China - Korea, Republic FTA (2015)
Previous page Next page

(a) promoting cooperation between the private and public sectors of the Parties;

(b) enhancing cooperation in international exhibition and fora related to ICT;

(c) undertaking other appropriate cooperative activities; and

(d) mutual cooperation and support in international organizations related to international standards.

3. The Parties will encourage cooperation in the following areas, including, but not limited to, the following:

(a) scientific and technical cooperation for the software industry of the Parties;

(b) research and development and management of information technology parks;

(c) research and development on information technology services such as integration of broadcasting and telecommunications;

(d) research and development and deployment of networks and telecommunications, when the Parties agree on the necessity of such activities; and

(e) any other areas as agreed by the Parties, such as Intelligent Transport Systems, Automobile Electronics, Mobile Intelligent Terminals, and Key Materials and devices of flat panel display.

Article 17.11. Cooperation In Textile

1. The Parties shall promote the following cooperation as a means of building mutually beneficial partnership in textile industry chain.

2. Areas of textile cooperation may include, but are not limited to, the following:

(a) development and application of industrial textile, functional fiber fabric, fine fabric and knitted fabric;

(b) cooperation and exchange of apparel and fashion design, brand marketing and promotion;

(c) cooperation and exchange in such areas as standard quality system certification, and advanced management experience;

(d) exchange of technology, information, researchers, technicians and other experts; and

(e) any other areas agreed by the Parties.

3. The Parties shall:

(a) promote textile cooperation through related governmental organizations, industry associations and enterprises engaged in textile industry chain; and

(b) facilitate organization of joint fora, seminars, conferences, exhibition and research projects.

Article 17.12. Contact Points

The Parties will designate the contact points on industrial cooperation, as below, in order to facilitate discussion;

(a) for China, the Ministry of Industry and Information Technology, or its successor; and

(b) for Korea, the Ministry of Trade, Industry and Energy, or its successor.

Section D. Government Procurement

Article 17.13. Objectives

The Parties, recognizing the importance of government procurement in their respective economies, shall endeavor to promote cooperative activities between the Parties in the field of government procurement.

Article 17.14. Transparency

The Parties shall publish their laws, or otherwise make publicly available their laws, regulations and administrative rulings of general application as well as their respective international agreements that may affect their procurement markets.

Article 17.15. Exchange of Information

1. The Parties shall at the national level, subject to their respective laws and regulations, exchange information on their respective laws and regulations on government procurement.

2. The exchange of information under paragraph 1 shall be facilitated through the following governmental authorities:

(a) for China, the Ministry of Finance; and

(b) for Korea, the Ministry of Strategy and Finance, and the Public Procurement Service or their successors.

Article 17.16. Contact Points

The Parties will designate the contact points on government procurement, as below, in order to facilitate discussion:

(a) for China, the Ministry of Finance; and

(b) for Korea, the Ministry of Strategy and Finance, and the Public Procurement Service, or their successors.

Article 17.17. Further Negotiation

The Parties agree to commence negotiations on government procurement as soon as possible following completion of negotiations on the accession of China to the WTO Agreement on Government Procurement with a view to concluding, on a reciprocal basis, an agreement on government procurement between the Parties.

Section E. Other Areas for Cooperation

Article 17.18. Energy and Resources Cooperation

1. The Parties shall promote cooperation under this Chapter as a means of building a stronger, more stable, and mutually beneficial partnership in the field of energy and resources.

2. The Parties shall:

(a) promote cooperation between the public and private sectors of the Parties, through their government bodies, public organizations, research centers, universities, and enterprises, engaged in the field of energy and resources;

(b) encourage and support business opportunities, including investment, related to plant construction in the field of energy and resources for a stable and mutually beneficial bilateral relationship;

(c) recognize and facilitate activities related to agreements and cooperation entities that have already been organized; and

(d) enhance policy dialogues on energy saving and comprehensive utilization of resources through senior seminars and other forms and promote cooperation on environment industry through projects, workshop, training, field visits and other appropriate forms.

3. The Parties shall facilitate visits and exchanges of researchers, technicians, and other experts, and shall also promote joint fora, seminars, symposia, conferences, exhibitions, and research projects.

Article 17.19. Science and Technology Cooperation

1. The Parties, recognizing the importance of science and technology in their respective economies, shall endeavor to develop and promote cooperative activities in the field of science and technology.

