Peru - United States Trade Promotion Agreement (2006)
Previous page Next page

(a) the Convention Relating to the Distribution of Programme-Carrying Signals Transmitted by Satellite (1974);

(b) the Budapest Treaty on the International Recognition of the Deposit of Microorganisms for the Purposes of Patent Procedure (1977), as amended in 1980;

(c) the WIPO Copyright Treaty (1996); and

(d) the WIPO Performances and Phonograms Treaty (1996).

3. Each Party shall ratify or accede to the following agreements by January 1, 2008, or the date of entry into force of this Agreement, whichever is later:

(a) the Patent Cooperation Treaty (1970), as amended in 1979; (b) the Trademark Law Treaty (1994); and

(c) the International Convention for the Protection of New Varieties of Plants (1991) (UPOV Convention).

4. Except as otherwise provided in Annex 16.1, each Party shall make all reasonable efforts to ratify or accede to the following agreements:

(a) the Patent Law Treaty (2000);

(b) the Hague Agreement Concerning the International Registration of Industrial Designs (1999); and

(c) the Protocol Relating to the Madrid Agreement Concerning the International Registration of Marks (1989).

5. Nothing in this Chapter shall be construed to prevent a Party from adopting measures necessary to prevent anticompetitive practices that may result from the abuse of the intellectual property rights set forth in this Chapter, provided that such measures are consistent with this Chapter.

6. Further to Article 1.2 (Relation to Other Agreements), the Parties affirm their existing rights and obligations under the TRIPS Agreement and intellectual property agreements concluded or administered under the auspices of the World Intellectual Property Organization (WIPO) to which they are party.

More Extensive Protection and Enforcement

7. A Party may, but shall not be obliged to, implement in its domestic law more extensive protection and enforcement of intellectual property rights than is required under this Chapter, provided that such protection and enforcement do not contravene this Chapter.

National Treatment

8. In respect of all categories of intellectual property covered in this Chapter, each Party shall accord to nationals (1)€ of the other Parties treatment no less favorable than it accords to its own nationals with regard to the protection (2) and enjoyment of such intellectual property rights and any benefits derived from such rights.

9. A Party may derogate from paragraph 8 in relation to its judicial and administrative procedures, including requiring a national of the other Party to designate an address for service of process in its territory, or to appoint an agent in its territory, provided that such derogation is necessary to secure compliance with laws and regulations that are not inconsistent with this Chapter and is not applied in a manner that would constitute a disguised restriction on trade.

10. Paragraph 8 does not apply to procedures provided in multilateral agreements to which the Parties are party concluded under the auspices of the WIPO in relation to the acquisition or maintenance of intellectual property rights.

(1) For purposes of Articles 16.1.8, 16.1.9, 16.3.1, and 16.6.4, a national of a Party shall also mean, in respect of the relevant right, an entity located in such Party that would meet the criteria for eligibility for protection provided for in the agreements listed in Articles 16.1.2 through 16.1.4 and the TRIPS Agreement.
(2) For purposes of this paragraph, “protection” includes matters affecting the availability, acquisition, scope, maintenance, and enforcement of intellectual property rights as well as matters affecting the use of intellectual property rights specifically covered by this Chapter. Further, for purposes of this paragraph, “protection” also includes the prohibition on circumvention of effective technological measures set out in Article 16.7.4 and the rights and obligations concerning rights management information set out in Article 16.7.5.

Application of this Agreement to Existing Subject Matter and Prior Acts

11. Except as it provides otherwise, including in Article 16.7.2, this Chapter gives rise to obligations in respect of all subject matter existing at the date of entry into force of this Agreement that is protected on that date in the territory of the Party where protection is claimed, or that meets or comes subsequently to meet the criteria for protection under this Chapter.

12. Except as otherwise provided in this Chapter, including Article 16.7.2, a Party shall not be required to restore protection to subject matter that on the date of entry into force of this Agreement has fallen into the public domain in the Party where the protection is claimed.

13. This Chapter does not give rise to obligations in respect of acts that occurred before the date of entry into force of this Agreement.

Transparency

14. Further to Article 19.2 (Publication), and with the object of making the protection and enforcement of intellectual property rights transparent, each Party shall ensure that all laws, regulations, and procedures concerning the protection or enforcement of intellectual property rights shall be in writing and shall be published, (3) or where publication is not practicable made publicly available, in a national language in such a manner as to enable governments and right holders to become acquainted with them.

(3) For greater certainty, a Party may satisfy the requirement to publish a law, regulation, or procedure by making it available to the public on the Internet.

Article 16.2. Trademarks

1. No Party shall require, as a condition of registration, that signs be visually perceptible, nor may a Party deny registration of a trademark solely on the grounds that the sign of which it is composed is a sound or a scent.

2. Each Party shall provide that trademarks shall include collective and certification marks. Each Party shall also provide that signs that may serve, in the course of trade, as geographical indications may constitute certification or collective marks. (4) 

3. In view of the obligations of Article 20 of the TRIPS Agreement, each Party shall ensure that its measures mandating the use of the term customary in common language as the common name for a good or service ("common name") including, inter alia, requirements concerning the relative size, placement, or style of use of the trademark in relation to the common name, do not impair the use or effectiveness of trademarks used in relation to such good or service. (5)

4. Each Party shall provide that the owner of a registered trademark shall have the exclusive right to prevent all third parties not having the owner's consent from using in the course of trade identical or similar signs, including geographical indications, for goods or services that are related to those goods or services in respect of which the owner's trademark is registered, where such use would result in a likelihood of confusion.

