Colombia - Korea, Republic of FTA (2013)
Previous page Next page

2. A Party shall apply a safeguard measure only following an investigation by the Party's competent authorities in accordance with Articles 3 and 4.2 of the Safeguards Agreement, and to this end, Articles 3 and 4.2 of the Safeguards Agreement are incorporated into and made a part of this Agreement, mutatis mutandis.

3. Each Party shall ensure that its competent authorities complete any such investigation within one year of its date of initiation.

4. Neither Party shall apply a safeguard measure:

(a) except to the extent, and for such time, as may be necessary to prevent or remedy serious injury and to facilitate adjustment;

(b) for a period exceeding two years, except that the period may be extended by up to one year if the competent authorities of the importing Party determine, in conformity with the procedures specified in this Article, that the measure continues to be necessary to prevent or remedy serious injury and to facilitate adjustment and that there is evidence that the industry is adjusting, provided that the total period of application of a safeguard measure, including the period of initial application and any extension thereof, shall not exceed three years; or

(c) beyond the expiration of the transition period.

5. Neither Party shall apply a safeguard measure more than once against the same good.

6. Where the expected duration of the safeguard measure is over one year, the Party applying a measure shall progressively liberalize it at regular intervals during the period of application.

7. When a Party terminates a safeguard measure, the rate of customs duty shall be the rate that, according to the Party's Schedule to Annex 2-A (Elimination of Customs Duties), would have been in effect but for the measure.

Article 7.3. Provisional Measures

1. In critical circumstances where delay would cause damage that would be difficult to repair, a Party may apply a safeguard measure on a provisional basis pursuant to a preliminary determination by its competent authorities that there is clear evidence that imports of an originating good from the other Party have increased as the result of the reduction or elimination of a customs duty under this Agreement, and such imports constitute a substantial cause of serious injury, or threat thereof, to the domestic industry.

2. Before a Party's competent authorities may make a preliminary determination, the Party shall publish a public notice in its official journal setting forth how interested parties, including importers and exporters, may obtain a non-confidential copy of the application requesting a provisional safeguard measure, and shall provide interested parties at least 20 days after the date it publishes the notice to submit evidence and views regarding the application of a provisional measure. A Party shall not apply a provisional measure until at least 45 days after the date its competent authorities initiate an investigation.

3. The duration of any provisional measure shall not exceed 200 days, during which time the Party shall comply with the requirements of Article 7.2.2.

4. The Party shall promptly refund any tariff increase if the investigation described in Article 7.2.2 does not result in a finding that the requirements of Article 7.1 are met. The duration of any provisional measure shall be counted as part of the period described in Article 7.2.4(b).

Article 7.4. Compensation

1. No later than 30 days after it applies a bilateral safeguard measure, a Party shall afford an opportunity for the other Party to consult with it regarding appropriate trade liberalizing compensation in the form of concessions having substantially equivalent trade effects or equivalent to the value of the additional duties expected to result from the measure. The applying Party shall provide such compensation as the Parties mutually agree.

2. If the Parties are unable to agree on compensation within 30 days after consultations begin, the Party against whose originating good the bilateral safeguard measure is applied may suspend the application of substantially equivalent concessions with respect to originating goods of the Party applying the safeguard measure.

3. The right of suspension referred to in paragraph 2 shall not be exercised for the first two years during which a bilateral safeguard measure is in effect, provided that the safeguard measure has been taken as a result of an absolute increase in imports and that such measure conforms to this Agreement.

Article 7.5. Global Safeguard Measures

1. Each Party retains its rights and obligations under Article XIX of the GATT 1994 and the Safeguards Agreement. This Agreement does not confer any additional rights or obligations on the Parties with regard to measures taken under Article XIX of the GATT 1994 and the Safeguards Agreement, except that a Party taking a global safeguard measure may exclude imports of an originating good of the other Party if such imports are not a substantial cause of serious injury or threat thereof.

2. Neither Party shall apply, with respect to the same good, at the same time:

(a) a safeguard measure; and

(b) a measure under Article XIX of GATT 1994 and the Safeguards Agreement.

3. The provisions of this Article shall not be subject to Chapter 20 (Dispute Settlement), except for paragraph 2.

Article 7.6. Definitions

For purposes of Section A:

competent authority means

(a) for Korea, the Korea Trade Commission, or its successor; and

(b) for Colombia, the Ministry of Trade, Industry and Tourism (Ministerio de Comercio, Industria y Turismo), or its successor;

domestic industry means, with respect to an imported good, the producers as a whole of the like or directly competitive good operating in the territory of a Party, or those whose collective output of the like or directly competitive good constitutes a major proportion of the total domestic production of that good;

global safeguard measure means a measure applied under Article XIX of the GATT 1994 and the Safeguards Agreement;

safeguard measure means a measure described in Article 7.1;

serious injury means a significant overall impairment in the position of a domestic industry;

substantial cause means a cause that is important and not less than any other cause;

threat of serious injury means serious injury that, on the basis of facts and not merely on allegation, conjecture, or remote possibility, is clearly imminent; and

transition period means the ten-year period following the date this Agreement enters into force, except that for any good for which the Schedule to Annex 2-A (Elimination of Customs Duties) of the Party applying the safeguard measure provides for the Party to eliminate its tariffs on the good over a period of more than ten years, transition period means the tariff elimination period for the good set out in that Schedule.