2. The Parties will encourage and facilitate cooperation in areas, as appropriate, including, but not limited to, the following:

(a) joint research and development, including, if necessary, sharing of equipment;

(b) exchange of scientists, researchers, research equipment engineers, technicians, and experts;

(c) joint organization of seminars, symposia, conferences, and other scientific and technical meetings, including the participation of experts in those activities;

(d) exchange of information on practices, policies, laws, regulations, and programs related to science and technology;

(e) cooperation in the commercialization of products and services resulting from joint scientific and technological activities; and

(f) any other forms of scientific and technological cooperation as agreed by the Parties.

Article 17.20. Maritime Transport Cooperation

The Parties shall endeavor to cooperate in maritime transport through:

(a) establishing contact points to facilitate information exchange on matters related to maritime transportation and logistics services;

(b) arranging training programs and technical cooperation related to port operation and management; and

(c) arranging technical assistance and capacity building activities related to maritime transportation, including the vessel traffic service.

Article 17.21. Tourism Cooperation

The Parties, recognizing that tourism contributes to the enhancement of mutual understanding between them and is an important industry for their economies, shall endeavor to:

(a) explore the possibility of undertaking joint research on tourism development and promotion to increase inbound visitors to each Party;

(b) encourage the relevant authorities and agencies of the Parties to strengthen cooperation in tourism training and education, to ensure high-quality services for tourists of the Parties;

(c) cooperate in joint campaigns to promote tourism in the territories of the Parties through workshops and seminars among the relevant authorities and agencies of the Parties;

(d) collaborate to promote the sustainable development of tourism in the territories of the Parties;

(e) exchange information on relevant statistics, promotional materials, policies, and laws and regulations in tourism and related sectors; and

(f) encourage tourism and transportation authorities and agencies to improve the aviation connectivity between the Parties.

Article 17.22. Outbound Tourist Cooperation

1. China encourages Korean tourist firms to apply, in accordance with relevant laws and regulations of China, for outbound tourist operational business under the current pilot project scheme. (65)

2. With regard to the application of Korean tourist firms, China will give priority in positively considering the authorization of Korean tourist firms to operate outbound tourist business, provided that the applying Korean firms meet all the requirements as stipulated in the relevant laws and regulations of China.

3. The China National Tourism Administration and the Ministry of Culture, Sports and Tourism of Korea will establish a channel to enhance this cooperation.

(65) The current pilot project scheme means the scheme operated by China National Tourism Administration (CNTA) since 2010 in accordance with Decree No.33 issued by the Ministry of Commerce and CNTA under which four foreign invested tourist firms have acquired the permission of operating outbound tourist business.

Article 17.23. Cultural Cooperation

1. The objective of cultural cooperation is to promote cultural exchanges between the Parties. In attaining this objective, the Parties shall respect the existing agreements or arrangements already in effect for cultural cooperation.

2. The Parties, in conformity with their respective legislations and without prejudice to the reservations included in their commitments in other Chapters of this Agreement, shall encourage exchanges of expertise and best practices regarding the protection of cultural heritage sites and historic monuments, including environmental surroundings and cultural landscapes.

3. The Parties endeavor to exchange information to identify, recover, and avoid the illegal traffic of their cultural heritage under the existing bilateral cooperation mechanism.

4. The Parties shall endeavor to promote cooperation in broadcasting and audio-video services sectors, for the purpose of deepening mutual understanding between the Parties.

Article 17.24. Pharmaceuticals, Medical Devices and Cosmetics Cooperation

1. The Parties shall endeavor to cooperate for mutual growth and development in the sector of pharmaceuticals, medical devices and cosmetics, recognizing the importance of improving and protecting public health.

2. Areas of cooperation in the sector of pharmaceuticals, medical devices, and cosmetics include, but are not limited to the following:

(a) information exchange on :

(i) policies including legislative progress and enforcement; and

(ii) conferences, seminars, workshops, exhibitions, fairs and other events to encourage participation;

(b) cooperation in relevant private sector: (i) exchange of researchers, students and those involved in relevant industries;

(ii) joint research programs and projects and their commercialization;

(iii) product quality upgrade, supply-chain networking, technology trade, etc.; and

(iv) promotion and facilitation of mutual investment opportunities.

Article 17.25. Local Economic Cooperation

1. The Parties agree to facilitate the local economic cooperation, taking full use of advantages of the outcome of this Agreement, and initiate pilot cooperation project by identifying Weihai and Incheon Free Economic Zone (IFEZ) as demonstration areas. The detailed programs of such cooperation shall be discussed by the municipal government of Weihai and Incheon after the conclusion of the negotiations of this Agreement.

