Canada - Chile Modernized FTA (2017)
Previous page Next page

Sub-Sector:

Land Transportation

Industry Classification:

CPC 712 Other land transport services

Type of Reservation:

National Treatment (Article H-02)

Most-Favoured-Nation Treatment (Article H-03)

Level of Government:

Measures:

Ley 18.290, Diario Oficial, febrero 7, 1984

Decreto Supremo 485 del Ministerio de Relaciones Exteriores, Diario Oficial, septiembre 7, 1960, Convención de Ginebra.

Description:

Cross-Border Services

Motor vehicles with foreign licence plates entering Chile on a temporary basis under the provisions set forth in the "Convention on Highway Traffic" adopted in Geneva in 1949 shall be authorized to travel freely on Chilean territory for the period established in the above mentioned Convention, provided that they meet the requirements established by Chilean law.

Holders of valid international driving licences or certificates, issued by a foreign country pursuant to the Geneva Convention shall be authorized to travel throughout Chilean territory. Drivers of vehicles with foreign licence plates who hold international driving licences shall present, upon request by the authorities, documents proving that the vehicle is duly authorized for traffic in addition to the documents that authorize the holder to drive.

Phase-out:

None

Sector:

Transportation

Sub-Sector:

Water transportation

Industry Classification:

CPC 721 Transport services by sea-going vessels

CPC 722 Cargo transportation

Type of Reservation:

National Treatment (Articles G-02, H-02)

Most-Favoured-Nation Treatment (Articles G-03, H-03)

Local Presence (Article H-05)

Senior Management and Boards of Directors (Article G-07)

Measures:

Decreto Ley 3.059, Diario Oficial, diciembre 22, 1979, Ley de Fomento a la Marina Mercante

Decreto Supremo 24, Diario Oficial, marzo 10, 1986, Reglamento del Decreto Ley 3.059

Decreto Ley 2.222, Diario Oficial, mayo 31, 1978, Ley de Navegación

Decreto Supremo 153, Diario Oficial, marzo 11, 1966, Aprueba el Reglamento General de Matrícula del Personal de Gente de Mar, Fluvial y Lacustre

Código de Comercio

Description:

Cross-Border Services

and Investment

Only a Chilean natural or juridical person may register a vessel in Chile. A juridical person must be constituted with principal domicile and real and effective seat in Chile with its president, manager and majority of the directors or administrators being Chilean natural persons. In addition, more than 50 per cent of its equity capital must be held by Chilean natural or juridical persons. For these purposes, a juridical person with ownership participation in another juridical person that owns a vessel has to comply with all the aforementioned requisites.

A joint ownership (comunidad) may register a vessel if the majority of the joint owners are Chileans with domicile and residency in Chile, the administrators must be Chileans and the majority of the rights of the joint ownership must belong to a Chilean natural or juridical person. For these purposes, a juridical person with ownership participation in a joint ownership (comunidad) that owns a vessel has to comply with all the aforementioned requisites.

Special vessels owned by foreign natural or juridical persons domiciled in Chile may under certain conditions be registered in the country. For these purposes a special vessel does not include a fishing vessel. The conditions required are the following: domicile in Chile, principal head office in the country or undertaking a profession or commercial activity in a permanent way in Chile. The maritime authority may, for reasons of national security, impose certain special restrictions on the operation of these vessels.

The maritime authority may concede a better treatment based on the principle of reciprocity.

Cabotage is reserved to Chilean vessels. The maritime authority may concede a better treatment based on the principle of reciprocity with respect to the transportation of passengers and cargo on seas, rivers and lakes between points on the national territory and between such points and naval artifacts installed in territorial waters or in the Exclusive Economic Zone.

Foreign vessels shall be required to use pilotage, anchoring and harbor pilotage services when the maritime authorities so require it. In tugging activities or other maneuvers performed in Chilean ports, only tugboats flying the Chilean flag shall be used.