5. Each Party may provide limited exceptions to the rights conferred by a trademark, such as fair use of descriptive terms, provided that such exceptions take account of the legitimate interest of the owner of the trademark and of third parties.

6. Article 6bis of the Paris Convention for the Protection of Industrial Property (1967) shall apply, mutatis mutandis, to goods or services that are not identical or similar to those identified by a well-known trademark, whether registered or not, provided that use of that trademark in relation to those goods or services would indicate a connection between those goods or services and the owner of the trademark, and provided that the interests of the owner of the trademark are likely to be damaged by such use.

7. In determining whether a trademark is well known, no Party shall require that the reputation of the trademark extend beyond the sector of the public that normally deals with the relevant goods or services. For greater certainty, the sector of the public that normally deals with the relevant goods or services is determined according to each Party's domestic law.

8. Each Party shall provide a system for the registration of trademarks, which shall include:

(a) a requirement to provide to the applicant a communication in writing, which may be electronic, of the reasons for a refusal to register a trademark;

(b) an opportunity for the applicant to respond to communications from the trademark authorities, to contest an initial refusal, and to appeal judicially a final refusal to register;

(c) an opportunity for interested parties to petition to oppose a trademark application or to seek cancellation of a trademark after it has been registered; and

(d) a requirement that decisions in opposition or cancellation proceedings be reasoned and in writing.

9. Each Party shall provide:

(a) a system for the electronic application for, and electronic processing, registration, and maintenance of, trademarks; (6) and

(b) a publicly available electronic database, including an online database, of trademark applications and registrations.

10. Each Party shall provide that:

(a) each registration or publication that concerns a trademark application or registration and that indicates goods or services shall indicate the goods or services by their names, grouped according to the classes of the classification established by the Nice Agreement Concerning the International Classification of Goods and Services for the Purposes of the Registration of Marks (1979), as tevised and amended (Nice Classification); and

(b) goods or services may not be considered as being similar to each other solely on the ground that, in any registration or publication, they appear in the same class of the Nice Classification. Conversely, each Party shall provide that goods or services may not be considered as being dissimilar from each other solely on the ground that, in any registration or publication, they appear in different classes of the Nice Classification.

11. Each Party shall provide that initial registration and each renewal of registration of a trademark shall be for a term of no less than ten years.

12. No Party may require recordation of trademark licenses to establish the validity of the license, to assert any rights in a trademark, or for other purposes. (7)

(4) Geographical indications means indications that identify a good as originating in the territory of a Party, or a region or locality in that territory, where a given quality, reputation, or other characteristic of the good is essentially attributable to its geographical origin. Any sign or combination of signs, in any form whatsoever, shall be eligible to be a geographical indication. The term "originating" in this Chapter does not have the meaning ascribed to that term in Article 1.3 (Definitions of General Application).
(5) For greater certainty, the existence of such measures does not, per se, amount to impairment.
(6)  For greater certainty, such a system will be established according to each Party’s domestic law.
(7) Nothing in this paragraph prevents a Party from requesting the presentation of evidence of a license for informational purposes.

Article 16.3. Geographical Indications

1. If a Party provides the means to apply for protection or petition for recognition of geographical indications, through a system of protection of trademarks or otherwise, it shall accept those applications and petitions without the requirement for intercession by a Party on behalf of its nationals, and shall:

(a) process applications or petitions, as the case may be, for geographical indications with a minimum of formalities;

(b) make its regulations governing filing of such applications or petitions, as the case may be, readily available to the public;

(c) provide that applications or petitions, as the case may be, for geographical indications are published for opposition, and shall provide procedures for opposing geographical indications that are the subject of applications or petitions. Each Party shall also provide procedures to cancel a registration resulting from an application or a petition; and

(d) provide that measures governing the filing of applications or petitions for geographical indications set out clearly the procedures for these actions. Such procedures shall include contact information sufficient for applicants or petitioners, as the case may be, to obtain specific procedural guidance regarding the processing of applications and petitions.

2. Each Party shall provide that grounds for refusing protection or recognition of a geographical indication include the following:

(a) the geographical indication is likely to cause confusion with a trademark that is the subject of good-faith pending application or registration; and

(b) the geographical indication is likely to cause confusion with a pre-existing trademark, the rights to which have been acquired in accordance with the Party's law.

Article 16.4. Domain Names on the Internet

1. In order to address the problem of trademark cyber-piracy, each Party shall require that the management of its country-code top-level domain (ccTLD) provide an appropriate procedure for the settlement of disputes, based on the principles established in the Uniform Domain-Name Dispute-Resolution Policy (1999).

2. Each Party shall require that the management of its ccTLD provide online public access to a reliable and accurate database of contact information on domain-name registrants.

Article 16.5. Copyrights

1, Further to Article 1.2 (Relation to Other Agreements), the Parties affirm their existing rights and obligations under the Berne Convention for the Protection of Literary and Artistic Works (Berne Convention).

2. Each Party shall provide that authors (8) have the right to authorize or prohibit (9) all reproductions of their works, in any manner or form, permanent or temporary (including temporary storage in electronic form).

3. Each Party shall provide to authors the right to authorize the making available to the public of the original and copies (10) of their works through sale or other transfer of ownership.

