Cambodia - China FTA (2020)
Previous page

2. Except as otherwise provided for in this Article, nothing in this Agreement shall apply to taxation measures.

3. (a) Nothing in this Agreement shall affect the rights and obligations of the Parties under any tax convention to which both Parties are party. In the event of any inconsistency relating to a taxation measure between this Agreement and any such convention, that convention shall prevail to the extent of the inconsistency;

(b) In the case of a tax convention between the Parties, the competent authorities under that convention shall have sole responsibility for determining whether any inconsistency exists between this Agreement and that convention.

4. Notwithstanding paragraph 3, this Agreement shall only grant rights or impose obligations with respect to taxation measures: where corresponding rights or obligations are also granted or imposed under the WTO Agreement.

5. For the purposes of this Article, competent authorities means:

(a) for China, the Ministry of Finance and State Administration of Taxation; and

(b) for Cambodia, the Ministry of Economy and Finance.

Article 15.4. Disclosure of Information

Nothing in this Agreement shall be construed to require a Party to furnish or allow access to confidential information, the disclosure of which would impede law enforcement, or otherwise be contrary to the public interest, or which would prejudice the legitimate commercial interests of particular enterprises, public or private.

Article 15.5. Confidentiality

Unless otherwise provided in this Agreement, where a Party provides information to another Party in accordance with this Agreement and designates the information as confidential, the other Party shall, subject to its laws and regulations, maintain the confidentiality of the information.

Article 15.6. Measures to Safeguard the Balance of Payments

Where the Party is in serious balance of payments and external financial difficulties or threat thereof, it may, in accordance with the WTO Agreement and consistent with the Articles of Agreement of the International Monetary Fund, adopt measures deemed necessary.

Chapter 16. Final Provisions

Article 16.1. Annexes and Footnotes

The Annexes and footnotes to this Agreement constitute an integral part of this Agreement.

Article 16.2. Entry Into Force

This Agreement shall enter into force 30 days after the date on which the Parties exchange through diplomatic channels written notifications certifying that they have completed their respective necessary internal requirements or on such other date as the Parties may agree.

Article 16.3. Amendments

1. The Parties may agree in writing to amend this Agreement. Any amendment shall enter into force in accordance with the procedures required for entry into force of this Agreement.

2. If any provision of the WTO Agreement or any other agreement to which both Parties are party that has been incorporated into this Agreement is amended, the Parties shall consult on whether to amend this Agreement, unless this Agreement provides otherwise.

Article 16.4. Termination

1. This Agreement shall remain in force unless either Party notifies the other Party in writing to terminate this Agreement. Such termination shall take effect 180 days following the date of receipt of the notification.

2. Within 30 days of a notification under paragraph 1, either Party may request consultations regarding whether the termination of any provision of this Agreement should take effect on a later date than provided under paragraph 1. Such consultations shall commence within 30 days of a Party's delivery of such request.

Article 16.5. Authentic Texts

This Agreement shall be done in the Chinese, Khmer and English languages. All texts are equally valid and authentic. In case of any divergence, the English text shall prevail.

Conclusion

IN WITNESS WHEREOF, the undersigned, being duly authorised by their respective Governments, have signed this Agreement.

DONE at [ ], this [ ] day of [ 1, [ ], in duplicate, each Party shall keep one copy in the Chinese, Khmer and English languages.

