Mexico - Uruguay FTA (2003)
Next page

Title

FREE TRADE AGREEMENT BETWEEN THE UNITED MEXICAN STATES AND THE EASTERN REPUBLIC OF URUGUAY

Preamble

The Governments of the United Mexican States and the Oriental Republic of Uruguay, determined to:

REAFFIRM the special ties of friendship and cooperation between their nations;

STRENGTHEN regional economic integration, which is one of the essential instruments for Latin American countries to advance in their economic and social development, ensuring a better quality of life for their peoples;

DEVELOP their respective rights and obligations under World Trade Organization agreements;

ESTABLISH a legal framework that fosters the necessary conditions for the growth and diversification of trade flows, in a manner compatible with existing potential;

PROVIDE economic agents with clear and predictable rules for the development of trade and investment, in order to encourage their active participation in economic and trade relations between the two countries;

CREATE a larger and more secure market for goods and services produced in their territories;

ENCOURAGE innovation and creativity and promote trade in goods and services that are protected by intellectual property rights;

TO ENSURE a predictable business framework for the planning of productive and investment activities;

HAVE AGREED:

Body

Chapter I. INITIAL ARRANGEMENTS

Article 1-01. Establishment of the Free Trade Zone.

The Parties establish a free trade area in accordance with the provisions of Article XXIV of the General Agreement on Tariffs and Trade 1994 (GATT 1994) and Article V of the General Agreement on Trade in Services.

Article 1-02. Objectives.

1. The objectives of this Agreement, specifically developed through its principles and rules, including those of national treatment, most-favored-nation treatment, and transparency, are as follows:

a) stimulate the expansion and diversification of trade between the Parties;

b) eliminate barriers to trade and facilitate the movement of goods and services between the Parties;

c) promote conditions of fair competition in trade between the Parties;

d) substantially increase investment opportunities in the territories of the Parties;

e) adequately and effectively protect and enforce intellectual property rights in the territory of each Party;

f) to establish guidelines for further cooperation between the Parties, as well as at the regional and multilateral levels to expand and enhance the benefits of this Agreement; and

g) create effective procedures for the implementation and enforcement of this Agreement, for its joint administration and for the settlement of disputes.

The Parties shall interpret and apply the provisions of this Agreement in the light of the objectives set forth in paragraph 1 and in accordance with the applicable rules of international law.

Article 1-03. Relationship with other Treaties and International Agreements.

1. The Parties confirm the rights and obligations in force between them under the WTO Agreement and other treaties and agreements to which they are party.

2. In case of incompatibility between the provisions of the treaties and agreements referred to in paragraph 1 and the provisions of this Treaty, the latter shall prevail to the extent of the incompatibility.

Article 1-04. Compliance with the Treaty.

Each Party shall ensure, in accordance with its constitutional requirements, compliance with the provisions of this Agreement in its territory at the federal or central, state or departmental, and municipal levels, respectively, except as otherwise provided in this Agreement. A federal or central, state or departmental, or municipal government includes any non-governmental body in the exercise of any regulatory, administrative or other powers delegated to it by the federal or central, state or departmental, or municipal government.

Article 1-05. Succession of Treaties.

Any reference to any other treaty or intemational agreement shall be understood to be made in the same terms to a successor treaty or agreement to which the Parties are parties.

Article 1-06. Petroleum.

Trade in petroleum is exempted from the provisions contained in this Treaty and shall be govemed by the respective regulations in force in both Parties.

Article 1-07. Automotive Sector.

Trade in automotive goods covered by ACE 55 and its additional protocols shall be governed exclusively by the provisions of said instruments.

Chapter II. GENERAL DEFINITIONS

Article 2-01. General Definitions.

For the purposes of this Agreement, unless otherwise specified, the following shall mean:

TRIPS Agreement: the Agreement on Trade-Related Aspects of Intellectual Property Rights, which is part of the WTO Agreement;

WTO Agreement: the Marrakesh Agreement Establishing the World Trade Organization, dated April 15, 1994;

ALADI: the Latin American Integration Association;

customs duty: any tax, duty or import tax and any charge of any kind applied in connection with the importationof goods, including any form of surcharge or additional charge on imports, except:

a) any charge equivalent to an internal tax established in accordance with Article IIl2 of the GATT 1994, with respect to like goods, direct competitors or substitutes of the Party, or with respect to goods from which the imported good has been manufactured or produced in whole or in part;

b) any countervailing duty;

c) any duties or other charges related to the importation, proportionate to the cost of the services rendered; and

d) any premium offered or collected on imported goods, derived from any bidding system, with respect to the administration of quantitative import restrictions or tariff-quota or tariff preference quotas;

good of a Party: a domestic good as understood in the GATT 1994, or such good as the Parties may agree, and includes a good originating in that Party. A good of a Party may incorporate materials from other countries;

originating good: refers to a good that complies with the rules of origin established in Chapter IV (Rules of Origin);

