Israel - United Arab Emirates CEPA (2022)
Previous page Next page

(e) restrictions or prohibitions on imports or exports;

2. Each Party shall designate official Contact Points and provide details thereof to the other Party, with a view to facilitating the effective implementation of this Chapter and customs matters pertaining to Chapter 3 (Rules of Origin).

3. Assistance under this Chapter shall be provided in accordance with the domestic law of the requested Party.

Article 4.14. Confidentiality

1. A Party shall maintain the confidentiality of the information provided by the other Party pursuant this Chapter, and protect it from disclosure that could prejudice the competitive position of the person providing the information. Any violation of confidentiality shall be treated in accordance with the domestic legislation of each Party.

2. The above mentioned information shall not be disclosed without the specific permission of the Party providing such information, except to the extent that it may be required to be disclosed for law enforcement purposes or in the course of judicial proceedings.

Chapter 5. SANITARY AND PHYTOSANITARY MEASURES

Article 5.1. Definitions

1. The definitions in Annex A of the SPS Agreement are incorporated into and made part of this Chapter, mutatis mutandis.

2. In addition, for the purposes of this Chapter:

Competent Authority means a government body of each Party responsible for measures and matters referred to in this Chapter;

emergency measure means a sanitary or phytosanitary measure that is applied by the importing Party to a good of the exporting Party to address an urgent problem of human, animal, or plant life or health protection that arises or threatens to arise in the importing Party; and

Contact Point means the government body of each Party that is responsible for the implementation and coordination of this Chapter.

Article 5.2. Objectives

The objectives of this Chapter are to protect human, animal, and plant life or health while facilitating trade, to enhance cooperation, communication, and transparency between the Parties, and to ensure that the Parties' sanitary and phytosanitary measures are science-based and do not create unjustified barriers to trade.

Article 5.3. Scope

This Chapter shall apply to all sanitary and phytosanitary measures of each Party that may, directly or indirectly, affect trade between the Parties.

Article 5.4. General Provisions

1. The Parties affirm their rights and obligations under the SPS Agreement.

2. Nothing in this Agreement shall limit the rights and obligations of each Party under the SPS Agreement.

Article 5.5. Contact Points and Competent Authorities

1. Upon the entry into force of this Agreement, each Party shall designate a Contact Point or Contact Points to facilitate communication on matters covered by this chapter and promptly notify the other Party no later than 30 days after the entry into force of this Agreement.

2. For the purposes of implementing this Chapter, the Competent Authorities of the Parties shall be those listed in Annex 5A.

3. Each Party shall keep the information on Contact Points and Competent Authorities up to date and shall promptly inform the other Party of any change.

Article 5.6. Technical Consultations

1. The Parties will work expeditiously to address any specific SPS trade-related issue and commit to carry out the necessary technical level discussions in order to resolve any such issue.

2. At any time, a Party may raise a specific SPS issue with the other Party through the Competent Authorities, as referred to in Annex 5A, and may request additional information related to the issue. The other Party shall respond in a timely manner.

3. If an issue is not resolved through the information exchanged under paragraph 2 and Article 5.9, upon request of either Party through its Contact Point, the Parties shall meet in a timely manner to discuss the specific SPS issue, to avoid a disruption in trade, or to reach a mutually acceptable solution. The Parties shall meet either in person or using available technological means. If travel is required, the Party requesting the meeting shall travel to discuss the specific SPS issue in the territory of the other Party, unless otherwise agreed.

Article 5.7. Equivalence

1. The Parties recognize that the principle of equivalence as provided for under Article 4 of the SPS Agreement has mutual benefits for both exporting and importing countries.

2. The Parties shall follow the procedures for determining the equivalence of sanitary and phytosanitary measures and standards developed by the WTO SPS Committee and relevant international standard-setting bodies in accordance with Annex A of the SPS Agreement, mutatis mutandis.

3. The fact that an exported product achieves compliance with sanitary and phytosanitary measures or standards that have been accepted as equivalent to sanitary and phytosanitary measures and standards of the importing Party shall not remove the need for that product to comply with any other relevant, mandatory requirements of the importing Party.

Article 5.8. Emergency Measures

1. If a Party adopts an emergency measure that is necessary for the protection of human, animal, or plant life or health, that Party shall promptly notify the other Party of that measure through the relevant Contact Point and the Competent Authority referred to in Article 5.5. The Party adopting the emergency measure shall take into consideration any information provided by the other Party in response to the notification and, upon request of the other Party, consultations between the Competent Authorities shall be held within 14 days of the notification.