2. The pilot cooperation project will explore and carry out cooperation in the fields including, but not limited to, trade, investment, services, industrial cooperation, so as to play an exemplary and leading role for local economic cooperation under the framework of this Agreement.

3. The Parties will explore the possibility to expand the local economic cooperation nationwide, after reviewing the results of the pilot cooperation project.

Article 17.26. China-korea Industrial Complexes/parks

1. The Parties agree to strengthen cooperation in establishment, operation and development in the Industrial Complexes/Parks to be designated by the Parties, including knowledge sharing, exchanging information and facilitating investment.

2. The Parties shall endeavor to promote mutual investment by companies in the Industrial Complexes/Parks to be designated by the Parties.

Article 17.27. Contact Points

The Parties will designate the contact points on other areas for cooperation, except for outbound tourist cooperation under Article 17.22, in order to facilitate discussion;

(a) for China, the Ministry of Commerce, or its successor; and

(b) for Korea, the Ministry of Trade, Industry and Energy, or its successor.

Chapter 18. Transparency

Article 18.1. Publication

1. Each Party shall ensure that its measures respecting any matter covered by this Agreement are promptly published or otherwise made available in such a manner as to enable interested persons of the other Party and the other Party to become acquainted with them.

2. To the extent possible, each Party shall:

(a) publish in advance any such measures that it proposes to adopt; and

(b) provide a reasonable opportunity for interested persons of the other Party and the other Party to comment on such proposed measures.

Article 18.2. Notification and Provision of Information

1. To the extent possible, each Party shall notify the other Party of any proposed or actual measure that the Party considers might materially affect the operation of this Agreement or otherwise substantially affect the other Party's legitimate interests under this Agreement.

2. On the request of the other Party, a Party shall, within 30 days of receipt of the request, provide information and respond to questions pertaining to any actual or proposed measure that the other Party considers might materially affect the operation of this Agreement, whether or not the other Party has been previously notified of that measure.

3. The information referred to under this Article shall be considered to have been provided when it has been made available by appropriate notification to the WTO or when it has been made available on the official, public and fee-free accessible website of the Party concerned. 4. Any notification, request, or information under this Article shall be conveyed to the other Party through their Contact Points referred to in the Article 19.5 (Contact Points).

Article 18.3. Administrative Proceedings

With a view to administering in a consistent, impartial, and reasonable manner all measures of general application affecting matters covered by this Agreement, each Party shall ensure, in its administrative proceedings applying measures referred to in Article 18.1 to particular persons, goods or services of the other Party in specific cases, that:

(a) wherever possible, persons of the other Party that are directly affected by a proceeding are provided with reasonable notice, in accordance with the Party's procedures, when a proceeding is initiated, including a description of the nature of the proceeding, a statement of the legal authority under which the proceeding is initiated and a general description of any issues in controversy;

(b) such persons are afforded a reasonable opportunity to present facts and arguments in support of their positions prior to any final administrative action, when time, the nature of the proceeding and the public interest permit; and

(c) its procedures are in accordance with its law.

Article 18.4. Review and Appeal

1. Each Party shall establish or maintain judicial, quasi-judicial, or administrative tribunals or procedures for the purpose of the prompt review and, where warranted, correction of final administrative actions regarding matters covered by this Agreement. Such tribunals shall be impartial and independent of the office or authority entrusted with administrative enforcement and shall not have any substantial interest in the outcome of the matter.

2. Each Party shall ensure that, in any such tribunals or procedures, the parties to the proceeding are provided with the right to:

(a) a reasonable opportunity to support or defend their respective positions; and

(b) a decision based on the evidence and submissions of record or, where required by the Party's law, the record compiled by the administrative authority.

3. Each Party shall ensure, subject to appeal or further review as provided in its law, that such decision shall be implemented by, and shall govern the practice of, the office or authority with respect to the administrative action at issue.

Chapter 19. Institutional Provisions

Article 19.1. Joint Commission

The Parties hereby establish the China-Korea Free Trade Area Joint Commission (hereinafter referred to as the "Joint Commission") at the level of Ministers comprising representatives of both Parties.