Customs Valuation Code: the Agreement on Implementation of Article VII of the General Agreement on Tariffs and Trade 1994, including its interpretative notes, which forms part of the WTO Agreement;

Commission: the Administrative Commission established in accordance with Article 17-01;

days: calendar days or calendar days;

enterprise: an entity incorporated or organized under applicable law, whether or not for profit and whether privately or governmentally owned, including foundations, corporations, trusts, partnerships, sole proprietorships, joint ventures, or other associations;

State enterprise: an enterprise owned or controlled by a Party; enterprise of a Party: an enterprise incorporated or organized under the laws of a Party; states: includes the municipal governments of such states, unless otherwise specified; existing: in effect on the date of entry into force of this Agreement; GATS: the General Agreement on Trade in Services, which is part of the WTO Agreement;

GATT 1994: the General Agreement on Tariffs and Trade 1994, which is part of the WTO Agreement; measure: any law, regulation, procedure, provision or practice, among others;

national: A natural person who has the nationality of a Party in accordance with its legislation. The term also includes persons who, in accordance with the legislation of that Party, have the status of permanent residents in the territory of that Party;

Party: any State with respect to which this Treaty has entered into force; heading: a Harmonized System tariff classification code at the four-digit level; person: a natural person, a legal entity, or a company;

person of a Party: a natural person or legal person or an enterprise of a Party; Duty-Free Program: the one established in Article 3-03 (Tariff elimination);

Uniform Regulations: those established in accordance with Article 5-13 (Uniform Regulations); Secretariat: the Secretariat established in accordance with Article 17-02 (Secretariat);

Harmonized System: the Harmonized Commodity Description and Coding System in force, including its general rules and its section, chapter and subheading legal notes, as adopted and applied by the Parties in their respective foreign trade tax laws;

subheading: a Harmonized System tariff classification code at the six-digit level; territory: the territory of each Party as defined in Annex 2-01; and Treaty of Montevideo 1980: the Agreement establishing the Latin American Integration Association.

Annex 2-01. Country-Specific Definitions

For the purposes of this Agreement, unless otherwise specified, shall mean:

territory:

a) with respect to Mexico:

i. the states of the Federation and the Federal District,

ii. islands, including reefs and cays in adjacent seas,

iii. the islands of Guadalupe and Revillagigedo, located in the Pacific Ocean,

iv. the continental shelf and the submarine sockets of islands, cays and reefs,

v. the waters of the territorial seas, to the extent and under the terms established by international law, and the internal maritime waters,

vi. the space located on the national territory, with the extension and modalities established by international law itself, and

vii. any area beyond the territorial seas of Mexico within which Mexico may exercise rights over the seabed and subsoil and the natural resources contained therein, in accordance with international law, including the United Nations Convention on the Law of the Sea, as well as its domestic law; and

b) with respect to Uruguay: the waters, the land, maritime and air space under its sovereignty, the exclusive economic zone, the common fishing zone established by Article 73 of the Rio de la Plata Treaty and its Maritime Front and the continental shelf over which it exercises sovereign rights and jurisdiction in accordance with international law and its domestic law.

Chapter III. NATIONAL TREATMENT AND MARKET ACCESS FOR GOODS

Section A. Definitions and Scope

Article 3-01. Definitions

For the purposes of this Chapter, the following definitions shall apply:

tariff - quota: the mechanism whereby a certain tariff rate is applied to imports of a particular product up to a certain quantity (in-quota quantity), and a different rate is applied to imports of that product in excess of that quantity;

goods imported for sporting purposes: sporting equipment for use in competitions, sporting events or training in the territory of the Party to which it is imported;

agricultural good: a good classified in any of the following chapters, headings or subheadings of the Harmonized System:

(Descriptions are provided for reference purposes only.)

Chapters 01 to 24(except Fish and Fish Products)
Subheading 2905.43Mannitol
Subheading 2905.44 Sorbitol
Item 33.01 essential oils
Items 35.01 to 35.05albuminoid materials, modified starch products, modified starch-based products
Subheading 3809.10finishing and finishing products
Subheading 3824.60sorbitol, other than that of subheading 2905.44
Headings 41.01 to 41.03hides and skins Item 43.01 raw furskin
Items 50.01 to 50.03raw silk and silk waste
Items 51.01 to 51.03wool and hair
Items 52.01 to 52.03seed cotton, cotton waste and carded or combed cotton 
Item 53.01raw linen
Item 53.02raw hemp

goods for exhibition or demonstration: those entering or leaving the territory of a Party, the characteristics of which are to be made known by demonstration or exhibition, including components, auxiliary apparatus and accessories;

consumed:

a) actually consumed; or

b) processed or manufactured so as to result in a substantial change in the value, form or use of a good or in the production of another good;

printed advertising materials: goods classified in Chapter 49 of the Harmonized System, including brochures, leaflets, printed matter, loose sheets, trade catalogs, trade association yearbooks, tourism promotion materials and posters, used to promote, publish or advertise a good or service and distributed free of charge;

commercial samples of negligible value: commercial samples valued (individually or in the aggregate shipped) at not more than one U.S. dollar or the equivalent amount in the currency of either Party or which are marked, torn, punctured or treated in a manner that disqualifies them for sale or for any use other than as samples;

advertising films: recorded visual media, with or without sound, consisting essentially of images showing the nature or functioning of goods or services offered for sale or rental by a person established or resident in the territory of a Party, provided that the films are suitable for exhibition to potential customers, but not for dissemination to the general public, and are imported in packages each containing not more than one copy of each film and not forming part of a larger consignment;

fish and fish products: fish, crustaceans, mollusks or any other aquatic invertebrates, marine mammals and their derivatives, classified in any of the following chapters, headings or subheadings of the Harmonized System:

(Descriptions are provided for reference purposes only.)

Chapter 03Fish and Crustaceans, Mollusks, and other Aquatic Invertebrates
item 05.07Ivory, tortoise shell, marine mammals, horns, antlers, hooves, hoofs, claws, claws and beaks, and their products
item 05.08Coral and similar products
item 05.09 Natural sponges of animal origin
item 05.11Products of fish or crustaceans, mollusks or any other marine invertebrate; dead animals of Chapter 03
item 15.04 Fats or oils and their fractions, of fish or marine mammals.
item 16.03Non-meat extracts and juices
item 16.04 Prepared or canned fish
item 16.05Prepared or preserved crustaceans or mollusks and other marine invertebrates
Subheading 2301.20 Flours, feed, fish pellets;

repairs or alterations: exclude operations or processes that destroy the essential characteristics of the good or convert it into a new or commercially different good. For these purposes, it shall be understood that an operation or process that is part of the production or assembly of an unfinished good to transform it into a finished good is not a repair or alteration of the unfinished good; the component part of a good is a good that may be subject to repair or alteration, and

agricultural export subsidies: subsidies contingent upon export performance, including those listed below:

a) the granting of direct export subsidies, including payments in kind, by governments or public agencies, to an enterprise, an industry, producers of an agricultural good, a cooperative or other association of such producers, or a marketing board;

b) the sale or placement for export of non-commercial stocks of agricultural goods by governments or public agencies at a price lower than the comparable price charged to buyers in the domestic market for a similar agricultural good;

c) payments for the export of agricultural goods financed by virtue of governmental action, whether or not they involve a debit in the public accounts, including payments financed out of income from a levy imposed on the agricultural good in question or on an agricultural good from which the exported agricultural good is obtained;

d) the provision of subsidies to reduce the costs of marketing exports of agricultural goods (except for readily available export promotion and advisory services), including handling, processing and other processing costs, and international transportation and freight costs;

e) domestic transportation and freight costs for export shipments established or imposed by governments on more favorable terms than for domestic shipments; or

f} subsidies on agricultural goods subject to their incorporation into exported goods.

Section B. National Treatment

Article 3-02. National Treatment.

1. Each Party shall accord national treatment to goods of the other Party in accordance with Article III of the GATT 1994, including its interpretative notes. For this purpose, Article Ill of the GATT 1994 and its interpretative notes are incorporated into and made an integral part of this Agreement.

2. The provisions of paragraph 1 concerning national treatment mean, with respect to a state or department, treatment no less favorable than the most favorable treatment accorded by such state or department to any like goods, direct competitors or substitutes, as the case may be.

Section C. Tariffs

Article 3-03. Tariff Elimination.

1. Except as provided in Annexes 3-03(3) and 3-03(4) and ACE-55 (1), the Parties shall eliminate all customs duties on originating goods as of the date of entry into force of this Agreement.

2. Except as otherwise provided in this Agreement, no Party may increase any existing customs duty, or adopt any new customs duty, on an originating good (2).

3. Except as otherwise provided in this Agreement, each Party shall reduce or eliminate its customs duties on originating goods in accordance with the Schedule of Duty Drawback, incorporated in Annex 3-03(3).

4. Notwithstanding paragraphs 1, 2 and 3, a Party may adopt or maintain customs duties in accordance with its rights and obligations under the GATT 1994 on originating goods covered by Annex 3-03(4), while preserving the preferences set out therein, until such time as the Parties agree otherwise in accordance with paragraph 5.

5. The Parties shall consult, at the request of either Party, to examine the possibility of accelerating the elimination of customs duties provided for in Annex 3-03(3), or incorporating goods covered by Annex 3-03(4) into a Party's Schedule of Duty-Free Treatment. Where the Parties approve an agreement on the accelerated elimination of customs duties on a good or on the inclusion of a good in the Schedule, that agreement shall prevail over any customs duties or periods of relief specified in accordance with their schedules for that good.

6. Paragraphs 1, 2 and 3 are not intended to prevent a Party from maintaining or increasing a customs duty on the other Party as may be permitted under a dispute settlement provision of the WTO Agreement.

7. As of the entry into force of this Agreement, the preferences negotiated or granted between the Parties to the PAR pursuant to the Treaty of Montevideo 1980 are no longer in effect.