Captains shall be required to be Chilean nationals and to be acknowledged as such by the pertinent authorities. Officers on Chilean vessels shall be required to be Chilean natural persons registered in the Officers' Registry (Registro de oficiales). To become crew members of a Chilean vessel is required to be Chilean, to have the permit granted by the Maritime Authority and to be registered in the respective Registry. Professional titles and licenses granted by a foreign country shall be considered valid for the discharge of officers' duties on national vessels pursuant to a substantiated resolution (resolución fundada) issued by the Director.

Ship Captains ("patrón de nave") shall be Chilean nationals. The Ship Captains ("patr F3¢n de nave") is the natural person who, pursuant to the corresponding title awarded by the Director, is empowered to exercise command on smaller vessels and on certain special larger vessels.

Only Chilean nationals, or foreigners with domicile in Chile, shall be authorized to act as fishing boat Captains ("patrones de Pesca"), machinists ("mecánicos-motoristas"), machine operators ("motoristas"), sea-faring fishermen ("marineros pescadores"), small-scale fishermen ("pescadores"), industrial or maritime trade technical employees or workers, and as industrial and general ship service crews on fishing factories or fishing boats when so requested by ship operators ("armadores") in order to initiate such work.

In order to fly the national flag, the Captain of the ship, its officers and crew shall be required to be Chilean nationals. Nevertheless, the Dirección Marítima, on the basis of a substantiated resolution (resolucíon fundada), shall authorize the hiring of foreign personnel, on a temporary basis if essential, with the exception of the Captain who, at all times, shall be required to be a Chilean national.

Shipping agents or representatives of ship operators, owners or Captains, whether they are natural or juridical persons, shall be required to be Chilean nationals. Agents responsible for stowing and unstowing, and mooring, i.e., the persons responsible for moving the cargo from ship to port facilities and to overland transport vehicles and vice-versa, whether fully or in part, shall also be required to comply with this provision. Furthermore, the persons responsible for unloading and transferring goods andgenerally using Chilean continental or insular ports, particularly with regard to fishing catches or to fishing catches processed on board shall also be required to be Chilean nationals.

Only a Chilean natural or juridical person shall be authorized to work in Chile as a multimodal operator.

Phase-out:

None

Annex II. Reservations for future measures (chapters g and h)

Annex II. Schedule of Canada

Sector:

Aboriginal Affairs

Sub-Sector:

Industry Classification:

Type of Reservation:

National Treatment (Articles G-02, H-02)

Most-Favoured-Nation Treatment (Articles G-03, H-03)

Local Presence (Article H-05)

Performance Requirements (Article G-06)

Senior Management and Boards of Directors (Article G-07)

Description:

Cross-Border Services and Investment

Canada reserves the right to adopt or maintain any measure denying investors of Chile and their investments, or service providers of Chile, any rights or preferences provided to aboriginal peoples.

Existing Measures:

Constitution Act, 1982, being Schedule B of the Canada Act 1982 (U.K.), 1982, c. 11

Sector:

All Sectors

Sub-Sector:

Industry Classification:

Type of Reservation:

National Treatment (Article G-02 )

Description:

Investment

Canada reserves the right to adopt or maintain any measure relating to residency requirements for the ownership by investors of Chile, or their investments, of oceanfront land.

Existing Measures:

Sector:

Communications

Sub-Sector:

Telecommunications Transport Networks and Services, Radiocommunications and Submarine Cables

Industry Classification:

CPC 752 Telecommunications Services

CPC 7543 Connection Services

CPC 7549 Other Telecommunications Services Not Elsewhere Classified (limited to telecommunications transport networks and services)

Type of Reservation:

National Treatment (Article G-02)

Most-Favoured-Nation Treatment (Article G-03)

Senior Management and Boards of Directors (Article G-07)

Description:

Investment

Canada reserves the right to adopt or maintain any measure relating to investment in telecommunications transport networks and telecommunications transport services, radiocommunications and submarine cables, including ownership restrictions and measures concerning corporate officers and directors and place of incorporation.

This reservation does not apply to providers of enhanced or value-added services whose underlying telecommunications transmission facilities are leased from providers of public telecommunications transport networks.