Article 19.2. Functions of the Joint Commission

1. The Joint Commission shall:

(a) oversee the implementation and further elaboration of this Agreement;

(b) consider any proposal to amend this Agreement or to make modifications to the commitments therein;

(c) oversee the work of all committees and other bodies established under this Agreement;

(d) consider ways to further enhance trade and investment between the Parties in accordance with the objective of this Agreement;

(e) seek to resolve differences that may arise regarding the interpretation or application of this Agreement; and

(f) consider any other matter that may affect the operation of this Agreement.

2. The Joint Commission may:

(a) establish and delegate responsibilities to ad hoc and standing committees or other bodies;

(b) adopt rules of procedure; and

(c) take such other action in the exercise of its functions as the Parties may agree.

Article 19.3. Rules of Procedure of the Joint Commission

1. The Joint Commission shall take decisions on any matter within its functions as set out in Article 19.2 by mutual agreement.

2. The Joint Commission shall convene in regular sessions once per year and at other times as the Parties may agree. Regular sessions of the Joint Commission shall be held alternately in the territory of each Party and chaired successively by each Party. Other sessions of the Joint Commission shall be held at such location as the Parties may agree and chaired by the Party hosting the meeting.

3. The Joint Commission shall be chaired by, the Minister of Commerce of China or its successor and the Minister of Trade, Industry and Energy of Korea or its successor, or their respective designees.

4. Each Party shall be responsible for the composition of its own delegation to the Joint Commission.

5. The Party chairing a session of the Joint Commission shall provide necessary administrative support for such session, and shall record any decisions and discussions of the Joint Commission, copies of which will be provided to the other Party.

6. Each Party shall treat any confidential information exchanged in relation to a meeting of the Joint Commission or any body created under paragraph 2(a) of Article 19.2 on the same basis as the Party providing the information.

7. All decisions of the Joint Commission and all Committees, working groups, and other bodies established under this Agreement shall be taken by consensus of the Parties.

Article 19.4. Committees and other Bodies

1. The following Committees and bodies are hereby established under the auspices of the Joint Commission.

(a) The Committee on Trade in Goods;