2. The importing Party shall consider information provided by the exporting Party in a timely manner when making decisions with respect to consignments that, at the time of adoption of the emergency measure, are being transported between the Parties.

3. If a Party adopts an emergency measure, it shall review the scientific basis of that measure within six months and make available the results of the review to the other Party on request. If the Party maintains the emergency measure after the review because the reason for its adoption remains, the Party should review the measure periodically.

Article 5.9. Transparency and Exchange of Information

1. The Parties recognize the value of transparency in the adoption and application of sanitary and phytosanitary measures and the importance of sharing information about such measures on an ongoing basis.

2. In implementing this Chapter, each Party should take into account relevant guidance of the WTO SPS Committee and international standards, guidelines, and recommendations.

3. Each Party agrees to notify a proposed sanitary or phytosanitary measure that may have an effect on the trade of the other Party, including any that conforms to international standards, guidelines, or recommendations, by using the WTO SPS notification submission system as a means of notification.

4. The Parties shall exchange information on proposed or actual sanitary and phytosanitary measures which affect or are likely to affect trade between them and relating to each Party's SPS regulatory system and to the extent that any Party desires to provide written comments on a proposed sanitary and phytosanitary measure by the other Party, the Party shall provide those comments in a timely manner.

5. A Party that proposes to adopt a sanitary or phytosanitary measure shall discuss with the other Party, on request and if appropriate and feasible, any scientific or trade concerns that the other Party may raise regarding the proposed measure and the availability of alternative, less trade-restrictive approaches for achieving the objective of the measure.

6. Each Party shall notify the other Party of final sanitary or phytosanitary measures through the WTO SPS notification submission system. Each Party shall ensure that the text or the notice of a final sanitary or phytosanitary measure specifies the date on which the measure takes effect and the legal basis for the measure. Each Party shall publish, preferably by electronic means, notices of final sanitary or phytosanitary measures.

7. An exporting Party shall notify the importing Party through the Contact Points established under Article 5.5 in a timely and appropriate manner if it has knowledge of:

(a) a significant or urgent situation of a sanitary or phytosanitary risk in its territory that may affect current trade between the Parties; or

(b) significant changes in food safety, pest, or disease management, control, or eradication policies or practices that may affect current trade between the Parties.

8. A Party shall provide to the other Party, on request, all sanitary or phytosanitary measures related to the importation of a good into that Party's territory.

9. Each Party shall provide information, upon request of the other Party, on results of import checks in case of rejected or non-compliant consignments, including the scientific basis for such rejections.

Article 5.10. Cooperation

1. The Parties shall cooperate to facilitate the implementation of this Chapter.

2. The Parties shall explore opportunities for further cooperation, collaboration, and information exchange between the Parties on sanitary and phytosanitary matters of mutual interest related to the implementation of the SPS Agreement, consistent with this Chapter. Those opportunities may include trade facilitation initiatives and technical assistance.

3. The Parties may promote cooperation on matters related to the implementation of the WTO SPS Agreement, and in relevant international standard-setting bodies such as the Codex Alimentarius Commission, the International Plant Protection Convention (IPPC), and the World Organisation for Animal Health (OIE), as appropriate.

4. If there is mutual interest, and with the objective of establishing a common scientific foundation for each Party's regulatory approach, the Competent Authorities of the Parties are encouraged to:

(a) share best practices; and

(b) cooperate on joint scientific data collection.

Chapter 6. TECHNICAL BARRIERS TO TRADE

Article 6.1. Definitions

For the purposes of this chapter:

TBT Agreement means the Agreement on Technical Barriers to Trade, contained in Annex 1A to the WTO Agreement; and

the definitions shall be those contained in Annex 1 of the TBT agreement.

Article 6.2. Objectives

The objective of this Chapter is to facilitate trade, including by eliminating unnecessary technical barriers to trade, enhancing transparency, and promoting greater regulatory cooperation and good regulatory practices.

Article 6.3. Scope

1. This Chapter shall apply to the preparation, adoption, and application of all standards, technical regulations, and conformity assessment procedures that may affect trade in goods between the Parties.