4. Without prejudice to Articles 11(1)(ii), 11bis(1) (i) and (ii), 11ter(1)(ii), 14(1)(ii), and 14bis(1) of the Berne Convention, each Party shall provide to authors the exclusive right to authorize or prohibit the communication to the public of their works, by wire or wireless means, including the making available to the public of their works in such a way that members of the public may access these works from a place and at a time individually chosen by them.

5. Each Party shall provide that, where the term of protection of a work (including a photographic work) is to be calculated:

(a) on the basis of the life of a natural person, the term shall be not less than the life of the author and 70 years after the author's death; and

(b) on a basis other than the life of a natural person, the term shall be

(i) not less than 70 years from the end of the calendar year of the first authorized publication of the work, or

(ii) failing such authorized publication within 50 years from the creation of the work, not less than 70 years from the end of the calendar year of the creation of the work.

6. Ownership of copyright in an artistic or literary work shall vest initially in the author or authors of the work.

(8) References in this Chapter to “authors” include any successors in interest.
(9) With respect to copyrights in this Chapter, a right to authorize or prohibit, or a right to authorize, means an exclusive right.
(10) The expressions “copies” and “original and copies,” being subject to the right of distribution under this paragraph, refer exclusively to fixed copies that can be put into circulation as tangible objects.

Article 16.6. Related Rights

1, Further to Article 1.2 (Relation to Other Agreements), the Parties affirm their existing rights and obligations under the WIPO Performances and Phonograms Treaty (1996).

2. Each Party shall provide that performers and producers of phonograms (11) have the right to authorize or prohibit (12) all reproductions of their performances (13) and phonograms, in any manner or form, permanent or temporary (including temporary storage in electronic form).

3. Each Party shall provide to performers and producers of phonograms the right to authorize the making available to the public of the original and copies  (14) of their performances and phonograms through sale or other transfer of ownership.

4. Each Party shall accord the rights provided for in this Chapter with respect to performers and producers of phonograms to the performers and producers of phonograms who are nationals of another Party and to performances or phonograms first published or first fixed in the territory of a Party. A performance or phonogram shall be considered first published in the territory of a Party in which it is published within 30 days of its original publication. (15)

5. Each Party shall provide to performers the right to authorize or prohibit (a) the broadcasting and communication to the public of their unfixed performances, except where the performance is already a broadcast performance; and (b) the fixation of their unfixed performances.

6. (a) Each Party shall provide to performers and producers of phonograms the right to authorize or prohibit the broadcasting or any communication to the public of their performances or phonograms, by wire or wireless means, including the making available to the public of those performances and phonograms in such a way that members of the public may access them from a place and at a time individually chosen by them.

(b) Notwithstanding subparagraph (a) and Article 16.7.8, the application of this right to analog transmissions and free over-the-air broadcasts, and exceptions or limitations to this right for such activity, shall be a matter of each Party's law.

(c) Any limitations to this right in respect of other noninteractive transmissions shall be in accordance with Article 16.7.8 and shall not prejudice the right of the performer or producer of phonograms to obtain equitable remuneration.

7. Each Party shall provide that, where the term of protection of a performance or phonogram is to be calculated:

(a) on the basis of the life of a natural person, the term shall be not less than the life of that person and 70 years after that person's death; and

(b) on a basis other than the life of a natural person, the term shall be

(i) not less than 70 years from the end of the calendar year of the first authorized publication of the performance or phonogram, or

(ii) failing such authorized publication within 50 years from the creation of the performance or phonogram, not less than 70 years from the end of the calendar year of the creation of the performance or phonogram.

8. For purposes of this Article and Article 16.7, the following definitions apply with respect to performers and producers of phonograms:

(a) broadcasting means the transmission by wireless means or satellite to the public of sounds or sounds and images, or of the representations thereof, including wireless transmission of encrypted signals where the means for decrypting are provided to the public by the broadcasting organization or with its consent; “broadcasting” does not include transmissions over computer networks or any transmissions where the time and place of reception may be individually chosen by members of the public;

(b) communication to the public of a performance or a phonogram means the transmission to the public by any medium, other than by broadcasting, of sounds of a performance or the sounds or the representations of sounds fixed in a phonogram. For purposes of paragraph 6, “communication to the public” includes making the sounds or representations of sounds fixed in a phonogram audible to the public;

(c) fixation means the embodiment of sounds, or of the representations thereof, from which they can be perceived, reproduced, or communicated through a device;

(d) performers means actors, singers, musicians, dancers, and other persons who act, sing, deliver, declaim, play in, interpret, or otherwise perform literary or artistic works or expressions of folklore;

(e) phonogram means the fixation of the sounds of a performance or of other sounds, or of a representation of sounds, other than in the form of a fixation incorporated in a cinematographic or other audiovisual work;

(f) producer of a phonogram means the person who, or the legal entity which, takes the initiative and has the responsibility for the first fixation of the sounds of a performance or other sounds, or the representations of sounds; and

(g) publication of a performance or a phonogram means the offering of copies of the performance or the phonogram to the public, with the consent of the rightholder, and provided that copies are offered to the public in reasonable quantity.

