ASEAN - Australia - New Zealand FTA Second Protocol (2023)
Previous page Next page

The Parties may review this Chapter pursuant to Article 10 (Review) of Chapter 21 (Final Provisions) with a view to improving this Chapter to facilitate government procurement, as agreed by the Parties.

11. Contact Points

Each Party shall, within 30 days of the date of entry into force of the Second Protocol for that Party, designate one or more contact points to facilitate co-operation and information sharing under this Chapter and notify the other Parties of the relevant details of that contact point or those contact points. Each Party shall promptly notify the other Parties of any change regarding the relevant details of its contact point or contact points.

12. Non-Application of Dispute Settlement

Dispute settlement mechanisms in this Agreement shall not apply to any matter arising under this Chapter.

Chapter 18. GENERAL PROVISIONS AND EXCEPTIONS

1. General Exceptions

1. For the purposes of Chapter 2 (Trade in Goods), Chapter 3 (Rules of Origin), Chapter 4 (Customs Procedures and Trade Facilitation), Chapter 5 (Sanitary and Phytosanitary Measures), Chapter 6 (Standards, Technical Regulations and Conformity Assessment Procedures), Chapter 10 (Electronic Commerce) and Chapter 11 (Investment), Article XX of GATT 1994 shall be incorporated into and shall form part of this Agreement, mutatis mutandis.

2. For the purposes of Chapter 8 (Trade in Services), Chapter 9 (Movement of Natural Persons), Chapter 10 (Electronic Commerce) and Chapter 11 (Investment), Article XIV of GATS including its footnotes shall be incorporated into and shall form part of this Agreement, mutatis mutandis.

3. For the purposes of this Agreement, the Parties understand that measures referred to in Article XX(f) of GATT 1994 include measures necessary to protect national treasures or specific sites of historical or archaeological value, or measures necessary to support creative arts of national value. (1)

4. For the purposes of Chapter 8 (Trade in Services) and Chapter 11 (Investment), subject to the requirement that such measures are not applied in a manner which would constitute a means of arbitrary or unjustifiable discrimination between Parties where like conditions prevail, or a disguised restriction on trade in services or investment, nothing in these Chapters shall be construed to prevent the adoption or enforcement by a Party of measures necessary to protect national treasures or specific sites of historical or archaeological value, or measures necessary to support creative arts of national value. (2)

5. A Party shall hold consultations with a view to reaching agreement on any necessary adjustment required to maintain the overall balance of commitments undertaken by the Parties under Chapter 8 (Trade in Services) and Chapter 11 (Investment) if requested by a Party affected by the measures referred to in Paragraph 4.

(1) "Creative arts" include the performing arts - including theatre, dance and music - visual arts and craft, literature, film and video, language arts, creative on-line content, indigenous traditional practice and contemporary cultural expression, and digital interactive media and hybrid art work, including those that use new technologies to transcend discrete art form divisions. The term encompasses those activities involved in the presentation, execution and interpretation of the arts, and the study and technical development of these art forms and activities.
(2) "Creative arts" include the performing arts - including theatre, dance and music - visual arts and craft, literature, film and video, language arts, creative on-line content, indigenous traditional practice and contemporary cultural expression, and digital interactive media and hybrid art work, including those that use new technologies to transcend discrete art form divisions. The term encompasses those activities involved in the presentation, execution and interpretation of the arts, and the study and technical development of these art forms and activities.

2. Security Exceptions

Nothing in this Agreement shall be construed to:

(a) require a Party to furnish or allow access to any information the disclosure of which it determines to be contrary to its essential security interests; or

(b) preclude a Party from applying measures that it considers necessary for:

(i) the fulfilment of its obligations under the United Nations Charter for the maintenance or restoration of international peace or security; or

(ii) the protection of its own essential security interests.

3. Taxation Measures

1. Except as provided in this Article, nothing in this Agreement shall apply to taxation measures.

2. This Agreement shall only grant rights or impose obligations with respect to taxation measures where:

(a) corresponding rights and obligations are also granted or imposed under the WTO Agreement;

(b) they are granted or imposed under Article 9 (Transfers) of Chapter 11 (Investment); or

(c) they are granted or imposed under Article 10 (Expropriation and Compensation) of Chapter 11 (Investment).

3. Where Paragraph 2(b) or (c) applies, Section B (Investment Disputes between a Party and an Investor) of Chapter 11 (Investment) shall also apply in respect of taxation measures.

4. lf there is a dispute described in Article 19.1 (Scope and Definitions) of Chapter 11 (Investment) that may relate to a taxation measure, the relevant Parties, including representatives of their tax administrations, shall hold consultations. Any tribunal established pursuant to Section B (Investment Disputes between a Party and an Investor) of Chapter 11 (Investment) shall accord serious consideration to a joint decision of the relevant Parties as to whether the measure in question is a taxation measure. For this purpose, Article 26.7 (Conduct of the Arbitration) of Chapter 11 (Investment) shall apply mutatis mutandis.

5. Nothing in this Agreement shall affect the rights and obligations of any Party under any tax convention relating to the avoidance of double taxation in force between any of the Parties. In the event of any inconsistency relating to a taxation measure between this Agreement and any such tax convention, the latter shall prevail. Any consultations between the relevant Parties about whether an inconsistency relates to a taxation measure shall be done by the competent tax authorities, as stipulated under the domestic laws and regulations of the relevant Parties. The request for such consultations shall be addressed through the contact points designated in accordance with Article 2 (Communications) of Chapter 19 (Institutional Provisions).

6. Nothing in this Agreement shall oblige a Party to extend to any other Party the benefit of any treatment, preference or privilege arising from any existing or future agreement relating to the avoidance of double taxation or from the provisions on the avoidance of double taxation in any other international agreement or arrangement by which the Party is bound.

7. For the purposes of this Article, taxation measures do not include any import or customs duties.

4. Measures to Safeguard the Balance of Payments

1. Where a Party is in serious balance of payments and external financial difficulties or under threat thereof, it may:

(a) in the case of trade in goods, in accordance with GATT 1994 and the Understanding on the Balance-of-Payments Provisions of the General Agreement on Tariffs and Trade 1994 in Annex 1A to the WTO Agreement, adopt restrictive import measures;

(b) in the case of trade in services, adopt or maintain restrictions on trade in services on which it has undertaken commitments, including on payments or transfers for transactions related to such commitments.