2. Notwithstanding paragraph 1, this Chapter shall not apply to:

(a) technical specifications prepared by a governmental body for its production or consumption requirements which are covered by Chapter 10 (Government Procurement); or

(b) sanitary or phytosanitary measures which are covered by Chapter 5 (Sanitary and Phytosanitary Measures).

Article 6.4. Affirmation and Incorporation of the TBT Agreement

The Parties affirm their existing rights and obligations with respect to each other under the TBT Agreement which is incorporated into and made part of this Agreement, mutatis mutandis, other than Articles 7 and 8 of the TBT Agreement.

Article 6.5. International Standards

1. Each Party shall use relevant international standards, guides, and recommendations, to the extent provided in Articles 2.4 and 5.4 of the TBT Agreement, as a basis for its technical regulations and conformity assessment procedures.

2. In determining whether an international standard, guide, or recommendation within the meaning of Articles 2 and 5 and Annex 3 of the TBT Agreement exists, each Party shall base its determination on the principles set out in the "Decision of the Committee on Principles for the Development of International Standards, Guides and Recommendations with relation to Articles 2, 5 and Annex 3 of the Agreement", adopted on 13 November 2000 by the WTO Committee on Technical Barriers to Trade (Annex 2 to PART 1 of G/TBT/1/Rev13), and any subsequent version thereof.

3. The Parties shall encourage cooperation between their respective national standardizing organizations in areas of mutual interest, in the context of their participation in international standardizing bodies, to ensure that international standards developed within such organizations are trade facilitating and do not create unnecessary obstacles to international trade.

Article 6.6. Technical Regulations

1. The Parties shall use international standards as a basis for preparing their technical regulations, unless those international standards are ineffective or inappropriate for achieving the legitimate objective pursued. Each Party shall, upon request of the other Party, provide its reasons for not having used international standards as a basis for preparing its technical regulations.

2. Each Party shall give positive consideration to a request by the other Party to negotiate arrangements for achieving the equivalence of technical regulations.

3. Each Party shall, upon request of the other Party, explain the reasons why it has not accepted a request by the other Party to negotiate such arrangements.

4. The Parties shall strengthen communications and coordination with each other, where appropriate, in the context of discussions on the equivalence of technical regulations and related issues in international fora, such as the WTO Committee on Technical Barriers to Trade.

Article 6.7. Conformity Assessment Procedures

1. The Parties recognise that, depending on the specific sectors involved, a broad range of mechanisms exists to facilitate the acceptance in a Party's territory of the results of conformity assessment procedures conducted in the other Party's territory. Such mechanisms may include:

(a) recognizing existing international multilateral recognition agreements and arrangements among conformity assessment bodies;

(b) promoting mutual recognition of conformity assessment results by the other Party, through recognizing the other Party's designation of conformity assessment bodies;

(c) encouraging voluntary arrangements between conformity assessment bodies in the territory of each Party;

(d) accepting a supplier's declaration of conformity where appropriate;

(e) harmonizing criteria for the designation of conformity assessment bodies, including accreditation procedures; or

(f) other mechanisms as mutually agreed by the Parties.

2. Each Party shall ensure, whenever possible, that the results of conformity assessment procedures conducted in the territory of the other Party are accepted, even when those procedures differ from its own, provided that those procedures offer a satisfactory assurance of applicable technical regulations or standards equivalent to its own procedures. Where a Party does not accept the results of a conformity assessment procedure conducted in the territory of the other Party, it shall, on request of the other Party, explain the reasons for its decision.

3. In order to enhance confidence in the consistent reliability of conformity assessment results, the Parties may consult on matters such as the technical competence of the conformity assessment bodies involved.

4. Each Party shall give positive consideration to a request by the other Party to negotiate agreements or arrangements for the mutual recognition of the results of their respective conformity assessment procedures. The Parties shall consider the possibility of negotiating agreements or arrangements for mutual recognition of the results of their respective conformity assessment procedures in areas mutually agreed upon.

5.The Parties shall endeavour to intensify their exchange of information on acceptance mechanisms with a view to facilitating the acceptance of conformity assessment results.

Article 6.8. Cooperation

1. The Parties shall strengthen their cooperation in the field of standards, technical regulations, and conformity assessment procedures with a view to:

(a) increasing the mutual understanding of their respective systems;

(b) enhancing cooperation between the Parties' regulatory agencies on matters of mutual interests including health, safety and environmental protection;

(c) facilitating trade by implementing good regulatory practices; and

(d) enhancing cooperation, as appropriate, to ensure that technical regulations and conformity assessment procedures are based on international standards or the relevant parts of them and do not create unnecessary obstacles to trade between the Parties.

