Article 9.5)

Level of Government: Central

Measures: United Mexican States Political Constitution (Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos), Article 32

General Means of Communication Law (Ley de Vías Generales de Comunicación), Book I, Chapters I, II and III

Foreign Investment Law (Ley de Inversión Extranjera), Title I, Chapter III

Civil Aviation Law (Ley de Aviación Civil), Chapters I and IV

Airports Law (Ley de Aeropuertos), Chapter III

Regulations to the Airports Law (Reglamento de la Ley de Aeropuertos), Title II, Chapters I, II and III

Description: Investment and Cross-Border Trade in Services

A concession granted by the Ministry of Communications and Transportation (Secretaría de Comunicaciones y Transportes, SCT) is required to construct and operate, or operate, airports and heliports. Only Mexican enterprises may obtain such a concession.

Favourable resolution from the National Commission on Foreign Investment (Comisión Nacional de Inversiones Extranjeras, CNIE) is required for investors of another Party or their investments to own, directly or indirectly, more than 49 per cent of the ownership interest in an enterprise established or to be established in the territory of Mexico that is a concessionaire or permissionaire of airfields for public service.

When deciding, the CNIE will consider that the national and technological development be favored, and that the sovereign integrity of the Nation be protected.

32. Sector: Transportation

Sub-Sector: Air Transportation

Industry Classification: CMAP 713001 Scheduled Air Transport Services on Domestically Registered Aircraft

CMAP 713002 Non-Scheduled Air Transport (Air Taxis) Specialty Air Services

Obligations Concerned: National Treatment (Article 8.5) Senior Management and Boards of Directors (Article 8.10)

Level of Government: Central

Measures: Civil Aviation Law (Ley de Aviación Civil), Chapters IX and X Regulations to the Civil Aviation Law (Reglamento de la Ley de Aviación Civil), Title II, Chapter I

Foreign Investment Law (Ley de Inversión Extranjera), Title I, Chapter III

As qualified by the Description element

Description: Investment

Investors of th other Party or their investments may only own, directly or indirectly, up to 49 per cent of the voting interests in an enterprise established or to be established in the territory of Mexico that supplies a scheduled and non-scheduled domestic air transport service, a non-schedules domestic air transport service, a non-scheduled international air transport service in the modality of air taxi, or specialty air service. The chairman and at least two-thirds of the boards of directors and two thirds of the managing officers of such an enterprise must be Mexican nationals.

Only Mexican nationals and Mexican enterprises in which 51 per cent of the voting interest is owned or controlled by Mexican nationals and of which the chairman and at least two-thirds of the managing officers are Mexican nationals, may register an aircraft in Mexico.

33. Sector: Transportation

Sub-Sector: Specialty air services

Industry Classification:

Obligations Concerned: National Treatment (Article 8.5 and Article 9.3) Senior Management and Boards of Directors (Article 8.10) Local Presence (Article 9.5)

Level of Government: Central

Measures: General Means of Communications Law (Ley de Vías Generales de Comunicación), Book I, Chapter III

Foreign Investment Law (Ley de Inversión Extranjera), Title I, Chapter III

Civil Aviation Law (Ley de Aviación Civil), Chapters I, II, IV and IX

As qualified by the Description element

Description: Investment and Cross-Border Trade in Services

Investors of another Party or their investments may only own, directly or indirectly, up to 49 per cent of the voting interests in an enterprise established or to be established in the territory of Mexico that provides specialty air services using Mexican registered aircraft. The chairman and at least two-thirds of the board of directors and two-thirds of the managing officers of such an enterprise must be Mexican nationals.

Only Mexican nationals and Mexican enterprises in which 75 per cent of the voting interests is owned or controlled by Mexican nationals and of which the chairman and at least two thirds of the managing officers are Mexican nationals may register an aircraft in Mexico.

A permit issued by the Ministry of Communications and Transportation (Secretaría de Comunicaciones y Transportes, SCT) is required to provide all specialty air services in the territory of Mexico. Such a permit may only be granted when the person interested in the supply of these services has domicile in the territory of Mexico.