2. In the case of investments, where a Party is in serious balance of payments and external financial difficulties or under threat thereof, or where, in exceptional circumstances, payments or transfers relating to capital movements cause or threaten to cause serious difficulties for macroeconomic management, it may adopt or maintain restrictions on payments or transfers related to covered investments as defined in Article 1 (Definitions) of Chapter 11 (Investment).

3. Restrictions adopted or maintained under Paragraph 1(b) or 2 shall:

(a) be consistent with the IMF Articles of Agreement;

(b) avoid unnecessary damage to the commercial, economic and financial interests of any other Party;

(c) not exceed those necessary to deal with the circumstances described in Paragraph 1(b) or 2;

(d) be temporary and be phased out progressively as the situation specified in Paragraph 1(b) or 2 improves; and

(e) be applied on a non-discriminatory basis such that no Party is treated less favourably than any other Party or non-Party.

4. With respect to trade in services and investment, (a) it is recognised that particular pressures on the balance of payments of a Party in the process of economic development or economic transition may necessitate the use of restrictions to ensure, inter alia, the maintenance of a level of financial reserves adequate for the implementation of its programme of economic development or economic transition;

(b) in determining the incidence of such restrictions, a Party may give priority to economic sectors which are more essential to their economic or development programmes. However, such restrictions shall not be adopted or maintained for the purpose of protecting a particular sector.

5. Any restrictions adopted or maintained by a Party under Paragraph 1 or 2, or any changes therein, shall be notified promptly to the other Parties.

6. A Party adopting or maintaining any restrictions under Paragraph 1 or 2 shall:

(a) in the case of investment, respond to any other Party that requests consultations in relation to the restrictions adopted by it, if such consultations are not otherwise taking place outside this Agreement;

(b) in the case of trade in services, if consultations in relation to the restrictions adopted by it are not taking place at the WTO, a Party, if requested, shall promptly commence consultations with any interested Party.

5. Treaty of Waitangi

1. Provided that such measures are not used as a means of arbitrary or unjustified discrimination against persons of the other Parties or as a disguised restriction on trade in goods and services, nothing in this Agreement shall preclude the adoption by New Zealand of measures it deems necessary to accord more favourable treatment to Maori in respect of matters covered by this Agreement including in fulfilment of its obligations under the Treaty of Waitangi.

2. The Parties agree that the interpretation of the Treaty of Waitangi, including as to the nature of the rights and obligations arising under it, shall not be subject to the dispute settlement provisions of this Agreement. Chapter 20 (Consultations and Dispute Settlement) shall otherwise apply to this Article. An arbitral tribunal established pursuant to Article 11 (Establishment and Re-convening of Aprbitral Tribunals) of Chapter 20 (Consultations and Dispute Settlement) may be requested to determine only whether any measure (referred to in Paragraph 1) is inconsistent with their rights under this Agreement.

6. Screening Regime and Dispute Settlement

A decision by a competent authority, including a foreign investment authority, of a Party (3) (4) on whether or not to approve or admit a foreign investment proposal, and the enforcement of any conditions or requirements that an approval or admission is subject to, shall not be subject to the dispute settlement provisions under Section B (Investment Disputes between a Party and an Investor) of Chapter 11(Investment) or Chapter 20 (Consultations and Dispute Settlement).

(3) For the purposes of this Article, "a competent authority, including a foreign investment authority" means, as of the date of entry into force of the Second Protocol: (a) for Australia, the Treasurer of the Commonwealth of Australia under Australia's Foreign Investment Framework including the Foreign Acquisitions and Takeovers Act 1975 (Commonwealth), and any amendments thereto; (b) For Brunei Darussalam, a competent authority includes an authority designated under any relevant law, regulation and policy, as may be amended; (c) for Cambodia, the competent authorities established under relevant laws, regulations and policies, including the Council for the Development of Cambodia designated under the Royal Kram No. NS/RKM/1021/014 dated 15 October 2021 promulgating Law on Investment of the Kingdom of Cambodia, Municipal-Provincial Investment Sub-Committees designated under the Sub-Decree No. 120 ANK/BK dated 20 June 2022 on the Establishment and Management of Capital-Provincial Investment Sub-Committees, as may be amended; (d) for Indonesia, competent authority including a foreign investment authority designated under the Law Number 25 Year 2007 on Investment, Law Number 8 Year 1995 on Capital Market, Law Number 21 Year 2011 on Financial Service Authority, Law Number 7 Year 1992 on Banking, Law Number 40 Year 2014 on Insurance, Law Number 11 Year 1992 on Pension Fund, Law Number 1 Year 2013 on Micro Finance Institution, Government Regulation in Lieu of Law Number 2 of 2022 on Job Creation and other relevant laws, regulations, and policies, as may be amended; (e) for Lao PDR, the Ministry of Planning and Investment under the Law on Investment Promotion (No. 14/NA, dated 17 November 2016), the Ministry of Industry and Commerce under the Law on Enterprise (No. 46/NA, dated 26 December 2013), and other competent authorities under relevant laws, regulations and policies, and any amendments thereto; (f) for Malaysia, the Ministers performing functions and exercising powers under, but not limited to, the Promotion of Investmenis Act 1986 [Act 327], the Income Tax Act 1967 [Act 53], the Petroleum Development Act 1974 [Act 144], and the industrial Co-ordination Act 1975 [Act 156], and any amendments thereto; (g) for Myanmar, the Myanmar Investment Commission and Region/State Investment Committees under the Myanmar Investment Law, the Pyidaungsu Hiuttaw Law No. 40/2016 dated 18 October 2016 and the Myanmar Investment Rules, Notification No. 35/2017 dated 30 March 2017, and committees under the Myanmar Special Economic Zone Law, the Pyidaungsu Hlutiaw Law No. 1/2014 dated 23 January 2014 and the Industrial Zone Law, the Pyidaungsu Hiuttaw Law No.7/2020 dated 26 May 2020, and other relevant laws, regulations, and policies, and any amendments thereto; (h) for New Zealand, the decision-making Ministers authorised under New Zealand's overseas investment framework including the Overseas Investment Act 2005 and the Fisheries Act 1996, and any amendments thereto; (i) for Singapore, a competent authority includes an authority designated under any relevant law, regulation and policy, as may be amended; (j) for Thailand, the competent authorities responsible under its laws, regulations, and policies, as may be amended, for the sectors or activities where foreign investment is proposed or approved; and (k) for Viet Nam, the competent authority as defined in the Law on Investment and other relevant laws and regulations such as Law on Securities, Law on Credit Institutions, Law on Insurance Business, Law on Oil and Gas and policies, as may be amended. If a Party establishes a competent authority, including a foreign investment authority after the date of entry into force of the Second Protocol, this Article shall also apply to such competent authority.
(4) For the purposes of this Article, "a decision by a competent authority, including a foreign investment authority" means, for the Philippines, the decision by the Securities and Exchange Commission under Republic Act No. 11232, otherwise known as the Revised Corporation Code of the Philippines, the National Security Council under Executive Order No. 292, otherwise known as the Administrative Code of 1987, as amended; the Board of Investments under Executive Order No. 226, otherwise known as the Omnibus Investments Code of 1987, as amended; the Office of the President and Inter-Agency Investment Promotion Coordination Committee (IIPCC) under Republic Act No. 11647, otherwise known as an Act Promoting Foreign Investments, amending thereby Republic Act No. 7042, otherwise known as the Foreign Investments Act of 1991, as amended, and Republic Act No. 11659, otherwise known as an Act Amending Commonwealth Act No. 146, otherwise known as the Public Service Act, as amended; and the relevant agencies of the Philippine Govemment vested with jurisdiction and mandate to regulate specific sectors or activities under such other laws; and any amendments thereto.

