EU - Kyrgyzstan Enhanced Partnership and Cooperation Agreement (2024)
Previous page Next page

Chapter 1. HORIZONTAL PROVISIONS

Article 22. Objectives

The objectives of this Title are:

(a) the expansion, diversification and facilitation of trade between the Parties in particular through provisions regarding customs and trade facilitation, technical barriers to trade as well as sanitary and phytosanitary measures, while preserving the right of each Party to legislate in order to achieve public policy objectives;

(b) the facilitation of trade in services and investment between the Parties including through the free transfer of current payments and capital movements;

(c) the effective and reciprocal opening of government procurement markets of the Parties;

(d) the promotion of innovation and creativity by ensuring an adequate and effective protection of all intellectual property rights;

(e) the promotion of conditions fostering undistorted competition in the economic activities of the Parties in particular with regard to trade and investment between them;

(f) the development of international trade in a manner that contributes to sustainable development in its economic, social and environmental dimensions;

(g) the establishment of an effective, fair and predictable dispute settlement mechanism to solve disputes on the interpretation and application of this Title.

Article 23. Definitions

For the purposes of this Title:

(a) "Agreement on Agriculture" means the Agreement on Agriculture, contained in Annex 1A to the WTO Agreement;

(b) "Agreement on Import Licensing Procedures" means the Agreement on Import Licensing Procedures, contained in Annex 1A to the WTO Agreement;

(c) "Anti-Dumping Agreement" means the Agreement on Implementation of Article VI of GATT 1994, contained in Annex 1A to the WTO Agreement;

(d) "days" means calendar days, including weekends and holidays;

(e) "Energy Charter Treaty" means the Energy Charter Treaty, done at Lisbon on 17 December 1994;

(f) "existing" means in effect on the date of entry into force of this Agreement;

(g) "GATT 1994" means the General Agreement on Tariffs and Trade 1994, contained in Annex 1A to the WTO Agreement;

(h) "GATS" means the General Agreement on Trade in Services, contained in Annex 1B to the WTO Agreement;

(i) "measure" includes any measure by a Party, whether in the form of a law, regulation, rule, procedure, decision, administrative action, or in any other forms; (2)

(j) "measures of a Party" means any measures adopted or maintained by: (3)

(i) central, regional or local governments or authorities; and

(ii) non-governmental bodies in the exercise of powers delegated by central, regional or local governments or authorities;

(k) "person" means a natural person or a legal person;

(l) "Revised Kyoto Convention" means the International Convention on the Simplification and Harmonisation of Customs Procedures, done at Kyoto on 18 May 1973, as amended;

(m) "Safeguards Agreement" means the Agreement on Safeguards, contained in Annex 1A to the WTO Agreement;

(n) "SCM Agreement" means the Agreement on Subsidies and Countervailing Measures, contained in Annex 1A to the WTO Agreement;

(o) "SPS Agreement" means the Agreement on the Application of Sanitary and Phytosanitary Measures, contained in Annex 1A to the WTO Agreement;

(p) "TBT Agreement" means the Agreement on Technical Barriers to Trade, contained in Annex 1A to the WTO Agreement;

(q) "third country" means a country or territory outside the geographic scope of application of this Agreement;

(r) "Trade Facilitation Agreement" means the Agreement on Trade Facilitation, contained in Annex 1A of the WTO Agreement;

(s) "TRIPS Agreement" means the Agreement on Trade-Related Aspects of Intellectual Property Rights, contained in Annex 1C to the WTO Agreement;

(t) "Vienna Convention on the Law of Treaties" means the Vienna Convention on the Law of Treaties, done at Vienna on 23 May 1969;

(u) "World Customs Organization's Arusha Declaration" means the Declaration of the Customs Co-operation Council Concerning integrity in Customs done at Arusha, Tanzania, on 7 July 1993;

(v) "WTO" means the World Trade Organization;

(w) "WTO Agreement" means the Marrakesh Agreement Establishing the World Trade Organization, done on 15 April 1994.

(2) For greater certainty, the term measure includes failures to act.
(3) For greater certainty, "measures of a Party" covers measures by entities listed in point (j), (i) and (ii) which are adopted or maintained by instructing, directing or controlling, either directly or indirectly, the conduct of other entities with regard to those measures.

Article 24. Relation to other International Agreements

1. The Parties affirm their rights and obligations with respect to each other under the WTO Agreement and any other agreements to which they are both party.

2. Nothing in this Agreement shall be construed as requiring either Party to act in a manner inconsistent with its obligations under the WTO Agreement.

Article 25. References to Laws and Regulations and other Agreements

1. Any reference in this Title to laws and regulations, either generally or by reference to a specific statute, regulation or directive, shall be construed as a reference to the law and regulations as amended, unless otherwise indicated.