(1) The Parties are committed that auto parts will be incorporated through an additional protocol to ACE-55 and will enter into force at the same time as this Agreement.
(2) This paragraph does not prohibit a Party from increasing a tariff to a previously agreed level in accordance with the Schedule to the Schedule. Treaty, derived from a unilateral reduction.

Article 3-04. Customs Valuation.

In the application of customs valuation, the Parties shall be governed by the provisions of the Agreement on Implementation of Article VII of the General Agreement on Tariffs and Trade 1994, which forms part of the WTO Agreement. For this purpose, the Agreement on Implementation of Article VII of the General Agreement on Tariffs and Trade 1994 is incorporated into and made an integral part of this Agreement.

Article 3-05. Temporary Importation of Goods.

1. Each Party shall authorize the temporary importation free of customs duty to:

a) professional equipment necessary for the exercise of the activity, trade or profession of a business person;

b) press equipment or equipment for on-air transmission of radio or television signals and cinematographic equipment;

c) goods imported for sporting purposes or for exhibition or demonstration; and

d) commercial samples and advertising films;

that are introduced into the territory of the other Party, regardless of whether they are originating goods and regardless of whether like, directly competitive or substitutable goods are available in the territory of that Party.

2. Except as otherwise provided in this Agreement, the temporary importation free of customs duty of a good of the type referred to in paragraph 1(a), (b) or (c) may not be subject to conditions other than the following:

a) the good is imported by a national or resident of the other Party requesting temporary entry;

b) the property is used exclusively by the visitor, or under his or her personal supervision, in the performance of his or her activity, trade or profession;

c) that the property shall not be sold or leased while it remains in its territory,

d) the good is accompanied by a bond not exceeding 110 percent of the charges that would otherwise be due for the definitive importation, or other form of guarantee, refundable at the time of departure of the good. No bond shall be required for customs duties on a good if the good is originating;

e) that the asset is susceptible to identification upon exit;

f) that the good leaves together with that person or within a period fixed by the competent authority, which reasonably corresponds to the purpose of the temporary importation; and

g) that the good is imported in amounts no greater than is reasonable in accordance with its intended use.

3. Except as otherwise provided in this Agreement, the temporary importation free of customs duty of a good referred to in paragraph 1(d) may not be subject to conditions other than the following:

a) the good is imported only for the purpose of lifting orders for goods from the other Party or from another non-Party, or the services are supplied from the territory of the other Party or from another non-Party;

b) that the property is not for sale or lease, and is only used for demonstration or exhibition while it remains in its territory;

c) that the property is susceptible to identification upon departure;

d) the good leaves within a period of time that reasonably corresponds to the purpose of the temporary importation, and

e) that the good is imported in amounts no greater than is reasonable in accordance with its intended use.

4. Without prejudice to any penalties that may apply, where a good that is temporarily imported free of customs duty pursuant to paragraph 1 fails to comply with any of the conditions that a Party imposes pursuant to paragraphs 2 and 3, that Party may apply the customs duties and any other charges that would be due on the final importation of the good.

Article 3-06. Duty-free Import for Some Commercial Samples and Printed Advertising Materials.

Each Party shall authorize the importation free of customs duty of samples of no commercial value from the territory of the other Party.

Article 3-07. Goods Reimported or Re-exported after Having Been Repaired or Altered.

1. No Party may apply a customs duty to a good, regardless of its origin, that is reimported into its territory, after having been exported or having gone out to the territory of the other Party to be repaired or altered, regardless of whether such repairs or alterations could have been carried out in its territory.

2. Neither Party may apply customs duties to goods which, regardless of their origin, are temporarily imported from the territory of the other Party for the purpose of being repaired or altered.

Section D. Non-Tariff Measures

Article 3-08. Import and Export Restrictions.

1. Except as otherwise provided in this Agreement, neither Party may adopt or maintain any prohibition or restriction on the importation of any good of the other Party or on the exportation or sale for export of any good destined for the territory of the other Party, except as provided in Article XI of the GATT 1994, including its interpretative notes. For this purpose, Article XI of the GATT 1994 and its interpretative notes are incorporated into this Agreement and are an integral part thereof.

2. The Parties understand that the rights and obligations of the GATT 1994 embodied in paragraph 1 prohibit, in all circumstances in which any other type of restriction is prohibited, export price requirements and, except as permitted for the enforcement of anti-dumping and countervailing duty orders and undertakings, import price requirements.