For the Government of the Kingdom of Cambodia

For the Government of the People's Republic of China 

Previous page Page 7
  • Chapter   1 INITIAL PROVISIONS AND DEFINITIONS 1
  • Article   1.1 Establishment of a Free Trade Area 1
  • Article   1.2 Relation to other Agreements 1
  • Article   1.3 Scope and Coverage 1
  • Article   1.4 General Definitions 1
  • Chapter   2 TRADE IN GOODS 1
  • Article   2.1 Scope 1
  • Article   2.2 Definition 1
  • Article   2.3 National Treatment 1
  • Article   2.4 Reduction and/or Elimination of Customs Duties 1
  • Article   2.5 Acceleration of Tariff Commitments 1
  • Article   2.6 Quantitative Restriction and Non-tariff Measures 1
  • Article   2.7 Import Licensing Procedures 1
  • Article   2.8 Global Safeguard Measures 1
  • Article   2.9 Administrative Fees and Formalities 1
  • Article   2.10 Trade Promotion 1
  • Article   2.11 Exceptions 1
  • Article   2.12 Contact Points 1
  • Chapter   3 RULES OF ORIGIN 1
  • Section   A 1
  • Article   3.1 Definitions 1
  • Article   3.2 Originating Goods 1
  • Article   3.3 Goods Wholly Produced or Obtained 1
  • Article   3.4 Goods Not Wholly Produced or Obtained 1
  • Article   3.5 Calculation of Regional Value Content 1
  • Article   3.6 Accumulation 1
  • Article   3.7 Minimal Operations and Processes 1
  • Article   3.8 Direct Consignment 1
  • Article   3.9 De Minimis 2
  • Article   3.10 Treatment of Packing Materials, Packages and Containers 2
  • Article   3.11 Accessories, Spare Parts and Tools 2
  • Article   3.12 Neutral Elements 2
  • Article   3.13 Identical and Interchangeable Materials 2
  • Article   3.14 Certificate of Origin 2
  • Article   3.15 Consultations, Review and Modification 2
  • Article   3.16 Committee on Rules of Origin 2
  • Section   B 2
  • Rule 1 2
  • Rule 2 2
  • Rule 3 2
  • Rule 4 2
  • Rule 5 2
  • Rule 6 2
  • Rule 7 2
  • Rule 8 2
  • Rule 9 2
  • Rule 10 2
  • Rule 11 2
  • Rule 12 2
  • Rule 13 2
  • Rule 14 2
  • Rule 15 2
  • Rule 16 2
  • Rule 17 2
  • Rule 18 2
  • Rule 19 2
  • Rule 20 2
  • Rule 21 2
  • Rule 22 2
  • Rule 23 3
  • Chapter   4 CUSTOMS PROCEDURES AND TRADE FACILITATION 3
  • Article   4.1 Definitions 3
  • Article   4.2 Scope and Objectives 3
  • Article   4.3 Facilitation 3
  • Article   4.4 Transparency 3
  • Article   4.5 Customs Valuation 3
  • Article   4.6 Tariff Classification 3
  • Article   4.7 Customs Cooperation 3
  • Article   4.8 Use of Automated Systems 3
  • Article   4.9 Advance Rulings 3
  • Article   4.10 Release of Goods 3
  • Article   4.11 Risk Management 3
  • Article   4.12 Post Clearance Audit 3
  • Article   4.13 Authorised Economic Operators 3
  • Article   4.14 Consultation and Contact Point 3
  • Article   4.15 Committee on Customs Procedures and Trade Facilitation 3
  • Chapter   5 TECHNICAL BARRIERS TO TRADE 3
  • Article   5.1 Objectives 3
  • Article   5.2 Scope 3
  • Article   5.3 Definitions 3
  • Article   5.4 General Provision 3
  • Article   5.5 International Standards 3
  • Article   5.6 Conformity Assessment Procedures 3
  • Article   5.7 Measures at the Border 3
  • Article   5.8 Transparency and Information Exchange 3
  • Article   5.9 Technical Consultations 3
  • Article   5.10 Cooperation 3
  • Article   5.11 Contact Point 3
  • Chapter   6 SANITARY AND PHYTOSANITARY MEASURES 3
  • Article   6.1 Objectives 3
  • Article   6.2 Definitions and Scope 3
  • Article   6.3 General Provisions 3
  • Article   6.4 Harmonisation 3
  • Article   6.5 Equivalence 3
  • Article   6.6 Regionalization 3
  • Article   6.7 Transparency and Information Exchange 3
  • Article   6.8 Measures at the Border 3
  • Article   6.9 Cooperation 3
  • Article   6.10 Competent Authorities and Contact Points 4
  • Article   6.11 Committee on Sanitary and Phytosanitary Measures 4
  • Chapter   7 TRADE IN SERVICES 4
