Indonesia - United Arab Emirates CEPA (2022)
Previous page Next page

11. Neither Party shall apply an import licensing procedure to a good of the other Party unless it has, with respect to that procedure, met the requirements of paragraph 3 or 6, as applicable.

Article 2.11. Customs Valuation

The Parties shall determine the customs value of goods traded between them in accordance with the provisions of Article VII of the GATT 1994 and the Customs Valuation Agreement, mutatis mutandis.

Article 2.12. Elimination of Export Subsidies

Neither Party shall adopt or maintain any export subsidy on any good destined for the territory of the other Party.

Article 2.13. Goods In Transit

Each Party shall continue to facilitate customs clearance of goods in transit from or to other Party in accordance with paragraph 3 of Article V of GATT 1994 and the relevant provisions of the Trade Facilitation Agreement.

Article 2.14. Transparency

Article X of the GATT 1994 is incorporated into and made a part of this Agreement, mutatis mutandis

Article 2.15. Restrictions to Safeguard the Balance-of-Payments

1. The Parties shall endeavour to avoid the imposition of restrictive measures for balance-of-payments purposes.

2. Any such measures taken for trade in goods shall be in accordance with Article XII of the GATT 1994 and the Understanding on the Balance-of-Payments Provisions of the GATT 1994, the provisions of which are incorporated into and made a part of this Agreement, mutatis mutandis.

Article 2.16. Administrative Fees and Formalities

1. Each Party shall ensure, in accordance with paragraph 1 of Article VIII of GATT 1994 and its interpretive notes and Article 6 of the Trade Facilitation Agreement, that all fees and charges of whatever character (other than import or export duties, charges equivalent to an internal tax or other internal charge applied consistently with paragraph 2 of Article III of GATT 1994, and anti-dumping and countervailing duties applied pursuant to a Party’s law) imposed on, or in connection with, importation or exportation are limited in amount to the approximate cost of services rendered and do not represent an indirect protection to domestic goods or a taxation of imports or exports for fiscal purposes.

2. Each Party shall promptly make information available on the internet regarding the fees and charges it imposes in connection with importation or exportation.

Article 2.17. Non-Tariff Measures

1. A Party shall not adopt or maintain any non-tariff measure on the importation of any good of the other Party or on the exportation of any good destined for the territory of the other Party, except in accordance with its WTO rights and obligations or this Agreement.

2. Each Party shall ensure the transparency of its non-tariff measures permitted under paragraph 1 and shall ensure that any such measures are not prepared, adopted, or applied with the view to, or with the effect of, creating unnecessary obstacles to trade with the other Party.

3. Each Party shall ensure that its laws, regulations, procedures, and administrative rulings relating to non-tariff measures are promptly published, including on the internet where feasible, or otherwise made available in such a manner as to enable the other Party to become acquainted with them.

4. A Party may request technical consultations in writing with the other Party on a non-tariff measure that the requesting Party considers to be adversely affecting its trade. The request shall clearly identify the measure and the concerns as to how the measure adversely affects trade between the Parties. Technical consultations may be conducted via any means mutually agreed by the Parties.

5. If a Party considers that a non-tariff measure of the other Party is an unnecessary obstacle to trade, that Party may nominate such a non tariff measure for review by the Committee on Trade in Goods by notifying the other Party at least 30 days before the date of the next scheduled meeting of the Committee. A nomination of a non-tariff measure for review shall include reasons for its nomination and, if possible, suggested solutions. The Committee on Trade in Goods shall immediately review the measure with a view to securing a mutually agreed solution to the matter. Review by the Committee on Trade in Goods is without prejudice to the Parties rights under Chapter 16 (Dispute Settlement).

Article 2.18. State Trading Enterprises

Nothing in this Agreement shall be construed to prevent a Party from maintaining or establishing a state trading enterprise in accordance with Article XVII of the GATT 1994.

Article 2.19. Exchange of Data

1. The Parties recognise the value of trade data to accurately analyse the implementation of this Agreement. The Parties shall cooperate with a view to conducting periodic exchanges of data relating to trade in goods between the Parties.

2. The Parties may engage in such periodic exchanges within the Committee on Trade in Goods pursuant to Article 2.20 (Committee on Trade in Goods) for such purposes or any purposes as the Joint Committee may determine.

3. A Party shall give positive consideration to a request from the other Party for technical assistance for the purposes of the exchange of data under paragraph 1.

Article 2.20. Committee on Trade In Goods

1. The Parties hereby establish a Committee on Trade in Goods under the Joint Committee, which shall comprise of representatives of each Party.