(11)  References in this Chapter to “performers” and “producers of phonograms” include any successors in interest.
(12) With respect to related rights in this Chapter, a right to authorize or prohibit, or a right to authorize, means an exclusive right.
(13) With respect to related rights in this Chapter, a “performance” refers to a performance fixed in a phonogram unless otherwise specified.
(14) The expressions “copies” and “original and copies,” being subject to the right of distribution under this paragraph, refer exclusively to fixed copies that can be put into circulation as tangible objects.
(15) For purposes of this Article and Article 16.7, fixation includes the finalization of the master tape or its equivalent

Article 16.7. Obligations Common to Copyright and Related Rights

1. In order to ensure that no hierarchy is established between rights of authors, on the one hand, and rights of performers and producers of phonograms, on the other hand, each Party shall provide that in cases where authorization is needed from both the author of a work embodied in a phonogram and a performer or producer owning rights in the phonogram, the need for the authorization of the author does not cease to exist because the authorization of the performer or producer is also required. Likewise, each Party shall provide that in cases where authorization is needed from both the author of a work embodied in a phonogram and a performer or producer owning rights in the phonogram, the need for the authorization of the performer or producer does not cease to exist because the authorization of the author is also required.

2. Each Party shall apply Article 18 of the Berne Convention and Article 14.6 of the TRIPS Agreement, mutatis mutandis, to the subject matter, rights, and obligations in Articles 16.5 through 16.7.

3. Each Party shall provide that for copyright and related rights, any person acquiring or holding any economic right in a work, performance, or phonogram:

(a) may freely and separately transfer that right by contract; and

(b) by virtue of a contract, including contracts of employment underlying performances, the production of phonograms, and the creation of works, shall be able to exercise that right in that person's own name and enjoy fully the benefits derived from that right.

4. (a) In order to provide adequate legal protection and effective legal remedies against the circumvention of effective technological measures that authors, performers, and producers of phonograms use in connection with the exercise of their rights and that restrict unauthorized acts in respect of their works, performances, and phonograms, each Party shall provide that any person who:

(i) circumvents without authority any effective technological measure that controls access to a protected work, performance, or phonogram; or

(ii) manufactures, imports, distributes, offers to the public, provides or otherwise traffics in devices, products, or components, or offers to the public or provides services, that:

(A) are promoted, advertised, or marketed for the purpose of circumvention of any effective technological measure;

(B) have only a limited commercially significant purpose or use other than to circumvent any effective technological measure; or

(C) are primarily designed, produced, or performed for the purpose of enabling or facilitating the circumvention of any effective technological measure,

shall be liable and subject to the remedies set out in Article 16.11.15. Each Party shall provide for criminal procedures and penalties to be applied when any person, other than a nonprofit library, archive, educational institution, or public noncommercial broadcasting entity, is found to have engaged willfully and for purposes of commercial advantage or private financial gain in any of the foregoing activities.

(b) Effective technological measure means any technology, device, or component that, in the normal course of its operation, controls access to a protected work, performance, or phonogram, or protects any copyright or any rights related to copyright.

(c) In implementing subparagraph (a), no Party shall be obligated to require that the design of, or the design and selection of parts and components for, a consumer electronics, telecommunications, or computing product provide for a response to any particular technological measure, so long as such product does not otherwise violate any measures implementing subparagraph (a).

(d) Each Party shall provide that a violation of a measure implementing this paragraph is a separate civil or criminal offense, independent of any infringement that might occur under the Party's law on copyright and related rights.

(e) Each Party shall confine exceptions and limitations to measures implementing subparagraph (a) to the activities below and in subparagraph (f), which shall be applied to relevant measures in accordance with subparagraph (g):

(i) noninfringing reverse engineering activities with regard to a lawfully obtained copy of a computer program, carried out in good faith with respect to particular elements of that computer program that have not been readily available to the person engaged in those activities, for the sole purpose of achieving interoperability of an independently created computer program with other programs;

(ii) noninfringing good faith activities, carried out by an appropriately qualified researcher who has lawfully obtained a copy, unfixed performance or display of a work, performance, or phonogram, and who has made a good faith effort to obtain authorization for such activities, to the extent necessary for the sole purpose of identifying and analyzing flaws and vulnerabilities of technologies for scrambling and descrambling of information;

(iii) the inclusion of a component or part for the sole purpose of preventing the access of minors to inappropriate on-line content in a technology, product, service, or device that itself is not prohibited under the measures implementing subparagraph (a)(ii);

(iv) noninfringing good faith activities that are authorized by the owner of a computer, computer system, or computer network for the sole purpose of testing, investigating, or correcting the security of that computer, computer system, or computer network;

(v) access by a nonprofit library, archive, or educational institution to a work, performance, or phonogram, not otherwise available to it, for the sole purpose of making acquisition decisions; and

(vi) noninfringing activities for the sole purpose of identifying and disabling a capability to carry out undisclosed collection or dissemination of personally identifying information reflecting the on-line activities of a natural person in a way that has no other effect on the ability of any person to gain access to any work.

(f) Noninfringing uses of a work, performance, or phonogram, in a particular class of works, performances, or phonograms, provided that any exception or limitation adopted in reliance on this subparagraph shall be based on the existence of substantial evidence, as found in a legislative or administrative proceeding, of an actual or likely adverse impact on those noninfringing uses; and provided further that a review of such finding, conducted in an administrative or legislative proceeding, shall be completed at intervals of not more than four years to determine whether there still exists substantial evidence of an actual or likely adverse impact on those noninfringing uses.