Chapter 19. INSTITUTIONAL PROVISIONS

1. FTA Joint Committee

1. The Parties hereby establish a Free Trade Agreement Joint Committee (the FTA Joint Committee) consisting of representatives of the Parties.

2. The functions of the FTA Joint Committee shall be to:

(a) review the implementation and operation of this Agreement;

(b) consider and recommend to the Parties any amendments to this Agreement;

(c) supervise and co-ordinate the work of all subsidiary bodies established pursuant to this Agreement;

(d) adopt, where appropriate, decisions and recommendations of subsidiary bodies established pursuant to this Agreement;

(e) consider any other matter that may affect the operation of this Agreement or that is entrusted to the FTA Joint Committee by the Parties; and

(f) carry out any other functions as the Parties may agree.

3. In the fulfilment of its functions, the FTA Joint Committee may establish additional subsidiary bodies, including ad hoc bodies, and assign them with tasks on specific matters, or delegate its responsibilities to any subsidiary body established pursuant to this Agreement including:

(a) Committee on Trade in Goods established pursuant to Article 19 (Committee on Trade in Goods) of Chapter 2 (Trade in Goods):

(i) Sub-Committee on Rules of Origin established pursuant to Article 18 (Sub-Committee on Rules of Origin) of Chapter 3 (Rules of Origin);

(ii) Sub-Committee on Sanitary and Phytosanitary Matters established pursuant to Article 10 (Meetings Among the Parties on Sanitary and Phytosanitary Matters) of Chapter 5 (Sanitary and Phytosanitary Measures); and

(iii) Sub-Committee on Standards, Technical Regulations and Conformity Assessment Procedures established pursuant to Article 13. (Sub-Committee on Standards, Technical Regulations and Conformity Assessment Procedures) of Chapter 6 (Standards, Technical Regulations and Conformity Assessment Procedures);

(b) Committee on Trade in Services established pursuant to Article 28 (Committee on Trade in Services) of Chapter 8 (Trade in Services);

(c) Committee on Investment established pursuant to Article 18 (Committee on Investment) of Chapter 11 (Investment); and

(d) Committee on Intellectual Property established pursuant to Article 12 (Committee on Intellectual Property) of Chapter 14 (Intellectual Property).

4. The FTA Joint Committee shall establish its rules and procedures at its first meeting.

5. Unless the Parties agree otherwise, the FTA Joint Committee shall convene its first meeting within one year after this Agreement enters into force. Its subsequent meetings shall be convened at such frequency as the Parties may mutually determine, and as necessary to discharge its functions under this Agreement. The FTA Joint Committee shall convene alternately in ASEAN Member States, Australia and New Zealand, unless the Parties agree otherwise. Special meetings of the FTA Joint Committee may be convened, as agreed by the Parties, within 30 days upon the request of a Party.

6. The FTA Joint Committee shall regularly report to the consultations of the ASEAN Economic Ministers, the Trade Minister of Australia and the Trade Minister of New Zealand through the meetings of their Senior Economic Officials.

2. Communications

Each Party shall designate a contact point to facilitate communications among the Parties on any matter relating to this Agreement. All official communications in this regard shall be in the English language.

Chapter 20. CONSULTATIONS AND DISPUTE SETTLEMENT

Section A. Introductory Provisions

1. Objectives

The objective of this Chapter is to provide an effective, efficient and transparent process for consultations and settlement of disputes arising under this Agreement.

2. Definitions

For the purposes of this Chapter, the following definitions shall apply unless the context otherwise requires:

(a) Complaining Party means any Party or Parties that request consultations under Article 6 (Consultations);

(b) dispute arising under this Agreement means a complaint made by a Party concerning any measure affecting the operation, implementation or application of this Agreement whereby any benefit accruing to the Complaining Party directly or indirectly under this Agreement is being nullified or impaired, or the attainment of any objective of this Agreement is being impeded, as a result of the failure of the Responding Party to carry out its obligations (1) under this Agreement; (2)

(c) Parties to the dispute means the Complaining Party and the Responding Party;

(d) Responding Party means any Party to which the request for consultations is made under Article 6 (Consultations); and

(e) Third Party means any Party who has notified its substantial trade interest or substantial interest in the matter pursuant to Article 6.7 (Consultations) or Article 10.1 (Third Parties) respectively.

(1) A failure to carry out its obligations includes application by the Responding Party of any measure which is in conflict with the obligations under this Agreement.
(2) Non-violation complaints are not permitted under this Agreement.

3. Scope and Coverage

1. Except as otherwise provided in this Agreement, this Chapter shall apply to the avoidance or settlement of disputes arising under this Agreement. This Chapter shall not apply to the settlement of disputes arising under Chapter 5 (Sanitary and Phytosanitary Measures), Chapter 12 (Economic Co- operation), Chapter 13 (Trade and Sustainable Development), Chapter 15 (Competition), Chapter 16 (Micro, Small and Medium Enterprises) and Chapter 17 (Government Procurement).

2. This Chapter shall apply subject to such special and additional provisions on dispute settlement contained in other Chapters of this Agreement.

3. Subject to Article 5 (Choice of Forum), this Chapter is without prejudice to the rights of a Party to have recourse to dispute settlement procedures available under other agreements to which it is a party.

4. This Chapter may be invoked in respect of measures affecting the observance of this Agreement taken by central, regional or local governments or authorities within the territory of a Party.

4. General Provisions

1. This Agreement shall be interpreted in accordance with the customary rules of treaty interpretation of public international law.