2. The Committee shall meet once a year or as often as the Parties consider necessary to consider any matters arising under this Chapter.

3. The Committee shall establish a contact point for each Party at a senior level to facilitate communication between the Parties, including to encourage consultation, as early as practicable, on any matter relating to this Chapter.

4. The Committee’s functions shall include, inter alia: (a) reviewing and monitoring the implementation of this Chapter;

(b) promoting trade in goods between the Parties, including consultations on accelerating or improving tariff commitments under this Agreement and other issues as appropriate;

(c) addressing barriers to trade in goods between the Parties especially those related to the application of non-tariff measures, and, where appropriate, referring any matters to the Joint Committee for consideration;

(d) endorsing the transposition of the schedules of tariff commitments in Annex 2A (Schedules of Tariff Commitments) in accordance with Article 2.6 (Classification of Goods and Transposition of Schedules of Tariff Commitments), and consulting to resolve any conflicts; and

(e) discussing any other matter arising under this Chapter as mutually agreed by the Parties.

Chapter 3. RULES OF ORIGIN

Section A. RULES OF ORIGIN

Article 3.1. Definitions

For the purposes of this Chapter:

(a) aquaculture means the farming of aquatic organisms including fish, molluscs, crustaceans, other aquatic invertebrates, and aquatic plants, from seedstock such as eggs, fry, fingerlings, and larvae, by intervention in the rearing or growth processes to enhance production, such as regular stocking, feeding, or protection from predators;

(b) CIF value means the value of the imported good, inclusive of the cost of insurance and freight up to the port or place of entry into the country of importation;

(c) competent authority means the government authority that, according to the laws and regulations of each Party, is responsible for issuing a certificate of origin or for the designation of certification entities or bodies:

(i) in the case of the UAE, the Ministry of Economy, or its successor; and

(ii) in the case of Indonesia, the Ministry of Trade, or its successor;

(d) exporter means a person located in the exporting Party who exports a good from the exporting Party in accordance with the applicable laws and regulations of the exporting Party;

(e) FOB value means the value of the good free on board, inclusive of the cost of transport (regardless of the mode of transport) to the port or site of final shipment abroad;

(f) generally accepted accounting principles means those principles recognized by consensus or with substantial authoritative support in the territory of a Party, with respect to the recording of revenues, expenses, costs, assets, and liabilities, the disclosure of information and the preparation of financial statements. These principles may encompass broad guidelines of general application as well as detailed standards, practices, and procedures;

(g) identical and interchangeable materials means materials that are fungible as a result of being of the same kind and commercial quality, possessing the same technical and physical characteristics, and which once they are incorporated into the finished product cannot be distinguished from one another for origin purposes by virtue of any markings or mere visual examination;

(h) importer means a person who imports a good into the importing Party in accordance with the applicable laws and regulations of the importing Party;

(i) indirect material means any material used in the production, testing, or inspection of a good but not physically incorporated into it or the operation of equipment associated with the production of a good, including:

(i) fuel and energy;

(ii) tools, dies, and moulds;

(iii) spare parts and materials used in the maintenance of equipment;

(iv) lubricants, greases, compounding materials, and other materials used in production or used to operate equipment;

(v) gloves, glasses, footwear, clothing, and safety equipment;

(vi) equipment, devices, and supplies used for testing or inspecting the good;

(vii) catalysts and solvents; and

(viii) any other material that is not incorporated into the good but the use of which in the production of the good can reasonably be demonstrated to be a part of that production;

(j) material refers to any ingredient, raw material, component, or part, used in the production of a good;

(k) non-originating good or non-originating material means a good or material, which does not qualify as originating in accordance with this Chapter;

(l) producer means a person who engages in the production of goods; and

(m) production means methods of obtaining goods, including growing, mining, harvesting, farming, raising, breeding, extracting, gathering, collecting, capturing, fishing, aquaculture, trapping, hunting, manufacturing, processing, or assembling a good.

Article 3.2. Originating Goods

Except as otherwise provided in this Chapter, a good shall qualify as an originating good of a Party if the good is:

(a) wholly obtained or produced entirely in the territory of that Party as defined in Article 3.3 (Wholly Obtained or Produced Goods);

(b) not wholly obtained or produced entirely in the territory of that Party, provided that the good has satisfied the requirements of Article 3.4 (Not Wholly Obtained or Produced Goods); or

(c) produced entirely in the territory of that Party exclusively from originating materials,

and meets all other applicable requirements of this Chapter.