Section B. Anti-dumping and Countervailing Measures

Article 7.7. Anti-dumping and Countervailing Measures

1. Except as otherwise provided for in this Agreement, each Party retains its rights and obligations under Article VI of the GATT 1994, the AD Agreement, and the SCM Agreement, with regard to the application of anti-dumping and countervailing measures.

2. The Parties shall endeavor to observe the following practices in anti-dumping or countervailing cases between them in order to enhance transparency in the implementation of the WTO Agreement:

(a) when anti-dumping margins are established, assessed, or reviewed under Articles 2, 9.3, 9.5, and 11 of the AD Agreement regardless of the comparison bases under Article 2.4.2 of the AD Agreement, all individual margins, whether positive or negative, should be counted toward the average; and

(b) if a decision is taken to impose an anti-dumping duty pursuant to Article 9.1 of the AD Agreement, the Party taking such a decision should apply the ‘lesser duty' rule, by imposing a duty which is less than the dumping margin where such lesser duty would be adequate to remove the injury to the domestic industry.

Article 7.8. Notification and Consultations

1. (a) Upon receipt by a Party's competent authorities of a properly documented anti-dumping application with respect to imports from the other Party, and before initiating an investigation, the Party shall provide written notification to the other Party of its receipt of the application and afford the other Party a meeting or other similar opportunities regarding the application, consistent with the laws of the Party. Such a meeting or similar opportunities shall not interfere with a Party's procedures towards the initiation of an anti-dumping investigation.

(b) Where a Party's authorities have made a preliminary affirmative determination of dumping and injury caused by such dumping, the Party shall afford due consideration, and adequate opportunity for consultations, to exporters of the other Party, regarding proposed price undertakings which, if accepted, may result in suspension of the investigation without imposition of anti-dumping duties, through the means provided for in the laws and procedures of the Party.

2. (a) Upon receipt by a Party's competent authorities of a properly documented countervailing duty application with respect to imports from the other Party, and before initiating an investigation, the Party shall provide written notification to the other Party of its receipt of the application and afford the other Party a meeting to consult with its competent authorities regarding the application.

(b) Where a Party's authorities have made a preliminary affirmative determination of subsidization and injury caused by such subsidization, the Party shall afford due consideration, and adequate opportunity for consultations, to the other Party and exporters of the other Party, regarding proposed price undertakings, which, if accepted, may result in suspension of the investigation without imposition of countervailing duties, through the means provided for in the laws and procedures of the Party.

Article 7.9. Dispute Settlement

The provisions of this Section shall not be subject to Chapter 20 (Dispute Settlement), except for Article 7.7.2 and Article 7.8.

Chapter Eight . Investment

Section A . Investment

Article 8.1. Scope  (1)

1. This Chapter shall apply to measures adopted or maintained by a Party related to:

(a) investors of the other Party;

(b) covered investments; and

(c) with respect to Articles 8.9 and 8.11, all investments in the territory of the Party.

2. For greater certainty, this Chapter shall not bind either Party in relation to any act or fact that took place or any situation that ceased to exist before the date of entry into force of this Agreement.

3. For purposes of this Chapter, measures adopted or maintained by a Party means measures adopted or maintained by:

(a) central or local governments and authorities; and

(b) non-governmental bodies in the exercise of powers delegated by central or local governments or authorities.

4. This Chapter shall not apply to measures adopted or maintained by a Party related to investors of the other Party, and investments of such investors, in financial institutions in the Party's territory.

5. This Chapter shall not apply to services supplied in the exercise of governmental authority in a Party's territory. A service supplied in the exercise of governmental authority means any service which is supplied neither on a commercial basis, nor in competition with one or more service suppliers.

(1) For greater certainty, nothing in this Chapter shall be construed to impose an obligation on a Party to privatize any investment that it owns or controls or to prevent a Party from designating a monopoly.

Article 8.2. Relation to other Chapters

1. In the event of any inconsistency between this Chapter and another Chapter, the other Chapter shall prevail to the extent of the inconsistency.