2. Any reference, or incorporation by means of a reference, in this Title to other agreements or legal instruments in whole or in part, shall be construed, unless otherwise indicated, as including:

(a) related annexes, protocols, footnotes, interpretative notes and explanatory notes; and

(b) successor agreements to which the Parties are party or amendments that are binding on the Parties, except where the reference affirms existing rights.

Article 26. Right of Action Under Domestic Law

A Party shall not provide for a right of action under its law against the other Party on the grounds that a measure of the other Party is inconsistent with this Agreement.

Article 27. Specific Tasks of the Cooperation Council Acting In Its Trade Configuration

1. When the Cooperation Council performs any of the tasks conferred upon it relating to this Title, it shall be composed of representatives of the Parties with responsibility of trade-related matters, in accordance with the Parties' respective legal frameworks, or by their designees.

2. The Cooperation Council acting in its trade configuration:

(a) shall have the power to adopt decisions in order to update or amend the following on the basis of mutual consent with due respect to completion of the Parties' respective internal procedures as provided for in their legislation:

(i) Annex 2;

(ii) Annexes 8-A, 8-B and 8-C;

(iii) Annex 9;

(iv) Annexes 14-A and 14-B;

(v) Protocol I.

Such updates and amendments shall be confirmed by, and enter into force upon, exchange of diplomatic notes between the Parties, unless otherwise agreed by the Parties.

(b) may adopt decisions to issue interpretations of the provisions of this Title;

(c) may adopt decisions to establish additional subcommittees from those established in this Title, composed of representatives of the Parties, and assign them responsibilities within its competence; it may also decide to modify the functions that are assigned to the Sub‑Committees it establishes, as well as to dissolve them.

3. The Cooperation Council acting in its trade configuration shall take decisions and make appropriate recommendations following the completion of the Parties' respective internal procedures, as provided for in their legislation.

4. When meetings of the Cooperation Council are not available, the decisions referred to in paragraph 2 may be taken by written procedure.

Article 28. Specific Tasks of the Cooperation Committee Acting In Its Trade Configuration

1. When the Cooperation Committee performs any of the tasks conferred upon it in this Title, it shall be composed of representatives of the Parties with responsibility for trade-related matters, or their designees.

2. The Cooperation Committee acting in its trade configuration shall have, in particular, the following tasks:

(a) assist the Cooperation Council in the performance of its tasks regarding trade-related matters;

(b) be responsible for the proper implementation and application of this Title; in this respect, and without prejudice to the rights established in Chapter 14, either Party may refer for discussion within the Cooperation Committee any issue relating to the application or interpretation of this Title;

(c) oversee the further elaboration of this Title as necessary and evaluate the results obtained from its application;

(d) seek appropriate ways of preventing and solving problems which might otherwise arise in areas covered by this Title; and

(e) supervise the work of all subcommittees established under this Title.

3. In the performance of its tasks under paragraph 2 of this Article, the Cooperation Committee may submit proposals on the necessity to adopt the decisions to make updates or amendments as referred to in point (a) of Article 27(2) or to issue interpretations as referred to in point (b) of Article 27(2) when meetings of the Cooperation Council are not available.

4. The Cooperation Committee, acting in its trade configuration shall take decisions and make appropriate recommendations following the completion of the Parties' respective internal procedures, as provided in their legislation.

Article 29. Coordinators

1. The European Union and the Kyrgyz Republic shall appoint a coordinator for this Title, within 60 days after the entry into force of this Agreement, and notify each other of the contact details.

2. The coordinators shall jointly establish the agenda and conduct all other necessary preparations for the meetings of the Cooperation Council and the Cooperation Committee in accordance with this Chapter, and shall follow up on the decisions of such bodies, as appropriate.

Article 30. Sub-Committees

1. The Sub-Committees shall be composed of representatives of the European Union, on the one part, and of representatives of the Kyrgyz Republic, on the other part.

2. The Sub-Committees shall meet within a year of the date of entry into force of this Agreement and, thereafter, once per year or at the request of either Party or of the Cooperation Committee, at an appropriate level. When in person, meetings shall be held alternately in Brussels or Bishkek. Meetings may also be held by any technological means available to the Parties.

3. The Sub-Committees shall be co-chaired by representatives of the Parties.

Chapter 2. TRADE IN GOODS

Article 31. Scope

Except as otherwise provided in this Agreement, this Chapter applies to trade in goods of a Party.