2. In order to achieve the objectives set out in paragraph 1, the Parties shall, as mutually agreed and to the extent possible, co-operate on regulatory issues, which may include the:

(a) promotion of good regulatory practices based on risk management principles;

(b) exchange of information with a view to improving the quality and effectiveness of their technical regulations;

(c) development of joint initiatives for managing risks to health, safety, or the environment, and preventing deceptive practices; and

(d) exchange of market surveillance information where appropriate.

3. The Parties shall encourage cooperation between their respective organizations responsible for standardization, conformity assessment, accreditation, and metrology, with the view to facilitating trade and avoiding unnecessary obstacles to trade between the Parties.

Article 6.9. Transparency

1. Each Party shall, upon request of the other Party, provide information, including the objective of, and rationale for, a technical regulation or conformity assessment procedure which the Party has adopted or proposes to adopt and may affect the trade between the Parties, within a reasonable period of time as agreed between the Parties.

2. When a proposed technical regulation is submitted for public consultation or notified to the WTO, a Party shall give appropriate consideration to the comments received from the other Party, and, upon request of the other Party, provide written answers to the comments made by the other Party.

3. The Parties shall ensure that all adopted technical regulations and conformity assessment procedures are publicly available.

Article 6.10. Contact Points

1. For the purposes of this Chapter, the Contact Points are:

(a) For Israel: the Foreign Trade Administration, the Ministry of Economy and Industry, or its successor; and

(b) For the UAE: the Standards and Regulation Sector, the Ministry of Industry and Advanced Technology, or its successor.

2. Each Party shall promptly notify the other Party of any change of its Contact Point.

Article 6.11. Information Exchange and Technical Discussions

1. Any information or explanation that a Party provides upon request of the other Party pursuant to this Chapter shall be provided in print or electronically within a reasonable period of time. Each Party shall endeavor to respond to such a request within 60 days.

2. All communication between the Parties on any matter covered by this Chapter shall be conducted through the Contact Points designated under Article 6.10.

3. On request of a Party for technical discussions on any matter arising under this Chapter, the Parties shall endeavor, to the extent practicable, to enter into technical discussions by notifying the Contact Points designated under Article 6.10.

Chapter 7. TRADE REMEDIES

Article 7.1. Definitions

For the purposes of this Chapter:

competent investigating authority means:

(a) for Israel, the Commissioner of Trade Levies, in the Ministry of Economy and Industry or the corresponding unit in the Ministry of Agriculture and Rural Development, or its successor;

(b) for UAE, the Ministry of Economy, or its successor; and

originating goods means originating goods as defined in Chapter 3 (Rules of Origin);

serious injury means significant overall impairment in the position of a domestic industry; and

threat of serious injury means serious injury that is clearly imminent, based on facts, and not merely on allegation, conjecture, or remote possibility.

Article 7.2. Global Safeguard Measures

1. Each Party retains its rights and obligations under Article XIX of the GATT 1994, the Safeguards Agreement, and Article V of the Agreement on Agriculture.

2. Neither Party may apply, with respect to the same good, at the same time:

(a) a bilateral safeguard measure as provided in Article 7.3; and

(b) a measure under Article XIX of GATT 1994 and the Safeguards Agreement.

3. Where, as a result of a global safeguard measure, a safeguard duty is imposed, the margin of preference, in accordance with Schedules of Concessions of the Parties under Chapter 2 (Trade in Goods), shall be maintained.

Article 7.3. Bilateral Safeguard Measures

Definitions

1. For the purposes of Bilateral Safeguard Measures:

(a) domestic industry means the producers, as a whole, of the like or directly competitive goods of a Party, or whose collective output of the like or directly competitive goods constitutes a major proportion of the total production of such goods; and

(b) transition period means the two-year period beginning on the entry into force of this Agreement, except when tariff elimination for the good against which the action is taken occurs over a longer period of time, in which case the transition period is the period of the staged tariff elimination for that good;

2. Subject to Article7.2.2, a Party may adopt a bilateral safeguard measure:

(a) only during the transition period; and

(b) if, as a result of the reduction or elimination of a customs duty under this Agreement, an originating good of the other Party is being imported into the territory of a Party in such increased quantities, in absolute terms or relative to domestic production, and under such conditions that the imports of such originating good from the other Party alone constitute a substantial cause of serious injury, or threat thereof, to a domestic industry.