2. A requirement by a Party that a service supplier of the other Party post a bond or other form of financial security as a condition of the cross-border supply of a service into its territory does not of itself make this Chapter applicable to measures adopted or maintained by the Party relating to such cross-border supply of the service. This Chapter shall apply to measures adopted or maintained by the Party relating to the posted bond or financial security, to the extent that such bond or financial security is a covered investment.

Article 8.3. National Treatment

1. Each Party shall accord to investors of the other Party treatment no less favorable than that it accords, in like circumstances, to its own investors with respect to the establishment, acquisition, expansion, management, conduct, operation, and sale or other disposition of investments in its territory.

2. Each Party shall accord to covered investments treatment no less favorable than that it accords, in like circumstances, to investments of its own investors with respect to the establishment, acquisition, expansion, management, conduct, operation, and sale or other disposition of investments in its territory.

Article 8.4. Most-favored-nation Treatment  (2)

1. Each Party shall accord to investors of the other Party treatment no less favorable than that it accords, in like circumstances, to investors of any non-Party with respect to the establishment, acquisition, expansion, management, conduct, operation, and sale or other disposition of investments in its territory.

2. Each Party shall accord to covered investments treatment no less favorable than that it accords, in like circumstances, to investments in its territory of investors of any non-Party with respect to the establishment, acquisition, expansion, management, conduct, operation, and sale or other disposition of investments.

(2) For greater certainty, Article 8.4 shall not apply to investor-state dispute settlement mechanisms such as those set out in Section B (Investor-State Dispute Settlement).

Article 8.5. Minimum Standard of Treatment  (3)

1. Each Party shall accord to covered investments treatment in accordance with customary international law, including fair and equitable treatment and full protection and security.

2. For greater certainty, paragraph 1 prescribes the customary international law minimum standard of treatment of aliens as the minimum standard of treatment to be afforded to covered investments. The concepts of "fair and equitable treatment" and "full protection and security" do not require treatment in addition to or beyond that which is required by that standard, and do not create additional substantive rights. The obligation in paragraph 1 to provide:

(a) "fair and equitable treatment" includes the obligation not to deny justice in criminal, civil, or administrative adjudicatory proceedings in accordance with the principle of due process embodied in the principal legal systems of the world; and

(b) "full protection and security" requires each Party to provide the level of police protection required under customary international law.

3. A determination that there has been a breach of another provision of this Agreement, or of a separate international agreement, does not establish that there has been a breach of this Article.

(3) Article 8.5 shall be interpreted in accordance with Annex 8-A.

Article 8.6. Losses and Compensation

1. Notwithstanding Article 8.13.5(b), each Party shall accord to investors of the other Party, and to covered investments, non-discriminatory treatment with respect to measures it adopts or maintains related to losses suffered by investments in its territory owing to armed conflict or civil strife.

2. Notwithstanding paragraph 1, if an investor of a Party, in the situations referred to in paragraph 1, suffers a loss in the territory of the other Party resulting from:

(a) requisitioning of its covered investment or part thereof by the latter's forces or authorities; or

(b) destruction of its covered investment or part thereof by the latter's forces or authorities, which was not caused in combat action or was not required by the necessity of the situation, the latter Party shall provide the investor restitution, compensation, or both, as appropriate, for such loss. Any compensation shall be prompt, adequate, and effective in accordance with Articles 8.7.2 through 8.7.4, mutatis mutandis.

3. Paragraph 1 shall not apply to existing measures related to subsidies or grants that would be inconsistent with Article 8.3 but for Article 8.13.5(b).

Article 8.7. Expropriation and Compensation  (4)

1. Neither Party may expropriate or nationalize a covered investment either directly or indirectly through measures equivalent to expropriation or nationalization (expropriation), except:

(a) for a public purpose (5);

(b) in a non-discriminatory manner;

(c) on payment of prompt, adequate, and effective compensation; and

(d) in accordance with the principle of due process of law embodied in the principal legal systems of the world.

2. The compensation referred to in paragraph 1(c) shall:

(a) be paid without undue delay;

(b) be equivalent to the fair market value of the expropriated investment immediately before the expropriation took place (hereinafter referred to as the "date of expropriation");

(c) not reflect any change in value occurring because the intended expropriation had become known earlier; and

(d) be fully realizable and freely transferable.

3. If the fair market value is denominated in a freely usable currency, the compensation referred to in paragraph 1(c) shall be no less than the fair market value on the date of expropriation, plus interest at a commercially reasonable rate for that currency, accrued from the date of expropriation until the date of payment.

4. If the fair market value is denominated in a currency that is not freely usable, the compensation referred to in paragraph 1(c) – converted into the currency of payment at the market rate of exchange prevailing on the date of payment – shall be no less than:

(a) the fair market value on the date of expropriation, converted into a freely usable currency at the market rate of exchange prevailing on that date, plus

(b) interest, at a commercially reasonable rate for that freely usable currency, accrued from the date of expropriation until the date of payment.