Article 32. Definitions

For the purposes of this Chapter:

(a) "consular transactions" means the procedure of obtaining from a consul of the importing Party in the territory of the exporting Party, or in the territory of a third party, a consular invoice or a consular visa for a commercial invoice, certificate of origin, manifest, shipper's export declaration or any other customs documentation in connection with the importation of a good;

(b) "customs duty" means any duty or charge of any kind imposed on or in connection with the importation of a good; it does not include any:

(i) charge equivalent to an internal tax imposed in accordance with Article 34;

(ii) anti-dumping, special safeguard, countervailing or safeguard duty applied in accordance with GATT 1994, the Anti-dumping Agreement, the Agreement on Agriculture, the SCM Agreement and the Safeguards Agreement, as appropriate;

(iii) fee or other charge imposed on or in connection with the importation of a good that is limited in amount to the approximate cost of the services rendered;

(c) "export Licensing Procedure" means an administrative procedure requiring the submission of an application or other documentation (other than that generally required for customs clearance purposes) to the relevant administrative body or bodies as a prior condition for exportation from the territory of the exporting Party;

(d) "good of a Party" means a domestic good as this is understood in GATT 1994;

(e) "Harmonised System" or "HS" means the Harmonized Commodity Description and Coding System, including all legal notes and amendments thereto developed by the World Customs Organization;

(f) "import licensing procedure" means an administrative procedure requiring the submission of an application or other documentation (other than that generally required for customs clearance purposes) to the relevant administrative body or bodies as a prior condition for importation into the territory of the importing Party;

(g) "remanufactured good" means a good classified in the Harmonised System's Chapters 84, 85, 87, 90 or Heading 9402 that:

(i) is entirely or partially comprised of parts obtained from goods that have been used beforehand;

(ii) has similar performance and working conditions compared to the equivalent good in new condition; and

(iii) is given the same warranty as the equivalent good in new condition.

Article 33. Most-favoured-nation Treatment

1. Each Party shall accord most-favoured nation treatment to goods of the other Party in accordance with Article I of GATT 1994, including its Notes and Supplementary Provisions, which are incorporated into and made part of this Agreement, mutatis mutandis.

2. Paragraph 1 shall not apply in respect of preferential treatment accorded by either Party to goods of a third country in accordance with the WTO Agreement.

Article 34. National Treatment

Each Party shall accord national treatment to the goods of the other Party in accordance with Article III of GATT 1994, including its Notes and Supplementary Provisions. To this end, Article III of GATT 1994 and its Notes and Supplementary Provisions are incorporated into and made part of this Agreement, mutatis mutandis.

Article 35. Import and Export Restrictions

Neither Party shall adopt or maintain any prohibition or restriction other than duties, taxes or other charges, whether made effective through quotas, import or export licences or other measures, on the importation of any good of the other Party or on the exportation or sale for export of any good destined for the territory of the other Party, except in accordance with Article XI of GATT 1994, including its Notes and Supplementary Provisions. To that end, Article XI of GATT 1994 and its Notes and Supplementary Provisions are incorporated into and made part of this Agreement, mutatis mutandis.

Article 36. Export Duties, Taxes or other Charges

1. Neither Party shall introduce or maintain any duty, tax or other charge of any kind imposed on, or in connection with, the exportation of a good to the other Party or any other measures having an equivalent effect other than for goods in accordance with the Schedule set out in Annex 2. This provision does not apply to goods in transit across the territory of a Party within the meaning of Article V of GATT 1994, or to goods which, in accordance with an international agreement between the Kyrgyz Republic and a third party, have been imported into the Kyrgyz Republic without the imposition of export duties which could otherwise have been imposed by that third party on export to the European Union in accordance, where relevant, with that third party's Schedule of concessions annexed to GATT 1994 or any bilateral commitments with the European Union.

2. Nothing in this Article shall prevent a Party from imposing on the exportation of a good to the other Party a fee or charge that is permitted under Article 38.

Article 37. Dual-use Export Controls

The Parties shall exchange information and good practices on dual-use export controls with a view to promoting the convergence of the European Union and of the Kyrgyz Republic export controls.

Article 38. Fees and Formalities

1. Article VIII of GATT 1994 and its interpretative notes as well as any exception and exemption to the obligations, and waivers thereof, set out in Article VIII of GATT 1994 applicable under the WTO Agreement are incorporated into and made part of this Agreement, mutatis mutandis.

2. Each Party shall promptly publish all fees and charges it imposes in connection with importation or exportation in such a manner as to enable governments, traders and other interested parties, to become acquainted with them.

3. Each Party shall periodically review the fees and charges it imposes with a view to reducing their number and diversity, where practicable.

4. Neither Party shall require consular transactions, including related fees and charges, in connection with the importation of any good of the other Party.

Article 39. Remanufactured Goods

1. A Party shall endeavour to accord to remanufactured goods of the other Party a treatment that is not less favourable than that it accords to equivalent goods in new condition.

2. If a Party adopts or maintains import and export prohibitions or restrictions to used goods, it shall endeavour not to apply those measures to remanufactured goods.

3. A Party may require that remanufactured goods be identified as such for distribution or sale in its territory and that they meet all applicable technical requirements that apply to equivalent goods in new condition.

Article 40. Temporary Admission of Goods

A Party shall grant the other Party exemption from import charges and duties on goods admitted temporarily, in the instances and in accordance with the procedures stipulated by any international convention on the temporary admission of goods binding upon it. That exemption shall be applied pursuant to the legislation of each Party.