34. Sector: Transportation

Sub-Sector: Water transportation

Industry Classification: CMAP 973203 Maritime Port Administration, Lake and Rivers

Obligations Concerned: National Treatment (Article 8.5)

Level of Government: Central

Measures: Ports Law (Ley de Puertos), Chapters IV and V

Regulations to the Ports Law (Reglamento de la Ley de Puertos) Title I, Chapters I and VI

Foreign Investment Law (Ley de Inversión Extranjera), Title I, Chapter III

Description: Investment

Investors of another Party or their investments may only own, directly or indirectly, up to 49 per cent of the ownership interest of a Mexican enterprise authorised to act as an integral port administrator.

35. Sector: Transportation

Sub-Sector: Water transportation

Industry Classification: CMAP 384201 Manufacture and Repair of Vessels

  • Chapter   1 INITIAL PROVISIONS 1
  • Article   1.1 Establishment of a Free Trade Area 1
  • Article   1.2 Relationship to other International Agreements 1
  • Article   1.3 Scope 1
  • Chapter   2 GENERAL DEFINITIONS 1
  • Article   2.1 General Definitions 1
  • Article   2.2 Party-Specific Definitions 1
  • Chapter   3 NATIONAL TREATMENT AND MARKET ACCESS FOR GOODS 1
  • Section   A Definitions and Scope 1
  • Article   3.1 Definitions 1
  • Article   3.2 Scope 1
  • Section   B National Treatment 1
  • Article   3.3 National Treatment 1
  • Section   C Tariff Elimination 2
  • Article   3.4 Elimination of Customs Duties 2
  • Section   D Non-Tariff Measures 2
  • Article   3.6 Import and Export Restrictions 2
  • Article   3.7 Non-Tariff Measures 2
  • Article   3.8 Import Licensing 2
  • Article   3.9 Administrative Fees and Formalities 2
  • Article   3.10 Export Duties, Taxes or other Charges 2
  • Section   E Special Customs Regimes 2
  • Article   3.11 Waiver of Customs Duties 2
  • Article   3.12 Temporary Admission of Goods 2
  • Article   3.13 Goods Re-entered after Repair or Alteration 2
  • Article   3.14 Duty-Free Entry of Commercial Samples of Negligible Value and Printed Advertising Materials 2
  • Section   F Agriculture 2
  • Article   3.15 Scope 2
  • Article   3.16 Export Competition 2
  • Section   G Trade In Goods Committee 2
  • Article   3.17 Administration of this Chapter 2
  • Chapter   4 RULES OF ORIGIN AND ORIGIN PROCEDURES 2
  • Section   A Rules of Origin 2
  • Article   4.1 Definitions 2
  • Article   4.2 Originating Goods 2
  • Article   4.3 Wholly Obtained or Produced Goods 2
  • Article   4.4 Regional Value Content 3
  • Article   4.5 Net Cost 3
  • Article   4.6 Materials Used In Production 3
  • Article   4.7 Value of Materials Used In Production 3
  • Article   4.8 Indirect Materials 3
  • Article   4.9 Minimal Operations or Processes That Do Not Confer Origin 3
  • Article   4.10 Accumulation 3
  • Article   4.11 De Minimis 3
  • Article   4.12 Fungible Goods and Materials 3
  • Article   4.13 Accessories, Spare Parts, Tools, and Instructional or other Information Materials 3
  • Article   4.14 Packaging Materials and Containers for Retail Sale 3
  • Article   4.15 Packing Materials and Containers for Shipment 3
  • Article   4.17 Transit and Transhipment 3
  • Section   B Origin Procedures 3
  • Article   4.19 Certification of Origin 3
  • Article   4.20 Non-Party Invoice 4
  • Article   4.21 Minor Errors or Discrepancies 4