2. All notifications, requests and replies made pursuant to this Chapter shall be in writing.

3. The Parties to the dispute are encouraged at every stage of a dispute to make every effort to reach a mutually agreed solution to the dispute. Where a mutually agreed solution is reached, the terms and conditions of the agreement shall be notified to the other Parties.

4. Unless otherwise specified, any time periods provided for in this Chapter may be modified by mutual agreement of the Parties to the dispute provided that any modification shall not prejudice the rights of the Third Parties pursuant to Article 10 (Third Parties).

5. Choice of Forum

1. Where a dispute concerning any matter arises under this Agreement and under another international agreement to which the Parties to the dispute are party, the Complaining Party may select the forum in which to address that matter and that forum shall be used to the exclusion of other possible fora in respect of that matter.

2. For the purposes of this Article, the Complaining Party shall be deemed to have selected the forum in which to settle the dispute when it has requested the establishment of an arbitral tribunal pursuant to Article 8 (Request for Establishment of Arbitral Tribunals) or requested the establishment of, or referred a matter to, a similar dispute settlement panel under another international agreement.

3. This Article does not apply where the Parties to the dispute agree in writing that this Article shall not apply to a particular dispute.

Section B. Consultation Provisions

6. Consultations

1. Any Party may request consultations with any other Party with respect to any dispute arising under this Agreement. A Responding Party shall accord due consideration to a request for consultations made by a Complaining Party and shall accord adequate opportunity for such consultations.

2. Any request for consultations shall give the reasons for the request, including identification of the measures at issue and an indication of the legal basis for the complaint.

3. A copy of all such requests shall be simultaneously provided to all Parties. The Responding Party shall immediately acknowledge receipt of the request by way of notification to all Parties, indicating the date on which the request was received.

4. The Responding Party shall, unless otherwise mutually agreed, reply to the request within seven days after the date of its receipt and shall enter into consultations within a period of no more than:

(a) 10 days after the date of receipt of the request in cases of urgency, including perishable goods; or

(b) 30 days after the date of receipt of the request for all other matters.

5. If the Responding Party does not enter into consultations within the periods specified in Paragraph 4, ora period otherwise mutually agreed, the Complaining Party may proceed directly to request the establishment of an arbitral tribunal pursuant to Article 8 (Request for Establishment of Arbitral Tribunals).

6. The Parties to the dispute shall make every effort to reach a mutually satisfactory solution through consultations. To this end, the Parties to the dispute shall:

(a) provide sufficient information to enable a_ full examination of the matter, including how the measures at issue might affect the implementation or application of this Agreement;

(b) treat any confidential or proprietary information exchanged in the course of consultations on the same basis as the Party providing the information; and

(c) endeavour to make available for the consultations personnel of its government agencies or other regulatory bodies who have responsibility for and/or expertise in the matter under consultation.

7. Whenever a Party other than the Parties to the dispute considers that it has a substantial trade interest in the consultations, such Party may notify the Parties to the dispute within seven days after the notification of the request for consultations, of its desire to be joined in the consultations. Such notification shall be simultaneously provided to all Parties. Such Party shall be joined in the consultations if the Parties to the dispute agree.

7. Good Offices, Conciliation, Mediation

1. The Parties to the dispute may at any time agree to good offices, conciliation or mediation. Procedures for good offices, conciliation or mediation may begin at any time and may be terminated at any time.

2. If the Parties to the dispute agree, procedures for good offices, conciliation or mediation may continue while the matter is being examined by an arbitral tribunal established or re-convened under this Chapter.

3. Proceedings involving good offices, conciliation and mediation and positions taken by the Parties to the dispute during these proceedings shall be confidential and without prejudice to the rights of any Parties to the dispute in any further or other proceedings.

Section C. Adjudication Provisions

8. Request for Establishment of Arbitral Tribunals

1. The Complaining Party may request the establishment of an arbitral tribunal to consider the matter if:

(a) the Responding Party does not enter into consultations in accordance with Article 6.4 (Consultations); or

(b) if the consultations fail to resolve a dispute within: (i) 20 days after the date of receipt of the request for consultations in cases of urgency including perishable goods;

(ii) 60 days after the date of receipt of the request for consultations regarding any other matter; or

(iii) such other period as the Parties to the dispute may agree.

2. A request made pursuant to Paragraph 1 shall identify the specific measures at issue and provide details of the factual and legal basis of the complaint (including the provisions of this Agreement to be addressed by the arbitral tribunal) sufficient to present the problem clearly.

3. A copy of all such requests shall be simultaneously provided to all Parties. The Responding Party shall immediately acknowledge receipt of the request by way of notification to all Parties, indicating the date on which the request was received.

4. Where a request is made pursuant to Paragraph 1, an arbitral tribunal shall be established in accordance with Article 11 (Establishment and Re-convening of Arbitral Tribunals).

9. Procedures for Multiple Complainants

1. Where more than one Party requests the establishment of an arbitral tribunal related to the same matter, a single arbitral tribunal may be established to examine these complaints if all of the Parties to the disputes agree. The Parties to the disputes should seek to establish a single arbitral tribunal whenever feasible.

2. The single arbitral tribunal shall organise its examination and present its findings in such a manner that the rights which the Parties to the dispute would have enjoyed had separate arbitral tribunals examined the complaints are in no way impaired.

3. If more than one arbitral tribunal is established to examine the complaints related to the same matter, the Parties to the disputes shall endeavour to ensure that the same persons serve as arbitrators for each arbitral tribunal. The arbitral tribunals shall consult to ensure, to the greatest extent possible, that the timetables for the arbitral tribunal processes are harmonised.

10. Third Parties

1. Any Party having a substantial interest in a matter before an arbitral tribunal may notify the Parties to the dispute of this interest no later than 10 days after the date of receipt by the Responding Party of the request for the establishment of the arbitral tribunal or the date of a request for a Compliance Review Tribunal pursuant to Article 16 (Compliance Review). Such notification shall be simultaneously provided to all Parties. Any Party notifying its substantial interest shall have the rights and obligations of a Third Party.

2. A Third Party shall receive the submissions of the Parties to the dispute to the first substantive meeting of the arbitral tribunal with the Parties to the dispute.

3. A Third Party shall have an opportunity to make at least one written submission to the arbitral tribunal and shall have an opportunity to be heard by the arbitral tribunal at its first substantive meeting with the Parties to the dispute. Any submissions or other documents submitted by Third Parties shall be simultaneously provided to the Parties to the dispute and other Third Parties.