Article 41. Transit

Article V of GATT 1994 is incorporated into and made part of this Agreement. The Parties shall take all necessary measures to facilitate the transit of energy goods, in accordance with the principle of freedom of transit, and with Article 7(1) and (3) of the Energy Charter Treaty.

Article 42. Import and Export Monopolies

Neither Party shall designate or maintain a designated import or export monopoly. For the purposes of this Article, import or export monopoly means the exclusive right or grant of authority by a Party to an entity to import a good from, or export a good to, the other Party (4).

(4) For greater certainty, this Article is without prejudice to Chapter 6, and does not include a right that results from the grant of an intellectual property right.

Article 43. Origin Marking

1. Where the Kyrgyz Republic requires a mark of origin on the importation of goods of the European Union, it shall accept the "Made in EU" origin marking or the equivalent in a language in accordance with the Kyrgyz Republic origin marking requirements under conditions that are no less favourable than those applied to marks of origin of Member States of the European Union.

2. For the purposes of the origin mark "Made in EU", the Kyrgyz Republic shall treat the European Union as a single territory.

Article 44. Import Licensing Procedures

Each Party shall adopt and administer any import licensing procedures in accordance with Articles 1, 2 and 3 of the Agreement on Import Licensing Procedures. To that end, Articles 1, 2 and 3 of the Agreement on Import Licensing Procedures are incorporated into and made part of this Agreement, mutatis mutandis.

Article 45. Export Licensing Procedures (5)

1. Each Party, in accordance with its competencies (6), shall ensure transparency with regard to export licensing procedures and publish any new export licensing procedure, or any modification to an existing export licensing procedure in such a manner as to enable governments, traders and other interested parties to become acquainted with them. Such publication shall take place, whenever practicable, no later than 30 days before any new export licencing procedure or any modification of any existing export licencing procedure takes effect, and in any event no later than the date when such procedure or modification takes effect.

2. The publication of export licensing procedures shall include the following information:

(a) the texts of the export licensing procedures or any modifications made thereto;

(b) the goods subject to each export licensing procedure;

(c) for each procedure, a description of the process for applying for an export license and any criteria an applicant has to fulfil to be eligible to apply for an export license, such as possessing an activity license, establishing or maintaining an investment, or operating through a particular form of establishment in a Party's territory;

(d) a contact point or points from which interested persons can obtain further information on the conditions for obtaining an export license;

(e) the administrative body or bodies to which an application or other relevant documentation is to be submitted;

(f) a description of any measure or measures that the export licensing procedure is designed to implement;

(g) the period during which each export licensing procedure will be in effect, unless the procedure will remain in effect until it is withdrawn or revised in a new publication;

(h) if the Party intends to use an export licensing procedure to administer an export quota, the overall quantity and, if applicable, the value of the quota and the opening and closing dates of the quota; and

(i) any exemptions from or exceptions to the requirement to obtain an export license, how to request or use those exemptions or exceptions, and the criteria for granting them.

3. Within 45 days after the date of entry into force of this Agreement, each Party shall notify the other Party of its existing export licensing procedures. A Party that adopts a new export licensing procedure, or modifies any existing export licensing procedure, shall notify to the other Party the procedure or modification within 60 days of publication. The notification shall include the reference to the source(s) where the information required pursuant to paragraph 2 is published and include, where appropriate, the address of the relevant official website.

(5)  For greater certainty, nothing in this Article requires a Party to grant an export license, or prevents a Party from implementing its obligations or commitments under UN Security Council Resolutions, as well as under multilateral non-proliferation regimes and export control arrangements.
(6)  With respect to the Kyrgyz Republic, this Article is applied only with respect to measures applied by the Kyrgyz Republic unilaterally in accordance with laws and regulations applied in its territory.

Article 46. Trade Remedies

The Parties affirm their rights and obligations under:

(a) Article XIX of GATT 1994;

(b) the Safeguards Agreement;