(g) The exceptions and limitations to measures implementing subparagraph (a) for the activities set forth in subparagraphs (e) and (f) may only be applied as follows, and only to the extent that they do not impair the adequacy of legal protection or the effectiveness of legal remedies against the circumvention of effective technological measures:

(i) measures implementing subparagraph (a)(i) may be subject to exceptions and limitations with respect to each activity set forth in subparagraphs (e) and (f);

(ii) measures implementing subparagraph (a)(ii), as they apply to effective technological measures that control access to a work, performance, or phonogram, may be subject to exceptions and limitations with respect to activities set forth in subparagraphs (e)(i), (ii), (iii), and (iv); and

(h) Each Party may provide exceptions to any measure implementing the prohibitions referred to in subparagraph (a) for lawfully authorized investigative, protective, information security or intelligence activity carried out by government employees, agents or contractors. For the purposes of this paragraph, the term “information security” means activities carried out in order to identify and address the vulnerabilities of a government computer, computer system, or computer network.

5. In order to provide adequate and effective legal remedies to protect rights management information:

(a) Each Party shall provide that any person who without authority, and knowing, or, with respect to civil remedies, having reasonable grounds to know, that it would induce, enable, facilitate, or conceal an infringement of any copyright or related right,

(i) knowingly removes or alters any rights management information;

(ii) distributes or imports for distribution rights management information knowing that the rights management information has been removed or altered without authority; or

(iii) distributes, imports for distribution, broadcasts, communicates or makes available to the public copies of works, performances, or phonograms, knowing that rights management information has been removed or altered without authority,

shall be liable and subject to the remedies set out in Article 16.11.15. Each Party shall provide for criminal procedures and penalties to be applied when any person, other than a nonprofit library, archive, educational institution, or public noncommercial broadcasting entity, is found to have engaged willfully and for purposes of commercial advantage or private financial gain in any of the foregoing activities.

(b) To the extent a Party adopts exceptions and limitations to measures implementing subparagraph (a), such exceptions and limitations shall be confined to lawfully authorized investigative, protective, information security or intelligence activity carried out by government employees, agents, or contractors. For the purposes of this paragraph, the term "information security" means activities carried out in order to identify and address the vulnerabilities of a government computer, computer system or computer network.

(c) Rights management information means:

(i) information that identifies a work, performance, or phonogram,; the author of the work, the performer of the performance, or the producer of the phonogram; or the owner of any right in the work, performance, or phonogram,;

(ii) information about the terms and conditions of the use of the work, performance, or phonogram; or

(iii) any numbers or codes that represent such information,

when any of these items is attached to a copy of the work, performance, or phonogram or appears in connection with the communication or making available of a work, performance, or phonogram, to the public.

6. Each Party shall issue appropriate laws, orders, regulations, or administrative or executive decrees mandating that its agencies use computer software only as authorized by the right holder. These measures shall actively regulate the acquisition and management of software for government use.

7. The Parties recognize the important role that collective management societies with voluntary membership can play in appropriate cases by facilitating, in a transparent manner, the collection and distribution of royalties.