3. If the conditions set out in paragraph 2 are met, a Party may, to the minimum extent necessary to prevent or remedy serious injury or threat thereof:

(a) suspend the further reduction of any rate of customs duty on the good provided for under this Agreement; or

(b) increase the rate of customs duty on the good to a level not to exceed the lesser of:

(i) the most-favoured-nation (hereinafter "MFN") applied rate of duty on the good in effect at the time the measure is applied; or

(ii) the MFN applied rate of duty on the good in effect on the day immediately preceding the date this Agreement enters into force.

4. A Party that applies a bilateral safeguard measure may establish an import tariff quota for the product concerned under the agreed preference established in this Agreement. The import under tariff quota shall not be less than the level of a recent period which shall be the average of imports in the last three representative years for which statistics are available.

5. For the purposes of this Chapter, import tariff quota means the quantity of goods that is allowed to be imported under the preferential customs duty rate, provided for under this Agreement. The amount of goods beyond the tariff quota may be imported under the rate of duty established in paragraph 3(b) of this Article.

Notification and Consultation

6. A Party shall promptly notify the other Party, in writing, upon:

(a) initiating a bilateral safeguard proceeding under this Chapter;

(b) making a finding of serious injury, or threat thereof, caused by increased imports under Article 7.3; and

(c) taking a decision to apply or extend a provisional or final bilateral safeguard measure.