  • Article   4.22 Waiver of Certification of Origin 4
  • Article   4.23 Obligations Regarding Importations 4
  • Article   4.25 Obligations Regarding Exportations 4
  • Article   4.26 Records 4
  • Article   4.27 Verification of Origin 4
  • Article   4.28 Determinations of Origin 4
  • Article   4.29 Penalties 4
  • Article   4.30 Confidentiality 4
  • Article   4.31 Administration of this Chapter and Chapter 5 4
  • Article   4.32 Committee on Short Supply 4
  • Article   4.33 CSS Criteria 4
  • Chapter   5 CUSTOMS ADMINISTRATION AND TRADE FACILITATION 4
  • Article   5.1 Definitions 4
  • Article   5.2 Scope 4
  • Article   5.3 Objectives 4
  • Article   5.4 Affirmation of the Trade Facilitation Agreement 4
  • Article   5.5 Confidentiality 4
  • Article   5.6 Transparency 4
  • Article   5.7 Use of Customs Brokers 4
  • Article   5.8 Consistency In Tariff Classification and Customs Valuation 4
  • Article   5.9 Release of Goods 5
  • Article   5.10 Post-clearance Audit 5
  • Article   5.11 Record Keeping 5
  • Article   5.12 Automation 5
  • Article   5.13 Risk Management 5
  • Article   5.14 Express Shipments 5
  • Article   5.15 Perishable Goods 5
  • Article   5.16 Authorised Economic Operator 5
  • Article   5.17 Single Window 5
  • Article   5.18 Review and Appeal 5
  • Article   5.19 Penalties 5
  • Article   5.20 Advance Rulings 5
  • Article   5.21 Standards of Conduct 5
  • Article   5.22 Customs Cooperation 5
  • Article   5.23 Administration of this Chapter 5
  • Chapter   6 SANITARY AND PHYTOSANITARY MEASURES 5
  • Article   6.1 Definitions 5
  • Article   6.2 Objectives 5
  • Article   6.3 Scope 6
  • Article   6.4 General Provisions 6
  • Article   6.5 Equivalence 6
  • Article   6.6 Risk Analysis 6
  • Article   6.7 Adaptation to Regional Conditions, Including Pest- or Disease-Free Areas and Areas of Low Pest or Disease Prevalence 6
  • Article   6.8 Transparency  (4) 6
  • Article   6.9 Information Exchange 6
  • Article   6.10 Import Checks 6
  • Article   6.11 Audits  (7) 6
  • Article   6.12 Emergency Measures 6
  • Article   6.13 Certification 6
  • Article   6.14 Cooperation 6
  • Article   6.15 Cooperative Technical Consultations 6
  • Article   6.16 Administration of this Chapter 6
  • Article   6.17 Competent Authorities and Contact Points 6
  • Chapter   7 TECHNICAL BARRIERS TO TRADE 6
  • Article   7.1 Objectives 6
  • Article   7.2 Scope of Application 6
  • Article   7.3 Incorporation of the TBT Agreement 6
  • Article   7.4 International Standards, Guides and Recommendations 6
  • Article   7.5 Cooperation and Trade Facilitation 6
  • Article   7.6 Technical Regulations 7
  • Article   7.7 Conformity Assessment 7
  • Article   7.8 Transparency 7
  • Article   7.9 Administration of this Chapter 7
  • Article   7.10 Information Exchange 7
  • Article   7.11 Implementation Annexes 7
  • Article   7.12 Technical Discussions 7
  • Chapter   8 INVESTMENT 7
  • Section   A 7
  • Article   8.1 Definitions 7
  • Article   8.2 Scope 7
  • Article   8.3 Right to Regulate 7
  • Article   8.4 Relation to other Chapters 7
  • Article   8.5 National Treatment 7
  • Article   8.6 Most-Favoured-Nation Treatment 7
  • Article   8.7 Minimum Standard of Treatment  (8) 7
  • Article   8.8 Treatment In Case of Armed Conflict or Civil Strife 7