Page 1 Next page
  • Chapter   I INITIAL ARRANGEMENTS 1
  • Article   1-01 Establishment of the Free Trade Zone. 1
  • Article   1-02 Objectives. 1
  • Article   1-03 Relationship with other Treaties and International Agreements. 1
  • Article   1-04 Compliance with the Treaty. 1
  • Article   1-05 Succession of Treaties. 1
  • Article   1-06 Petroleum. 1
  • Article   1-07 Automotive Sector. 1
  • Chapter   II GENERAL DEFINITIONS 1
  • Article   2-01 General Definitions. 1
  • Annex 2-01  Country-Specific Definitions 1
  • Chapter   III NATIONAL TREATMENT AND MARKET ACCESS FOR GOODS 1
  • Section   A Definitions and Scope 1
  • Article   3-01 Definitions 1
  • Section   B National Treatment 1
  • Article   3-02 National Treatment. 1
  • Section   C Tariffs 1
  • Article   3-03 Tariff Elimination. 1
  • Article   3-04 Customs Valuation. 1
  • Article   3-05 Temporary Importation of Goods. 1
  • Article   3-06 Duty-free Import for Some Commercial Samples and Printed Advertising Materials. 1
  • Article   3-07 Goods Reimported or Re-exported after Having Been Repaired or Altered. 1
  • Section   D Non-Tariff Measures 1
  • Article   3-08 Import and Export Restrictions. 1
  • Article   3-09 Elimination of Performance Requirements. 2
  • Article   3-10 Export Taxes. 2
  • Article   3-11 International Obligations. 2
  • Article   3-12 Export Subsidies on Non-agricultural Goods. 2
  • Article   3-13 Export Subsidies on Agricultural Goods. 2
  • Article   3-14 Internal Support. 2
  • Section   E Consultations 2
  • Article   3-15 Committee on Trade In Goods. 2
  • Article   3-16 Provision of Information and Consultations. 2
  • Chapter   IV REGIME OF ORIGIN 2
  • Article   4-01 Definitions and Terms 2
  • Article   4-02 Instruments of Application and Interpretation. 2
  • Article   4-03 Originating Goods. 2
  • Article   4-04 Value of Regional Content. 2
  • Article   4-05 Value of Materials. 3
  • Article   4-06 De Minimis. 3
  • Article   4-07 Intermediate Materials. 3
  • Article   4-08 Accumulation. 3
  • Article   4-09 Expendable Property and Materials. 3
  • Article   4-10 Sets or Assortments. 3
  • Article   4-11 Indirect Materials. 3
  • Article   4-12 Accessories, Spare Parts and Tools. 3
  • Article   4-13 Retail Containers and Packaging Materials. 3
  • Article   4-14 Containers and Packing Materials for Shipment. 3
  • Article   4-15 Non-origin Conferring Transactions and Practices. 3
  • Article   4-16 Proceedings Conducted Outside the Territories of the Parties. 3
  • Article   4-17 Shipment, Transportation and Transit of Goods. 3
  • Article   4-18 Committee on Rules of Origin and Customs Procedures. 3
  • Chapter   V CUSTOMS PROCEDURES FOR THE HANDLING OF THE ORIGIN OF GOODS 3
  • Article   5-01 Definitions and Terms. 3
  • Article   5-02 Declaration and Certification of Origin. 3
  • Article   5-03 Obligations with Respect to Imports. 3
  • Article   5-04 Obligations with Respect to Exports. 3
  • Article   5-05 Exceptions. 3
  • Article   5-06 Accounting Records. 4
  • Article   5-07 Operations Invoiced by Third Party Operators. 4
  • Article   5-08 Procedures to Verify Origin. 4
  • Article   5-09 Confidentiality. 4
  • Article   5-10 Anticipated Resolutions. 4
  • Article   5-11 Penalties. 4
  • Article   5-12 Review and Challenge. 4
  • Article   5-13 Uniform Regulations. 4
  • Article   5-14 Cooperation. 4
  • Annex 5-01  Customs Authority 4
  • Chapter   VI SAFEGUARDS 4
  • Article   6-01 Definitions. 4
  • Article   6-02 General Provisions. 4
  • Article   6-03 Global Safeguards. 4
  • Article   6-04 Criteria for the Adoption of a Global Safeguard Measure. 4
  • Article   6-05 Bilateral Safeguards. 4
  • Article   6-06 Provisional Bilateral Safeguard. 4
  • Article   6-07 Procedures Relating to the Application of Global or Bilateral Safeguards Measures. 4
  • Article   6-08 Investigation. 4
  • Article   6-09 Determination of Serious Injury or Threat of Serious Injury. 5
  • Article   6-10 Access to Information. 5
  • Article   6-11 Confidential Information. 5
  • Article   6-12 Transparency. 5
  • Article   6-13 Public Hearings. 5
  • Article   6-14 Publication 5
  • Article   6-15 Review of the Decision of the Competent Authority. 5
  • Article   6-16 Compensation. 5
  • Article   6-17 Notification. 5
  • Article   6-18 Consultations. 5
  • Article   6-19 Extension. 5
  • Annex 6-01  Competent Authority 5
  • Chapter   VII UNFAIR INTERNATIONAL TRADE PRACTICES 5
  • Article   7-01 Definitions. 5