  • Chapter   1 INITIAL PROVISIONS AND GENERAL DEFINITIONS 1
  • Section   A General Definitions 1
  • Article   1.1 Definitions of General Application 1
  • Section   B Initial Provisions 1
  • Article   1.2 Establishment of a Free Trade Area 1
  • Article   1.3 Objective 1
  • Article   1.4 Relation to other Agreements 1
  • Article   1.5 Extent of Obligations 1
  • Article   1.6 Reference to other Agreements 1
  • Article   1.7 Transparency 1
  • Chapter   2 TRADE IN GOODS 1
  • Article   2.1 Definitions 1
  • Article   2.2 Scope 1
  • Section   A National Treatment 1
  • Article   2.3 National Treatment 1
  • Article   B Reduction or Elimination of Customs Duties 1
  • Article   2.4 Reduction or Elimination of Customs Duties 1
  • Article   2.5 Classification of Goods 1
  • Article   2.6 Valuation of Goods 1
  • Section   C Special Regimes 1
  • Article   2.7 Temporary Admission of Goods 1
  • Article   2.8 Goods Re-Entered after Repair or Alteration 1
  • Article   2.9 Duty-Free Entry of Commercial Samples of Negligible Value and Printed Advertising Materials 1
  • Section   D Non-Tariff Measures 1
  • Article   2.10 Non-Tariff Measures 1
  • Article   2.11 Import and Export Restrictions 1
  • Article   2.12 Import Licensing 1
  • Article   2.13 Export Subsidies 1
  • Article   2.14 Administrative Fees and Formalities 1
  • Article   2.15 Export Duties, Taxes, or other Charges 2
  • Article   2.16 State Trading Enterprises 2
  • Section   E Other Measures 2
  • Article   2.17 Restrictions to Safeguard the Balance of Payments 2
  • Section   F Institutional Provisions 2
  • Article   2.18 Subcommittee on Trade In Goods 2
  • Chapter   3 RULES OF ORIGIN 2
  • Section   A ORIGIN DETERMINATION 2
  • Article   3.1 Definitions 2
  • Article   3.2 Originating Goods 2
  • Article   3.3 Wholly Obtained or Produced Goods 2
  • Article   3.4 Sufficient Working or Production 2
  • Article   3.5 Intermediate Goods 2
  • Article   3.6 De Minimis 2
  • Article   3.7 Neutral Elements 2
  • Article   3.8 Cumulation 2
  • Article   3.9 Insufficient Operations or Processing 2
  • Article   3.10 Accessories, Spare Parts, and Tools 2
  • Article   3.11 Unit of Qualification 2
  • Article   3.12 Sets 2
  • Article   3.13 Accounting Segregation of Materials 2
  • Article   3.14 Principle of Territoriality 2
  • Article   3.15 Outward Processing 2
  • Article   3.16 Direct Transport 2
  • Article   3.17 Free Zones 2
  • Section   B CERTIFICATION PROVISIONS 2
  • Article   3.18 Proof of Origin 2
  • Article   3.19 Electronic Origin Data Exchange 2
  • Article   3.20 Approved Exporter 2
  • Article   3.21 Procedures for the Issuance of Certificates of Origin 2
  • Article   3.22 Certificates of Origin Issued Retrospectively 3
  • Article   3.23 Duplicate Certificates of Origin 3
  • Article   3.24 Submission of Proof of Origin 3
  • Article   3.25 Validity Period of Certificate of Origin 3
  • Article   3.26 Discrepancies and Formal Errors 3
  • Article   3.27 Record-Keeping Requirement 3
  • Article   3.28 Verification of Proofs of Origin 3
  • Article   3.29 Third Party Invoicing 3
  • Article   3.30 Denial of Preferential Treatment 3
  • Article   3.31 Contact Points 3
  • Section   C CONSULTATION AND MODIFICATIONS 3
  • Article   3.32 Consultation and Modifications 3
  • Article   3.33 Subcommittee on Rules of Origin and Customs 3
  • Article   3.34 Transitional Provisions for Goods In Transit or Storage 3
  • Article   3.35 Confidentiality 3
  • Chapter   4 CUSTOMS PROCEDURES AND TRADE FACILITATION 3
  • Article   4.1 Definitions 3
  • Article   4.2 General Provisions 3
  • Article   4.3 Publication and Availability of Information 3
  • Article   4.4 Risk Management 3
  • Article   4.5 Paperless Communications 3
  • Article   4.6 Advance Rulings 3
  • Article   4.7 Penalties 3
  • Article   4.8 Release of Goods 3
  • Article   4.9 Authorized Economic Operators 3
  • Article   4.10 Border Agency Cooperation 3
  • Article   4.11 Expedited Shipments 3
  • Article   4.12 Review and Appeal 3
  • Article   4.13 Customs Cooperation 3
  • Article   4.14 Confidentiality 4
  • Chapter   5 SANITARY AND PHYTOSANITARY MEASURES 4
  • Article   5.1 Definitions 4
  • Article   5.2 Objectives 4
  • Article   5.3 Scope 4
  • Article   5.4 General Provisions 4
  • Article   5.5 Contact Points and Competent Authorities 4
  • Article   5.6 Technical Consultations 4
  • Article   5.7 Equivalence 4
  • Article   5.8 Emergency Measures 4