  • Chapter   1 Initial Provisions and Definitions 1
  • Section   A Initial Provisions 1
  • Article   1.1 Establishment of a Free Trade Area 1
  • Article   1.2 Objectives 1
  • Article   1.3 Relation to other Agreements 1
  • Article   1.4 Extent of Obligations 1
  • Article   1.5 Territorial Application 1
  • Section   B Definitions 1
  • Article   1.6 Definitions 1
  • Chapter   2 National Treatment and Market Access for Goods 1
  • Section   A Common Provisions 1
  • Article   2.1 Scope and Coverage 1
  • Article   2.2 Definitions 1
  • Section   B National Treatment 1
  • Article   2.3 National Treatment 1
  • Section   C Reduction or Elimination of Customs Duties 1
  • Article   2.4 Reduction or Elimination of Customs Duties 1
  • Article   2.5 Standstill 1
  • Section   D Special Regimes 1
  • Article   2.6 Temporary Admission of Goods 1
  • Article   2.7 Duty-free Entry of No Commercial Value Articles That Are for Advertising Purposes or to Be Used as Samples 1
  • Section   E Non-Tariff Measures  (3) 1
  • Article   2.8 Import and Export Restrictions 1
  • Article   2.9 Import Licensing 1
  • Article   2.10 Administrative Fees and Formalities 1
  • Article   2.11 State Trading Enterprises 2
  • Article   2.12 Trade Related Non-tariff Measures 2
  • Article   2.13 Establishment of Working Group 2
  • Article   2.14 Tariff Rate Quota (trq) Administration 2
  • Article   2.15 Designation of Testing Laboratories 2
  • Section   F : Institutional Provisions 2
  • Article   2.16 Committee on Trade In Goods 2
  • Chapter   3 Rules of Origin and Origin Implementation Procedures 2
  • Section   A Rules of Origin 2
  • Article   3.1 Definitions 2
  • Article   3.2 Originating Goods 2
  • Article   3.3 Treatment of Certain Goods 2
  • Article   3.4 Goods Wholly Obtained or Produced 2
  • Article   3.5 Regional Value Content 2
  • Article   3.6 Accumulation 2
  • Article   37 Minimal Operations or Processes 2
  • Article   3.8 De Minimis 2
  • Article   3.9 Fungible Materials 2
  • Article   3.10 Neutral Elements 2
  • Article   3.11 Sets 2
  • Article   3.12 Packing Materials and Containers 2
  • Article   3.13 Accessories, Spare Parts and Tools 2
  • Article   3.14 Direct Transport 2
  • Section   B Origin Implementation Procedures 2
  • Article   3.15 Certificate of Origin 2
  • Article   3.16 Authorized Body 3
  • Article   3.17 Claims for Preferential Tariff Treatment 3
  • Article   3.18 Post-importation Preferential Tariff Treatment 3
  • Article   3.19 Exemption of Obligation of Submitting Certificate of Origin 3
  • Article   3.20 Record Keeping Requirements 3
  • Article   3.21 Minor Discrepancies and Errors 3
  • Article   3.22 Non-party Invoice 3
  • Article   3.23 Verification of Origin 3
  • Article   3.24 Confidentiality 3
  • Article   3.25 Denial of Preferential Tariff Treatment 3
  • Article   3.26 Transitional Provision for Goods In Transit or Storage 3
  • Article   3.27 Electronic Origin Data Exchange System 3
  • Article   3.28 Sub-committee on Rules of Origin 3
  • Chapter   4 Customs Procedures and Trade Facilitation 3
  • Article   4.1 Definitions 3
  • Article   4.2 Scope and Objectives 3
  • Article   4.3 Facilitation 3
  • Article   4.4 Consistency 3
  • Article   4.5 Transparency 3
  • Article   4.6 Customs Valuation 3
  • Article   4.7 Tariff Classification 3
  • Article   4.8 Customs Cooperation 3
  • Article   4.9 Review and Appeal 3
  • Article   4.10 Advance Rulings 3
  • Article   4.11 Penalties 3
  • Article   4.12 Use of Automated Systems 3
  • Article   4.13 Risk Management 3
  • Article   4.14 Release of Goods 3
  • Article   4.15 Express Shipments 4
  • Article   4.16 Post Clearance Audit 4
  • Article   4.17 Confidentiality 4
  • Article   4.18 Consultation 4
  • Article   4.19 Committee on Customs 4
  • Chapter   5 Sanitary and Phytosanitary Measures 4
  • Article   5.1 Objectives 4
  • Article   5.2 Scope and Definitions 4
  • Article   5.3 Reaffirmation of the Sps Agreement 4
  • Article   5.4 Technical Cooperation 4
  • Article   5.5 Committee on the SPS Measures 4
  • Article   5.6 Non-application of Dispute Settlement 4
  • Chapter   6 Technical Barriers to Trade 4
  • Article   6.1 Objectives 4
  • Article   6.2 Scope and Definitions 4
  • Article   6.3 Affirmation of the Tbt Agreement 4
  • Article   6.4 Standards 4
  • Article   6.5 Technical Regulations 4
  • Article   6.6 Conformity Assessment Procedures 4