4. The Parties to the dispute may agree to provide additional or supplemental rights to Third Parties regarding participation in arbitral tribunal proceedings. In providing additional or supplemental rights, the Parties to the dispute may impose conditions. Unless otherwise agreed by the Parties to the dispute, the arbitral tribunal shall not grant any additional or supplemental rights to any Third Parties regarding participation in arbitral tribunal proceedings.

5. Ifa Third Party considers that a measure already the subject of an arbitral tribunal proceeding nullifies or impairs benefits accruing to it under this Agreement, such Party may have recourse to dispute settlement procedures under this Chapter.

11. Establishment and Re-convening of Arbitral Tribunals

1. An arbitral tribunal requested pursuant to Article 8 (Request for Establishment of Arbitral Tribunals) shall be established in accordance with this Article.

2. Unless the Parties to the dispute otherwise agree, the arbitral tribunal shall consist of three arbitrators. All appointments and nominations of arbitrators under this Article shall conform fully with the requirements in Paragraphs 9 and 10.

3. Within five days of the date of the receipt of a request under Article 8 (Request for Establishment of Arbitral Tribunals), the Parties to the dispute shall enter into consultations with a view to reaching agreement on the procedures for composing the arbitral tribunal, taking into account the factual, technical and legal circumstances of the dispute. The Parties to the dispute may agree to use any of the optional procedures specified in Annex 20B (Optional Procedures for Composing Arbitral Tribunals). Any procedures for composing the arbitral tribunal which are agreed under this Paragraph shall be used for the composition of the arbitral tribunal and shall also be used for the purposes of Paragraphs 12 and 13.

4. lf the Parties to the dispute are unable to reach agreement on the procedures for composing the arbitral tribunal within 15 days of the date of the receipt of the request referred to in Paragraph 3, any Party to the dispute may at any time thereafter notify the other Parties to the dispute that it wishes to use the procedures set forth in Paragraphs 5 to 7. Where such a notification is made, the arbitral tribunal shall be composed in accordance with Paragraphs 5 to 7.

5. The Complaining Party or Parties shall appoint one arbitrator within 10 days of the date of the receipt of the notification referred to in Paragraph 4. The Responding Party shall appoint one arbitrator within 20 days of the date of the receipt of the notification referred to in Paragraph 4.

6. Following the appointment of the arbitrators in accordance with Paragraph 5, the Parties to the dispute shall agree on the appointment of the third arbitrator who shall serve as the chair of the arbitral tribunal. To assist in reaching this agreement, each of the Parties to the dispute may provide to the other Parties to the dispute a list of up to three nominees for appointment as the chair of the arbitral tribunal. If the Parties to the dispute have not agreed on the chair of the arbitral tribunal within 15 days of the appointment of the second arbitrator, the two appointed arbitrators shall designate by common agreement the third arbitrator who shall chair the arbitral tribunal.