  • Article   7-02 General Provisions. 5
  • Article   7-03 Determination of the Existence of Dumping or Subsidies. 5
  • Article   7-04 Export Subsidies. 5
  • Article   7-05 National Legislation. 5
  • Article   7-06 Procedure. 5
  • Article   7-07 Publication. 5
  • Article   7-08 Notifications and Deadlines. 5
  • Article   7-09 Contents of the Resolutions. 5
  • Article   7-10 Review of Countervailing Duties. 5
  • Article   7-11 Validity of the Measures. 5
  • Article   7-12 Technical Information Meetings. 5
  • Article   7-13 Hearings. 5
  • Article   7-14 Public Hearings. 5
  • Article   7.15 Access to Information. 5
  • Article   7-16 Confidential Information. 6
  • Article   7-17 Transparency. 6
  • Article   7-18 Establishment of Countervailing Duties. 6
  • Article   7-19 New Exporter Procedure. 6
  • Article   7-20 Imports from Third Countries. 6
  • Article   7-21 Clarification Procedure. 6
  • Article   7-22 Reimbursement or Reimbursement. 6
  • Annex 7-01  Competent Authority 6
  • Annex 7-01.1  Official media outlets 6
  • Chapter   VIII SANITARY AND PHYTOSANITARY MEASURES 6
  • Article   8-01 General Provisions. 6
  • Article   8-02 Rights and Obligations of the Parties. 6
  • Article   8-03 Equivalence. 6
  • Article   8-04 Risk Assessment. 6
  • Article   8-05 Recognition of Pest or Disease Free Areas. 6
  • Article   8-06 Sanitary Inspections and Verifications. 6
  • Article   8-07 Phytosanitary Certification and Verification. 6
  • Article   8-08 Food Safety. 6
  • Article   8-09 Transparency. 6
  • Article   8-10 Committee on Sanitary and Phytosanitary Measures. 6
  • Article   8-11 Settlement of Disputes. 6
  • Chapter   IX STANDARDS, TECHNICAL REGULATIONS AND CONFORMITY ASSESSMENT PROCEDURES  6
  • Article   9-01 Definitions. 6
  • Article   9-02 General Provision. 6
  • Article   9-03 Scope of Application. 6
  • Article   9-04 Rights and Obligations of the Parties. 6
  • Article   9-05 Compatibility and Equivalence. 6
  • Article   9-06 Evaluation of Potential Damages. 6
  • Article   9-08 Notification, Publication and Delivery of Information. 6
  • Article   9-09 Technical Cooperation. 6
  • Article   9-10 Limitations on the Provision of Information. 6
  • Article   9-11 Bilateral Meetings. 6
  • Chapter   X CROSS-BORDER TRADE IN SERVICES 7
  • Article   10-01 Definitions. 7
  • Article   10-02 Scope of Application. 7
  • Article   10-03 National Treatment. 7
  • Article   10-04 Most Favored Nation Treatment. 7
  • Article   10-05 Local Presence. 7
  • Article   10-06 Reservations and Exceptions. 7
  • Article   10-07 Non-discriminatory Quantitative Restrictions. 7
  • Article   10-08 Future Liberalization. 7
  • Article   10-09 Procedures. 7
  • Article   10-10 National Regulations. 7
  • Article   10-11 Granting of Licenses and Certificates. 7
  • Article   10-12 Denial of Benefits. 7
  • Chapter   XI TELECOMMUNICATIONS 7
  • Article   11-01 Definitions. 7
  • Article   11-02 Scope of Application and Extent of Obligations. 7
  • Article   11-03 Access to and Use of Public Networks and Telecommunication Services. 7
  • Article   11-04 Conditions for the Provision of Enhanced or Value-added Services. 7
  • Article   11-05 Measures Relating to Standardization. 8
  • Article   11-06 Anti-competitive Practices. 8
  • Article   11-07 Relationship with International Organizations and Agreements. 8
  • Article   11-08 Technical Cooperation and other Consultations. 8
  • Article   11-09 Transparency. 8
  • Chapter   XII TEMPORARY ENTRY OF BUSINESS PEOPLE 8
  • Article   12-01 Definitions. 8
  • Article   12-02 General Principles 8
  • Article   12-03 General Obligations. 8
  • Article   12-04 Authorization for Temporary Entry. 8
  • Article   12-05 Provision of Information. 8
  • Article   12-06 Committee on Temporary Entry. 8
  • Article   12-07 Settlement of Disputes. 8
  • Article   12-08 Relationship with other Chapters. 8
  • Annex 12-04  Temporary entry of business persons 8
  • Section   A Business Visitors 8
  • Section   B Merchants and Investors 8
  • Section   C Transfers of Personnel Within a Company 8
  • Chapter   D Professionals 8
  • Chapter   XIII INVESTMENT 8
  • Section   A Definitions 8
  • Article   13-01 Definitions 8
  • Section   B Investment 9
  • Article   13-02 Scope of Application. 9
  • Article   13-03 National Treatment. 9
  • Article   13-04 Most Favored Nation Treatment. 9
  • Article   13-05 Level of Treatment. 9
  • Article   13-06 Minimum Standard of Treatment. 9
  • Article   13-07 Performance Requirements. 9