Article 3.3. Wholly Obtained or Produced Goods

For the purposes of this Chapter, the following goods shall be considered as wholly obtained or produced in the territory of a Party:

(a) plants and plant goods, including fruit, flowers, vegetables, trees, seaweed, fungi, and live plants, grown and harvested, picked, or gathered there;

(b) live animals born and raised there;

(c) goods obtained from live animals there;

(d) goods obtained by hunting, trapping, fishing, farming, aquaculture, gathering, or capturing conducted there;

(e) minerals and other naturally occurring substances, not included in subparagraphs (a) through (d), extracted or taken from its soil, waters, seabed, or subsoil beneath the seabed;

(f) goods of sea-fishing and other marine goods taken by vessels registered with the Party and entitled to fly its flag and other goods extracted or taken by the Party or a person of the Party, from the waters, seabed, or beneath the seabed in the continental shelf and the exclusive economic zone of that Party, provided that Party has the rights to exploit such waters, seabed, and beneath the seabed, in accordance with international law;

(g) goods of sea-fishing and other marine goods taken from the high seas in accordance with international law by any vessels registered with a Party and entitled to fly the flag of that Party;

(h) goods produced or made on board a factory ship from goods referred to in subparagraphs (f) and (g), provided such factory ship is registered with a Party and flying its flag;

(i) goods which are:

(i) waste and scrap resulting from production or consumption there, provided that such goods can no longer perform their original purpose nor are capable of being restored or repaired and are fit only for disposal, for the recovery of raw materials, or for recycling purposes; or

(ii) used articles collected there which can no longer perform their original purpose there nor are capable of being restored or repaired, and which are fit only for disposal or for the recovery of parts or raw materials; and

(j) goods obtained or produced there exclusively from goods referred to in subparagraphs (a) through (i), or from their derivatives, at any stage of production.

Article 3.4. Not Wholly Obtained or Produced Goods

1. For the purposes of subparagraph (b) of Article 3.2 (Originating Goods), a good shall be deemed to be originating if the good satisfies any of the following:

(a) a Change in Tariff Heading (hereinafter referred to as “CTH”), which means that all non-originating materials used in the production of the good have undergone a change in tariff classification at the four digit level;

(b) a Qualifying Value Content (hereinafter referred to as “QVC”) of not less than 40% of the FOB value; or

(c) a QVC of not less than 35% of the Ex-Works value.

2. Notwithstanding paragraph 1, a good shall be deemed to be originating if the good satisfies the Product Specific Rules (hereinafter referred to as “PSR”). The Parties agree to develop and implement the Annex on PSR within 12 months from the date of entry into force of this Agreement.

3. For the purposes of paragraph 1, the QVC shall be calculated as follows:

(a) FOB

QVC = FOB value - V.N.M / FOB value x100

or

(b) Ex-Works (EXW)

QVC = EXW value - V.N.M / EXW value x 100

where :

QVC is the qualifying value content of a good, expressed as a percentage;

FOB is the Free on Board value of the finished good;

EXW is the price paid for the good ex-works to the manufacturer in the Party in whose undertaking the last working or processing is carried out, provided the price includes the value of all the materials used, minus any internal taxes which are, or may be, repaid when the good obtained is exported; and

VNM is the CIF value of the non-originating materials at the time of importation or the earliest ascertained price paid or payable in the Party where the production takes place for all non-originating materials, parts, or produce that are acquired by the producer in the production of the good. When the producer of a good acquires non

originating materials within that Party the value of such materials shall not include freight, insurance, packing costs, and any other costs incurred in transporting the material from the supplier’s warehouse to the producer’s location.

Article 3.5. Indirect Materials

Any indirect material used in the production of a good shall be treated as originating material irrespective of where such indirect material is originating.

Article 3.6. Non-Qualifying Operations

Notwithstanding any provisions in this Chapter, a good shall not be considered to be originating in the territory of a Party if only the following operations are undertaken exclusively by itself or in combination in the territory of that Party:

(a) operations to ensure the preservation of products in good condition during transport and storage such as drying, freezing, ventilation, chilling, and like operations;

(b) sifting, classifying, washing, cutting, slitting, bending, coiling or uncoiling, sharpening, simple grinding, or slicing;

(c) cleaning, including removal of oxide, oil, paint, or other coverings;

(d) painting and polishing operations;

(e) testing or calibration;

(f) placing in bottles, cans, flasks, bags, cases, boxes, fixing on cards or boards, and all other simple packaging operations;

(g) simple mixing (2) of goods, whether or not of different kinds;

(h) simple assembly (3) of parts of products to constitute a complete good or disassembly of products into parts;

(i) changes of packing, unpacking or repacking operations, and breaking up and assembly of consignments;

(j) affixing or printing marks, labels, logos and other like distinguishing signs on goods or their packaging;

(k) husking, partial or total bleaching, polishing, and glazing of cereals and rice; or

(l) mere dilution with water or another substance that does not materially alter the characteristics of the goods.