  • Article   6.7 Transparency 4
  • Article   6.8 Cooperation 4
  • Article   6.9 Consumer Product Safety 4
  • Article   6.10 Implementing Arrangements 4
  • Article   6.11 Marking and Labeling 4
  • Article   6.12 Measures at the Border 4
  • Article   613 Committee on Technical Barriers to Trade 4
  • Article   6.14 Information Exchange 5
  • Article   6.15 Non-application of Dispute Settlement 5
  • Chapter   7 Trade Remedies 5
  • Section   A Safeguard Measures 5
  • Article   7.1 Application of a Safeguard Measure 5
  • Article   7.2 Conditions and Limitations 5
  • Article   7.3 Provisional Measures 5
  • Article   7.4 Compensation 5
  • Article   7.5 Global Safeguard Measures 5
  • Article   7.6 Definitions 5
  • Section   B Anti-Dumping and Countervailing Duties 5
  • Article   7.7 General Provisions 5
  • Article   7.8 Notification and Consultations 5
  • Article   7.9 Undertakings 5
  • Article   7.10 Verification 5
  • Article   7.11 Public Hearing 5
  • Article   7.12 Investigation after Termination Resulting from a Review 5
  • Article   7.13 Cumulative Assessment 5
  • Article   7.14 De-minimis Standard Applicable to New Shipper Review 5
  • Section   C Committee on Trade Remedies 5
  • Article   7.15 Committee on Trade Remedies 5
  • Chapter   8 Trade In Services 5
  • Article   8.1 Definitions 5
  • Article   8.2 Scope 5
  • Article   8.3 Market Access 6
  • Article   8.4 National Treatment 6
  • Article   8.5 Additional Commitments 6
  • Article   8.6 Schedule of Specific Commitments 6
  • Article   8.7 Domestic Regulation 6
  • Article   8.8 Transparency 6
  • Article   89 Recognition 6
  • Article   8.10 Payments and Transfers 6
  • Article   8.11 Denial of Benefits 6
  • Article   8.12 Monopolies and Exclusive Service Suppliers 6
  • Article   8.13 Subsidies 6
  • Article   8.14 Committee on Trade In Services 6
  • Article   8.15 Business Practices 6
  • Article   8.16 Contact Points 6
  • Chapter   9 Financial Services 6
  • Article   9.1 Scope and Coverage 6
  • Article   9.2 National Treatment 6
  • Article   9.3 Market Access for Financial Institutions 6
  • Article   9.4 Treatment of Certain Information 6
  • Article   9.5 Prudential Carve Out 6
  • Article   9.6 Transparency  (20) 6
  • Article   9.7 Payment and Clearing Systems 6
  • Article   9.8 Recognition of Prudential Measures 6
  • Article   9.9 Specific Commitments  (22) 6
  • Article   9.10 Committee on Financial Services 6
  • Article   9.11 Consultations 6
  • Article   9.12 Dispute Settlement 6
  • Article   9.13 Prior Consultation for Investment Disputes In Financial Services 6
  • Article   9.14 Definitions 6
  • Chapter   10 Telecommunications 7
  • Article   10.1 Scope 7
  • Article   10.2 Relation to other Chapters 7
  • Section   A Access to and Use of Public Telecommunications Networks or Services 7
  • Article   10.3 Access and Use 7
  • Section   B Obligations Relating to Interconnection Provided by Suppliers of Public Telecommunications Networks or Services 7
  • Article   10.4 Interconnection 7
  • Article   10.5 Submarine Cable Systems 7
  • Section   C Additional Obligations Relating to Major Suppliers of Public Telecommunications Networks or Services 7
  • Article   106 Competitive Safeguards 7
  • Article   10.7 Independent Regulatory Bodies 7
  • Article   10.8 Universal Service 7
  • Article   10.9 Licensing Process 7
  • Article   10.10 Allocation and Use of Scarce Telecommunications Resources 7
  • Article   10.11 Enforcement 7
  • Article   10.12 Resolution of Telecommunications Disputes 7
  • Article   10.13 Transparency 7
  • Article   10.14 Measures Concerning Technologies and Standards  (26) 7
  • Article   10.15 Consultation with Industry 7
  • Article   10.16 International Roaming Rates 7
  • Article   10.17 Relation to International Organisations 7
  • Section   E Definitions 7
  • Article   10.18 Definitions 7
  • Chapter   11 Movement of Natural Persons 8
  • Article   11.1 Definitions 8
  • Article   11.2 General Principles 8
  • Article   11.3 General Obligations 8
  • Article   11.4 Visa Facilitation 8
  • Article   11.5 Grant of Temporary Entry 8
  • Article   11.6 Transparency 8
  • Article   11.7 Committee on Movement of Natural Persons 8
  • Article   11.8 Dispute Settlement 8
  • Article   11.9 Relation to other Chapters 8
  • Annex 11-A  SPECIFIC COMMITMENTS 8
  • Section   A China’s Specific Commitments 8
