Chile - United States FTA (2003)
Previous page Next page

For purposes of this Chapter:

labor laws means a Party's statutes or regulations, or provisions thereof, that are directly related to the following intemationally recognized labor rights:

(a) the right of association;

(b) the right to organize and bargain collectively;

(c) a prohibition on the use of any form of forced or compulsory labor;

(d) a minimum age for the employment of children and the prohibition and elimination of the worst forms of child labor; and

(e) acceptable conditions of work with respect to minimum wages, hours of work, and occupational safety and health.

For greater certainty, the setting of standards and levels in respect of minimum wages by each Party shall not be subject to obligations under this Chapter. Each Party's obligations under this Chapter pertain to enforcing the level of the general minimum wage established by that Party.

statutes or regulations means:

(a) for the United States, acts of the Congress or regulations promulgated pursuant to acts of the Congress that are enforceable by action of the federal govemment; and

(b) for Chile, acts or regulations promulgated pursuant to acts that are enforceable by the agency charged with enforcing Chile’s labor laws.

Annex 18.5. Labor Cooperation Mechanism

Establishment of a Labor Cooperation Mechanism

1. Recognizing that bilateral cooperation on labor matters will provide enhanced opportunities for the Parties to improve labor standards, and to further advance their common commitments, including the ILO Declaration on Fundamental Principles and Rights at Work and its Follow-up (1998), the Parties have established a Labor Cooperation Mechanism. Organization and Principal Functions

2. Each Party shall designate an office within its ministry of labor to serve as a point of contact to support the work of the Labor Cooperation Mechanism.

3. The Parties' labor ministries shall carry out the work of the Labor Cooperation Mechanism by developing and pursuing cooperative activities on labor matters, including by working jointly to:

(a) establish priorities for cooperative activities;

(b) develop and periodically revise a work program of specific cooperative activities in accord with such priorities;

(c) exchange information regarding labor policies and the observance and effective application of labor law and practice in the Parties' territories;

(d) exchange information on and encourage best labor practices, including best practices adopted by multinational firms, small and medium enterprises, and other private enterprises, as well as by labor organizations;

(e) advance understanding of, respect for, and effective implementation of the principles reflected in the /LO Declaration on Fundamental Principles and Rights at Work and its Follow-up (1998);

(f) promote the collection and publication of comparable data on labor standards, labor market indicators, and enforcement activity;

(g) arrange periodic labor cooperation review sessions at the request of either Party, review current cooperative activities, and provide guidance for future cooperative activities between the Parties; and

(h) develop recommendations to their respective govemmenis for their consideration.

Cooperative Activities

4. The Labor Cooperation Mechanism may undertake cooperative activities on any labor matter it considers appropriate, such as on:

(a) fundamental rights and their effective application: legislation, practice, and implementation related to the core elements of the /LO Declaration on Fundamental Principles and Rights at Work and its Follow-up (1998) (freedom of association and the effective recognition of the right to collective bargaining, elimination of all forms of forced or compulsory labor, abolition of child labor, including the worst forms of child labor in compliance with the ILO Convention N° 182 on the Worst Forms of Child Labour (1999), and elimination of employment discrimination);

(b) labor relations: forms of cooperation among workers, management, and governments, including the resolution of labor disputes;

(c) working conditions: legislation, practice, and implementation related to occupational safety and health; prevention of and compensation for work-related injuries and illness; and employment conditions;

(d) issues related to small and medium enterprises: promotion of fundamental rights at work; improvement of working conditions; forms of cooperation between employers and worker representatives; and social protection services agreed between workers’ organizations and employers or their associations;

(e) social protections: human resource development and employment training; work benefits; social programs for workers and their families; migrant workers; worker adjustment programs; and social protection, including social security, income security, and health care services;

(f) fechnical issues and information exchange: programs, methodologies, and experiences regarding productivity improvement; labor statistics, including comparable data; current ILO issues and activities; consideration and encouragement of best labor practices; and the effective use of technologies, including those that are Intemet-based; and

(g) implications of economic integration between the Parties for advancing each Party's labor objectives.

Implementation of Cooperative Activities

5. The Parties may carry out cooperative activities under this Annex through any form they deem appropriate, including by:

(a) exchanging government delegations, professionals, and specialists, including through study visits;

(b) sharing information, standards, regulations and procedures and best practices including through the exchange of pertinent publications and monographs;

(c) organizing joint conferences, seminars, workshops, meetings, training sessions, and outreach and education programs;

(d) developing collaborative projects or demonstrations;

(e) undertaking joint research projects, studies, and reports, including by engaging independent experts with relevant expertise;

(f) drawing on the expertise of academic and other institutions in their territories in developing and implementing cooperative programs and by encouraging relationships between such institutions on technical labor issues; and

(g) engaging in technical exchanges and cooperation.

6. In identifying areas for cooperation and carrying out cooperative activities, the Parties shall consider views of their respective worker and employer representatives, as well as other members of civil society.