  • Article   13-08 Senior Executives and Boards of Directors. 9
  • Article   13-09 Reservations and Exceptions. 9
  • Article   13-10 Transfers. 9
  • Article   13-11 Expropriation and Compensation. 9
  • Article   13-12 Special Formalities and Information Requirements. 9
  • Article   13-13 Relationship with other Chapters. 9
  • Article   13-14 Denial of Benefits. 9
  • Section   C Dispute Settlement between a Party and an Investor of Another Party . 9
  • Article   13-15 Objective. 9
  • Article   13-16 Claim by a Party's Investor for Its Own Account for Damages Suffered by Itself. 9
  • Article   13-17 Claim by an Investor of a Party on Behalf of an Enterprise for Damages Suffered by an Enterprise of the other Party That Is a Juridical Person Owned or Controlled Directly or Indirectly by the Investor.  9
  • Article   13-18 Settlement of a Claim Through Consultation and Negotiation. 9
  • Article   13-19 Notice of Intention to Submit Claim to Arbitration. 9
  • Article   13-20 Submission of the Claim to Arbitration. 9
  • Article   13-21 Conditions for Submitting a Claim to Arbitration. 9
  • Article   13-22 Consent to Arbitration. 9
  • Article   13-23 Number of Arbitrators and Method of Appointment. 10
  • Article   13-24 Integration of the Tribunal In the Event That a Party Fails to Appoint an Arbitrator or the Disputing Parties Fail to Agree on the Appointment of the Chairman of the Arbitral Tribunal. 10
  • Article   13-25 Consent to the Appointment of Arbitrators. 10
  • Article   13-26 Joinder of Proceedings. 10
  • Article   13-27 Notification. 10
  • Article   13-28 Participation of a Party. 10
  • Article   13-29 Documentation. 10
  • Article   13-30 Place of Arbitration Proceedings. 10
  • Article   13-31 Applicable Law. 10
  • Article   13-32 Interpretation of Annexes. 10
  • Article   13-33 Expert Opinions. 10
  • Article   13-34 Provisional Measures of Protection. 10
  • Article   13-35 Final Award. 10
  • Article   13-36 Finality and Enforcement of the Award. 10
  • Article   13-37 General Provisions. 10
  • Article   13-38 Exclusions. 10
  • Annex 13-06.1  Minimum Standard of Treatment Under international Law 10
  • Annex 13-37.2  Delivery of documents to a Party in accordance with Section C 10
  • Article   Annex 13-37.4 Publication of Awards 10
  • Article   Annex 13-38.2 Exclusions from Dispute Resolution Provisions 10
  • Chapter   XIV COMPETITION, MONOPOLIES AND STATE-OWNED ENTERPRISES POLICY 10
  • Article   14-01 Definitions 10
  • Article   14-02 Competition Legislation. 10
  • Article   14-03 State Monopolies. 10
  • Article   14-04 State-Owned-Enterprises. 10
  • Article   14-05 Trade and Competition Committee. 11
  • Chapter   XV INTELLECTUAL PROPERTY 11
  • Section   A Definitions and General Provisions 11
  • Article   15-01 Definitions. 11
  • Article   15-02 Protection of Intellectual Property Rights 11
  • Article   15-03 Relationship with other Intellectual Property Conventions. 11
  • Article   15-04 National Treatment. 11
  • Article   15-05 Most Favored Nation Treatment. 11
  • Article   15-06 Control of Abusive or Anticompetitive Practices and Conditions. 11
  • Article   15-07 Cooperation to Eliminate Trade In Infringing Goods. 11
  • Section   B Copyright Article 11
  • Article   15-08 Copyright. 11
  • Article   15-09 Performers. 11
  • Article   15-10 Producers of Phonograms. 11
  • Article   15-11 Protection of Program-carrying Satellite Signals. 11
  • Article   15-12 Powers Conferred on the Parties with Respect to Copyright and Related Rights. 11
  • Article   15-13 Duration of Copyright and Related Rights. 11
  • Section   C Trademarks 11
  • Article   15-14 Subject Matter of Protection. 11
  • Article   15-15 Rights Conferred. 11
  • Article   15-16 Well-known Trademarks. 11
  • Article   15-17 Exceptions. 11
  • Article   15-18 Duration of Protection. 11
  • Article   15-19 Requirement of Use of the Mark. 11
  • Article   15-20 Other Requirements. 11
  • Article   15-21 Licenses and Assignment of Trademarks. 11
  • Section   D Geographical Indications and Appellations of Origin 11
  • Article   15-22 Protection of Geographical Indications and Appellations of Origin. 11
  • Section   E Patents 11
  • Article   15-23 Patentable Subject Matter. 11
  • Article   15-24 Rights Conferred. 11
  • Article   15-25 Exceptions. 11
  • Article   15-26 Other Uses without Authorization of the Right Holder. 11
  • Article   15-27 Nullity or Forfeiture. 11