  • Article   7.1 Definitions 4
  • Article   7.2 Scope 4
  • Article   7.3 National Treatment 4
  • Article   7.4 Market Access 4
  • Article   7.5 Schedules of Specific Commitments 4
  • Article   7.6 Additional Commitments 4
  • Article   7.7 Domestic Regulation 4
  • Article   7.8 Recognition 4
  • Article   7.9 Qualifications Recognition Cooperation 4
  • Article   7.10 Payments and Transfers 4
  • Article   7.11 Denial of Benefits 4
  • Article   7.12 Transparency 4
  • Article   7.13 Monopolies and Exclusive Service Suppliers 4
  • Article   7.14 Business Practices 5
  • Article   7.15 Miscellaneous Provisions 5
  • Chapter   8 INVESTMENT COOPERATION 5
  • Article   8.1 Relationship to other Agreements and other Arrangements 5
  • Article   8.2 Promotion of Investment 5
  • Article   8.3 Facilitation of Investment 5
  • Article   8.4 Environmental Measures 5
  • Article   8.5 Committee on Investment Cooperation 5
  • Chapter   9 Cooperation Under the Belt and Road Initiative 5
  • Article   9.1 General Provisions 5
  • Chapter   10 ELECTRONIC COMMERCE 5
  • Article   10.1 Definitions 5
  • Article   10.2 Scope and General Provisions 5
  • Article   10.3 Customs Duties 5
  • Article   10.4 Electronic Authentication and Electronic Signatures 5
  • Article   10.5 Online Consumer Protection 5
  • Article   10.6 Online Personal Information Protection 5
  • Article   10.7 Paperless Trade 5
  • Article   10.8 Network Equipment 5
  • Article   10.9 Cooperation on Electronic Commerce 5
  • Chapter   11 ECONOMIC AND TECHNICAL COOPERATION 5
  • Article   11.1 Objective and General Provisions 5
  • Article   11.2 Scope and Priority Areas 5
  • Article   11.3 Work Programme 5
  • Article   11.4 Committee on Economic and Technical Cooperation 5
  • Article   11.5 Non-Application of Dispute Settlement 5
  • Chapter   12 TRANSPARENCY 5
  • Article   12.1 Publication 5
  • Article   12.2 Notification and Provision of Information 5
  • Article   12.3 Administrative Proceedings 5
  • Article   12.4 Review and Appeal 5
  • Chapter   13 ADMINISTRATIVE AND INSTITUTIONAL PROVISIONS 5
  • Article   13.1 Establishment of the China-Cambodia Free Trade Area Joint Commission 5
  • Article   13.2 Functions of the Joint Commission the Joint Commission Shall: 6
  • Article   13.3 Rules of Procedure of the Joint Commission 6
  • Article   13.4 Establishment of the Committees 6
  • Article   13.5 Functions of the Committees 6
  • Chapter   14 DISPUTE SETTLEMENT 6
  • Article   14.1 Cooperation 6
  • Article   14.2 Scope of Application 6
  • Article   14.3 Choice of Forum 6
  • Article   14.4 Consultations 6
  • Article   14.5 Good Offices, Conciliation and Mediation 6
  • Article   14.6 Establishment of an Arbitral Tribunal 6
  • Article   14.7 Composition of an Arbitral Tribunal 6
  • Article   14.8 Functions of Arbitral Tribunal 6
  • Article   14.9 Rules of Procedure of an Arbitral Tribunal 6
  • Article   14.10 Suspension or Termination of Proceedings 6
  • Article   14.11 Report of the Arbitral Tribunal 6
  • Article   14.12 Implementation of Arbitral Tribunal's Final Report 6
  • Article   14 Reasonable Period of Time 6
  • Article   14.14 Compliance Review 6
  • Article   14.15 Compensation and Suspension of Concessions or other Obligations 6
  • Article   14.16 Post Suspension 6
  • Article   14.17 Private Rights 6
  • Chapter   15 EXCEPTIONS 6
  • Article   15.1 General Exceptions 6
  • Article   15.2 Security Exceptions 6
  • Article   15.3 Taxation 6
  • Article   15.4 Disclosure of Information 7
  • Article   15.5 Confidentiality 7
  • Article   15.6 Measures to Safeguard the Balance of Payments 7
  • Chapter   16 Final Provisions 7
  • Article   16.1 Annexes and Footnotes 7
  • Article   16.2 Entry Into Force 7
  • Article   16.3 Amendments 7
  • Article   16.4 Termination 7
  • Article   16.5 Authentic Texts 7