  • Article   8.9 Performance Requirements 7
  • Article   8.10 Senior Management and Boards of Directors 8
  • Article   8.11 Non-Conforming Measures 8
  • Article   8.12 Transfers  (12) 8
  • Article   8.13 Expropriation and Compensation (14) (15) 8
  • Article   8.14 Denial of Benefits (18) 8
  • Article   8.15 Special Formalities and Information Requirements 8
  • Article   8.16 Subrogation 8
  • Article   8.17 Corporate Social Responsibility 8
  • Section   B Settlement of Disputes between a Party and an Investor of the other Party 8
  • Article   8.18 Consultations 8
  • Article   8.19 Mediation 8
  • Article   8.20 Submission of a Claim to Arbitration 8
  • Article   8.21 Consent of Each Party to Arbitration 8
  • Article   8.22 Conditions and Limitations on Consent of Each Party 9
  • Article   8.23 Third Party Funding 9
  • Article   8.24 Selection of Arbitrators 9
  • Article   8.25 Conduct of the Arbitration 9
  • Article   8.26 Transparency of Arbitral Proceedings 9
  • Article   8.27 Discontinuance 9
  • Article   8.28 Governing Law 9
  • Article   8.29 Interpretation of Annexes on Non-Conforming Measures 9
  • Article   8.30 Expert Reports 9
  • Article   8.31 Consolidation 9
  • Article   8.32 Awards 9
  • Article   8.33 Service of Documents 9
  • Section   C Complementary Provisions 9
  • Article   8.34 Implementation 9
  • Annex 8-A  CUSTOMARY INTERNATIONAL LAW 9
  • Annex 8-B  TRANSFERS 9
  • Annex 8-C  EXPROPRIATION 9
  • Annex 8-D  EXEMPTIONS TO DISPUTE RESOLUTION MEXICO 10
  • Annex 8-E  SUBMISSION OF A CLAIM TO ARBITRATION 10
  • Annex 8-F  SERVICE OF DOCUMENTS ON A PARTY UNDER SECTION B 10
  • Chapter   9 CROSS-BORDER TRADE IN SERVICES 10
  • Article   9.1 Definitions 10
  • Article   9.2 Scope 10
  • Article   9.3 National Treatment 10
  • Article   9.4 Most-Favoured-Nation Treatment 10
  • Article   9.5 Local Presence 10
  • Article   9.6 Market Access 10
  • Article   9.7 Non-Conforming Measures 10
  • Article   9.8 Transparency 10
  • Article   9.9 Domestic Regulation 10
  • Article   9.10 Recognition 10
  • Article   9.11 Transfers and Payments (8) 11
  • Article   9.12 Administration of this Chapter 11
  • Article   9.13 Denial of Benefits 11
  • Annex 9-A  PROFESSIONAL SERVICE 11
  • Chapter   10 INTERNATIONAL MARITIME TRANSPORT SERVICES 11
  • Article   10.1 Definitions 11
  • Article   10.2 Scope 11
  • Article   10.3 Access to Ports, Services at the Port, and Maritime Auxiliary Services 11
  • Article   10.4 Cooperation 11
  • Article   10.5 Repositioning of Empty Containers 11
  • Article   10.6 Port Fees and Charges 11
  • Article   10.7 Administration of this Chapter 11
  • Chapter   11 TEMPORARY ENTRY FOR BUSINESS PERSONS 11
  • Article   11.1 Definitions 11
  • Article   11.2 Scope 11
  • Article   11.3 Application Procedures 11
  • Article   11.4 Grant of Temporary Entry 11
  • Article   11.5 Provision of Information 11
  • Article   11.7 Cooperation 11
  • Article   11.8 Relation to other Chapters 11
  • Article   11.9 Dispute Settlement 11
  • Chapter   12 TELECOMMUNICATIONS 11
  • Article   12.1 Definitions 11
  • Article   12.2 Scope 11
  • Article   12.3 Approaches to Regulation 12
  • Article   12.4 Access to and Use of Public Telecommunications Services  (1) 12
  • Article   12.5 Interconnection 12