Existing Measures:

Bell Canada Act, S.C. 1987, c. 19

British Columbia Telephone Company Special Act, S.C. 1916, c. 66

Teleglobe Canada Reorganization and Divestiture Act, S.C. 1987, c. 12

Telesat Canada Reorganization and Divestiture Act, S.C 1991, c. 52

Radiocommunication Act, R.S.C. 1985, c. R-2

Telegraphs Act, R.S.C. 1985, c. T-5

Telecommunications Policy Framework, 1987

Sector:

Communications

Sub-Sector:

Telecommunications Transport Networks and Services, Radiocommunications and Submarine Cables

Industry Classification:

CPC 752 Telecommunications Services (not including enhanced or value-added services)

CPC 7543 Connection Services

CPC 7549 Other Telecommunications Services Not Elsewhere Classified (limited to telecommunications transport networks and services)

Type of Reservation:

National Treatment (Article H-02)

Most-Favoured-Nation Treatment (Article H-03)

Local Presence (Article H-05)

Description:

Cross-Border Services

Canada reserves the right to adopt or maintain any measure relating to radiocommunications, submarine cables and the provision of telecommunications transport networks and telecommunications transport services. These measures may apply to such matters as market entry, spectrum assignment, tariffs, intercarrier agreements, terms and conditions of service, interconnection between networks and services, and routing requirements that impede the provision on a cross-border basis of telecommunications transport networks and telecommunications transport services, radiocommunications and submarine cables.

Telecommunications transport services typically involve the real-time transmission of customer-supplied information between two or more points without any end-to-end change in the form or content of the customer's information, whether or not such services are offered to the public generally. These services include voice and data services by wire, radiocommunications or any other electromagnetic means of transmission.

Existing Measures:

This reservation does not apply to measures relating to the cross-border provision of enhanced or value-added services.

Bell Canada Act, S.C. 1987, c. 19

British Columbia Telephone Company Special Act, S.C. 1916, c. 66

Railway Act, R.S.C. 1985, c. R-3

Radiocommunication Act, R.S.C. 1985, c. R-2

Telegraphs Act, R.S.C. 1985, c. T-5

Telecommunications Policy Framework, 1987

Telecommunications Decisions, C.R.T.C., including (85-19), (90-3), (91-10), (91-21), (92-11) and (92-12)

Sector:

Government Finance

Sub-Sector:

Securities

Industry Classification:

SIC 8152 Finance and Economic Administration

Type of Reservation:

National Treatment (Article G-02)

Description:

Investment

Canada reserves the right to adopt or maintain any measure relating to the acquisition, sale or other disposition by nationals of Chile of bonds, treasury bills or other kinds of debt securities issued by the Government of Canada, a province or local government.

Existing Measures:

Financial Administration Act, R.S.C. 1985, c. F-11

Sector:

Minority Affairs

Sub-Sector:

Industry Classification:

Type of Reservation:

National Treatment (Articles G-02, H-02)

Local Presence (Article H-05)

Performance Requirements (Article G-06)

Senior Management and Boards of Directors (Article G-07)