5. This Article does not apply to the issuance of compulsory licenses granted in relation to intellectual property rights in accordance with the TRIPS Agreement, or to the revocation, limitation, or creation of intellectual property rights, to the extent that such issuance, revocation, limitation, or creation is consistent with Chapter 15 (Intellectual Property Rights).

(4) Article 8.7 shall be interpreted in accordance with Annexes 8-A and 8-B.
(5) The term "public purpose" is a concept of public international law and shall be interpreted in accordance with international law. Domestic law may express this or a similar concept using different terms, such as "social interest," "public necessity," or "public use."

Article 8.8. Transfers  (6)

1. Each Party shall permit all transfers related to a covered investment to be made freely, and without undue delay, into and out of its territory. Such transfers include:

(a) contributions to capital, including the initial contribution;

(b) profits, dividends, capital gains, and proceeds from the sale of all or any part of the covered investment or from the partial or complete liquidation of the covered investment;

(c) interest, royalty payments, management fees, and technical assistance and other fees;

(d) payments made under a contract, including a loan agreement;

(e) payments made pursuant to Articles 8.6.1 and 8.6.2 and Article 8.7; and

(f) payments arising out of a dispute.

2. Each Party shall permit transfers related to a covered investment to be made in a freely usable currency at the market rate of exchange prevailing at the time of transfer.

3. Each Party shall permit returns in kind related to a covered investment to be made as authorized or specified in a written agreement between the Party and a covered investment or an investor of the other Party.

4. Notwithstanding paragraphs 1 through 3, a Party may prevent a transfer through the equitable, non-discriminatory, and good faith application of its laws related to:

(a) bankruptcy, insolvency, or the protection of the rights of creditors;

(b) issuing, trading, or dealing in securities, futures, options, or derivatives;

(c) criminal or penal offenses;

(d) financial reporting or record keeping of transfers when necessary to assist law enforcement or financial regulatory authorities; or

(e) ensuring compliance with orders or judgments in judicial or administrative proceedings.

(6) For greater certainty, Annex 8-C shall apply to Article 8.8.

Article 8.9. Performance Requirements

1. Neither Party may, in connection with the establishment, acquisition, expansion, management, conduct, operation, or sale or other disposition of an investment in its territory of an investor of a Party or of a non-Party, impose or enforce any requirement or enforce any commitment or undertaking (7):

(a) to export a given level or percentage of goods or services;

(b) to achieve a given level or percentage of domestic content;

(c) to purchase, use, or accord a preference to goods produced in its territory, or to purchase goods from persons in its territory;

(d) to relate in any way the volume or value of imports to the volume or value of exports or to the amount of foreign exchange inflows associated with such investment;

(e) to restrict sales of goods or services in its territory that such investment produces or supplies by relating such sales in any way to the volume or value of its exports or foreign exchange earnings;

(f) to transfer a particular technology, a production process, or other proprietary knowledge to a person in its territory; or

(g) to supply exclusively from the territory of the Party the goods that such investment produces or the services that it supplies to a specific regional market or to the world market.

2. Neither Party may condition the receipt or continued receipt of an advantage, in connection with the establishment, acquisition, expansion, management, conduct, operation, or sale or other disposition of an investment in its territory of an investor of a Party or of a non-Party, on compliance with any requirement:

(a) to achieve a given level or percentage of domestic content;

(b) to purchase, use, or accord a preference to goods produced in its territory, or to purchase goods from persons in its territory;

(c) to relate in any way the volume or value of imports to the volume or value of exports or to the amount of foreign exchange inflows associated with such investment; or

(d) to restrict sales of goods or services in its territory that such investment produces or supplies by relating such sales in any way to the volume or value of its exports or foreign exchange earnings.

3. (a) Nothing in paragraph 2 shall be construed to prevent a Party from conditioning the receipt or continued receipt of an advantage, in connection with an investment in its territory of an investor of a Party or of a non-Party, on compliance with a requirement to locate production, supply a service, train or employ workers, construct or expand particular facilities, or carry out research and development, in its territory (8).

(b) Paragraph 1(f) shall not apply:

(i) when a Party authorizes use of an intellectual property right in accordance with Article 31 of the TRIPS Agreement, or to measures requiring the disclosure of proprietary information that fall within the scope of, and are consistent with, Article 39 of the TRIPS Agreement; or

(ii) when the requirement is imposed or the commitment or undertaking is enforced by a court, administrative tribunal, or competition authority to remedy a practice determined after judicial or administrative process to be anticompetitive under the Party's competition laws (9).