  • Article   1 Amendment to the Agreement 1
  • Article   2 Entry Into Force 1
  • Article   3 Depositary 1
  • Chapter   1 ESTABLISHMENT OF FREE TRADE AREA, OBJECTIVES AND GENERAL DEFINITIONS 1
  • 1 Objectives 1
  • 2 Establishment of the ASEAN-Australia-New Zealand Free Trade Area 1
  • 3 General Definitions 1
  • Chapter   2 TRADE IN GOODS 1
  • Section   A General Provisions and Market Access for Goods 1
  • 1 National Treatment on Internal Taxation and Regulation 1
  • 2 Reduction or Elimination of Customs Duties 1
  • 3 Acceleration of Tariff Commitments 1
  • 4 Temporary Admission of Goods 1
  • 5 Temporary Admission for Containers and Pallets 1
  • 6 Duty-Free Entry of Samples of No Commercial Value 2
  • 7 Elimination of Agricultural Export Subsidies 2
  • 8 Transposition of Schedules of Tariff Commitments 2
  • 9 Modification of Concessions 2
  • Section   B Non-Tariff Measures 2
  • 10 Application of Non-Tariff Measures 2
  • 11 Quantitative Restrictions and Non-Tariff Measures 2
  • 12 Publication and Administration of Trade Regulations 2
  • 13 Technical Consultations on Non-Tariff Measures 2
  • 14 Non-Tariff Measures on Essential Goods During Humanitarian Crises, Epidemics or Pandemics 2
  • 15 Import Licensing Procedures 2
  • 16 Fees and Charges Connected with Importation and Exportation 2
  • Section   C Institutional Arrangements 2
  • 17 Sectoral Initiatives 2
  • 18 Contact Points and Consultations 2
  • 19 Committee on Trade In Goods 2
  • 20 Application 2
  • Chapter   3 RULES OF ORIGIN 2
  • 1 Definitions 2
  • 2 Originating Goods 2
  • 3 Goods Wholly Produced or Obtained 3
  • 4 Goods Not Wholly Produced or Obtained 3
  • 5 Calculation of Regional Value Content 3
  • 6 Cumulative Rules of Origin 3
  • 7 Minimal Operations and Processes 3
  • 8 De Minimis 3
  • 9 Accessories, Spare Parts, Tools and Instructional or other Information Materials 3
  • 10 Identical and Interchangeable Materials 3
  • 11 Treatment of Packing Materials and Containers 3
  • 12 Indirect Materials 3
  • 13 Recording of Costs 3
  • 14 Direct Consignment, Transit and Transshipment 3
  • 15 Proof of Origin 3
  • 16 Denial of Preferential Tariff Treatment 3
  • 17 Review and Appeal 3
  • 18 Sub-Committee on Rules of Origin 3
  • 19 Consultations, Review and Modification 3
  • 20 Electronic System for Origin Information Exchange 3
  • Chapter   4 CUSTOMS PROCEDURES AND TRADE FACILITATION 3
  • 1 Objectives 3
  • 2 Scope 3
  • 3 Definitions 3
  • 4 Customs Procedures 3
  • 5 Customs Co-operation 3
  • 6 Consistency 3
  • 7 Transparency 4
  • 8 Enquiry Points 4
  • 9 Confidentiality 4
  • 10 Advance Rulings 4
  • 11 Preshipment Inspection 4
  • 12 Pre-arrival Processing 4
  • 13 Single Window 4
  • 14 Valuation 4
  • 15 Trade Facilitation Measures for Authorised Operators 4
  • 16 Release of Goods 4
  • 17 Express Consignments 4
  • 18 Perishable Goods 4
  • 19 Facilitation of Essential Goods During Humanitarian Crises, Epidemics or Pandemics 4
  • 20 Risk Management 4
  • 21 Post-Clearance Audit 4
  • 22 Time Release Studies 4
  • 23 Review and Appeal 4
  • 24 Consultation 5
  • Chapter   5 SANITARY AND PHYTOSANITARY MEASURES 5
  • 1 Objectives 5
  • 2 Scope 5
  • 3 Definitions 5
  • 4 General Provisions 5
  • 5 Equivalence 5
  • 6 Competent Authorities and Contact Points 5
  • 7 Notification 5
  • 8 Co-operation 5
  • 9 Consultations 5
  • 10 Meetings Among the Parties on Sanitary and Phytosanitary Matters 5
  • 11 Non-Application of Chapter 20 (Consultations and Dispute Settlement) 5
  • Chapter   6 STANDARDS, TECHNICAL REGULATIONS AND CONFORMITY ASSESSMENT PROCEDURES 5
  • 1 Objectives 5
  • 2 Scope 5
  • 3 Definitions 5
  • 4 Affirmation of the TBT Agreement 5
  • 5 Standards 5
  • 6 Technical Regulations 5
  • 7 Conformity Assessment Procedures 5
  • 8 Co-operation 5
  • 9 Technical Consultations 5
  • 10 Agreements or Arrangements 5
  • 11 Transparency 5
  • 12 Contact Points 5
  • 13 Sub-Committee on Standards, Technical Regulations and Conformity Assessment Procedures 5
  • Chapter   7 SAFEGUARD MEASURES 5
  • 1 Scope 5
  • 2 Definitions 5
  • 3 Imposition of a Safeguard Measure 5
  • 4 Investigation 5
  • 5 Notification 6
  • 6 Scope and Duration of Transitional Safeguard Measures 6
  • 7 Provisional Safeguard Measures 6
  • 8 Compensation 6
  • 9 Relationship to the WTO Agreement 6
  • Chapter   8 TRADE IN SERVICES 6
  • 1 Definitions 6
  • 2 Scope 6
  • 3 Scheduling of Commitments 6
  • 4 National Treatment 6
  • 5 Market Access 6
  • 6 Additional Commitments 6
  • 7 Review of Commitments 6
  • 8 Work Programme 6
  • 9 Most-Favoured-Nation Treatment 7
  • 10 Local Presence 7
  • 11 Schedules of Specific Commitments 7
  • 12 Schedules of Non-Conforming Measures 7
  • 13 Modification of Schedules 7
  • 14 Domestic Regulation 7
  • 15 Transparency 7
  • 16 Development and Application of Regulations 7
  • 17 Disclosure of Confidential Information 7
  • 18 Monopolies and Exclusive Service Suppliers 7
  • 19 Business Practices 7
  • 20 Recognition 7
  • 21 Payments and Transfers 7
  • 22 Subsidies 7
  • 23 Safeguard Measures 7
  • 24 Increasing Participation for Newer ASEAN Member States 7
  • 25 Denial of Benefits 7
  • 26 Treatment and Protection of Commercial Presence 7
  • 27 Co-operation 7
  • 28 Committee on Trade In Services 7
  • ANNEX 8A  FINANCIAL SERVICES 8
  • 1 Scope 8
  • 2 Definitions 8
  • 3 Prudential Measures 8
  • 4 Treatment of Certain Information 8
  • 5 Recognition 8
  • 6 Transparency 8
  • 7 Financial Services Exceptions 8
  • 8 Transfers of Information and Processing of Information 8
  • 9 Dispute Settlement 8
  • 10 Self-Regulatory Organisations 8