  • Title   I OBJECTIVES AND GENERAL PRINCIPLES 1
  • Article   1 Objectives 1
  • Article   2 General Principles 1
  • Title   II POLITICAL DIALOGUE AND REFORM; COOPERATION IN THE FIELD OF FOREIGN AND SECURITY POLICY 1
  • Article   3 Aims of Political Dialogue 1
  • Article   4 Democracy and the Rule of Law 1
  • Article   5 Human Rights and Fundamental Freedoms 1
  • Article   6 Civil Society 1
  • Article   7 Foreign and Security Policy 1
  • Article   8 Serious Crimes of Concern to the International Community 1
  • Article   9 Conflict Prevention and Crisis Management 1
  • Article   10 Regional Cooperation and Peaceful Resolution of Conflicts 1
  • Article   11 Countering Proliferation of WMD 1
  • Article   12 Small Arms and Light Weapons and Conventional Arms Export Control 1
  • Title   III JUSTICE, FREEDOM AND SECURITY 1
  • Article   13 Protection of Personal Data 1
  • Article   14 Cooperation on Migration, Asylum and Border Management 1
  • Article   15 Readmission and the Fight Against Illegal Migration 1
  • Article   16 Anti-money Laundering and Combating the Financing of Terrorism 1
  • Article   17 Illicit Drugs 1
  • Article   18 Fight Against Organised Crime and Corruption 1
  • Article   19 Counter-terrorism 1
  • Article   20 Judicial and Legal Cooperation 1
  • Article   21 Consular Protection 1
  • Title   IV TRADE AND TRADE RELATED MATTERS 2
  • Chapter   1 HORIZONTAL PROVISIONS 2
  • Article   22 Objectives 2
  • Article   23 Definitions 2
  • Article   24 Relation to other International Agreements 2
  • Article   25 References to Laws and Regulations and other Agreements 2
  • Article   26 Right of Action Under Domestic Law 2
  • Article   27 Specific Tasks of the Cooperation Council Acting In Its Trade Configuration 2
  • Article   28 Specific Tasks of the Cooperation Committee Acting In Its Trade Configuration 2
  • Article   29 Coordinators 2
  • Article   30 Sub-Committees 2
  • Chapter   2 TRADE IN GOODS 2
  • Article   31 Scope 2
  • Article   32 Definitions 2
  • Article   33 Most-favoured-nation Treatment 2
  • Article   34 National Treatment 2
  • Article   35 Import and Export Restrictions 2
  • Article   36 Export Duties, Taxes or other Charges 2
  • Article   37 Dual-use Export Controls 2
  • Article   38 Fees and Formalities 2
  • Article   39 Remanufactured Goods 2
  • Article   40 Temporary Admission of Goods 2
  • Article   41 Transit 2
  • Article   42 Import and Export Monopolies 2
  • Article   43 Origin Marking 2
  • Article   44 Import Licensing Procedures 2
  • Article   45 Export Licensing Procedures (5) 2
  • Article   46 Trade Remedies 2
  • Article   47 Transparency of Trade Defence Instruments 3
  • Chapter   3 CUSTOMS 3
  • Article   48 Customs Cooperation 3
  • Article   49 Mutual Administrative Assistance 3
  • Article   50 Customs Valuation 3
  • Chapter   4 TECHNICAL BARRIERS TO TRADE 3
  • Article   51 Objective 3
  • Article   52 Scope 3
  • Article   53 Relationship with the TBT Agreement 3
  • Article   54 Technical Regulations 3
  • Article   55 Standards 3
  • Article   56 Conformity Assessment 3
  • Article   57 Cooperation In the Field of Technical Barriers to Trade 3
  • Article   58 Transparency 3
  • Article   59 Marking and Labelling 3
  • Article   60 Consultations 3
  • Article   61 TBT Chapter Coordinator 3
  • Chapter   5 SANITARY AND PHYTOSANITARY MATTERS 3
  • Article   62 Objective 3
  • Article   63 Multilateral Obligations 3
  • Article   64 Principles 3
  • Article   65 Import Requirements 3
  • Article   66 Measures Linked to Animal and Plant Health 3
  • Article   67 Inspections and Audits 3
  • Article   68 Exchange of Information and Cooperation 3
  • Article   69 Transparency 3
  • Chapter   6 TRADE IN SERVICES AND INVESTMENT 4
  • Article   70 Objective, Scope and Coverage 4
  • Article   71 Definitions 4
  • Article   72 Most-favoured-nation Treatment and National Treatment 4
  • Article   73 Horizontal Limitation on Services 4
  • Article   74 Prudential Carve-out 4
  • Article   75 Denial of Benefits 4
  • Article   76 Intra-corporate Transferees 4
  • Article   77 Progressive Liberalisation of Investment 4
  • Article   78 Standstill Clause 4
  • Article   79 Cross-border Supply of Services 4
  • Article   80 Cooperation for a Market-oriented Service Sector In the Kyrgyz Republic 4
  • Article   81 Maritime Transport Services 4
  • Article   82 Other Transport Services 4
  • Chapter   7 CAPITAL MOVEMENTS, PAYMENTS AND TRANSFERS AND TEMPORARY SAFEGUARD MEASURES 4
  • Article   83 Current Account 4
  • Article   84 Capital Movements 4
  • Article   85 Application of Laws and Regulations Relating to Capital Movements, Payments or Transfers 4
  • Article   86 Temporary Safeguard Measures 4