(c) Provided that such measures are not applied in an arbitrary or unjustifiable manner, and provided that such measures do not constitute a disguised restriction on international trade or investment, paragraphs 1(b), (c), and (f), and 2(a) and (b), shall not be construed to prevent a Party from adopting or maintaining measures, including environmental measures:

(i) necessary to secure compliance with laws and regulations that are not inconsistent with this Agreement;

(ii) necessary to protect human, animal, or plant life or health; or

(iii) related to the conservation of living or non-living exhaustible natural resources.

(d) Paragraphs 1(a), (b), and (c), and 2(a) and (b), shall not apply to qualification requirements for goods or services with respect to export promotion and foreign aid programs.

(e) Paragraphs 1(b), (c), (f), and (g), and 2(a) and (b), shall not apply to government procurement.

(f) Paragraphs 2(a) and (b) shall not apply to requirements imposed by an importing Party related to the content of goods necessary to qualify for preferential tariffs or preferential quotas.

4. For greater certainty, paragraphs 1 and 2 shall not apply to any commitment, undertaking, or requirement other than those set out in those paragraphs.

5. This Article shall not preclude enforcement of any commitment, undertaking, or requirement between private parties, where a Party did not impose or require the commitment, undertaking, or requirement. For purposes of this Article, private parties include designated monopolies or state enterprises, where such entities are not exercising delegated governmental authority.