  • Part   One General Part 1
  • Chapter   A Objectives 1
  • Article   A-01 Establishment of the Free Trade Area 1
  • Article   A-02 Objectives 1
  • Article   A-03 Relation to other Agreements 1
  • Article   A-04 Relation to Environmental and Conservation Agreements 1
  • Article   A-05 Extent of Obligations 1
  • Chapter   B General Definitions 1
  • Article   B-01 Definitions of General Application 1
  • Annex B-01  Country-specific definitions 1
  • Part   Two Trade In Goods 1
  • Chapter   C National Treatment and Market Access for Goods 1
  • Article   C-00 Scope and Coverage 1
  • Section   I National Treatment 1
  • Article   C-01 National Treatment 1
  • Section   II Tariffs 1
  • Article   C-02 Tariff Elimination (2) 1
  • Article   C-03 Waiver of Customs Duties 1
  • Article   C-04 Temporary Admission of Goods 1
  • Article   C-05 Duty-free Entry of Certain Commercial Samples and Printed Advertising Materials 1
  • Article   C-06 Goods Re-entered after Repair or Alteration (6) 2
  • Article   C-07 Most-favoured-nation Rates of Duty on Certain Goods 2
  • Section   III Non-tariff Measures 2
  • Article   C-08 Import and Export Restrictions 2
  • Article   C-09 Customs User Fees 2
  • Article   C-10 Wine and Distilled Spirits 2
  • Article   C-11 Geographical Indications 2
  • Article   C-12 Export Taxes 2
  • Article   C-13 Other Export Measures 2
  • Article   C-14 Export Subsidies on Agricultural Goods 2
  • Section   IV Consultations 2
  • Article   C-15 Consultations and Committee on Trade In Goods and Rules of Origin 2
  • Article   C-16 Customs Valuation Code 2
  • Article   C-17 Price Band System 2
  • Section   V Definitions 2
  • Article   C-18 Definitions 2
  • Chapter   C bis Sanitary and Phytosanitary Measures 2
  • Article   Cbis-01 Objectives 2
  • Article   Cbis-02 Scope 2
  • Article   Cbis-03 General Provisions 2
  • Article   Cbis-04 Committee on Sanitary and Phytosanitary Measures 2
  • Article   Cbis-05 Sanitary and Phytosanitary Issue Avoidance and Resolution 2
  • Article   Cbis-06 Contact Points 2
  • Article   Cbis-07 Definitions 2
  • Chapter   C ter Technical Barriers to Trade 2
  • Article   Cter-01 Scope 2
  • Article   Cter-02 Incorporation of the Tbt Agreement 2
  • Article   Cter-03 Joint Cooperation 2
  • Article   Cter-04 International Standards 3
  • Article   Cter-05 Technical Regulations 3
  • Article   Cter-06 Conformity Assessment 3
  • Article   Cter-07 Transparency 3
  • Article   Cter-08 Committee on Technical Barriers to Trade 3
  • Article   Cter-09 Definitions 3
  • Chapter   D Rules of Origin 3
  • Article   D-01 Originating Goods 3
  • Article   D-02 Regional Value Content 3
  • Article   D-03 Automotive Goods 3
  • Article   D-04 Accumulation 4
  • Article   D-05 De Minimis 4
  • Article   D-06 Fungible Goods and Materials 4
  • Article   D-07 Accessories, Spare Parts and Tools 4
  • Article   D-08 Indirect Materials 4
  • Article   D-09 Packaging Materials and Containers for Retail Sale 4
  • Article   D-10 Packing Materials and Containers for Shipment 4
  • Article   D-11 Transshipment 4
  • Article   D-12 Non-qualifying Operations 4
  • Article   D-13 Interpretation and Application 4
  • Article   D-14 Consultation and Modifications 4
  • Article   D-15 NAFTA Accession 4
  • Article   D-16 Definitions 4
  • Chapter   E Customs Procedures 4
  • Section   I Certification of Origin 5
  • Article   E-01 Certificate of Origin 5
  • Article   E-02 Obligations Regarding Importations 5
  • Article   E-03 Exceptions 5
  • Article   E-04 Obligations Regarding Exportations 5
  • Section   II Administration and Enforcement 5
  • Article   E-05 Records 5
  • Article   E-06 Origin Verifications 5
  • Article   E-07 Confidentiality 5
  • Article   E-08 Penalties 5
  • Section   III Advance Rulings 5
  • Article   E-09 Advance Rulings 5
  • Section   IV Review and Appeal of Origin Determinations and Advance Rulings 5