  • 11 Payment and Clearing Systems 8
  • 12 Investment Disputes In Financial Services (12) 8
  • 13 New Financial Services 9
  • 14 Electronic Payment Systems 9
  • 15 Consultations 9
  • 16 Contact Points 9
  • ANNEX 8C  PROFESSIONAL SERVICES 9
  • Chapter   9 MOVEMENT OF NATURAL PERSONS 9
  • 1 Objectives 9
  • 2 Scope 9
  • 3 Definitions 9
  • 4 Grant of Temporary Entry 9
  • 5 Schedules of Specific Commitments on the Movement of Natural Persons 9
  • 6 Processing of Applications 9
  • 7 Transparency 9
  • 8 Application of Chapter 20 (Consultations and Dispute Settlement) 9
  • 9 Relation to other Chapters 9
  • Chapter   10 ELECTRONIC COMMERCE 9
  • Section   A General Provisions 9
  • 1 Definitions 9
  • 2 Principles and Objectives 9
  • 3 Scope  (3) 10
  • 4 Co-operation 10
  • Section   B Trade Facilitation 10
  • 5 Paperless Trading 10
  • 6 Electronic Authentication and Electronic Signature 10
  • 7 Electronic Invoicing 10
  • Section   C Creating a Conducive Environment for Electronic Commerce 10
  • 8 Digital Trade Standards and Conformity Assessment 10
  • 9 Online Consumer Protection 10
  • 10 Online Personal Information Protection 10
  • 11 Unsolicited Commercial Electronic Messages 10
  • 12 Domestic Regulatory Framework 10
  • 13 Customs Duties 10
  • 14 Transparency 10
  • 15 Open Government Data (12) 10
  • 16 Cyber Security 10
  • Section   D Promoting Cross-Border Electronic Commerce 10
  • 17 Location of Computing Facilities 10
  • 18 Cross-border Transfer of Information by Electronic Means 10
  • Section   E Other Provisions 10
  • 19 Digital Inclusion for Electronic Commerce 10
  • 20 Settlement of Disputes 10
  • Chapter   11 INVESTMENT 10
  • Section   A 10
  • 1 Definitions 10
  • 2 Scope 11
  • 3 National Treatment (8) 11
  • 4 Most-Favoured-Nation Treatment (10) (11) 11
  • 5 Senior Management and Board of Directors 11
  • 6 Prohibition of Performance Requirements 11
  • 7 Treatment of Investment (16) 11
  • 8 Compensation for Losses 11
  • 9 Transfers 11
  • 10 Expropriation and Compensation (18) 11
  • 11 Subrogation 11
  • 12 Denial of Benefits (22) 11
  • 13 Reservations and Non-Conforming Measures 11
  • 14 Transparency 12
  • 15 Special Formalities and Disclosure of Information 12
  • 16 Special and Differential Treatment for the Newer ASEAN Member States 12
  • 17 Work Programme 12
  • 18 Committee on Investment 12
  • Section   B Investment Disputes between a Party and an Investor 12
  • 19 Scope and Definitions 12
  • 20 Consultations 12
  • 21 Claim by an Investor of a Party 12
  • 22 Submission of a Claim 12
  • 23 Conditions and Limitations on Submission of a Claim 12
  • 24 Selection of Arbitrators 12
  • 25 Consolidation 12
  • 26 Conduct of the Arbitration 12
  • 27 Transparency of Arbitral Proceedings 12
  • 28 Governing Law 12
  • 29 Awards 12
  • ANNEX 11A   CUSTOMARY INTERNATIONAL LAW 13
  • ANNEX 11B   EXPROPRIATION AND COMPENSATION 13
  • Chapter   12 ECONOMIC CO-OPERATION 13
  • 1 Scope and Objectives 13
  • 2 Definitions 13
  • 3 Resources 13
  • 4 Economic Co-operation Work Programme 13
  • 5 Focal Points for Implementation 13
  • 6 Implementation and Evaluation of Work Programme Components 13
  • 7 Review of Work Programme 13
  • 8 Non-Application of Chapter 20 (Consultations and Dispute Settlement) 13
  • Chapter   13 TRADE AND SUSTAINABLE DEVELOPMENT 13
  • 1 Basic Principles 13
  • 2 Co-operation 13
  • 3 Contact Points 13
  • 4 Non-Application of Chapter 20 (Consultations and Dispute Settlement) 13
  • Chapter   14 INTELLECTUAL PROPERTY 13
  • 1 Objectives 13
  • 2 Definitions 13
  • 3 Affirmation of the TRIPS Agreement 13
  • 4 National Treatment 13
  • 5 Copyright 13
  • 6 Government Use of Software 13
  • 7 Trademarks and Geographical Indications 13
  • 8 Genetic Resources, Traditional Knowledge and Folklore 13
  • 9 Co-operation 13
  • 10 Transparency 13
  • 11 Recognition of Transitional Periods Under the TRIPS Agreement 13
  • 12 Committee on Intellectual Property 13
  • Chapter   15 COMPETITION 14
  • 1 Objectives 14
  • 2 Basic Principles 14
  • 3 Appropriate Measures Against Anti-Competitive Activities (1) 14
  • 4 Co-operation (4) 14
  • 5 Confidentiality of Information 14
  • 6 Technical Co-operation and Capacity Building 14
  • 7 Consumer Protection 14
  • 8 Consultations 14
  • 9 Contact Points 14
  • 10 Non-Application of Chapter 20 (Consultations and Dispute Settlement) 14
  • Chapter   16 MICRO, SMALL AND MEDIUM ENTERPRISES 14
  • 1 Objectives 14
  • 2 Information Sharing 14
  • 3 Co-operation 14
  • 4 Contact Points 14
  • 5 Committee on MSMEs 14
  • 6 Non-Application of Dispute Settlement 14
  • Chapter   17 GOVERNMENT PROCUREMENT 14
  • 1 Objectives 14
  • 2 Scope 14
  • 3 General Principles 14
  • 4 Transparency 14
  • 5 Use of Electronic Means 14
  • 6 Environmentally Sustainable Procurement 14
  • 7 Ensuring Integrity In Procurement Practices 14
  • 8 Facilitation of Participation by MSMEs 14
  • 9 Co-operation 14
  • 10 Review 15
  • 11 Contact Points 15
  • 12 Non-Application of Dispute Settlement 15
  • Chapter   18 GENERAL PROVISIONS AND EXCEPTIONS 15
  • 1 General Exceptions 15
  • 2 Security Exceptions 15
  • 3 Taxation Measures 15
  • 4 Measures to Safeguard the Balance of Payments 15
  • 5 Treaty of Waitangi 15
  • 6 Screening Regime and Dispute Settlement 15
  • Chapter   19 INSTITUTIONAL PROVISIONS 15
  • 1 FTA Joint Committee 15
  • 2 Communications 15
  • Chapter   20 CONSULTATIONS AND DISPUTE SETTLEMENT 15
  • Section   A Introductory Provisions 15
  • 1 Objectives 15
  • 2 Definitions 15
  • 3 Scope and Coverage 15
  • 4 General Provisions 15