  • Chapter   One Initial Provisions and General Definitions 1
  • Section   A Initial Provisions 1
  • Article   1.1 Establishment of a Free Trade Area 1
  • Article   1.2 Relation to other Agreements 1
  • Section   B General Definitions 1
  • Article   1.3 Definitions of General Application 1
  • Chapter   Two National Treatment and Market Access for Goods 1
  • Article   2.1 Scope and Coverage 1
  • Section   A National Treatment 1
  • Article   2.2 National Treatment 1
  • Section   B Tariff Elimination 1
  • Article   2.3 Tariff Elimination 1
  • Section   C Special Regimes 1
  • Article   2.4 Waiver of Customs Duties 1
  • Article   2.5 Temporary Admission of Goods 1
  • Article   2.6 Goods Re-entered after Repair or Alteration 1
  • Article   2.7 Duty-Free Entry of Commercial Samples of Negligible Value and Printed Advertising Materials 1
  • Section   D Non-Tariff Measures 1
  • Article   2.8 Import and Export Restrictions 1
  • Article   2.9 Import Licensing 2
  • Article   2.10 Administrative Fees and Formalities 2
  • Article   2.11 Export Taxes 2
  • Section   E Other Measures 2
  • Article   2.12 Distinctive Products 2
  • Section   F Institutional Provisions 2
  • Article   2.13 Committee on Trade In Goods 2
  • Section   G Agriculture 2
  • Article   2.14 Scope and Coverage 2
  • Article   2.15 Administration and Implementation of Tariff-Rate Quotas 2
  • Article   2.16 Agricultural Export Subsidies 2
  • Article   2.17 Export State Trading Enterprises 2
  • Article   2.18 Agricultural Safeguard Measures 2
  • Article   2.19 Sugar Compensation Mechanism 2
  • Article   2.20 Consultations on Trade In Chicken 2
  • Article   2.21 Committee on Agricultural Trade 2
  • Section   H Definitions 2
  • Article   2.22 Definitions 2
  • Chapter   Three Textiles and Apparel (1) 2
  • Article   3.1 Textile Safeguard Measures 2
  • Article   3.2 Customs Cooperation and Verification of Origin 2
  • Article   3.3 Rules of Origin, Origin Procedures, and Related Matters 3
  • Article   3.4 Committee on Textile and Apparel Trade Matters 3
  • Article   3.5 Definitions 3
  • Chapter   Four Rules of Origin and Origin Procedures 3
  • Section   A Rules of Origin 3
  • Article   4.1 Originating Goods 3
  • Article   4.2 Regional Value Content 3
  • Article   4.3 Value of Materials 3
  • Article   4.4 Further Adjustments to the Value of Materials 3
  • Article   4.5 Accumulation 3
  • Article   4.6 De Minimis 3
  • Article   4.7 Fungible Goods and Materials 3
  • Article   4.8 Accessories, Spare Parts, and Tools 3
  • Article   4.9 Sets of Goods 4
  • Article   4.10 Packaging Materials and Containers for Retail Sale 4
  • Article   4.11 Packing Materials and Containers for Shipment 4
  • Article   4.12 Indirect Materials Used In Production 4
  • Article   4.13 Transit and Transshipment 4
  • Article   4.14 Consultation and Modifications 4
  • Section   B Origin Procedures 4
  • Article   4.15 Claims for Preferential Treatment 4
  • Article   4.16 Exceptions 4
  • Article   4.17 Record Keeping Requirements 4
  • Article   4.18 Verification 4
  • Article   4.19 Obligations Relating to Importations 4
  • Article   4.20 Obligations Relating to Exportations 4
  • Article   4.21 Common Guidelines 4
  • Article   4.22 Implementation Peru Shall: 4
  • Article   4.23 Definitions 4
  • Chapter   Five Customs Administration and Trade Facilitation 5
  • Article   5.1 Publication 5
  • Article   5.2 Release of Goods 5
  • Article   5.3 Automation 5
  • Article   5.4 Risk Management 5
  • Article   5.5 Cooperation 5
  • Article   5.6 Confidentiality 5
  • Article   5.7 Express Shipments 5
  • Article   5.8 Review and Appeal 5
  • Article   5.9 Penalties 5
  • Article   5.10 Advance Rulings 5
  • Article   5.11 Implementation 5
  • Chapter   Six Sanitary and Phytosanitary Measures 5
  • Article   6.1 Scope and Coverage 5
  • Article   6.2 General Provisions 5
  • Article   6.3 Standing Committee on Sanitary and Phytosanitary Matters 5
  • Chapter   Seven Technical Barriers to Trade 5
  • Article   7.1 Affirmation of the TBT Agreement 5
  • Article   7.2 Scope and Coverage 5
  • Article   7.3 Trade Facilitation 5
  • Article   7.4 Conformity Assessment 5
  • Article   7.5 Technical Regulations 5
  • Article   7.6 Transparency 5
  • Article   7.7 Committee on Technical Barriers to Trade 6
  • Article   7.8 Information Exchange 6
  • Article   7.9 Definitions 6
  • Chapter   Eight Trade Remedies 6
  • Section   A Safeguard Measures 6
  • Article   8.1 Imposition of a Safeguard Measure 6
  • Article   8.2 Standards for a Safeguard Measure 6
  • Article   8.3 Investigation Procedures and Transparency Requirements 6
  • Article   8.4 Notification and Consultation 6
  • Article   8.5 Compensation 6
  • Article   8.6 Global Safeguard Measures 6
  • Article   8.9 Definitions 6
  • Section   B Antidumping and Countervailing Measures 6
  • Chapter   Nine Government Procurement 6
  • Article   9.1 Scope and Coverage 6
  • Article   9.2 General Principles 6
  • Article   9.3 Publication of Procurement Information 6
  • Article   9.4 Publication of Notices 6
  • Article   9.5 Time Limits 7
  • Article   9.6 Information on Intended Procurements 7
  • Article   9.7 Conditions for Participation General Requirements 7
  • Article   9.8 Limited Tendering 7
  • Article   9.9 Treatment of Tenders and Awarding of Contracts 7
  • Article   9.10 Ensuring Integrity In Procurement Practices 7
  • Article   9.11 Domestic Review of Supplier Challenges 7