Chapter Nineteen. Environment Objectives

The objectives of this Chapter are to contribute to the Parties' efforts to ensure that trade and environmental policies are mutually supportive and to collaboratively promote the optimal use of resources in accordance with the objective of sustainable development; and to strive to strengthen the links between the Parties' trade and environment policies and practices to further the trade expanding goals of this Agreement, including through promoting non-discriminatory measures, avoiding disguised barriers to trade, and eliminating trade distortions where the result can directly benefit both trade and the environment.

Article 19.1. Levels of Protection

Recognizing the right of each Party to establish its own levels of domestic environmental protection and environmental development policies and priorities, and to adopt or modify accordingly its environmental laws, each Party shall ensure that its laws provide for high levels of environmental protection and shall strive to continue to improve those laws.

Article 19.2. Enforcement of Environmental Laws

1. (a) A Party shall not fail to effectively enforce its environmental laws, through a sustained or recurring course of action or inaction, in a manner affecting trade between the Parties, after the date of entry into force of this Agreement.

(b) The Parties recognize that each Party retains the right to exercise discretion with respect to investigatory, prosecutorial, regulatory, and compliance matters and to make decisions regarding the allocation of resources to enforcement with respect to other environmental matters determined to have higher priorities. Accordingly, the Parties understand that a Party is in compliance with subparagraph (a) where a course of action or inaction reflects a reasonable exercise of such discretion, or results from a bona fide decision regarding the allocation of resources.

2. The Parties recognize that it is inappropriate to encourage trade or investment by weakening or reducing the protections afforded in domestic environmental laws. Accordingly, each Party shall strive to ensure that it does not waive or otherwise derogate from, or offer to waive or otherwise derogate from, such laws in a manner that weakens or reduces the protections afforded in those laws as an encouragement for trade with the other Party, or as an encouragement for the establishment, acquisition, expansion, or retention of an investment in its territory.

3. Nothing in this Chapter shall be construed to empower a Party’s authorities to undertake environmental law enforcement activities in the territory of the other Party.

Article 19.3. Environment Affairs Council

1. The Parties hereby establish an Environment Affairs Council comprising cabinet level or equivalent representatives of the Parties, or their designees. The Council shall meet once a year, or more often if the Parties agree, to discuss the implementation of, and progress under, this Chapter. Meetings of the Council shall include a public session, unless the Parties otherwise agree.

2. In order to share innovative approaches for addressing environmental issues of interest to the public, the Council shall ensure a process for promoting public participation in its work, including by seeking advice from the public in developing agendas for Council meetings and by engaging in a dialogue with the public on those issues.

3. The Council shall seek appropriate opportunities for the public to participate in the development and implementation of cooperative environmental activities, including through the United States - Chile Environmental Cooperation Agreement, as set out in Annex 19.3.

4. All decisions of the Council shall be taken by mutual agreement and shall be made public, unless the Council decides otherwise, or as otherwise provided in this Agreement.

Article 19.4. Opportunities for Public Participation

1. Each Party shall provide for the receipt and consideration of public communications on matters related to this Chapter. Each Party shall promptly make available to the other Party and to its public all communications it receives and shall review and respond to them in accordance with its domestic procedures.

2. Each Party shall make best efforts to respond favorably to requests for consultations by persons or organizations in its territory regarding the Party's implementation of this Chapter.

3. Each Party may convene, or consult an existing, national consultative or advisory committee, comprising members of its public, including representatives of business and environmental organizations, and other persons, to advise it on the implementation of this Chapter.

Article 19.5. Environmental Cooperation

1. The Parties recognize the importance of strengthening capacity to protect the environment and promote sustainable development in concert with strengthening trade and investment relations between them. The Parties agree to undertake cooperative environmental activities, in particular through:

(a) pursuing, through their relevant ministries or agencies, the specific cooperative projects that the Parties have identified and set out in Annex 19.3; and

(b) promptly negotiating a United States - Chile Environmental Cooperation Agreement to establish priorities for further cooperative environmental activities, as elaborated in Annex 19.3, while recognizing the ongoing importance of environmental cooperation undertaken outside this Agreement.

2. Each Party shall take into account public comments and recommendations it receives regarding cooperative environmental activities the Parties undertake pursuant to this Chapter.

3. The Parties shall, as they deem appropriate, share information on their experiences in assessing and taking into account positive or negative environmental effects of trade agreements and policies.

Article 19.6. Environmental Consultations

1. A Party may request consultations with the other Party regarding any matter arising under this Chapter by delivering a written request to the other Party.

2. The Parties shall consult promptly after delivery of the request. The requesting Party shall provide specific and sufficient information in the request for the other Party to respond.

3. The Parties shall make every attempt to arrive at a mutually satisfactory resolution of the matter and may seek advice or assistance from any person or body they deem appropriate in order to fully examine the matter at issue.

4. If the Parties fail to resolve the matter through consultations, either Party may request that the Council be convened to consider the matter by delivering a written request to the other Party.