(2) For the purposes of this Article, “simple mixing” generally describes an activity which does not need special skills, machine, apparatus or equipment especially produce or install for carrying out the activity. However, simple mixing does not include chemical reaction. “Chemical reaction” means a process (including a biochemical process) which results in a molecule with a new structure by breaking intramolecular bonds and by forming new intramolecular bonds, or by altering the spatial arrangement of atoms in a molecule.
(3) For the purposes of this Article, “simple assembly” generally describes an activity which does not need special skills, machines, apparatus or equipment especially produced or installed for carrying out the activity.

Article 3.7. Accumulation

1. An originating good of a Party which is used in the processing or production in the territory of the other Party as material for finished goods shall be deemed as a material originating in the territory of the latter Party where the working or processing of the finished goods has taken place.

2. Notwithstanding paragraph 1, an originating material from a Party that does not undergo processing beyond the minimal or non qualifying operations listed in Article 3.6 (Non-Qualifying Operations) in the other Party shall retain its originating status of the former Party.

Article 3.8. Intermediate Goods

For a non-originating material that undergoes sufficient production in the territory of one or both Parties as provided in Article 3.4 (Not Wholly Obtained or Produced Goods), the total value of the resulting good shall be the originating value when that good is used in the subsequent production of another good.

Article 3.9. De Minimis

1. A good that does not satisfy a change in tariff classification requirement as set out in PSR to be agreed pursuant to paragraph 2 of Article 3.4 (Not Wholly Obtained or Produced Goods) shall be considered as originating if:

(a) the value of all non-originating materials used in the production of the good that did not undergo the required change in tariff classification does not exceed 10 per cent of the FOB value of the good; or

(b) for a good provided for in Chapters 50 through 63 of the HS Code, the weight or value of all non-originating materials used in its production that did not undergo the required change in tariff classification does not exceed 10 per cent of the total weight or the FOB value of the good,

and the good meets all other applicable criteria set forth in this Chapter for qualifying as an originating good.

2. The value of non-originating materials referred to in paragraph 1, however, shall be included in the value of non-originating materials for any applicable QVC requirement for the good.

Article 3.10 . Identical and Interchangeable Materials

1. The determination of whether identical and interchangeable materials are originating shall be made either by physical segregation of each of the materials, or by the use of generally accepted accounting principle of stock control or inventory management practice applicable in the exporting Party.

2. The inventory management method used under paragraph 1 for particular identical and interchangeable materials shall continue to be used for that material throughout the fiscal year.

Article 3.11. Accessories, Spare Parts, and Tools

1. Accessories, spare parts, tools, and instructional or other information materials delivered with a good that form part of the good’s standard accessories, spare parts, tools, and instructional or other information materials shall be regarded as a part of the good, and shall be disregarded in determining whether or not all the non-originating materials used in the production of the originating goods undergo the applicable change in tariff classification provided that:

(a) the accessories, spare parts, tools, and instructional or other information materials are classified with and not invoiced separately from the good; and

(b) the quantities and value of the accessories, spare parts, tools, and instructional or other information materials presented with the good are customary for the good.

2. Notwithstanding paragraph 1, if the goods are subject to a QVC requirement, the value of the accessories, spare parts, tools, and instructional or other information materials shall be taken into account as originating or non-originating materials, as the case may be, in calculating the QVC of the goods.

Article 3.12. Treatment of Packages, Packing Materials, and Containers

1. If a good is subject to the QVC requirement, the value of the packages and packing materials for retail sale, shall be taken into account in determining the origin of such good as originating or non originating, as the case may be, provided that the packages and packing materials are considered to be forming a whole with the good.

2. If a good is subject to the change in tariff classification criterion, packages and packing materials for retail sale classified together with the packaged good according to the General Rules for the Interpretation of the Harmonised System, shall not be taken into account in determining the origin of such good.

3. Packing materials and containers used exclusively for the transportation of a good shall not be taken into account in determining the origin of such good.