  • Article   5.9 Transparency and Exchange of Information 4
  • Article   5.10 Cooperation 4
  • Chapter   6 TECHNICAL BARRIERS TO TRADE 4
  • Article   6.1 Definitions 4
  • Article   6.2 Objectives 4
  • Article   6.3 Scope 4
  • Article   6.4 Affirmation and Incorporation of the TBT Agreement 4
  • Article   6.5 International Standards 4
  • Article   6.6 Technical Regulations 4
  • Article   6.7 Conformity Assessment Procedures 4
  • Article   6.8 Cooperation 4
  • Article   6.9 Transparency 4
  • Article   6.10 Contact Points 4
  • Article   6.11 Information Exchange and Technical Discussions 4
  • Chapter   7 TRADE REMEDIES 4
  • Article   7.1 Definitions 4
  • Article   7.2 Global Safeguard Measures 4
  • Article   7.3 Bilateral Safeguard Measures 4
  • Article   7.4 Limitations for Applying a Bilateral Safeguard Measure 5
  • Article   7.5 Anti-Dumping and Countervailing Measures 5
  • Article   7.6 Other Provisions 5
  • Chapter   8 TRADE IN SERVICES 5
  • Article   8.1 Definitions 5
  • Article   8.2 Scope and Coverage 5
  • Article   8.3 Schedules of Specific Commitments 5
  • Article   8.4 Most-Favoured Nation Treatment 5
  • Article   8.5 Market Access 5
  • Article   8.6 National Treatment 5
  • Article   8.7 Additional Commitments 5
  • Article   8.8 Modification of Schedules 5
  • Article   8.9 Domestic Regulation 5
  • Article   8.10 Recognition 6
  • Article   8.11 Payments and Transfers 6
  • Article   8.12 Monopolies and Exclusive Service Suppliers 6
  • Article   8.13 Business Practices 6
  • Article   8.14 Restrictions to Safeguard the Balance-of-Payments 6
  • Article   8.15 Denial of Benefits 6
  • Article   8.16 Review 6
  • Article   8.17 Annexes 6
  • Chapter   9 DIGITAL TRADE 6
  • Article   9.1 Definitions 6
  • Article   9.2 Objectives 6
  • Article   9.3 General Provisions 6
  • Article   9.4 Customs Duties 6
  • Article   9.5 Non-Discriminatory Treatment of Digital Products 6
  • Article   9.6 Domestic Electronic Transactions Framework 6
  • Article   9.7 Electronic Authentication and Electronic Signatures 6
  • Article   9.8 Paperless Trading 6
  • Article   9.9 Online Consumer Protection 6
  • Article   9.10 Personal Data Protection 6
  • Article   9.11 Principles on Access to and Use of the Internet for Digital Trade 6
  • Article   9.12 Unsolicited Commercial Electronic Messages 6
  • Article   9.13 Cross-Border Flow of Information 6
  • Article   9.14 Open Data 6
  • Article   9.15 Digital Government 6
  • Article   9.16 Digital and Electronic Invoicing 6
  • Article   9.17 Digital and Electronic Payments 6
  • Article   9.18 Digital Identities 7
  • Article   9.19 Cooperation 7
  • Chapter   10 GOVERNMENT PROCUREMENT 7
  • Article   10.1 Definitions 7
  • Article   10.2 General 7
  • Article   10.3 Scope and Coverage 7
  • Article   10.4 Security and General Exceptions 7
  • Article   10.5 General Principles 7
  • Article   10.6 Information on the Procurement System and Publication of Procurement Information 7
  • Article   10.7 Publication of Notices of Intended Procurement 7
  • Article   10.8 Conditions for Participation 7
  • Article   10.9 Registration and Qualification of Suppliers 8
  • Article   10.10 Time Periods 8
  • Article   10.11 Intended Procurements and Tender Documentation 8
  • Article   10.12 Negotiation 8
  • Article   10.13 Limited Tendering 8
  • Article   10.14 Electronic Auctions 8
  • Article   10.15 Treatment of Tenders and Awarding of Contracts 8
  • Article   10.16 Disclosure of Information 8
  • Article   10.17 Transparency and Post-Award Information 8
  • Article   10.18 Domestic Review Procedures 8
  • Article   10.19 Rectifications and Modifications to Coverage 9
  • Article   10.20 SMEs' Participation 9
  • Article   10.21 Cooperation 9
  • Article   10.22 Further Negotiations 9
  • Article   10.23 Ensuring Integrity In Procurement Practices 9
  • Article   10.24 Financial Obligations 9
  • Article   10.25 Language 9
  • Chapter   11 INTELLECTUAL PROPERTY 9
  • Section   A General Provisions 9
  • Article   11.1 Definitions 9
  • Article   11.2 Objectives 9
  • Article   11.3 Principles 9
  • Article   11.4 Understandings In Respect of this Chapter 9
  • Article   11.5 Nature and Scope of Obligations 9
  • Article   11.6 International Agreements 9
  • Article   11.7 Intellectual Property and Public Health 9
  • Article   11.8 National Treatment 9
  • Article   11.9 Transparency 9