  • Article   E-10 Review and Appeal 5
  • Section   V Uniform Regulations 5
  • Article   E-11 Uniform Regulations 5
  • Section   VI Cooperation 5
  • Article   E-12 Cooperation 5
  • Article   E-13 The Customs Sub-committee 5
  • Article   E-14 Definitions 6
  • Chapter   F Emergency Action 6
  • Article   F-01 Bilateral Actions 6
  • Article   F-02 Global Actions 6
  • Article   F-03 Administration of Emergency Action Proceedings 6
  • Article   F-04 Dispute Settlement In Emergency Action Matters 6
  • Article   F-05 Definitions 6
  • Part   Three Investment, Services and Related Matters 6
  • Chapter   G Investment 6
  • Section   I Investment 6
  • Article   G-01 Scope and Coverage (1) 6
  • Article   G-02 National Treatment (2) 6
  • Article   G-03 Most-favoured-nation Treatment 6
  • Article   G-04 Standard of Treatment 6
  • Article   G-05 Minimum Standard of Treatment (3) 6
  • Article   G-06 Performance Requirements (4) 6
  • Article   G-07 Senior Management and Boards of Directors 6
  • Article   G-08 Reservations and Exceptions 6
  • Article   G-09 Transfers 7
  • Article   G-10 Expropriation and Compensation (5) 7
  • Article   G-11 Special Formalities and Information Requirements 7
  • Article   G-12 Relation to other Chapters 7
  • Article   G-13 Denial of Benefits 7
  • Article   G-14 Environmental Measures 7
  • Article   G-14 bis Corporate Social Responsibility 7
  • Article   G-15 Energy Regulatory Measures 7
  • Section   II Settlement of Disputes between a Party and an Investor of the other Party 7
  • Article   G-16 Purpose 7
  • Article   G-17 Claim by an Investor of a Party on Its Own Behalf 7
  • Article   G-18 Claim by an Investor of a Party on Behalf of an Enterprise 7
  • Article   G-19 Request for Consultations 7
  • Article   G-20 Mediation 7
  • Article   G-21 Submission of a Claim to Arbitration 7
  • Article   G-22 Conditions Precedent to Submission of a Claim to Arbitration 7
  • Article   G-23 Consent to Arbitration 7
  • Article   G-24 Number of Arbitrators and Method of Appointment 7
  • Article   G-25 Constitution of a Tribunal When a Party Fails to Appoint an Arbitrator or the Disputing Parties Are Unable to Agree on a Presiding Arbitrator 7
  • Article   G-26 Agreement to Appointment of Arbitrators 7
  • Article   G-27 Consolidation 7
  • Article   G-28 Notice 7
  • Article   G-29 Participation by a Party 8
  • Article   G-30 Documents 8
  • Article   G-31 Place of Arbitration 8
  • Article   G-32 Governing Law 8
  • Article   G-33 Interpretation of Annexes 8
  • Article   G-34 Expert Reports 8
  • Article   G-35 Interim Measures of Protection 8
  • Article   G-36 Final Award 8
  • Article   G-37 Finality and Enforcement of an Award 8
  • Article   G-38 General 8
  • Article   G-39 Exclusions 8
  • Subsection   III Definitions 8
  • Article   G-40 Definitions 8
  • Annex G-04.2  Standard of treatment 8
  • Annex G-05  Customary international law 8
  • Annex G-09.1  8
  • Annex G-10  Expropriation 9
  • Annex G-21.1  Submission of a claim to arbitration 9
  • Annex G-38.2  Service of documents on a party under section ii 9
  • Annex G-38.4  Publication of an award 9
  • Annex G-39.2  Exclusions from dispute settlement 9
  • Chapter   H Cross-border Trade In Services 9
  • Article   H-01 Scope and Coverage 9
  • Article   H-02 National Treatment 9
  • Article   H-03 Most-favoured-nation Treatment 9
  • Article   H-04 Standard of Treatment 9
  • Article   H-05 Local Presence 9
  • Article   H-06 Reservations 9
  • Article   H-07 Quantitative Restrictions 9
  • Article   H-08 Liberalization of Non-discriminatory Measures 9
  • Article   H-09 Procedures 9
  • Article   H-10 Licensing and Certification 9
  • Article   H-11 Denial of Benefits 9
  • Article   H-12 Definitions 9
  • Annex H-10.5  Professional services 9
  • Section   I General Provisions 9