  • Article   15-28 Evidence In Cases of Infringement of Patented Processes. 11
  • Article   15-29 Duration of Protection. 11
  • Section   F Utility Models 11
  • Article   15-30 Protection of Utility Models. 11
  • Section   G Industrial Designs 11
  • Article   15-31 Conditions for Protection. 11
  • Article   15-32 Duration of Protection. 11
  • Article   15-33 Rights Conferred. 11
  • Section   H Protection of Plant Breeders' Rights 11
  • Article   15-34 Protection of Plant Breeders' Rights 11
  • Section   I Protection of Undisclosed Information 11
  • Article   15-35 Protection of Industrial and Business Secrets. 11
  • Section   J Control of Anticompetitive Practices In Contractual Licenses 12
  • Article   15-36 Control of Anticompetitive Practices In Contractual Licenses. 12
  • Section   K Enforcement of Intellectual Property Rights. 12
  • Article   15-37 General Obligations. 12
  • Article   15-38 Fair and Equitable Procedures. 12
  • Article   15-39 Tests. 12
  • Article   15-40 Injunctions. 12
  • Article   15-41 Damages. 12
  • Article   15-42 Other Resources. 12
  • Article   15-43 Right to Information. 12
  • Article   15-44 Indemnification of Defendant. 12
  • Article   15-45 Administrative Proceedings. 12
  • Article   15-46 Provisional Measures. 12
  • Section   L Special Requirements Relating to Border Measures 12
  • Article   15-47 Suspension of Customs Clearance by Customs Authorities. 12
  • Article   15-48 Claim. 12
  • Article   15-49 Surety or Equivalent Guarantee. 12
  • Article   15-50 Notification of Suspension. 12
  • Article   15-51 Duration of Suspension. 12
  • Article   15-52 Indemnification of the Importer and the Owner of the Goods. 12
  • Article   15-53 Right of Inspection and Information. 12
  • Article   15-54 Ex Officio Action. 12
  • Article   15-55 Resources. 12
  • Article   15-56 Insignificant Imports. 12
  • Section   M Criminal Provisions 12
  • Article   15-57 Criminal Proceedings. 12
  • Section   N Final Provisions 12
  • Article   15-58 Application of the Rules of this Chapter. 12
  • Chapter   XVI TRANSPARENCY 12
  • Article   16-01 Information Center. 12
  • Article   16-02 Publication. 12
  • Article   16-03 Notification and Provision of Information. 12
  • Chapter   XVII TREATY ADMINISTRATION 12
  • Article   17-01 Administrative Commission. 12
  • Article   17-02 Secretariat. 12
  • Annex 17-01.1  Officers of the Administrative Commission 12
  • Annex 17-01.2  Committees 12
  • Annex 17-02  Remuneration and Expenses Payment 12
  • Chapter   XVIII SETTLEMENT OF DISPUTES 12
  • Article   18-01 Scope of Application. 12
  • Article   18-02 Dispute Settlement Under the WTO Agreement. 12
  • Article   18-03 Consultations. 12
  • Article   18-04 Request for the Establishment of an Arbitral Tribunal. 12
  • Article   18-05 Integration of the Arbitral Tribunal.  Arbitrators. 12
  • Article   18-06 Qualifications of the Arbitrators. 12
  • Article   18-07 Role of the Arbitral Tribunal. 13
  • Article   18-08 Consolidation of Procedures. 13
  • Article   18-09 Rules of Procedure. 13
  • Article   18-10 Award of the Arbitral Tribunal. 13
  • Article   18-11 Adoption of the Award of the Arbitral Tribunal. 13
  • Article   18-12 Compliance with the Award of the Arbitral Tribunal. 13
  • Article   18-13 Noncompliance - Suspension of Benefits. 13
  • Article   18-14 Special Arbitral Tribunal. 13
  • Article   18-15 Emergency Situations - Perishable Products. 13
  • Article   18-16 Encouragement of Arbitration. 13
  • Annex 18-01  Nullification and impairment 13
  • Chapter   XIX EXCEPTIONS 13
  • Article   19-01 Definitions 13
  • Article   19-02 General Exceptions. 13
  • Article   19 National Security. Nothing In this Agreement Shall Be Construed to Mean: 13
  • Article   19-03 Exceptions to the Disclosure of Confidential Information. 13
  • Article   19-04 Taxation. 13
  • Article   19-05 Balance of Payments. 13
  • Annex 19-05  Competent authorities 13
  • Chapter   XX FINAL PROVISIONS 13
  • Article   20-01 Annexes 13
  • Article   20-02 Amendments 13
  • Article   20-03 Entry Into Force. 13
  • Article   20-04 Future Negotiations - Public Sector Procurement and Financial Services. 13
  • Article   20-05 Reservations. 13
  • Article   20-06 Accession. 13
  • Article   20-07 Denunciation. 13
  • Article   20-08 Treaty Revision Clause. 13
  • Article   20-09 Repeals and Transitory Provisions. 13
  • Annex I  Reservations and Exceptions 13
  • Interpretative Notes 13
  • List of Mexico 14
  • List of Uruguay 19