  • Article   9.12 Modifications and Rectifications to Coverage 7
  • Article   9.13 Disclosure of Information 7
  • Article   9.14 Exceptions 8
  • Article   9.15 Committee on Procurement 8
  • Article   9.16 Definitions 8
  • Chapter   Ten Investment 8
  • Section   A Investment 8
  • Article   10.1 Scope and Coverage (1) 8
  • Article   10.2 Relation to other Chapters 8
  • Article   10.3 National Treatment 8
  • Article   10.4 Most-Favored-Nation Treatment 8
  • Article   10.5 Minimum Standard of Treatment  (3) 8
  • Article   10.6 Treatment In Case of Strife 8
  • Article   10.7 Expropriation and Compensation (4) 8
  • Article   10.8 Transfers 8
  • Article   10.9 Performance Requirements 8
  • Article   10.10 Senior Management and Boards of Directors 8
  • Article   10.11 Investment and Environment 8
  • Article   10.12 Denial of Benefits 8
  • Article   10.13 Non-Conforming Measures 8
  • Article   10.14 Special Formalities and Information Requirements 9
  • Section   B Investor-State Dispute Settlement 9
  • Article   10.15 Consultation and Negotiation 9
  • Article   10.16 Submission of a Claim to Arbitration 9
  • Article   10.17 Consent of Each Party to Arbitration 9
  • Article   10.18 Conditions and Limitations on Consent of Each Party 9
  • Article   10.19 Selection of Arbitrators 9
  • Article   10.20 Conduct of the Arbitration 9
  • Article   10.21 Transparency of Arbitral Proceedings 9
  • Article   10.22 Governing Law 9
  • Article   10.23 Interpretation of Annexes 9
  • Article   10.24 Expert Reports 9
  • Article   10.25 Consolidation 9
  • Article   10.26 Awards 9
  • Article   10/27 Service of Documents 10
  • Section   C Definitions 10
  • Article   10.28 Definitions 10
  • Annex 10-A  Customary International Law 10
  • Annex 10-B  Expropriation 10
  • Annex 10-C  Service of Documents on a Party under Section B 10
  • Annex 10-D  Appellate Body or Similar Mechanism 10
  • Annex 10-E  Special Dispute Settlement Provisions 10
  • Annex 10-F  Public Debt 10
  • Annex 10-G  Submission of a Claim to Arbitration 10
  • Annex 10-H  Certain Agreements between Peru and Covered Investments or Investors of Another Party (22) 10
  • Appendix 10-H.A  10
  • Appendix 10-H.B  11
  • Chapter   Eleven Cross-Border Trade In Services 11
  • Article   11.1 Scope and Coverage 11
  • Article   11.2 National Treatment 11
  • Article   11.3 Most-Favored-Nation Treatment 11
  • Article   11.4 Market Access 11
  • Article   11.5 Local Presence 11
  • Article   11.6 Non-Conforming Measures 11
  • Article   11.7 Domestic Regulation 11
  • Article   11.8 Transparency In Developing and Applying Regulations (3) 11
  • Article   11.9 Recognition 11
  • Article   11.10 Transfers and Payments 11
  • Article   11.11 Denial of Benefits 1. a Party May Deny the Benefits of this Chapter to a Service Supplier of Another Party If the 11
  • Article   11.12 Specific Commitments 11
  • Article   11.13 Implementation 12
  • Article   11.14 Definitions 12
  • Chapter   Twelve  Financial Services 12
  • Article   12.1 Scope and Coverage 12
  • Article   12.2 National Treatment 12
  • Article   12.3 Most-Favored-Nation Treatment 12
  • Article   12.4 Market Access for Financial Institutions 12
  • Article   12.5 Cross-Border Trade 12
  • Article   12.6 New Financial Services (2) 12
  • Article   12.7 Treatment of Certain Information 12
  • Article   12.8 Senior Management and Boards of Directors 12
  • Article   12.9 Non-Conforming Measures 12
  • Article   12.10 Exceptions 12
  • Article   12.11 Transparency and Administration of Certain Measures 12
  • Article   12.12 Self-Regulatory Organizations 12
  • Article   12.13 Payment and Clearing Systems 12
  • Article   12.14 Expedited Availability of Insurance Services 12
  • Article   12.15 Specific Commitments 12
  • Article   12.16 Financial Services Committee 12
  • Article   12.17 Consultations 12
  • Article   12.18 Dispute Settlement 12
  • Article   12.19 Investment Disputes In Financial Services 12
  • Article   12.20 Definitions 12
  • Chapter   Thirteen Competition Policy, Designated Monopolies, and State Enterprises 13
  • Article   13.1 Objectives 13
  • Article   13.2 Competition Law and Anticompetitive Business Conduct 13
  • Article   13.3 Cooperation 1. the Parties Agree to Cooperate In the Area of Competition Policy. the Parties Recognize 13
  • Article   13.4 Working Group 13
  • Article   13.5 Designated Monopolies 13
  • Article   13.6 State Enterprises 13
  • Article   13.7 Differences In Pricing 13
  • Article   13.8 Transparency and Information Requests 13
  • Article   13.9 Consultations 13
  • Article   13.10 Dispute Settlement 13
  • Article   13.11 Definitions 13
  • Chapter   Fourteen Telecommunications 13
  • Article   14.1 Scope and Coverage 13
  • Article   14.2 Access to and Use of Public Telecommunications Servicesâ (1) 13
  • Article   14.3 Obligations Relating to Suppliers of Public Telecommunications Services (2) 13
  • Article   14.4 Additional Obligations Relating to Major Suppliers of Public Telecommunications Services (4) 13
  • Article   14.5 Submarine Cable Systems 14
  • Article   14.6 Conditions for the Supply of Information Services 14
  • Article   14.7 Independent Regulatory Bodies and Government-owned Telecommunications Suppliers 14
  • Article   14.8 Universal Service 14
  • Article   14.9 Licenses and other Authorizations 14
  • Article   14.10 Allocation and Use of Scarce Resources 14
  • Article   14 Enforcement 14
  • Article   14.12 Resolution of Telecommunications Disputes 14