  • Section   B Korea’s Specific Commitments 8
  • Appendix 11-A-1  LIST OF CONTRACTUAL SERVICE SUPPLIERS 8
  • Annex 11-B  VISA FACILITATION 8
  • Annex 11-C  PREFERENTIAL ARRANGEMENT FOR INVESTMENT FACILITATION 9
  • Chapter   12 Investment 9
  • Article   12.1 Definitions 9
  • Article   12.2 Promotion and Protection of Investments 9
  • Article   12.3 National Treatment 9
  • Article   12.4 Most-favored-nation Treatment 9
  • Article   12.5 Minimum Standard of Treatment  (35) 9
  • Article   12.6 Access to the Courts of Justice 9
  • Article   12.7 Prohibition of Performance Requirements 9
  • Article   12.8 Transparency 9
  • Article   12.9 Expropriation and Compensation  (37) 9
  • Article   12.10 Transfers 9
  • Article   12.11 Subrogation 9
  • Article   12.12 Settlement of Investment Disputes between a Party and an Investor of the other Party 9
  • Article   12.13 Special Formalities and Information Requirements 9
  • Article   12.14 Security Exceptions 9
  • Article   12.15 Denial of Benefits 10
  • Article   12.16 Environmental Measures 10
  • Article   12.17 Committee on Investment 10
  • Article   12.18 Services-investment Linkage  (44) 10
  • Article   12.19 Contact Points for Improving Investment Environment 10
  • Annex 12-A  CUSTOMARY INTERNATIONAL LAW 10
  • Annex 12-B  EXPROPRIATION 10
  • Annex 12-C  TRANSFERS 10
  • Chapter   13 Electronic Commerce 10
  • Article   13.1 General 10
  • Article   13.2 Relation to other Chapters 10
  • Article   13.3 Customs Duties  (46) 10
  • Article   13.4 Electronic Authentication and Electronic Signatures 10
  • Article   13.5 Protection of Personal Information In Electronic Commerce 10
  • Article   13.6 Paperless Trading 10
  • Article   13.7 Cooperation on Electronic Commerce 10
  • Article   13.8 Definitions 10
  • Article   13.9 Non-application of Dispute Settlement 10
  • Chapter   14 Competition 10
  • Article   14.1 Objectives 10
  • Article   14.2 Competition Laws and Authorities 10
  • Article   14.3 Principles In Law Enforcement 10
  • Article   14.4 Transparency 10
  • Article   14.5 Application of Competition Laws 10
  • Article   14.6 Cooperation In Law Enforcement 10
  • Article   14.7 Notification 10
  • Article   14.8 Consultation 10
  • Article   14.9 Exchange of Information 10
  • Article   14.10 Technical Cooperation 10
  • Article   14.11 Independence of Competition Law Enforcement 10
  • Article   14.12 Dispute Settlement 10
  • Article   1413 Definitions 10
  • Chapter   15 Intellectual Property Rights 11
  • Section   A General Provisions 11
  • Article   151 Objectives 11
  • Article   15.2 General Principles 11
  • Article   15.3 International Agreements 11
  • Article   15.4 More Extensive Protection 11
  • Article   15.5 Intellectual Property and Public Health 11
  • Section   B Copyright and Related Rights 11
  • Article   15.6 Protection of Copyright and Related Rights 11
  • Article   15.7 Broadcasting and Communication to the Public 11
  • Article   15.8 Protection of Technological Measures 11
  • Article   15.9 Protection of Rights Management Information 11
  • Article   15.10 Limitations and Exceptions 11
  • Section   C Trademarks 11
  • Article   15.11 Trademarks Protection 11
  • Article   15.12 Exceptions to Trademarks Rights 11
  • Article   15.13 Well-known Trademarks 11
  • Article   15.14 Registration and Applications of Trademarks 11
  • Section   D Patents and Utility Model 11
  • Article   15.15 Patents Protection 11
  • Article   15.16 Utility Model 11
  • Section   E Genetic Resources, Traditional Knowledge and Folklore 11
  • Article   15.17 Genetic Resources, Traditional Knowledge and Folklore 11
  • Section   F Plant Variety Protection 11
  • Article   15.18 Plant Variety Protection 11
  • Section   G Undisclosed Information 11
  • Article   15.19 Undisclosed Information 11
  • Section   H Industrial Designs 11
  • Article   15.20 Industrial Designs 11
  • Section   I Acquisition and Maintenance of Intellectual Property Rights 11
  • Article   15.21 Acquisition and Maintenance of Intellectual Property Rights 11
  • Section   J Enforcement of Intellectual Property Rights 11
  • Article   15.22 General Obligation 11
  • Article   15.23 Presumption of Authorship or Ownership 11
  • Article   15.24 Civil and Administrative Procedures and Remedies 11
  • Article   15.25 Provisional Measures 11
  • Article   15.26 Special Requirements Related to Border Measures 11