(7) For greater certainty, a condition for the receipt or continued receipt of an advantage referred to in paragraph 2 does not constitute a "commitment or undertaking" for purposes of paragraph 1.
(8) For greater certainty, nothing in paragraph 1 shall be construed to prevent a Party, in connection with the establishment, acquisition, expansion, management, conduct, operation, or sale or other disposition of an investment of an investor of a Party or of a non-Party in its territory, from imposing or enforcing a requirement or enforcing a commitment or undertaking to locate production, supply a service, train or employ workers, construct or expand particular facilities, or carry out research and development, in its territory, provided that such activity is consistent with paragraph 1(f).
  • Chapter   One Initial Provisions and General Definitions 1
  • Article   1.1 Establishment of a Free Trade Area 1
  • Article   1.2 Relation to other Agreements 1
  • Article   1.3 Definitions 1
  • Chapter   Two National Treatment and Market Access for Goods 1
  • Article   2.1 Scope 1
  • Section   A National Treatment 1
  • Article   2.2 National Treatment 1
  • Section   B Elimination of Customs Duties 1
  • Article   2.3 Elimination of Customs Duties 1
  • Section   C Special Regimes 1
  • Article   2.4 Waiver of Customs Duties 1
  • Article   2.5 Temporary Admission of Goods 1
  • Article   2.6 Goods Re-entered after Repair or Alteration 1
  • Article   2.7 Duty-free Entry of Commercial Samples of Negligible Value and Printed Advertising Materials 1
  • Section   C Non-Tariff Measures 1
  • Article   2.8 Import and Export Restrictions 1
  • Article   2.9 Import Licensing 1
  • Article   2.10 Administrative Fees and Formalities 1
  • Article   2.11 Export Duties, Taxes, or other Charges 1
  • Article   2.12 State Trading Enterprises 2
  • Section   E Other Measures 2
  • Article   2.13 Agricultural Safeguard Measures 2
  • Article   214 Agricultural Export Subsidies 2
  • Article   2.15 Andean Price Band System 2
  • Section   F Institutional Provisions 2
  • Article   2.16 Committee on Trade In Goods 2
  • Section   G Definitions 2
  • Article   2.17 Definitions 2
  • Chapter   Three Rules of Origin and Origin Procedures 2
  • Section   A Rules of Origin 2
  • Article   3.1 Originating Goods 2
  • Article   3.2 Wholly Obtained or Produced Goods 2
  • Article   3.3 Regional Value Content 2
  • Article   3.4 Value of Materials 2
  • Article   3.5 Intermediate Goods 2
  • Article   3.6 Accumulation 2
  • Article   3.7 De Minimis 2
  • Article   3.8 Fungible Goods 2
  • Article   3.9 Accessories, Spare Parts, and Tools 2
  • Article   3.10 Sets of Goods 2
  • Article   3.11 Packaging Materials and Containers for Retail Sale 3
  • Article   3.12 Packing Materials and Containers for Shipment 3
  • Article   3.13 Indirect Materials 3
  • Article   3.14 Non-qualifying Operation 3
  • Article   3.15 Direct Transport 3
  • Article   3.16 Principle of Territoriality 3
  • Article   3.17 Consultation and Modification 3
  • Section   B Origin Procedures 3
  • Article   3.18 Certificate of Origin 3
  • Article   31.9 Claims for Preferential Tariff Treatment 3
  • Article   3.20 Post-importation Claims for Preferential Tariff Treatment 3
  • Article   3.21 Waiver of Certificate of Origin 3
  • Article   3.22 Obligations Regarding Exportations 3
  • Article   3.23 Record Keeping Requirements 3
  • Article   3.24 Discrepancies and Formal Errors 3
  • Article   3.25 Origin Verification 3
  • Article   3.26 Denial of Preferential Tariff Treatment 3
  • Article   3.27 Non-party Invoices 3
  • Article   3.28 Uniform Regulations 3
  • Article   3.29 Penalties 3
  • Article   3.30 Definitions 3
  • Chapter   Four Customs Administration and Trade Facilitation 4
  • Section   A Trade Facilitation 4
  • Article   4.1 Objectives and Principles 4
  • Article   4.2 Transparency 4
  • Article   4.3 Harmonization and Facilitation 4
  • Article   4.4 Use of Automated Systems 4
  • Article   4.5 Risk Management 4
  • Article   4.6 Authorized Economic Operator 4
  • Article   4.7 Release of Goods 4
  • Article   4.8 Express Shipments 4
  • Article   4.9 Advance Rulings 4
  • Article   4.10 Review and Appeal 4
  • Section   B Customs Cooperation and Mutual Assistance 4
  • Article   4.11 Customs Cooperation 4
  • Article   4.12 Mutual Administrative Assistance In Customs Matters 4
  • Article   4.13 Form and Substance of Requests for Assistance 4
  • Article   4.14 Execution of Assistance Requests 4
  • Article   4.15 Exceptions to the Obligation to Provide Assistance 4
  • Article   4.16 Information Exchange and Confidentiality 4
  • Article   4.17 Experts and Witnesses 4
  • Article   4.18 Assistance Expenses 4
  • Article   4.19 Bilateral Customs Consultation 4
  • Article   4.20 Confidentiality 4
  • Article   4.21 Customs Committee 5
  • Article   4.22 Implementation 5
  • Section   C Definitions 5
  • Article   4.23 Definitions 5
  • Chapter   Five Sanitary and Phytosanitary Measures 5
  • Article   5.1 Objective 5
  • Article   5.2 Scope 5
  • Article   5.3 Rights and Obligations 5
  • Article   5.4 Risk Assessment 5
  • Article   5.5 Committee on Sanitary and Phytosanitary Measures 5
  • Chapter   Six Technical Barriers to Trade 5
  • Article   6.1 Objectives 5
  • Article   6.2 General Provision 5