  • Article   87 Restrictions In Case of Balance-of-payments and External Financing Difficulties 4
  • Chapter   8 Intellectual Property Rights 4
  • Section   A GENERAL PROVISIONS 4
  • Article   88 Objectives 4
  • Article   89 Nature and Scope of Obligations 4
  • Article   90 Exhaustion 4
  • Article   91 National Treatment 4
  • Section   B STANDARDS CONCERNING INTELLECTUAL PROPERTY RIGHTS 5
  • Subsection   1 COPYRIGHT AND RELATED RIGHTS 5
  • Article   92 International Agreements 5
  • Article   93 Authors 5
  • Article   94 Performers 5
  • Article   95 Producers of Phonograms 5
  • Article   96 Broadcasting Organisations 5
  • Article   97 Broadcasting and Communication to the Public of Phonograms Published for Commercial Purposes (15) 5
  • Article   98 Term of Protection 5
  • Article   99 Resale Right 5
  • Article   100 Collective Management of Rights 5
  • Article   101 Exceptions and Limitations 5
  • Article   102 Protection of Technological Measures 5
  • Article   103 Obligations Concerning Rights Management Information 5
  • Subsection   2 TRADEMARKS 5
  • Article   104 International Agreements 5
  • Article   105 Signs of Which a Trademark May Consist 5
  • Article   106 Rights Conferred by a Trademark, Including on Goods In Transit 5
  • Article   107 Registration Procedure 5
  • Article   108 Well-known Trademarks 5
  • Article   109 Exceptions to the Rights Conferred by a Trademark 5
  • Article   110 Grounds for Revocation 5
  • Article   111 Bad-faith Applications 5
  • Subsection   3 DESIGNS 5
  • Article   112 International Agreements 5
  • Article   113 Protection of Registered Designs 5
  • Article   114 Duration of Protection 5
  • Article   115 Protection of Unregistered Designs 5
  • Article   116 Exceptions and Exclusions 5
  • Article   117 Relationship to Copyright 6
  • Subsection   4 GEOGRAPHICAL INDICATIONS 6
  • Article   118 Scope 6
  • Article   119 Procedures 6
  • Article   120 Amendment of the List of Geographical Indications 6
  • Article   121 Protection of Geographical Indications 6
  • Article   122 Right of Use of Geographical Indications 6
  • Article   123 Relationship to Trademarks 6
  • Article   124 Enforcement of Protection 6
  • Article   125 General Rules 6
  • Article   126 Transitional Provisions 6
  • Article   127 Technical Assistance 6
  • Subsection   5 PATENTS 6
  • Article   128 International Agreements 6
  • Article   129 Patents and Public Health 6
  • Article   130 Further Protection for Medicinal Products (18) 6
  • Article   131 Extension of the Period of Protection Conferred by a Patent on Plant Protection Products 6
  • Subsection   6 PROTECTION OF UNDISCLOSED INFORMATION 6
  • Article   132 Scope of Protection of Trade Secrets 6
  • Article   133 Civil Procedures and Remedies for Trade Secret Holders 6
  • Article   134 Data Protection for Medicinal Products (20) 6
  • Article   135 Data Protection for Plant Protection Products 6
  • Subsection   7 PLANT VARIETIES 6
  • Article   136 General Provisions 6
  • Section   C ENFORCEMENT OF INTELLECTUAL PROPERTY RIGHTS 6
  • Subsection   1 CIVIL AND ADMINISTRATIVE ENFORCEMENT 6
  • Article   137 General Obligations 6
  • Article   138 Persons Entitled to Request the Application of Measures, Procedures and Remedies 6
  • Article   139 Evidence 6
  • Article   140 Right of Information 6
  • Article   141 Provisional and Precautionary Measures 7
  • Article   142 Remedies 7
  • Article   143 Injunctions 7
  • Article   144 Alternative Measures 7
  • Article   145 Damages 7
  • Article   146 Legal Costs 7
  • Article   147 Publication of Judicial Decisions 7
  • Article   148 Presumption of Authorship or Ownership 7
  • Article   149 Administrative Procedures 7
  • Subsection   2 BORDER ENFORCEMENT 7
  • Article   150 Border Measures 7
  • Article   151 Consistency with GATT 1994 and the TRIPS Agreement 7
  • Section   D FINAL PROVISIONS 7
  • Article   152 Cooperation 7
  • Article   153 Voluntary Stakeholder Initiatives 7
  • Article   154 Institutional Provisions 7
  • Chapter   9 GOVERNMENT PROCUREMENT 7
  • Article   155 Definitions 7
  • Article   156 Scope 7
  • Article   157 Security and General Exceptions 7
  • Article   158 General Principles 8
  • Article   159 Information on the Procurement System 8
  • Article   160 Notices 8
  • Article   161 Conditions for Participation 8
  • Article   162 Qualification of Suppliers 8
  • Article   163 Technical Specifications and Tender Documentation 8
  • Article   164 Time Periods 9
  • Article   165 Negotiation 9
  • Article   166 Limited Tendering 9
  • Article   167 Electronic Auctions 9
  • Article   168 Treatment of Tenders and Awarding of Contracts 9