Article 3.13. Consignment Criteria

1. An originating good shall be deemed as directly consigned from the exporting Party to the importing Party if:

(a) transported directly from the other Party; or

(b) transported for the purpose of transit through one or more intermediate non-Parties with or without transshipment or temporary storage in such non-Parties, provided that:

(i) the transit entry is justified for geographical reasons or by considerations related exclusively to transport requirements;

(ii) the good have not entered into trade or consumption there; and

(iii) the good have not undergone any operation there other than unloading and reloading or any operation required to keep them in good condition.

2. For the purposes of implementing paragraph 1 where transportation is effected through the territory of any non-Party, the customs authority of the importing Party may require importers who claim the preferential tariff treatment for the good to submit supporting documentation, such as:

  • Chapter   1 INITIAL PROVISIONS AND GENERAL DEFINITION 1
  • Article   1.1 Establishment of the Indonesia- United Arab Emirates Comprehensive Economic Partnership as a Free Trade Area 1
  • Article   1.2 General Definitions 1
  • Article   1.3 Objectives 1
  • Article   1.4 Relation to other Agreements 1
  • Article   1.5 Regional and Local Government 1
  • Article   1.6 Transparency 1
  • Article   1.7 Confidential Information 1
  • Article   1.8 Promotion of Competition 1
  • Chapter   2 TRADE IN GOODS 1
  • Article   2.1 Definitions 1
  • Article   2.2 Scope 1
  • Article   2.3 National Treatment on Internal Taxation and Regulation 1
  • Article   2.4 Reduction or Elimination of Customs Duties 1
  • Article   2.5 Acceleration or Improvement of Tariff Commitments 1
  • Article   2.6 Classification of Goods and Transposition of Schedules of Tariff Commitments 1
  • Article   2.7 Temporary Admission of Goods 1
  • Article   2.8 Duty-Free Entry of Commercial Samples of Negligible Value 1
  • Article   2.9 General Elimination of Quantitative Restrictions 1
  • Article   2.10 Import Licensing 1
  • Article   2.11 Customs Valuation 2
  • Article   2.12 Elimination of Export Subsidies 2
  • Article   2.13 Goods In Transit 2
  • Article   2.14 Transparency 2
  • Article   2.15 Restrictions to Safeguard the Balance-of-Payments 2
  • Article   2.16 Administrative Fees and Formalities 2
  • Article   2.17 Non-Tariff Measures 2
  • Article   2.18 State Trading Enterprises 2
  • Article   2.19 Exchange of Data 2
  • Article   2.20 Committee on Trade In Goods 2
  • Chapter   3 RULES OF ORIGIN 2
  • Section   A RULES OF ORIGIN 2
  • Article   3.1 Definitions 2
  • Article   3.2 Originating Goods 2
  • Article   3.3 Wholly Obtained or Produced Goods 2
  • Article   3.4 Not Wholly Obtained or Produced Goods 2
  • Article   3.5 Indirect Materials 2
  • Article   3.6 Non-Qualifying Operations 2
  • Article   3.7 Accumulation 2
  • Article   3.8 Intermediate Goods 2
  • Article   3.9 De Minimis 2
  • Article   3.10 Identical and Interchangeable Materials 2
  • Article   3.11 Accessories, Spare Parts, and Tools 2
  • Article   3.12 Treatment of Packages, Packing Materials, and Containers 2
  • Article   3.13 Consignment Criteria 2
  • Article   3.14 Free Zones 3
  • Article   3.15 Claim for Preferential Tariff Treatment 3
  • Section   B OPERATIONAL CERTIFICATION PROCEDURES 3
  • Article   3.16 Proof of Origin 3
  • Article   3.17 Certificate of Origin In Paper Format 3
  • Article   3.18 Electronic Data Origin Exchange System 3
  • Article   3.19 Origin Declaration 3
  • Article   3.20 Application for Certificate of Origin 3
  • Article   3.21 Examination of an Application for a Certificate of Origin 3
  • Article   3.22 Treatment of Erroneous Declaration In the Certificate of Origin 3
  • Article   3.23 Third Party Invoicing 3
  • Article   3.24 Issuance of the Certificate of Origin 3