  • Section   II Foreign Legal Consultants 9
  • Section   III Temporary Licensing of Engineers 10
  • Chapter   H bis Financial Services 10
  • Article   Hbis-01 Scope and Coverage 10
  • Article   Hbis-02 National Treatment 10
  • Article   Hbis-03 Most-favoured-nation Treatment 10
  • Article   Hbis-04 Right of Establishment 10
  • Article   Hbis-05 Cross-border Trade 10
  • Article   Hbis-06 New Financial Services 10
  • Article   Hbis-07 Treatment of Certain Information 10
  • Article   Hbis-08 Senior Management and Boards of Directors 10
  • Article   Hbis-09 Non-conforming Measures and Certain Specific Commitments 10
  • Article   Hbis-10 Exceptions 10
  • Article   Hbis-11 Transparency 10
  • Article   Hbis-12 Self-regulatory Organizations 10
  • Article   Hbis-13 Payment and Clearing Systems 10
  • Article   Hbis-14 State Enterprises 10
  • Article   Hbis-15 Financial Services Committee 10
  • Article   Hbis-16 Consultations 10
  • Article   Hbis-17 Dispute Settlement 10
  • Article   Hbis-18 Investment Disputes In Financial Services 10
  • Article   Hbis-19 Definitions 10
  • Annex H-bis 05  Cross-border trade 11
  • Annex H-bis 09  Certain specific commitments 11
  • Appendix Hbis-09  11
  • Annex Hbis-15  Authorities responsible for financial services 11
  • Chapter   I Telecommunications 11
  • Article   I-01 Scope and Coverage 11
  • Article   I-02 Access to and Use of Public Telecommunications Transport Networks and Services 11
  • Article   I-03 Conditions for the Provision of Enhanced or Value-added Services 11
  • Article   I-04 Standards-related Measures 11
  • Article   I-05 Monopolies (1) 11
  • Article   I-06 Transparency 12
  • Article   I-07 Relation to other Chapters 12
  • Article   I-08 Relation to International Organizations and Agreements 12
  • Article   I-09 Technical Cooperation and other Consultations 12
  • Article   I-10 Definitions 12
  • Chapter   J Competition Policy, Monopolies and State Enterprises 12
  • Article   J-01 Competition Law (1) 12
  • Article   J-02 Monopolies and State Enterprises (2) 12
  • Article   J-03 State Enterprises 12
  • Article   J-04 Definitions 12
  • Chapter   K Temporary Entry for Business Persons 12
  • Article   K-01 General Principles 12
  • Article   K-02 General Obligations 12
  • Article   K-03 Grant of Temporary Entry 12
  • Article   K-04 Provision of Information 12
  • Article   K-05 Working Group 12
  • Article   K-06 Dispute Settlement 12
  • Article   K-07 Relation to other Chapters 12
  • Article   K-08 Definitions: 12
  • Annex K-03  Temporary entry for business persons 12
  • Section   I Business Visitors 12
  • Section   II Traders and Investors 12
  • Section   III Intra-company Transferees 12
  • Section   IV Professionals 12
  • Annex K-03.1  13
  • Appendix K-03.I.1  13
  • Appendix K-03.I.3  13
  • Appendix K.03.IV.1  13
  • Appendix K-03.IV.4  13
  • Part   Three bis Government Procurement 13
  • Chapter   K bis Government Procurement 13
  • Article   Kbis-01 Scope and Coverage 13
  • Article   Kbis-02 General Principles 13
  • Article   Kbis-03 Publication of Procurement Measures 13
  • Article   Kbis-04 Publication of Notice of Intended Procurement 14
  • Article   Kbis-05 Time Limits for the Tendering Process 14
  • Article   Kbis-06 Information on Intended Procurements 14
  • Article   Kbis-07 Technical Specifications 14
  • Article   Kbis-08 Conditions for Participation 14
  • Article   Kbis-09 Tendering Procedures 14
  • Article   Kbis-10 Awarding of Contracts 14
  • Article   Kbis-11 Information on Awards 14
  • Article   Kbis-12 Ensuring Integrity In Procurement Practices 14
  • Article   Kbis-13 Domestic Review of Supplier Challenges 14
  • Article   Kbis-14 Modifications and Rectifications 14
  • Article   Kbis-15 Non-disclosure of Information 14
  • Article   Kbis-16 Exceptions 14
  • Article   Kbis-17 Public Information 14
