Article Article 17.1: Joint Committee
The Parties hereby establish a Joint Committee.
The Joint Committee:
shall be composed of representatives of the UAE and Korea; and
may establish standing or ad hoc committees or working groups and assign any of its powers thereto.
The Joint Committee shall meet within one year from the entry into force of this Agreement. Thereafter, it shall meet every two years unless the Parties agree otherwise, to consider any matter relating to this Agreement. The regular sessions of the Joint Committee shall be held alternately in the territories of the Parties.
The Joint Committee shall also hold special sessions without undue delay from the date of a request thereof from either Party.
The functions of the Joint Committee shall be as follows:
to review and assess the results and overall operation of this Agreement in the light of the experience gained during its application and its objectives;
to consider any amendments to this Agreement that may be proposed by either Party, including the modification of concessions made under this Agreement;
to endeavor to amicably resolve disputes between the Parties arising from the interpretation or application of this Agreement;
to supervise and coordinate the work of all committees and working groups established under this Agreement;
to consider any other matter that may affect the operation of this Agreement;
if requested by either Party, to propose a mutually agreed interpretation to be given to the provisions of this Agreement;
to adopt decisions or make recommendations as envisaged by this Agreement; and
to carry out any other functions as may be agreed by the Parties.
The Joint Committee shall establish its own rules of working procedures.
Meetings of the Joint Committee and of any standing or ad hoc committees or working groups may be conducted in person or by any other means as determined by the Parties.
The Joint Committee shall take decisions and make recommendations by mutual agreement.
Article Article 17.2: Communications
Each Party shall designate a contact point to receive and facilitate official communications between the Parties on any matter relating to this Agreement.
All official communications in relation to this Agreement shall be in the English language.
Chapter CHAPTER EIGHTEEN FINAL PROVISIONS
Article Article 18.1: Annexes, Appendices, Side Letters, and Footnotes
The Annexes, Appendices, Side letters, and footnotes to this Agreement constitute an integral part of this Agreement.
Article Article 18.2: Amendments
Either Party may submit proposals for amendments to this Agreement to the Joint Committee for consideration and recommendation.
Amendments to this Agreement shall, after recommendation by the Joint Committee, be submitted to the Parties for ratification, acceptance, or approval in accordance with the constitutional requirements or legal procedures of each Party.
Amendments to this Agreement shall enter into force in the same manner as provided for in Article 18.5, unless otherwise agreed by the Parties.
Article Article 18.3: Accessions
Any country or group of countries may accede to this Agreement subject to such terms and conditions as may be agreed between the country or group of countries and the Parties and following approval in accordance with the applicable legal requirements and procedures of each Party and acceding country.
Article Article 18.4: Duration and Termination
This Agreement shall be valid for an indefinite period.
Either Party may terminate this Agreement by written notification to the other Party, and such termination shall take effect six months after the date of the notification.
Article Article 18.5: Entry Into Force
The Parties shall ratify this Agreement in accordance with their domestic legal procedures.
When a Party has ratified this Agreement in accordance with its domestic legal procedures, that Party shall notify the other Party of such ratification, approval, or acceptance in writing, through diplomatic channels, within a period of 60 days from such ratification.
Unless the Parties agree otherwise, where both Parties have notified each other of such ratification, approval, or acceptance, this Agreement shall enter into force on the first day of the second month following the date of receipt of the last written notification.
Article Article 18.6: Authentic Texts
This Agreement is done in duplicate in the Korean, Arabic, and English languages. All texts shall be equally authentic. In case of any divergence, the English text shall prevail.
IN WITNESS WHEREOF, the undersigned, being duly authorized by their respective Governments, have signed this Agreement.
DONE at [ ], on the [ ] day of [ ], in duplicate, in the Korean, Arabic and English languages.
For the Government of the Republic of Korea
For the Government of the United Arab Emirates