  • Article   3.25 Theft, Loss, or Destruction of the Certificate of Origin 3
  • Article   3.26 Presentation of the Certificate of Origin 3
  • Article   3.27 Validity Period of the Certificate of Origin 3
  • Article   3.28 Treatment of Minor Discrepancies 3
  • Article   3.29 Record-Keeping Requirement 3
  • Article   3.30 Retroactive Check 3
  • Article   3.31 Verification 3
  • Article   3.32 Denial of Preferential Tariff Treatment 3
  • Article   3.33 Contact Points 3
  • Chapter   4 CUSTOMS PROCEDURES AND TRADE FACILITATION 3
  • Article   4.1 Definitions 3
  • Article   4.2 Objectives 3
  • Article   4.3 Scope 3
  • Article   4.4 General Provisions 3
  • Article   4.5 Publication and Enquiry Points 3
  • Article   4.6 Risk Management 3
  • Article   4.7 Application of Information Technology 3
  • Article   4.8 Advance Rulings 3
  • Article   4.9 Penalties 4
  • Article   4.10 Release of Goods 4
  • Article   4.11 Authorised Economic Operators 4
  • Article   4.12 Border Agency Cooperation 4
  • Article   4.13 Expedited Shipments 4
  • Article   4.14 Review and Appeal 4
  • Article   4.15 Customs Cooperation 4
  • Article   4.16 Confidentiality 4
  • Chapter   5 SANITARY AND PHYTOSANITARY MEASURES 4
  • Article   5.1 Definitions 4
  • Article   5.2 Objectives 4
  • Article   5.3 Scope 4
  • Article   5.4 General Provision 4
  • Article   5.5 Competent Authorities and Contact Points 4
  • Article   5.6 Committee on Sanitary and Phytosanitary Measures 4
  • Article   5.7 Equivalence 4
  • Article   5.8 Emergency Measures 4
  • Article   5.9 Transparency 4
  • Article   5.10 Cooperation 4
  • Chapter   6 STANDARDS, TECHNICAL REGULATIONS AND CONFORMITY ASSESSMENT PROCEDURES (STRACAP) 4
  • Article   6.1 Definitions 4
  • Article   6.2 Objectives 4
  • Article   6.3 Scope 4
  • Article   6.4 Affirmation of the WTO TBT Agreement 4
  • Article   6.5 Standards 4
  • Article   6.6 Technical Regulations 4
  • Article   6.7 Conformity Assessment Procedures 5
  • Article   6.8 Transparency 5
  • Article   6.9 Cooperation 5
  • Article   6.10 Information Exchange and Technical Discussions 5
  • Article   6.11 Contact Points 5
  • Article   6.12 Committee on STRACAP 5
  • Chapter   7 TRADE REMEDIES 5
  • Article   7.1 Scope 5
  • Article   7.2 Anti-Dumping and Countervailing Measures 5
  • Article   7.3 Bilateral Safeguard Measures 5
  • Article   7.4 Global Safeguard Measures 5
  • Article   7.5 Committee on Trade Remedies 5
  • Article   7.6 Cooperation In Trade Remedies Investigations 5
  • Article   7.7 Use of the English Language 5
  • Chapter   8 TRADE IN SERVICES 5
  • Article   8.1 Definitions 5
  • Article   8.2 Scope 6
  • Article   8.3 Most-Favoured Nation Treatment 6
  • Article   8.4 Market Access 6
  • Article   8.5 National Treatment 6
  • Article   8.6 Additional Commitments 6
  • Article   8.7 Schedules of Specific Commitments 6
  • Article   8.8 Modification of Schedules 6
  • Article   8.9 Domestic Regulation 6
  • Article   8.10 Mutual Recognition 6
  • Article   8.11 Payments and Transfers 6
  • Article   8.12 Restrictions to Safeguard the Balance-of-Payments 6
  • Article   8.13 Denial of Benefits 6
  • Article   8.14 Review 6
  • Article   8.15 Committee on Trade In Services 6
  • Article   8.16 Cooperation 6
  • ANNEX 8A  SCHEDULES OF SPECIFIC COMMITMENTS 6
  • Section   1 Schedule of Specific Commitments of Indonesia 6
  • ANNEX 8B  FINANCIAL SERVICES 6
  • Article   1 Definitions 6
  • Article   2 Scope 7
  • Article   3 Prudential Measures, Exchange Rate and Financial Stability 7
  • Article   4 Recognition 7
  • Article   5 Dispute Settlement 7
  • ANNEX 8C  MOVEMENT OF NATURAL PERSONS 7
  • Article   1 Scope 7
  • Article   2 Grant of Entry and Temporary Stay 7
  • Article   3 Provision of Information 7
  • Article   4 Expeditious Application Procedures 7
  • Article   5 Dispute Settlement 7
  • Article   6 Cooperation 7
  • Chapter   9 DIGITAL TRADE 7
  • Article   9.1 Definitions 7