  • Article   6.3 Scope of Application 5
  • Article   6.4 International Standards 5
  • Article   6.5 Equivalence of Technical Regulations 5
  • Article   6.6 Conformity Assessment Procedures 5
  • Article   6.7 Transparency 5
  • Article   6.8 Joint Cooperation 5
  • Article   6.9 Committee on Technical Barriers to Trade 5
  • Article   6.10 Information Exchange 5
  • Article   6.11 Definitions 5
  • Article   6.12 Border Control and Market Surveillance 5
  • Chapter   Seven Trade Remedies 5
  • Section   A Safeguard Measures 5
  • Article   7.1 Application of a Safeguard Measure 5
  • Article   7.2 Standards for a Safeguard Measure 5
  • Article   7.3 Provisional Measures 6
  • Article   7.4 Compensation 6
  • Article   7.5 Global Safeguard Measures 6
  • Article   7.6 Definitions 6
  • Section   B Anti-dumping and Countervailing Measures 6
  • Article   7.7 Anti-dumping and Countervailing Measures 6
  • Article   7.8 Notification and Consultations 6
  • Article   7.9 Dispute Settlement 6
  • Chapter   Eight  Investment 6
  • Section   Investment 6
  • Article   8.1 Scope  (1) 6
  • Article   8.2 Relation to other Chapters 6
  • Article   8.3 National Treatment 6
  • Article   8.4 Most-favored-nation Treatment  (2) 6
  • Article   8.5 Minimum Standard of Treatment  (3) 6
  • Article   8.6 Losses and Compensation 6
  • Article   8.7 Expropriation and Compensation  (4) 6
  • Article   8.8 Transfers  (6) 6
  • Article   8.9 Performance Requirements 6
  • Article   8.10 Senior Management and Boards of Directors 7
  • Article   8.11 Investment and Environment 7
  • Article   8.12 Denial of Benefits 7
  • Article   8.13 Non-conforming Measures 7
  • Article   8.14 Special Formalities and Information Requirements 7
  • Article   8.15 Subrogation 7
  • Section   B Investor-State Dispute Settlement 7
  • Article   8.16 Settlement of Investment Disputes between a Party and an Investor of the other Party 7
  • Article   8.17 Consultation and Negotiation 7
  • Article   8.18 Submission of a Claim 7
  • Article   8.19 Consent of Each Party to Arbitration 7
  • Article   8.20 Conditions and Limitations on Consent of Each Party 7
  • Article   8.21 Constitution of an Arbitral Tribunal 7
  • Article   8.22 Conduct of the Arbitration 7
  • Article   8.23 Governing Law 7
  • Article   8.24 Expert Reports 7
  • Article   8.25 Consolidation 7
  • Article   8.26 Awards 7
  • Article   8.27 Service of Documents 7
  • Section   C Definitions 7
  • Article   8.28 Definitions 7
  • Chapter   Nine Cross-border Trade In Services 8
  • Article   9.1 Scope 8
  • Article   9.2 National Treatment 8
  • Article   9.3 Most-favored-nation Treatment  (2) 8
  • Article   9.4 Market Access 8
  • Article   9.5 Local Presence 8
  • Article   9.6 Non-conforming Measures 8
  • Article   9.7 Domestic Regulation 8
  • Article   9.8 Transparency In Developing and Applying Regulations  (6) 8
  • Article   9.9 Recognition 8
  • Article   9.10 Payments and Transfers  (7) 8
  • Article   9.11 Denial of Benefits 8
  • Article   9.12 Work Program on Financial Services 8
  • Article   9.13 Definitions 8
  • Chapter   Ten Temporary Entry for Business Persons 8
  • Article   10.1 General Principles 8
  • Article   10.2 General Obligations 8
  • Article   10.3 Grant of Temporary Entry 8
  • Article   10.4 Provision of Information 8
  • Article   10.5 Working Group 8
  • Article   10.6 Contact Points 8
  • Article   10.7 Dispute Settlement 8
  • Article   10.8 Relation to other Chapters 8
  • Article   10.9 Transparency In Development and Application of Regulations 9
  • Article   10.10 Definitions 9
  • Chapter   Eleven Telecommunications 9
  • Article   11.1 Scope and Coverage 9
  • Section   A Access to and Use of Public Telecommunications Transport Networks and Services 9
  • Article   11.2 Access to and Use of Public Telecommunications Transport Networks and Services  (1) 9
  • Section   B Additional Obligations Relating to Major Suppliers of Public Telecommunications Transport Networks and Services 9
  • Article   11.3 Treatment by Major Suppliers 9
  • Article   11.4 Competitive Safeguards 9
  • Article   11.5 Interconnection 9
  • Article   11.6 Resale 9
  • Article   11.7 Unbundling of Network Elements 9
  • Section   C Other Measures 9
  • Article   11.8 Conditions for the Supply of Value-added Services 9
  • Article   11.9 Independent Regulatory Bodies 9
  • Article   11.10 Universal Service 9
  • Article   11.11 Licensing Process 9
  • Article   11.12 Allocation and Use of Scarce Resources 9
  • Article   1113 Resolution of Telecommunications Disputes  (5) 9
  • Article   11.14 Transparency 9
  • Article   11.15 Relationship to other Chapters 9
  • Article   11.16 Technical Cooperation 9
  • Article   11.17 Definitions 9
  • Chapter   Twelve Electronic Commerce 10
  • Article   12.1 Objectives and Principles 10
  • Article   12.2 Customs Duties 10
  • Article   12.3 Online Personal Data Protection 10
  • Article   12.4 Paperless Trade Administration 10
  • Article   12.5 Consumer Protection 10
  • Article   12.6 Cooperation 10
  • Article   12.7 Relation to other Chapters 10
  • Article   12.8 Definitions 10
  • Chapter   Thirteen Competition and Consumer Policy 10
  • Article   13.1 Objectives 10
  • Article   13.2 Implementation 10
  • Article   13.3 Cooperation 10
  • Article   13.4 Notifications 10
