China - Singapore FTA (2008)
Previous page

2. Either Party may terminate this Agreement by written notification to the other Party, and such termination shall take effect six (6) months after the date of the notification.

3. Within thirty (30) days of delivery of a notification under paragraph 2, either Party may request consultations regarding whether the termination of any provision of this Agreement should take effect at a later date than provided under paragraph

2. Such consultations shall commence within thirty (30) days of a Party's delivery of such request.

Conclusion

IN WITNESS WHEREOF, the undersigned, being duly authorised by their respective Governments have signed this Agreement.

Done at Beijing, this 23rd day of October 2008, in duplicate in both the Chinese and English languages, all texts being equally authentic.

FOR THE GOVERNMENT OF THE PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINA

FOR THE GOVERNMENT OF THE REPUBLIC OF SINGAPORE

Attachments

PROTOCOL TO AMEND THE FREE TRADE AGREEMENT BETWEEN THE GOVERNMENT OF THE PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA AND THE GOVERNMENT OF THE REPUBLIC OF SINGAPORE

The Government of the People’s Republic of China and the Government of the Republic of Singapore (“the Parties”),

RECALLING the Free Trade Agreement between the Government of the People’s Republic of China and the Government of the Republic of Singapore (hereinafter referred to as the “China-Singapore FTA”, or the “Agreement”) done at Beijing on 23 October 2008;

RECALLING that Article 111 of the Agreement provides for the FTA Joint Committee established by the Parties to, inter alia, review and supervise the implementation of the Agreement;

NOTING that Article 114 of the Agreement provides that it may be amended by agreement in writing by the Parties, and further that Article 113 of the Agreement provides that Annexes to the Agreement shall form an integral part of the Agreement,

RECOGNISING the progress made between the Parties during the two China- Singapore FTA review meetings which took place in Singapore from 14-15 April 2010 and in Beijing from 31 May -1 June 2011;

SEEKING to incorporate into the China-Singapore FTA various agreements reached between the Parties relating to the expansion or amendment of the Agreement;

HAVE AGREED AS FOLLOWS:

ARTICLE 1 Amendment to Article 21 of the China-Singapore FTA

Article 21 of the China-Singapore FTA shall be replaced as follows: “ARTICLE 21 Fungible Products and Materials In determining whether a good is an originating good, any interchangeable goods or materials shall be distinguished by: (a) physical separation of the goods or materials; or (b) an inventory management method recognised in the generally accepted accounting principles of the exporting Party.”

ARTICLE 2 Amendment to Article 27, paragraph 5, of the China-Singapore FTA

Article 27(5) of the China-Singapore FTA shall be replaced as follows: “5. In cases where a Certificate of Origin has not been issued before or at the time of exportation due to involuntary errors or omissions or other valid causes, or no later than three (3) days after the date of shipment, the Certificate of Origin may be issued retrospectively but not later than one (1) year from the date of shipment, bearing the words "ISSUED RETROSPECTIVELY".”

ARTICLE 3 Amendment to Annex 5 of the China-Singapore FTA

The China-Singapore FTA shall be amended by replacing the existing Annex 5, Part A and Part B of the Agreement, with a new Annex 5, Part A – China’s Schedule of Specific Commitments on Services, and Part B – Singapore’s Schedule of Specific Commitments on Services, as attached to this Protocol.

ARTICLE 4 General Provisions

1. This Protocol and the Annexes attached hereto shall enter into force 90 days from the date of signing of this Protocol.

2. This Protocol and the Annexes shall form an integral part of the China- Singapore FTA.

IN WITNESS WHEREOF, the undersigned, being duly authorised by their respective Governments, have signed this Protocol.

Done at Singapore, this 27th day of July 2011, in duplicate in both the Chinese and English languages, all texts being equally authentic.

FOR THE GOVERNMENT OF THE REPUBLIC OF SINGAPORE

Lim Hng Kiang Minister for Trade and Industry

FOR THE GOVERNMENT OF THE PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA

Chen Deming Minister of Commerce

Previous page Page 6
  • Chapter   1 Initial Provisions 1
  • Article   1 Establishment of a Free Trade Area 1
  • Article   2 Objectives 1
  • Chapter   2 General Definitions 1
  • Article   3 General Definitions 1
  • Chapter   3 Trade In Goods 1
  • Article   4 Scope and Coverage 1
  • Article   5 National Treatment on Internal Taxation and Regulation 1
  • Article   6 Customs Duties 1
  • Article   7 Accelerated Tariff Elimination 1
  • Article   8 Quantitative Restrictions and Non-tariff Measures 1
  • Article   9 State Trading Enterprises 1
  • Chapter   4 Rules of Origin 1
  • Article   10 Definitions 1
  • Article   11 Origin Criteria 1
  • Article   12 Wholly Obtained Products 1
  • Article   13 Regional Value Content 1
  • Article   14 Cumulative Rule of Origin 1
  • Article   15 Product Specific Rules 1
  • Article   16 De Minimis 1
  • Article   17 Minimal Operations and Processes 1
  • Article   18 Direct Consignment 1
  • Article   19 Treatment of Packing 2
  • Article   20 Accessories, Spare Parts and Tools 2
  • Article   21 Fungible Products and Materials 2
  • Article   22 Neutral Elements 2
  • Chapter   5 Customs Procedures 2
  • Article   23 Scope 2
  • Article   24 General Provisions 2
  • Article   25 Transparency 2
  • Article   26 Risk Management 2
  • Article   27 Certificate of Origin 2
  • Article   28 Claims for Preferential Treatment 2
  • Article   29 Verification of Origin 2
  • Article   30 Waiver of Certificate of Origin 2
  • Article   31 Record Keeping Requirement 2
  • Article   32 Advance Rulings 2
  • Article   33 Penalties 2
  • Article   34 Review and Appeal 2
  • Article   35 Confidentiality 2
  • Article   36 Third Party Invoicing 2
  • Chapter   6 Trade Remedies 2
  • Article   37 Definitions 2
  • Article   38 General Provisions 2
  • Article   39 Co-operation and Consultation 2
  • Article   40 Anti-dumping 2
  • Article   41 Subsidies and Countervailing Measures 2
  • Article   42 Global Safeguard Measures 2
  • Article   43 Bilateral Safeguard Measures 2
  • Chapter   7 Technical Barriers to Trade, Sanitary and Phytosanitary Measures 2
  • Article   44 Definitions 2
  • Article   45 Objectives 2
  • Article   46 Scope and Coverage 2
  • Article   47 Competent Authorities and Contact Points 2
  • Article   48 Reaffirmation 2
  • Article   49 Regionalisation 2
  • Article   50 Exchange of Information and Cooperation 2
  • Article   51 International Standards 2
  • Article   52 Conformity Assessment Procedure 2
  • Article   53 Equivalence 3
  • Article   54 Transparency 3
  • Article   55 Joint Working Group 3
  • Article   56 Confidentiality 3
  • Article   57 Preservation of Regulatory Authority 3
  • Article   58 Final Provisions on Annexes  (9) 3
  • Chapter   8 Trade In Services 3
  • Article   59 Definitions 3
  • Article   60 Scope and Coverage 3
  • Article   61 Market Access 3
  • Article   62 National Treatment 3
  • Article   63 Additional Commitments 3
  • Article   64 Schedule of Specific Commitments 3
  • Article   65 Domestic Regulation 3
  • Article   66 Recognition 4
  • Article   67 Recognition Co-operation 4
  • Article   68 Joint Committee on Recognition Co-operation 4
  • Article   69 Monopolies and Exclusive Service Suppliers 4
  • Article   70 Business Practices 4
  • Article   71 Safeguard Measures 4
  • Article   72 Payments and Transfers 4
  • Article   73 Transparency 4
  • Article   74 Disclosure of Confidential Information 4
  • Article   75 Denial of Benefits 4
  • Article   76 Miscellaneous Provisions 4
  • Chapter   9 Movement of Natural Persons 4
  • Article   77 Definitions 4
  • Article   78 Objectives 4
  • Article   79 Scope 4
  • Article   80 Expeditious Application Procedures 4
  • Article   81 General Principles for Grant of Temporary Entry 4
  • Article   82 Transparency 4
  • Article   83 Contact Points 4
  • Chapter   10 Investment 4
  • Article   84 Investment 4
  • Chapter   11 Economic Co-operation 4
  • Article   85 Objectives 4
  • Article   86 Trade and Investment Promotion 4
  • Article   87 Participation In China's Regional Development 4
  • Article   88 Tourism Co-operation 4
  • Article   89 Human Resource Development 4
  • Article   90 Facilitation of "go Global" Efforts of Chinese Enterprises 4
  • Chapter   12 Dispute Settlement 4
  • Article   91 Definitions 4
  • Article   92 Scope and Coverage 4
  • Article   93 Liaison Office 5
  • Article   94 Consultations 5
  • Article   95 Conciliation or Mediation 5
  • Article   96 Appointment of Arbitral Tribunals 5
  • Article   97 Composition of Arbitral Tribunals 5
  • Article   98 Functions of Arbitral Tribunals 5
  • Article   99 Proceedings of Arbitral Tribunals 5
  • Article   100 Suspension and Termination of Proceedings 5
  • Article   101 Implementation 5
  • Article   102 Compensation and Suspension of Concessions or Benefits 5
  • Article   103 Language 5
  • Article   104 Expenses 5
  • Chapter   13 Exceptions 5
  • Article   105 General Exceptions 5
  • Article   106 Security Exceptions 5
  • Article   107 Restrictions to Safeguard the Balance-of-payments 5
  • Chapter   14 General and Final Provisions 5
  • Article   108 Scope of Application 5
  • Article   109 State, Regional and Local Government 5
  • Article   110 Contact Point 5
  • Article   111 Implementation and Review 5
  • Article   112 Relation to other Agreements 5
  • Article   113 Annexes 5
  • Article   114 Amendments 5
  • Article   115 Entry Into Force, Duration and Termination 5
  • PROTOCOL TO AMEND THE FREE TRADE AGREEMENT BETWEEN THE GOVERNMENT OF THE PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA AND THE GOVERNMENT OF THE REPUBLIC OF SINGAPORE 6