  • Article   169 Transparency of Procurement Information 9
  • Article   170 Disclosure of Information 9
  • Article   171 Domestic Review Procedures 9
  • Article   172 Modifications and Rectifications to Coverage 9
  • Article   173 Institutional Provisions 9
  • Article   174 Transitional Period 10
  • Chapter   10 TRADE AND SUSTAINABLE DEVELOPMENT 10
  • Article   175 Context and Objectives 10
  • Article   176 Right to Regulate and Levels of Protection 10
  • Article   177 Multilateral Environmental Agreements and Labour Conventions 10
  • Article   178 Trade and Investment Favouring Sustainable Developments 10
  • Article   179 Dispute Settlement 10
  • Chapter   11 ANTICOMPETITIVE CONDUCT, MERGER CONTROL AND SUBSIDIES 10
  • Article   180 Principles 10
  • Article   181 Competitive Neutrality 10
  • Article   182 Economic Activities 10
  • Section   A ANTICOMPETITIVE CONDUCT AND MERGER CONTROL 10
  • Article   183 Legislative Framework 10
  • Article   184 Services of General Economic Interest 10
  • Article   185 Implementation 10
  • Article   186 Cooperation 10
  • Article   187 Non-application of Dispute Settlement 10
  • Section   B SUBSIDIES 10
  • Article   188 Definition and Scope 10
  • Article   189 Relationship with the WTO 10
  • Article   190 Transparency 10
  • Article   191 Consultations 10
  • Article   192 Subsidies Subject to Conditions 10
  • Article   193 Use of Subsidies 10
  • Chapter   12 STATE-OWNED ENTERPRISES, ENTERPRISES GRANTED SPECIAL RIGHTS OR PRIVILEGES, AND DESIGNATED MONOPOLIES 10
  • Article   194 Definitions 10
  • Article   195 Scope 10
  • Article   196 General Provisions 10
  • Article   197 Non-discriminatory Treatment and Commercial Considerations 10
  • Article   198 Regulatory Framework 10
  • Article   199 Transparency 11
  • Chapter   13 Transparency 11
  • Article   200 Definitions 11
  • Article   201 Objective 11
  • Article   202 Publication 11
  • Article   203 Enquiries 11
  • Article   204 Administration of Measures of General Application 11
  • Article   205 Review 11
  • Article   206 Regulatory Quality, Performance and Good Regulatory Practices 11
  • Article   207 Specific Provisions 11
  • Chapter   14 DISPUTE SETTLEMENT 11
  • Section   A OBJECTIVE AND SCOPE 11
  • Article   208 Objective 11
  • Article   209 Scope 11
  • Article   210 Definitions 11
  • Section   B CONSULTATIONS 11
  • Article   211 Consultations 11
  • Section   C PANEL PROCEDURES 11
  • Article   212 Initiation of Panel Procedures 11
  • Article   213 Establishment of a Panel 11
  • Article   214 Lists of Panellists 11
  • Article   215 Requirements for Panellists 11
  • Article   216 Functions of the Panel 11
  • Article   217 Terms of Reference 11
  • Article   218 Decision on Urgency 11
  • Article   219 Interim Report 11
  • Article   220 Final Report 11
  • Article   221 Compliance Measures 11
  • Article   222 Reasonable Period of Time 11
  • Article   223 Compliance Review 11
  • Article   224 Temporary Remedies 11
  • Article   225 Review of Any Measure Taken to Comply after the Adoption of Temporary Remedies 12
  • Article   226 Replacement of Panellists 12
  • Article   227 Rules of Procedure 12
  • Article   228 Suspension and Termination 12
  • Article   229 Receipt of Information 12
  • Article   230 Rules of Interpretation 12
  • Article   231 Reports and Decisions of the Panel 12
  • Article   232 Choice of Forum 12
  • Section   D MEDIATION MECHANISM 12
  • Article   233 Objective 12
  • Article   234 Request for Information 12
  • Article   235 Initiation of the Mediation Procedure 12
  • Article   236 Selection of the Mediator 12
  • Article   237 Rules of the Mediation Procedure 12
  • Article   238 Confidentiality 12
  • Article   239 Relationship to Dispute Settlement Procedures 12
  • Section   E COMMON PROVISIONS 12
  • Article   240 Mutually Agreed Solution 12
  • Article   241 Time Periods 12
  • Article   242 Costs 12
  • Article   243 Annexes 12
  • Chapter   15 EXCEPTIONS 12
  • Article   244 General Exceptions 12
  • Article   245 Taxation 12
  • Article   246 Disclosure of Information 12
  • Article   247 WTO Waivers 12
  • Title   V COOPERATION IN THE AREA OF ECONOMIC AND SUSTAINABLE DEVELOPMENT 12
  • Article   248 General Cooperation Objectives 12
  • Article   249 General Cooperation Principles 12
  • Article   250 Management of Public Finances, Financial Control and External Audit 12
  • Article   251 Cooperation In the Area of Taxation 13
  • Article   252 Cooperation In the Area of Statistics 13
  • Article   253 General Energy Cooperation Objectives 13
  • Article   254 Cooperation In the Energy Sector 13
  • Article   255 Renewable Energy Sources 13
  • Article   256 Energy Efficiency and Energy Savings 13