  • Article   15.27 Criminal Procedures and Remedies 12
  • Article   15.28 Measures Against Repetitive Copyright Infringements on the Internet 12
  • Article   15.29 Request for Information on the Alleged Infringer 12
  • Article   15.30 Cooperation 12
  • Article   15.31 Committee on Intellectual Property Rights 12
  • Chapter   16 Environment and Trade 12
  • Article   16.1 Context and Objectives 12
  • Article   16.2 Scope 12
  • Article   16.3 Levels of Protection 12
  • Article   16.4 Multilateral Environmental Agreements 12
  • Article   16.5 Enforcement of Environmental Measures Including Laws and Regulations 12
  • Article   16.6 Environmental Impact 12
  • Article   16.7 Bilateral Cooperation 12
  • Article   16.8 Institutional and Financial Arrangement 12
  • Article   16.9 Non-application of Dispute Settlement 12
  • Chapter   17 Economic Cooperation 12
  • Section   A General Provisions 12
  • Article   17.1 Objectives 12
  • Article   17.2 Methods and Means 12
  • Article   17.3 Non-application of Dispute Settlement 12
  • Article   17.4 Committee on Economic Cooperation 12
  • Section   B Agro-Fisheries Cooperation 12
  • Article   17.5 Food Security 12
  • Article   176 Fisheries Cooperation 12
  • Article   17.7 Forestry 12
  • Section   C Industrial Cooperation 12
  • Article   17.8 Steel Cooperation 12
  • Article   17.9 Small and Medium-sized Enterprises Cooperation 12
  • Article   17.10 Information and Communications Technology Cooperation 12
  • Article   17.11 Cooperation In Textile 13
  • Article   17.12 Contact Points 13
  • Section   D Government Procurement 13
  • Article   17.13 Objectives 13
  • Article   17.14 Transparency 13
  • Article   17.15 Exchange of Information 13
  • Article   17.16 Contact Points 13
  • Article   17.17 Further Negotiation 13
  • Section   E Other Areas for Cooperation 13
  • Article   17.18 Energy and Resources Cooperation 13
  • Article   17.19 Science and Technology Cooperation 13
  • Article   17.20 Maritime Transport Cooperation 13
  • Article   17.21 Tourism Cooperation 13
  • Article   17.22 Outbound Tourist Cooperation 13
  • Article   17.23 Cultural Cooperation 13
  • Article   17.24 Pharmaceuticals, Medical Devices and Cosmetics Cooperation 13
  • Article   17.25 Local Economic Cooperation 13
  • Article   17.26 China-korea Industrial Complexes/parks 13
  • Article   17.27 Contact Points 13
  • Chapter   18 Transparency 13
  • Article   18.1 Publication 13
  • Article   18.2 Notification and Provision of Information 13
  • Article   18.3 Administrative Proceedings 13
  • Article   18.4 Review and Appeal 13
  • Chapter   19 Institutional Provisions 13
  • Article   19.1 Joint Commission 13
  • Article   19.2 Functions of the Joint Commission 13
  • Article   19.3 Rules of Procedure of the Joint Commission 13
  • Article   19.4 Committees and other Bodies 13
  • Article   19.5 Contact Points 14
  • Chapter   20 Dispute Settlement 14
  • Article   20.1 Cooperation 14
  • Article   20.2 Scope 14
  • Article   20.3 Choice of Forum 14
  • Article   20.4 Consultations 14
  • Article   20.5 Good Offices, Conciliation or Mediation 14
  • Article   20.6 Establishment of Panel 14
  • Article   20.7 Composition of Panel 14
  • Article   20.8 Functions of Panel 14
  • Article   20.9 Rules of Procedure 14
  • Article   20.10 Suspension or Termination of Panel Proceedings 14
  • Article   20.11 Panel Report 14
  • Article   20.12 Implementation of the Final Report of the Panel 14
  • Article   20.13 Reasonable Period of Time 14
  • Article   20.14 Compliance Review 14
  • Article   20.15 Suspension of Concessions or other Obligations 14
  • Article   20.16 Post Suspension 14
  • Article   20.17 Private Rights 14
  • Annex 20-A  RULES OF PROCEDURE 14
  • Annex 20-B  CODE OF CONDUCT FOR PANELISTS AND MEDIATORS 15
  • Chapter   21 Exceptions 15
  • Article   211 General Exceptions 15
  • Article   21.2 Essential Security 15
  • Article   21.3 Taxation 15
  • Article   21.4 Disclosure of Information 15
  • Article   21.5 Measures to Safeguard the Balance of Payments 15
  • Chapter   22 Final Provisions 15
  • Article   22.1 Annexes, Appendices and Footnotes 15
  • Article   22.2 Amendments 15
  • Article   22.3 Amendment of the Wto Agreement 15
  • Article   224 Entry Into Force and Termination 15
  • Article   22.5 Accession 15
  • Article   22.6 Authentic Text 15
  • Annex 22-A  GUIDELINES FOR SUBSEQUENT NEGOTIATION 15