  • Article   12.6 Number Portability 12
  • Article   12.7 Access to Telephone Numbers 12
  • Article   12.8 Competitive Safeguards 12
  • Article   12.9 Interconnection with Major Suppliers 12
  • Article   12.10 Treatment by Major Suppliers of Public Telecommunications Services 12
  • Article   12.11 Resale 12
  • Article   12.12 Unbundling of Network Elements 12
  • Article   12.13 Provisioning and Pricing of Leased Circuits 12
  • Article   12.14 Co-location 12
  • Article   12.15 Access to Poles, Ducts, Conduits and Rights-of-Way (4)(5) 12
  • Article   12.16 International Submarine Cable Systems (6)(7) 12
  • Article   12.17 Independent Regulatory Bodies 12
  • Article   12.18 Cooperation 12
  • Article   12.19 Licensing Process 12
  • Article   12.20 Allocation and Use of Scarce Resources 12
  • Article   12.21 Universal Service 12
  • Article   12.22 Transparency 12
  • Article   12.23 International Mobile Roaming 12
  • Article   12.24 Flexibility In Choice of Technology 12
  • Article   12.25 Resolution of Telecommunications Disputes 13
  • Article   12.26 Relation to other Chapters 13
  • Article   12.27 Enforcement 13
  • Article   12.28 Administration of this Chapter 13
  • Chapter   13 ELECTRONIC COMMERCE 13
  • Article   13.1 Definitions 13
  • Article   13.2 Scope 13
  • Article   13.3 General Provisions 13
  • Article   13.4 Domestic Electronic Transactions Framework 13
  • Article   13.5 Customs Duties 13
  • Article   13.6 Non-Discriminatory Treatment of Digital Products 13
  • Article   13.7 Transparency 13
  • Article   13.8 Online Consumer Protection 13
  • Article   13.9 Paperless Administration of Trade 13
  • Article   13.10 Principles on Access to and Use of the Internet for Electronic Commerce 13
  • Article   13.11 Personal Information Protection 13
  • Article   13.12 Unsolicited Commercial Electronic Messages 13
  • Article   13.13 Electronic Authentication and Electronic Signatures 13
  • Article   13.14 Cross-Border Transfer of Information by Electronic Means 13
  • Article   13.15 Localisation of Computing Facilities 13
  • Article   13.16 Cooperation 13
  • Article   13.17 Cooperation on Cybersecurity Matters 13
  • Article   13.18 Source Code 13
  • Article   13.19 Administration of this Chapter 13
  • Chapter   14 GOVERNMENT PROCUREMENT 13
  • Article   14.1 Definitions 13
  • Article   14.2 Scope Application of Chapter 14
  • Article   14.3 General Principles National Treatment and Non-Discrimination 14
  • Article   14.4 Offsets 14
  • Article   14.5 Valuation 14
  • Article   14.6 Technical Specifications 14
  • Article   14.7 Publication of Procurement Information 14
  • Article   14.8 Notice of Intended Procurement 14
  • Article   14.9 Limited Tendering 14
  • Article   14.10 Time Periods for the Submission of Tenders 14
  • Article   14.11 Tender Documentation 15
  • Article   14.12 Conditions for Participation 15
  • Article   14.13 Qualification of Suppliers Registration Systems and Qualification Procedures 15
  • Article   14.14 Treatment of Tenders and Awarding of Contracts 15
  • Article   14.15 Transparency and Post-Award Information 15
  • Article   14.16 Ensuring Integrity In Procurement Practices 15
  • Article   14.17 Domestic Review Procedures 15
  • Article   14.18 Use of Electronic Means 15
  • Article   14.19 Modifications and Rectifications 15