  • Article   13.5 Consultations 10
  • Article   13.6 Technical Assistance 10
  • Article   13.7 Confidentiality 10
  • Article   13.8 Cooperation on Consumer Protection 10
  • Article   13.9 State Enterprises and Designated Monopolies 10
  • Article   13.10 Dispute Settlement 10
  • Article   13.11 Definitions 10
  • Chapter   Fourteen Government Procurement 10
  • Article   14.1 Scope of Application 10
  • Article   14.2 Exceptions 10
  • Article   14.3 General Principles 10
  • Article   14.4 Information on the Procurement System 10
  • Article   14.5 Publication of Notices 10
  • Article   14.6 Conditions for Participation 11
  • Article   14.7 Registration and Qualification of Suppliers 11
  • Article   14.8 Time-period 11
  • Article   14.9 Information on Intended Procurement 11
  • Article   14.10 Limited Tendering 11
  • Article   14.11 Electronic Auctions 11
  • Article   14.12 Treatment of Tenders and Awarding of Contracts 11
  • Article   14.13 Post-award Information 11
  • Article   14.14 Domestic Review Procedures 11
  • Article   14.15 Rectifications and Modifications to Coverage 11
  • Article   14.16 Micro, Small, and Medium Enterprises' Participation 12
  • Article   14.17 Cooperation 12
  • Article   14.18 Committee on Government Procurement 12
  • Article   14.19 Further Negotiations 12
  • Article   14.20 Definitions 12
  • Chapter   Fifteen Intellectual Property Rights 12
  • Article   15.1 Objectives 12
  • Article   15.2 Observance of International Obligations 12
  • Article   15.3 More Extensive Protection 12
  • Article   15.4 Basic Principles 12
  • Article   15.5 General Provisions 12
  • Article   15.6 Trademarks 12
  • Article   15.7 Copyright and Related Rights 12
  • Article   15.8 Enforcement 12
  • Article   15.9 Special Requirements Related to Border Measures 12
  • Article   15.10 Technology Transfer and Cooperation 12
  • Chapter   Sixteen Trade and Sustainable Development 12
  • Article   16.1 Context and Objectives 13
  • Article   16.2 Scope 13
  • Section   A Environment 13
  • Article   16.3 General Principles 13
  • Article   16.4 Specific Commitments 13
  • Article   16.5 Biological Diversity 13
  • Section   B Labor 13
  • Article   16.6 General Principles 13
  • Article   16.7 Specific Commitments 13
  • Section   C General Provisions 13
  • Article   16.8 Enforcement of Laws 13
  • Article   16.9 Procedural Guarantee 13
  • Article   16.10 Transparency 13
  • Article   16.11 Council on Sustainable Development 13
  • Article   1612 Contact Point 13
  • Article   16.13 Consultations 13
  • Section   D Cooperation 13
  • Article   16.14 Cooperation 13
  • Annex 16-A  Cooperation 13
  • Chapter   Seventeen Cooperation 13
  • Article   17.1 Scope and Objectives 13
  • Article   17.2 Methods and Means 13
  • Article   17.3 Agricultural Cooperation 13
  • Article   17.4 Fisheries and Aquaculture Cooperation 13
  • Article   17.5 Forestry Cooperation 13
  • Article   17.6 Maritime Transport Cooperation 13
  • Article   17.7 Information and Communications Technology Cooperation 14
  • Article   17.8 Energy and Mineral Resources Cooperation 14
  • Article   17.9 Small and Medium-sized Enterprises Cooperation 14
  • Article   17.10 Industrial and Commercial Cooperation 14
  • Article   17.11 Science and Technology Cooperation 14
  • Article   17.12 Tourism Cooperation 14
  • Article   17.13 Cultural Cooperation 14
  • Article   17.14 Identification, Development, Follow-up and Monitoring Initiatives of Cooperation 14
  • Chapter   Eighteen Transparency 14
  • Article   18.1 Publication 14
  • Article   18.2 Notification and Provision of Information 14
  • Article   18.3 Administrative Proceedings 14
  • Article   18.4 Review and Appeal 14
  • Article   18.5 Definitions 14
  • Chapter   Nineteen Institutional Provisions 14
  • Article   19.1 Joint Commission 14
  • Article   19.2 Contact Points 15
  • Chapter   Twenty Dispute Settlement 15
  • Article   20.1 Cooperation 15
  • Article   20.2 Scope of Application 15
  • Article   20.3 Choice of Forum 15
  • Article   20.4 Consultations 15
  • Article   20.5 Referral to the Joint Commission 15
  • Article   20.6 Good Offices, Conciliation, or Mediation 15
  • Article   20.7 Establishment of Panel 15
  • Article   20.8 Rules of Procedure 15
  • Article   20.9 Panel Report 15
  • Article   20.10 Implementation of the Final Report 15
  • Article   20.11 Non-implementation and Suspension of Benefits 15
  • Article   20.12 Compliance Review 15
  • Annex 20-A  Code of Conduct 15
  • Annex 20-B  Model Rules of Procedure 15
  • Chapter   Twenty-One Exceptions 16
  • Article   21.1 General Exceptions 16
  • Article   21.2 Essential Security 16
  • Article   21.3 Taxation 16
  • Article   21.4 Disclosure of Information 16
  • Chapter   Twenty-Two Final Provisions 16
  • Article   22.1 Annexes, Appendices, and Footnotes 16
  • Article   22.2 Amendments 16
  • Article   22.3 Amendment of the WTO Agreement 16
  • Article   22.4 Entry Into Force 16
  • Article   22.5 Termination 16
  • Article   22.6 Provisional Application 16
  • Article   22.7 Authentic Texts 16
  • Annex I  Explanatory Notes 16
  • Annex I  Schedule of Colombia 16
  • Annex I  Schedule of Korea 18
  • Annex II  Explanatory Notes 20
  • Annex II  Schedule of Colombia 20
  • Annex II  Schedule of Korea 20