  • Article   14.13 Transparency 14
  • Article   14.14 14
  • Article   14.15 Forbearance 14
  • Article   14.16 Relationship to other Chapters 14
  • Article   14.17 Definitions 14
  • Chapter   Fifteen Electronic Commerce 14
  • Article   15.1 General 14
  • Article   15.2 Electronic Supply of Services 14
  • Article   15.3 Digital Products 14
  • Article   15.4 Transparency 14
  • Article   15.5 Consumer Protection 14
  • Article   15.6 Authentication 14
  • Article   15.7 Paperless Trade Administration 14
  • Article   15.8 Definitions 14
  • Chapter   Sixteen  Intellectual Property Rights 14
  • Article   16.1 General Provisions 14
  • Article   16.2 Trademarks 15
  • Article   16.3 Geographical Indications 15
  • Article   16.4 Domain Names on the Internet 15
  • Article   16.5 Copyrights 15
  • Article   16.6 Related Rights 15
  • Article   16.7 Obligations Common to Copyright and Related Rights 15
  • Article   16.8 Protection of Encrypted Program-Carrying Satellite Signals 16
  • Article   16.9 Patents 16
  • Article   16.10 Measures Related to Certain Regulated Products 16
  • Article   16.11 Enforcement of Intellectual Property Rights 16
  • Article   16.12 Promotion of Innovation and Technological Development 17
  • Article   16.13 Understandings Regarding Certain Public Health Measures 17
  • Article   16.14 Final Provisions 17
  • Chapter   Seventeen Labor 17
  • Article   17.1 Statement of Shared Commitments 17
  • Article   17.2 Fundamental Labor Rights (1) 17
  • Article   17.3 Enforcement of Labor Laws 17
  • Article   17.4 Procedural Guarantees and Public Awareness 17
  • Article   17.5 Institutional Arrangements 17
  • Article   17.6 Labor Cooperation and Capacity Building Mechanism 17
  • Article   17.7 Cooperative Labor Consultations 17
  • Article   17.8 Definitions 17
  • Chapter   Eighteen Environment 17
  • Article   18.1 Levels of Protection 17
  • Article   18.2 Environmental Agreements! (1)  17
  • Article   18.3 Enforcement of Environmental Laws 17
  • Article   18.4 Procedural Matters 17
  • Article   18.5 Mechanisms to Enhance Environmental Performance 17
  • Article   18.6 Environmental Affairs Council 17
  • Article   18.7 Opportunities for Public Participation 18
  • Article   18.8 Submissions on Enforcement Matters 18
  • Article   18.9 Factual Records and Related Cooperation 18
  • Article   18.10 Environmental Cooperation 18
  • Article   18.11 Biological Diversity 18
  • Article   18.12 Environmental Consultations and Panel Procedure 18
  • Article   18.13 Relationship to Environmental Agreements 18
  • Article   18.14 Definitions 18
  • Chapter   Nineteen  Transparency 18
  • Section   A Transparency 18
  • Section   A Transparency 18
  • Article   19.1 Contact Points 18
  • Article   19.2 Publication 18
  • Article   19.3 Notification and Provision of Information 18
  • Article   19.4 Administrative Proceedings 18
  • Article   19.5 Review and Appeal 18
  • Article   19.6 Definitions 18
  • Section   B Anti-Corruption 18
  • Article   19.7 Statement of Principle 18
  • Article   19.8 Cooperation In International Fora 18
  • Article   19.9 Anti-Corruption Measures 18
  • Article   19.10 Definitions 18
  • Chapter   Twenty  Administration of the Agreement and Trade Capacity Building 19
  • Section   A Administration of the Agreement 19
  • Article   20.1  The Free Trade Commission 19
  • Article   20.2 Free Trade Agreement Coordinators 19
  • Article   20.3 Administration of Dispute Settlement Proceedings 19
  • Section   B Trade Capacity Building 19
  • Article   20.4 Committee on Trade Capacity Building 19
  • Chapter   Twenty-One Dispute Settlement 19
  • Section   A Dispute Settlement 19
  • Article   21.1 Cooperation 19
  • Article   21.2 Scope of Application 19
  • Article   21.3 Choice of Forum 19
  • Article   21.4 Consultations 19
  • Article   21.5 Intervention of the Commission 19
  • Article   21.6 Request for an Arbitral Panel 19
  • Article   21.7 Indicative Roster 19
  • Article   21.8 Qualifications of Panelists 19
  • Article   21.9 Panel Selection 19
  • Article   21.10 Rules of Procedure 19
  • Article   21.11 Third Party Participation 19
  • Article   21.12 Role of Experts 19
  • Article   21.13 Initial Report 19
  • Article   21.14 Final Report 19
  • Article   21.15 Implementation of Final Report 19
  • Article   21.16 Non-Implementation —Suspension of Benefits 19
  • Article   21.17 Compliance Review 19
  • Article   21.18 Five-Year Review 19
  • Section   B Domestic Proceedings and Private Commercial Dispute Settlement 19
  • Article   21.19 Referral of Matters from Judicial or Administrative Proceedings 19
  • Article   21.20 Private Rights 20
  • Article   21.21 Alternative Dispute Resolution 20
  • Chapter   Twenty-two Exceptions 20
  • Article   22.1 General Exceptions 20
  • Article   22.2 Essential Security 20
  • Article   22.3 Taxation 20
  • Article   22.4 Disclosure of Information 20
  • Article   22.5 Definitions 20
  • Chapter   Twenty-Three Final Provisions 20
  • Article   23.1 Annexes, Appendices, and Footnotes 20
  • Article   23.2 Amendments 20
  • Article   23.3 Amendment of the WTO Agreement 20
  • Article   23.4 Entry Into Force and Termination 20
  • Article   23.5 Accession 20
  • Article   23.6 Authentic Texts 20
  • Annex I  Explanatory Notes 20
  • Annex I  Schedule of the United States 20
  • Annex I  Schedule of Peru 21
  • Annex II  Explanatory Notes 21
  • Annex II  Schedule of the United States 22
  • Annex II  Schedule of Peru 22