  • Article   11.10 Application of Chapter to Existing Subject Matter and Prior Acts 9
  • Article   11.11 Exhaustion of Intellectual Property Rights 9
  • Article   11.12 Procedural Aspects of Examination, Opposition and Cancellation of Certain Registered Industrial Property Rights 9
  • Section   B Cooperation 9
  • Article   11.13 Cooperation Activities and Initiatives 9
  • Article   11.14 Cooperation on Request 9
  • Section   C Trademarks 9
  • Article   11.15 Trademark Protection 9
  • Article   11.16 Use of Identical or Similar Signs 9
  • Article   11.17 Well-Known Trademarks 9
  • Article   11.18 Classification of Goods and Services 9
  • Article   11.19 Term of Protection for Trademarks 9
  • Article   11.20 Exceptions 9
  • Section   D Geographical Indications 9
  • Article   11.21 Geographical Indications 9
  • Section   E Patents and Industrial Designs 9
  • Subsection   A Patents 9
  • Article   11.22 Grace Period 9
  • Article   11.23 Patentable Subject Matter 9
  • Article   11.24 Exceptions 9
  • Subsection   B Industrial Designs 9
  • Article   11.25 Design Protection 9
  • Section   F Copyright and Related Rights 9
  • Article   11.26 Right of Reproduction 9
  • Article   11.27 Right of Communication to the Public 10
  • Article   11.28 Related Rights 10
  • Article   11.29 Limitations and Exceptions 10
  • Section   G Enforcement 10
  • Article   11.30 General Obligation In Enforcement 10
  • Article   11.31 Border Measures 10
  • Chapter   12 INVESTMENT 10
  • Article   12.1 Relation to the Bilateral Investment Agreement 10
  • Article   12.2 Objective 10
  • Article   12.3 Committee on Investment 10
  • Article   12.4 Non-Application of Dispute Settlement 10
  • Chapter   13 SMALL AND MEDIUM-SIZED ENTERPRISES 10
  • Article   13.1 General Principles 10
  • Article   13.2 Cooperation to Increase Trade and Investment Opportunities for SMEs 10
  • Article   13.3 Information Sharing 10
  • Article   13.4 Contact Points 10
  • Article   13.5 Non-Application of Dispute Settlement 10
  • Chapter   14 ECONOMIC COOPERATION 10
  • Article   14.1 Objectives 10
  • Article   14.2 Scope 10
  • Article   14.3 Means of Cooperation 10
  • Article   14.4 Competition Policy 10
  • Article   14.5 Contact Points 10
  • Article   14.6 Dispute Settlement 10
  • Chapter   15 DISPUTE SETTLEMENT 10
  • Section   A Dispute Settlement 10
  • Article   15.1 Definitions 10
  • Article   15.2 Objective 10
  • Article   15.3 Scope and Coverage 10
  • Article   15.4 Cooperation 10
  • Article   15.5 Choice of Forum 10
  • Article   15.6 Consultations 10
  • Article   15.7 Good Offices, Conciliation, and Mediation 10
  • Article   15.8 Request for the Establishment of a Panel 10
  • Article   15.9 Composition of the Panel 11
  • Article   15.10 Qualifications of Panelists 11
  • Article   15.11 Proceedings of the Panel 11
  • Article   15.12 Panel Suspension and Termination Procedures 11
  • Article   15.13 Panel Reports 11
  • Article   15.14 Implementation of the Final Report 11
  • Article   15.15 Compensation and Non-implementation - Suspension of Benefits 11
  • Article   15.16 Compliance Review 11
  • Article   15.17 Time Limits 11
  • Article   15.18 Remuneration and Expenses 11
  • Section   B Domestic Proceedings and Private Commercial Dispute Settlement 11
  • Article   15.19 Private Rights 11
  • Article   15.20 Alternative Dispute Resolution 11
  • ANNEX 15A  CODE OF CONDUCT FOR PANELISTS AND OTHERS ENGAGED IN DISPUTE SETTLEMENT PROCEEDINGS UNDER THE UAE - ISRAEL CEPA 11
  • APPENDIX 15A-a  UNDERTAKING FORM FOR USE BY PANELISTS AS WELL AS ASSISTANTS AND EXPERTS PARTICIPATING IN PANEL PROCEEDINGS UAE-Israel CEPA 11
  • ANNEX 15B  RULES OF PROCEDURE 12
  • Chapter   16 EXCEPTIONS 12
  • Article   16.1 General Exceptions 12
  • Chapter   16.2 Security Exceptions 12
  • Article   16.3 Taxation 12
  • Article   16.4 Disclosure of Information 12
  • Chapter   17 ADMINISTRATION OF THE AGREEMENT 12
  • Article   17.1 Establishment of the Joint Committee 12
  • Article   17.2 Functions of the Joint Committee 12
  • Article   17.3 Establishment of Subcommittees, Working Groups, and other Bodies 12
  • Article   17.4 Communications 12
  • Chapter   18 FINAL PROVISIONS 12
  • Article   18.1 Annexes, Appendices, Side Letters, and Footnotes 12
  • Article   18.2 Amendments 12
  • Article   18.3 Duration and Termination 12
  • Article   18.4 Amendments to the WTO Agreements 12
  • Article   18.5 Accession 12
  • Article   18.6 Entry Into Force 12