  • Article   9.2 Objectives 7
  • Article   9.3 Scope 7
  • Article   9.4 Customs Duties 7
  • Article   9.5 Domestic Electronic Transactions Framework 7
  • Article   9.6 Electronic Authentication and Electronic Signatures 7
  • Article   9.7 Paperless Trading 7
  • Article   9.8 Online Consumer Protection 7
  • Article   9.9 Personal Data Protection 7
  • Article   9.10 Principles on Access to and Use of the Internet for Digital Trade 7
  • Article   9.11 Unsolicited Commercial Electronic Messages 7
  • Article   9.12 Cross-Border Flow of Information 7
  • Article   9.13 Cooperation 7
  • Chapter   10 INVESTMENT 8
  • Article   10.1 Relation to the Bilateral Investment Agreement 8
  • Article   10.2 Objective 8
  • Article   10.3 Cooperation and Facilitation of Investment 8
  • Article   10.4 Committee on Investment 8
  • Article   10.5 Objective of the Committee on Investment 8
  • Article   10.6 Meetings of the Committee on Investment 8
  • Chapter   11 GOVERNMENT PROCUREMENT 8
  • Article   11.1 Definitions 8
  • Article   11.2 Objective 8
  • Article   11.3 Scope 8
  • Article   11.4 Exceptions 8
  • Article   11.5 General Principles 8
  • Article   11.6 Publication of Procurement Information 8
  • Article   11.7 Notices 8
  • Article   11.8 Conditions for Participation 8
  • Article   11.9 Qualification of Suppliers Registration Systems and Qualification Procedures 8
  • Article   11.10 Limited Tendering 9
  • Article   11.11 Negotiations 9
  • Article   11.12 Technical Specifications 9
  • Article   11.13 Tender Documentation 9
  • Article   11.14 Time Periods 9
  • Article   11.15 Treatment of Tenders and Awarding of Contracts Treatment of Tenders 9
  • Article   11.16 Post-Award Information 9
  • Article   11.17 Disclosure of Information 9
  • Article   11.18 Conduct of Procurement 9
  • Article   11.19 Facilitation of Participation by Small and Medium Enterprises 9
  • Article   11.20 Financial Obligations 9
  • Article   11.21 Language 9
  • Article   11.22 Review 9
  • Article   11.23 Contact Points 9
  • Article   11.24 Cooperation 9
  • Article   11.25 Committee on Government Procurement 9
  • Chapter   12 INTELLECTUAL PROPERTY 9
  • Section   A GENERAL PROVISIONS 9
  • Article   12.1 Definitions 9
  • Article   12.2 Objective 9
  • Article   12.3 Principles 9
  • Article   12.4 Understandings In Respect of this Chapter 9
  • Article   12.5 Nature and Scope of Obligations 9
  • Article   12.6 Understandings Regarding Certain Public Health Measures 9
  • Article   12.7 National Treatment 10
  • Article   12.8 Transparency 10
  • Article   12.9 Application of Chapter to Existing Subject Matter and Prior Acts 10
  • Article   12.10 Exhaustion of Intellectual Property Rights 10
  • Section   B COOPERATION 10
  • Article   12.11 Cooperation Activities and Initiatives 10
  • Article   12.12 Patent Cooperation and Work Sharing 10
  • Article   12.13 Cooperation on Request 10
  • Section   C TRADEMARKS 10
  • Article   12.14 Use of Identical or Similar Signs 10
  • Article   12.15 Well-Known Trademarks 10
  • Article   12.16 Procedures and Classification of Trademarks 10
  • Article   12.17 Term of Protection for Trademarks 10
  • Article   12.18 Exceptions 10
  • Section   D COUNTRY NAMES 10
  • Article   12.19 Country Names 10
  • Section   E GEOGRAPHICAL INDICATIONS 10
  • Article   12.20 Recognition of Geographical Indications 10
  • Section   F PATENTS 10
  • Article   12.21 Grace Period 10
  • Article   12.22 Exceptions 10
  • Article   12.23 Genetic Resources and Traditional Knowledge 10
  • Section   G COPYRIGHT AND RELATED RIGHTS 10
  • Article   12.24 Rights of Reproduction, Distribution and Communication 10
  • Article   12.25 Related Rights 10
  • Article   12.26 Limitations and Exceptions 10
  • Section   H ENFORCEMENT 10
  • Article   12.27 General Obligation In Enforcement 10
  • Chapter   13 SMALL AND MEDIUM-SIZED ENTERPRISES 10
  • Article   13.1 General Principles 10