  • Article   257 General Transport Cooperation Objectives 13
  • Article   258 Cooperation In the Area of Transport 13
  • Article   259 General Environment Cooperation Objectives 13
  • Article   260 Cooperation In the Area of the Environment 13
  • Article   261 Integration of the Environment Into other Sectors 13
  • Article   262 Environmental Cooperation at Regional and International Level 13
  • Article   263 General Climate Change Cooperation Objectives 13
  • Article   264 Measures at Domestic, Regional and International Level 13
  • Article   265 Cooperation on Climate Change 13
  • Article   266 General Industrial and Enterprise Policy Cooperation Objectives 13
  • Article   267 Cooperation In the Area of Industrial and Enterprise Policy 13
  • Article   268 General Cooperation Objectives In the Area of Company Law 13
  • Article   269 Cooperation In the Area of Company Law 13
  • Article   270 General Cooperation Objectives In the Area of Financial Services and Markets 13
  • Article   271 General Cooperation Objectives In the Area of the Digital Economy and Society 13
  • Article   272 Cooperation In the Area of the Digital Economy and Society 13
  • Article   273 Cooperation between Regulators In the Field of Information and Communication Technologies 13
  • Article   274 General Cooperation Objectives In the Area of Tourism 13
  • Article   275 Principles of Cooperation In the Area of Sustainable Tourism 13
  • Article   276 Cooperation In the Area of Tourism 13
  • Article   277 General Agriculture and Rural Development Cooperation Objectives 13
  • Article   278 Cooperation In the Area of Agriculture and Rural Development 14
  • Article   279 General Cooperation Objectives In the Areas of Mining and Raw Materials 14
  • Article   280 Cooperation In the Areas of Mining and Raw Materials 14
  • Article   281 Areas of Research and Innovation Cooperation and General Objectives 14
  • Article   282 Cooperation In the Area of Research and Innovation 14
  • Article   283 Synergies with other Activities 14
  • Title   VI OTHER AREAS OF COOPERATION 14
  • Article   284 Cooperation In the Area of Consumer Protection 14
  • Article   285 General Cooperation Objectives In the Area of Employment, Social Security and Equal Opportunities 14
  • Article   286 ILO Conventions and Involvement of Stakeholders 14
  • Article   287 Cooperation In the Area of Employment, Social Security and Equal Opportunities 14
  • Article   288 Cooperation on the Responsible Management of Supply Chains 14
  • Article   289 General Cooperation Objectives In the Area of Health 14
  • Article   290 Cooperation In the Area of Health 14
  • Article   291 General Cooperation Objectives In the Area of Education and Training 14
  • Article   292 Cooperation In the Area of Education and Training 14
  • Article   293 Cooperation In the Area of Youth Policy 14
  • Article   294 Objectives for Cooperation In the Area of Youth Policy 14
  • Article   295 Cooperation In the Area of Culture 14
  • Article   296 Cooperation In the Areas of Media and Audiovisual Policy 14
  • Article   297 Cooperation In the Area of Sport and Physical Activity 14
  • Article   298 Cooperation In the Area of Regional Development 14
  • Article   299 Regional Policy and Cross-border Cooperation 14
  • Article   300 Cross-border Cooperation In other Areas 14
  • Article   301 Sustainable Connectivity 14
  • Article   302 Cooperation In the Area of Legislative Approximation 14
  • Article   303 Technical Assistance 14
  • Article   304 Financial and Technical Assistance 14
  • Article   305 General Principles 14
  • Article   306 Donor Coordination 14
  • Article   307 Prevention and Communication 14
  • Article   308 Cooperation with OLAF 14
  • Article   309 Investigation and Prosecution 14
  • Title   VII INSTITUTIONAL, GENERAL AND FINAL PROVISIONS 14
  • Article   310 Cooperation Council 14
  • Article   311 Cooperation Committee 14
  • Article   312 Subcommittees and other Bodies 15
  • Article   313 Parliamentary Cooperation Committee 15
  • Article   314 Participation of Civil Society 15
  • Article   315 Territorial Application 15
  • Article   316 Fulfilment of Obligations 15
  • Article   317 Security Exception 15
  • Article   318 Entry Into Force and Provisional Application 15
  • Article   319 Other Agreements 15
  • Article   320 Annexes and Protocols 15
  • Article   321 Accession of New Member States of the European Union 15
  • Article   322 Private Rights 15
  • Article   323 Public Access to Official Documents 15
  • Article   324 Duration 15
  • Article   325 Termination 15
  • Article   326 Authentic Texts 15
  • ANNEX 14-A   RULES OF PROCEDURE 15
  • ANNEX 14-B   CODE OF CONDUCT FOR PANELLISTS AND MEDIATORS 16