  • Article   14.20 Disclosure of Information 15
  • Article   14.21 Exceptions 15
  • Article   14.22 Facilitation of Participation by SMEs 15
  • Article   14.23 Cooperation 16
  • Article   14.24 Administration of this Chapter 16
  • Article   14.25 Further Negotiations 16
  • Chapter   15 COMPETITION POLICY 16
  • Article   15.1 Definitions 16
  • Article   15.2 Objectives 16
  • Article   15.3 Competition Laws and Authorities and Anticompetitive Business Conduct 16
  • Article   15.4 Procedural Fairness In Competition Law Enforcement 16
  • Article   15.5 Cooperation 16
  • Article   15.6 Technical Cooperation 16
  • Article   15.7 Consumer Protection 16
  • Article   15.8 Transparency 16
  • Article   15.9 Consultations 16
  • Article   15.10 Non-Application of Dispute Settlement 16
  • Chapter   16 STATE-OWNED ENTERPRISES 16
  • Article   16.1 Review 16
  • Chapter   17 TRADE AND GENDER 16
  • Article   17.1 General Provisions 16
  • Article   17.2 Cooperation Activities 16
  • Article   17.3 Administration of this Chapter 16
  • Article   17.4 Non-application of Dispute Resolution 16
  • Chapter   18 ECONOMIC AND TRADE COOPERATION 16
  • Article   18.1 General Provisions 16
  • Article   18.2 Areas of Economic and Trade Cooperation 16
  • Article   18.3 Administration of this Chapter 16
  • Article   18.4 Resources 16
  • Article   18.5 Non-Application of Dispute Settlement 16
  • Chapter   19 SMALL AND MEDIUM-SIZED ENTERPRISES 16
  • Article   19.1 General Provisions 16
  • Article   19.2 Information Sharing 17
  • Article   19.3 Cooperation Activities 17
  • Article   19.4 Contact Points 17
  • Article   19.5 Administration of this Chapter 17
  • Article   19.6 Relation with other Chapters 17
  • Article   19.7 Non-Application of Dispute Settlement 17
  • Chapter   20 GOOD REGULATORY PRACTICES 17
  • Article   20.1 Definitions 17
  • Article   20.2 General Provisions 17
  • Article   20.3 Scope of Application 17
  • Article   20.4 Establishment of Coordination and Review Processes or Mechanisms 17
  • Article   20.5 Implementation of Core Good Regulatory Practices 17
  • Article   20.6 Contact Points 17
  • Article   20.7 Cooperation 17
  • Article   20.8 Report of Implementation and Review 17
  • Article   20.9 Relation to other Chapters 17
  • Article   20.10 Non-Application of Dispute Settlement 17
  • Chapter   21 TRANSPARENCY AND ANTI-CORRUPTION 17
  • Section   A Transparency 17
  • Article   21.1 Definitions 17
  • Article   21.2 Publication 17
  • Article   21.3 Notification and Provision of Information 17
  • Article   21.4 Administrative Proceedings 17
  • Article   21.5 Review and Appeal 17
  • Section   B Anti-Corruption 18
  • Article   21.6 Definitions 18
  • Article   21.7 Scope 18
  • Article   21.8 Measures to Combat Corruption 18
  • Article   21.9 Cooperation 18
  • Article   21.10 Promoting Integrity Among Public Officials 18
  • Article   21.11 Participation of Private Sector and Society 18
  • Article   21.12 Application and Enforcement of Anti-Corruption Laws 18
  • Article   21.13 Relation to other Agreements 18
  • Article   21.14 Dispute Settlement 18
  • Chapter   22 ADMINISTRATION OF THE AGREEMENT 18
  • Article   22.1 Free Trade Commission 18
  • Article   22.2 Rules of Procedure of the Free Trade Commission 18