  • Article   13.2 Cooperation 10
  • Article   13.3 Information Sharing 10
  • Article   13.4 Committee on Small and Medium-Sized Enterprises 10
  • Article   13.5 Contact Points 10
  • Chapter   14 ISLAMIC ECONOMY 10
  • Article   14.1 Definitions 10
  • Article   14.2 Context, Objective, and Scope 10
  • Article   14.3 Islamic Economy Development 11
  • Article   14.4 Mutual Recognition on Halal Certification 11
  • Article   14.5 Cooperation In Halal Goods and Services 11
  • Article   14.6 Islamic Finance and Social Finance 11
  • Article   14.7 Micro, Small and Medium Enterprises 11
  • Article   14.8 Digital Islamic Economy 11
  • Article   14.9 Cooperation In Research, Innovation, and Human Resources 11
  • Article   14.10 Cooperation In International Fora 11
  • Article   14.11 Transparency and Exchange of Information In the Islamic Economy 11
  • Article   14.12 Committee on Islamic Economy Cooperation 11
  • Article   14.13 Review 11
  • Article   14.14 Contact Points 11
  • Chapter   15 ECONOMIC COOPERATION 11
  • Article   15.1 Objective 11
  • Article   15.2 Scope 11
  • Article   15.3 Committee on Economic Cooperation 11
  • Article   15.4 Relations with other Chapters 11
  • Article   15.5 Work Programme 11
  • Article   15.6 Cooperation on Competition Policy 11
  • Article   15.7 Resources 11
  • Chapter   16 DISPUTE SETTLEMENT 11
  • Section   A OBJECTIVE AND SCOPE 11
  • Article   16.1 Objective 11
  • Article   16.2 Cooperation 11
  • Article   16.3 Scope of Application 11
  • Article   16.4 Contact Points 11
  • Section   B CONSULTATIONS AND MEDIATION 11
  • Article   16.5 Request for Information 11
  • Article   16.6 Consultations 11
  • Article   16.7 Good Offices, Conciliation, or Mediation 11
  • Section   C PANEL PROCEDURES 12
  • Article   16.8 Establishment of a Panel 12
  • Article   16.9 Composition of a Panel 12
  • Article   16.10 Requirements for Panelists 12
  • Article   16.11 Replacement of Panelists 12
  • Article   16.12 Functions of the Panel 12
  • Article   16.3 Terms of Reference 12
  • Article   16.14 Decision on Urgency 12
  • Article   16.15 Rules of Interpretation 12
  • Article   16.16 Rules of Procedure for the Panel 12
  • Article   16.17 Receipt of Information 12
  • Article   16.18 Interim Report 12
  • Article   16.19 Final Report 12
  • Article   16.20 Implementation of the Final Report 12
  • Article   16.21 Reasonable Period of Time for Compliance 12
  • Article   16.22 Compliance Review 12
  • Article   16.23 Temporary Remedies In Case of Non-Compliance 12
  • Article   16.24 Review of Any Measures Taken to Comply after the Adoption of Temporary Remedies 12
  • Article   16.25 Suspension and Termination of Proceedings 12
  • Section   D General Provisions 12
  • Article   16.26 Choice of Forum 12
  • Article   16.27 Costs 12
  • Article   16.28 Mutually Agreed Solution 12
  • Article   16.29 Time Periods 12
  • Article   16.30 Annexes 12
  • Annex 16A  Rules of Procedure for the Panel 12
  • ANNEX 16B   CODE OF CONDUCT FOR PANELISTS 13
  • Chapter   17 GENERAL PROVISIONS AND EXCEPTIONS 13
  • Article   17.1 Administrative Proceedings 13
  • Article   17.2 Review and Appeal 13
  • Article   17.3 Measures Against Corruption 13
  • Article   17.4 General Exceptions 13
  • Article   17.5 Security Exceptions 13
  • Article   17.6 Taxation Measures 13
  • Chapter   18 ADMINISTRATION OF THE AGREEMENT 13
  • Article   18.1 Joint Committee 13
  • Article   18.2 Committees and Subsidiary Bodies 13
  • Article   18.3 Contact Points 13
  • Chapter   19 Final Provisions 13
  • Article   19.1 Annexes, Appendices, Side Letters, and Footnotes 13
  • Article   19.2 Amendments 13
  • Article   19.3 Amendment of International Agreements 13
  • Article   19.4 Accession 13
  • Article   19.5 Duration and Termination 13
  • Article   19.6 Entry Into Force 13
  • Article   19.7 General Review of the Agreement 13
  • Article   19.8 Authentic Texts 13