  • 5 Choice of Forum 15
  • Section   B Consultation Provisions 15
  • 6 Consultations 15
  • 7 Good Offices, Conciliation, Mediation 15
  • Section   C Adjudication Provisions 15
  • 8 Request for Establishment of Arbitral Tribunals 15
  • 9 Procedures for Multiple Complainants 15
  • 10 Third Parties 15
  • 11 Establishment and Re-convening of Arbitral Tribunals 15
  • 12 Functions of Arbitral Tribunals 16
  • 13 Arbitral Tribunal Procedures 16
  • 14 Suspension and Termination of Proceedings 16
  • Section   D Implementation Provisions 16
  • 15 Implementation 16
  • 16 Compliance Review 16
  • 17 Compensation and Suspension of Concessions or other Obligations 16
  • Section   E Final Provisions 16
  • 18 Special and Differential Treatment Involving Newer ASEAN Member States 16
  • 19 Expenses 16
  • 20 Contact Points 16
  • 21 Language 16
  • ANNEX 20-A  RULES OF PROCEDURE FOR ARBITRAL TRIBUNAL PROCEEDINGS 16
  • ANNEX 20-B  OPTIONAL PROCEDURES FOR COMPOSING ARBITRAL TRIBUNALS 17
  • Chapter   21 FINAL PROVISIONS 17
  • 1 Annexes, Appendices and Footnotes 17
  • 2 Relation to other Agreements 17
  • 3 Amended or Successor International Agreements 17
  • 4 Disclosure of Information 17
  • 5 Confidentiality 17
  • 6 Amendments 17
  • 7 Depositary 17
  • 8 Entry Into Force 17
  • 9 Withdrawal and Termination 17
  • 10 Review 17
  • ANNEX 3  SCHEDULE OF RESERVATIONS AND NON-CONFORMING MEASURES FOR INVESTMENT. CAMBODIA 17
  • LIST A  EXPLANATORY NOTES 17
  • LIST B  EXPLANATORY NOTES 18
  • ANNEX 3  SCHEDULE OF RESERVATIONS AND NON-CONFORMING MEASURES FOR INVESTMENT. INDONESIA 20
  • LIST A  EXPLANATORY NOTES 20
  • LIST B  EXPLANATORY NOTES 22
  • ANNEX 3  SCHEDULE OF RESERVATIONS AND NON-CONFORMING MEASURES FOR INVESTMENT. LAO PDR 24
  • LIST A  EXPLANATORY NOTES 24
  • LIST B  EXPLANATORY NOTES 25
  • ANNEX 3  SCHEDULE OF RESERVATIONS AND NON-CONFORMING MEASURES FOR INVESTMENT. MYANMAR 26
  • LIST A  EXPLANATORY NOTES 26
  • LIST B  EXPLANATORY NOTES 32
  • ANNEX 3  SCHEDULE OF RESERVATIONS AND NON-CONFORMING MEASURES FOR INVESTMENT. MALAYSIA 34
  • LIST A  EXPLANATORY NOTES 34
  • LIST B  EXPLANATORY NOTES 35
  • ANNEX 3  SCHEDULE OF RESERVATIONS AND NON-CONFORMING MEASURES FOR INVESTMENT. THE PHILIPPINES 37
  • LIST A  EXPLANATORY NOTES 37
  • LIST B   EXPLANATORY NOTES 38
  • ANNEX 3  SCHEDULE OF RESERVATIONS AND NON-CONFORMING MEASURES FOR INVESTMENT. THAILAND 40
  • LIST A  EXPLANATORY NOTES 40
  • LIST B  EXPLANATORY NOTES 41
  • ANNEX 3  SCHEDULE OF RESERVATIONS AND NON-CONFORMING MEASURES FOR  INVESTMENT. VIET NAM 43
  • LIST A  EXPLANATORY NOTES 43
  • LIST B  EXPLANATORY NOTES 43
  • ANNEX 3  SCHEDULE OF RESERVATIONS AND NON-CONFORMING MEASURES FOR INVESTMENT AND SERVICES. AUSTRALIA 45
  • LIST A  EXPLANATORY NOTES 45
  • LIST B  EXPLANATORY NOTES 47
  • APPENDIX A  AUSTRALIA'S MARKET ACCESS COMMITMENTS - REGIONAL (STATE AND TERRITORY) LEVEL 49
  • LIST C  ADDITIONAL COMMITMENTS - CHAPTER 8 (TRADE IN SERVICES) AUSTRALIA 49
  • ANNEX 3  SCHEDULE OF RESERVATIONS AND NON-CONFORMING MEASURES FOR INVESTMENT AND SERVICES BRUNEI DARUSSALAM 50
  • LIST A  EXPLANATORY NOTES 50
  • LIST B  EXPLANATORY NOTES 53
  • ANNEX 3   SCHEDULE OF RESERVATIONS AND NON-CONFORMING MEASURES FOR INVESTMENT AND SERVICES. NEW ZEALAND 57
  • LIST A  EXPLANATORY NOTES 57
  • LIST B  EXPLANATORY NOTES 58
  • APPENDIX A  61
  • ANNEX 3  SCHEDULE OF RESERVATIONS AND NON-CONFORMING MEASURES FOR INVESTMENT AND SERVICES. SINGAPORE 61
  • LIST A  EXPLANATORY NOTES 61
  • LIST B  EXPLANATORY NOTES 64
  • APPENDIX TO LIST B  COMMITMENTS FOR FINANCIAL SERVICES SINGAPORE 67
  • ANNEX 3  SCHEDULE OF RESERVATIONS AND NON-CONFORMING MEASURES FOR SERVICES. INDONESIA 67
  • LIST A  EXPLANATORY NOTES 67
  • LIST B  EXPLANATORY NOTES 68
  • APPENDIX A  SPECIFIC COMMITMENTS FOR FINANCIAL SERVICES INDONESIA 74
  • APPENDIX B   SPECIFIC COMMITMENTS FOR THE PRESENCE OF NATURAL PERSONS. INDONESIA 74
  • ANNEX 3   SCHEDULE OF RESERVATIONS AND NON-CONFORMING MEASURES FOR SERVICES. MALAYSIA 74
  • LIST A   EXPLANATORY NOTES 74
  • LIST B   EXPLANATORY NOTES 76
  • APPENDIX   SPECIFIC COMMITMENTS FOR FINANCIAL SERVICES. MALAYSIA 80
  • ANNEX 4  SCHEDULE OF SPECIFIC COMMITMENTS ON THE MOVEMENT OF NATURAL PERSONS 80
  • ANNEX 4  SCHEDULE OF SPECIFIC COMMITMENTS ON THE MOVEMENT OF NATURAL PERSONS. AUSTRALIA 80
  • ANNEX 4  SCHEDULE OF SPECIFIC COMMITMENTS ON THE MOVEMENT OF NATURAL PERSONS. BRUNEI DARUSSALAM. 80
  • APPENDIX A  SECTORAL SPECIFIC COMMITMENTS FOR INTRA-CORPORATE TRANSFEREES 80
  • ANNEX 4  SCHEDULE OF SPECIFIC COMMITMENTS ON THE MOVEMENT OF NATURAL PERSONS. CAMBODIA. 80
  • ANNEX 4  SCHEDULE OF SPECIFIC COMMITMENTS ON THE MOVEMENT OF NATURAL PERSONS. INDONESIA 80
  • ANNEX 4  SCHEDULE OF SPECIFIC COMMITMENTS ON THE MOVEMENT OF NATURAL PERSONS. LAO PDR 80
  • APPENDIX A  SECTORAL SPECIFIC COMMITMENTS 80
  • ANNEX 4  SCHEDULE OF SPECIFIC COMMITMENTS ON THE MOVEMENT OF NATURAL PERSONS. MYANMAR 81
  • ANNEX 4  SCHEDULE OF SPECIFIC COMMITMENTS ON THE MOVEMENT OF NATURAL PERSONS. MALAYSIA 81
  • APPENDIX  SECTORAL SPECIFIC COMMITMENTS EXCEPT FINANCIAL SERVICES 82
  • ANNEX 4  SCHEDULE OF SPECIFIC COMMITMENTS ON THE MOVEMENT OF NATURAL PERSONS. NEW ZEALAND 82
  • ANNEX 4  SCHEDULE OF SPECIFIC COMMITMENTS ON THE MOVEMENT OF NATURAL PERSONS. THE PHILIPPINES 82
  • ANNEX 4  SCHEDULE OF SPECIFIC COMMITMENTS ON THE MOVEMENT OF NATURAL PERSONS. SINGAPORE 82
  • ANNEX 4  SCHEDULE OF SPECIFIC COMMITMENTS ON THE MOVEMENT OF NATURAL PERSONS. THAILAND 82
  • APPENDIX A  SECTORAL SPECIFIC COMMITMENTS (3) (4) 82
  • ANNEX 4  SCHEDULE OF SPECIFIC COMMITMENTS ON THE MOVEMENT OF NATURAL PERSONS. VIET NAM 82