  • Article   22.3 Functions of the Free Trade Commission 18
  • Article   22.4 Contact Points 18
  • Article   22.5 Establishment of Cross-Cutting Committees 18
  • Article   22.6 General Provisions of Cross-Cutting Committees 18
  • Chapter   23 DISPUTE SETTLEMENT 18
  • Article   23.1 Definitions 18
  • Article   23.2 General Provisions 18
  • Article   23.3 Scope 19
  • Article   23.4 Urgent Circumstances 19
  • Article   23.5 Choice of Forum 19
  • Article   23.6 Consultations 19
  • Article   23.7 Good Offices, Conciliation and Mediation 19
  • Article   23.8 Establishment of a Panel 19
  • Article   23.9 Participation of a Third Party 19
  • Article   23.10 Consolidation of Proceedings 19
  • Article   23.11 Terms of Reference of the Panel 19
  • Article   23.12 Requirements of the Panellist 19
  • Article   23.13 Selection of the Panel 19
  • Article   23.14 Function of Panels 19
  • Article   23.15 Rules of Procedure of the Panel 19
  • Article   23.16 Suspension and Termination of Proceedings 19
  • Article   23.17 Initial Report of the Panel 19
  • Article   23.18 Final Report of the Panel 19
  • Article   23.19 Request for Clarification by the Panel 19
  • Article   23.20 Compliance with the Final Report of the Panel 19
  • Article   23.21 Non-Implementation - Compensation and Suspension of Benefits 19
  • Article   23.22 Compliance Review 20
  • Article   23.23 Administration of Dispute Settlement Proceedings 20
  • Article   23.24 Private Rights 20
  • Article   23.25 Alternative Dispute Resolution 20
  • Chapter   24 EXCEPTIONS 20
  • Article   24.1 General Exceptions 20
  • Article   24.2 Security Exceptions 20
  • Article   24 Taxation Measures 20
  • Article   24.4 Disclosure of Information 20
  • Article   24.5 Temporary Safeguard Measures 20
  • Chapter   25 FINAL PROVISIONS 20
  • Article   25.1 Annexes, Appendices and Footnotes 20
  • Article   25.2 Depositary 20
  • Article   25.3 Entry Into Force 20
  • Article   25.4 Amendments 20
  • Article   25.5 Amended or Successor International Agreements 20
  • Article   25.6 Withdrawal and Termination 20
  • Article   25.7 Accession 20
  • Article   25.8 Reservations 20
  • Article   25.9 Review 20
  • Article   25.10 Authentic Texts 20
  • Annex I  CHILE - EXPLANATORY NOTES 20
  • Annex I  SCHEDULE OF CHILE 21
  • Annex II  CHILE - EXPLANATORY NOTES 23
  • Annex II  SCHEDULE OF CHILE 23
  • Annex I  COLOMBIA - EXPLANATORY NOTES 24
  • Annex 8-A Annex 9-A  SCHEDULE OF COLOMBIA 24
  • Annex II  COLOMBIA - EXPLANATORY NOTES 26
  • ANNEX II  SCHEDULE OF COLOMBIA 26
  • Annex I  MEXICO - EXPLANATORY NOTES 27
  • Annex I  SCHEDULE OF MEXICO - INTRODUCTORY NOTES 27
  • Annex I  SCHEDULE OF MEXICO 27
  • Annex II   MEXICO - EXPLANATORY NOTES 32
  • Annex II   SCHEDULE OF MEXICO - INTRODUCTORY NOTES 32
  • Annex II   SCHEDULE OF MEXICO 32
  • Annex I  PERU - EXPLANATORY NOTES 33
  • Annex I  SCHEDULE OF PERU 33
  • Annex II  PERU - EXPLANATORY NOTES 35
  • Annex II  SCHEDULE OF PERU 35
  • Annex I   SINGAPORE - EXPLANATORY NOTES 36
  • Annex I  SINGAPORE'S RESERVATIONS TO CHAPTER 8 (INVESTMENT) & CHAPTER 9 (CROSS-BORDER TRADE IN SERVICES) 36
  • Annex II  SINGAPORE - EXPLANATORY NOTES 38
  • Annex II  SINGAPORE'S RESERVATIONS TO CHAPTER 8 (INVESTMENT) & CHAPTER 9 (CROSS-BORDER TRADE IN SERVICES) 38