  • Article   Kbis-18 Committee on Procurement 14
  • Article   Kbis-19 Further Negotiations 14
  • Article   Kbis-20 Definitions 14
  • Part   Four Administrative and Institutional Provisions 14
  • Chapter   L Publication, Notification and Administration of Laws 14
  • Article   L-01 Contact Points 14
  • Article   L-02 Publication 14
  • Article   L-03 Notification and Provision of Information 14
  • Article   L-04 Administrative Proceedings 14
  • Article   L-05 Review and Appeal 14
  • Article   L-06 Definitions 15
  • Chapter   M Anti-dumping and Countervailing Duty Matters 15
  • Article   M-01 Reciprocal Exemption from the Application of Anti-dumping Duty Laws 15
  • Article   M-02 Rules of Origin 15
  • Article   M-03 Phase-in Provisions 15
  • Article   M-04 Exceptional Circumstances 15
  • Article   M-05 Committee on Anti-dumping and Countervailing Measures 15
  • Article   M-06 Review 15
  • Article   M-07 Dispute Resolution 15
  • Article   M-08 Definitions 15
  • Chapter   N Institutional Arrangements and Dispute Settlement Procedures 15
  • Article   N-01 The Free Trade Commission 15
  • Article   N-02 The Secretariat 15
  • Article   N-03 Cooperation 15
  • Article   N-04 Recourse to Dispute Settlement Procedures 15
  • Article   N-05 Wto Dispute Settlement 15
  • Article   N-06 Consultations 15
  • Article   N-07 Commission - Good Offices, Conciliation and Mediation 15
  • Article   N-08 Request for an Arbitral Panel 15
  • Article   N-09 Roster 15
  • Article   N-10 Qualifications of Panelists 15
  • Article   N-11 Panel Selection 15
  • Article   N-12 Rules of Procedure 16
  • Article   N-13 Role of Experts 16
  • Article   N-14 Scientific Review Boards 16
  • Article   N-15 Initial Report 16
  • Article   N-16 Final Report 16
  • Article   N-17 Implementation of Final Report 16
  • Article   N-18 Non-implementation - Suspension of Benefits 16
  • Section   III Domestic Proceedings and Private Commercial Dispute Settlement 16
  • Article   N-19 Referrals of Matters from Judicial or Administrative Proceedings 16
  • Article   N-20 Private Rights 16
  • Article   N-21 Alternative Dispute Resolution 16
  • Chapter   N bis Trade and Gender 16
  • Article   Nbis-01 General Provisions 16
  • Article   Nbis-02 International Agreements 16
  • Article   Nbis-03 Cooperation Activities 16
  • Article   Nbis-04 Trade and Gender Committee 16
  • Article   Nbis-05 Consultations 16
  • Article   Nbis-06 Non-application of Dispute Resolution 16
  • Article   Nbis-07 Relation to the Agreement on Labour Cooperation 16
  • Article   Nbis-08 Definitions 16
  • Part   Five Other Provisions 16
  • Chapter   O Exceptions 16
  • Article   O-01 General Exceptions 16
  • Article   O-02 National Security 16
  • Article   O-03 Taxation 16
  • Article   O-04 Balance of Payments 17
  • Article   O-05 Disclosure of Information 17
  • Article   O-06 Cultural Industries 17
  • Article   O-07 Definitions 17
  • Annex O-03.1  Double taxation 17
  • Chapter   P Final Provisions 17
  • Article   P-01 Annexes, Appendices and Notes 17
  • Article   P-02 Amendments 17
  • Article   P-03 Entry Into Force 17
  • Article   P-04 Accession of Chile to the NAFTA 17
  • Article   P-05 Duration and Termination 17
  • Article   P-06 Authentic Texts 17
  • Annex I  Reservations for existing measures and liberalization commitments (chapters g and h) 17
  • Annex I Schedule of Canada 17
  • Annex I Schedule of chile 22
  • Annex II  Reservations for future measures (chapters g and h) 25
  • Annex II Schedule of canada 25
  • Annex II Schedule of chile 26
  • Annex III  Exceptions to most-favored-nation treatment (chapter g) 27
  • Annex III Schedule of Canada 27
  • Annex III Schedule of Chile 27
  • Canada-Chile Agreement on Environmental Cooperation 27
  • Agreement on Labour Cooperation Between the Government of Canada and the Government of the Republic of Chile 30