5. The Council shall promptly convene and shall endeavor to resolve the matter, including, where appropriate, by consulting govemmental or outside experts and having recourse to such procedures as good offices, conciliation, or mediation.

6. If the matter concerns whether a Party is conforming to its obligations under Article 19.2(1)(a), and the Parties have failed to resolve the matter within 60 days of a request for consultations under paragraph 1, the complaining Party may request consultations under Article 22.4 (Consultations) or a meeting of the Commission under Article 22.5 (Commission - Good Offices, Conciliation, and Mediation) and, as provided in Chapter Twenty-Two (Dispute Settlement), thereafter have recourse to the other provisions of that Chapter.

7. The Council may, where appropriate, provide information to the Commission regarding any consultations held on the matter.

8. Neither Party may have recourse to dispute settlement under this Agreement for any matter arising under any provision of this Chapter other than Article 19.2(1)(a).

9. Neither Party may have recourse to dispute settlement under this Agreement for a matter arising under Article 19.2(1)(a) without first pursuing resolution of the matter in accordance with this Article. 10. In cases where the Parties agree that a matter arising under this Chapter is more properly covered by another agreement to which the Parties are party, they shall refer the matter for appropriate action in accordance with that agreement.

Article 19.7. Environment Roster

1. The Parties shall establish within six months after the date of entry into force of this Agreement and maintain a roster of at least 12 individuals who are willing and able to serve as panelists in disputes arising under Article 19.2(1)(a). Unless the Parties otherwise agree, four members of the roster shall be selected from among individuals who are non-Party nationals. Environment roster members shall be appointed by mutual agreement of the Parties, and may be reappointed. Once established, a roster shall remain in effect for a minimum of three years, and shall remain in effect thereafter until the Parties constitute a new roster.

2. Environment roster members shall:

(a) have expertise or experience in environmental law or its enforcement, intemational trade, or the resolution of disputes arising under intemational trade agreements;

(b) be chosen strictly on the basis of objectivity, reliability, and sound judgment;

(c) be independent of, and not affiliated with or take instructions from, either Party; and

(d) comply with a code of conduct to be established by the Commission.

3. Where a Party claims that a dispute arises under Article 19.2(1)(a), Article 22.9 (Panel Selection) shall apply, except that:

(a) where the Parties so agree, the panel shall be composed entirely of panelists meeting the qualifications in paragraph 2; and

(b) if the Parties cannot so agree, each Party may select panelists meeting the qualifications set out in paragraph 2 or in Article 22.8 (Qualifications of Panelists).

Article 19.8. Procedural Matters

1. Each Party shall ensure that judicial, quasi-judicial, or administrative proceedings are available under its law to sanction or remedy violations of its environmental laws.

(a) Such proceedings shall be fair, open, and equitable, and to this end shall comply with due process of law, and be open to the public (except where the administration of justice otherwise requires).

(b) Each Party shall provide appropriate and effective remedies or sanctions for a violation of its environmental laws that:

(i) take into consideration the nature and gravity of the violation, any economic benefit the violator has derived from the violation, the economic condition of the violator, and other relevant factors; and

(ii) may include compliance agreements, penalties, fines, imprisonment, injunctions, the closure of facilities, and the cost of containing or cleaning up pollution.

2. Each Party shall ensure that interested persons may request the Party's competent authorities to investigate alleged violations of its environmental laws and that the competent authorities give such requests due consideration in accordance with its law.

3. Each Party shall ensure that persons with a legally recognized interest under its law in a particular matter have appropriate access to judicial, quasi-judicial, or administrative proceedings for the enforcement of the Party's environmental laws.

4. Each Party shall provide persons appropriate and effective rights of access to remedies in accordance with its laws, which may include the right:

(a) to sue another person under that Party's jurisdiction for damages under that Party's environmental laws;

(b) to seek sanctions or remedies such as monetary penalties, emergency closures, or orders to mitigate the consequences of violations of its environmental laws;

(c) to request the competent authorities to take appropriate action to enforce the Party's environmental laws in order to protect the environment or to avoid environmental harm; or

(d) to seek injunctions where a person suffers, or may suffer, loss, damage, or injury as a result of conduct by another person under that Party's jurisdiction contrary to that Party's environmental laws or from tortious conduct that harms human health or the environment.

Article 19.9. Relationship to Environmental Agreements

The Parties recognize the importance of multilateral environmental agreements, including the appropriate use of trade measures in such agreements to achieve specific environmental goals. Recognizing that in paragraph 31(i) of the Ministerial Declaration adopted on November 14, 2001 in Doha, WTO members have agreed to negotiations on the relationship between existing WTO rules and specific trade obligations set out in multilateral environmental agreements, the Parties shall consult on the extent to which the outcome of the negotiations applies to this Agreement.

Article 19.10. Principles of Corporate Stewardship

Recognizing the substantial benefits brought by intemational trade and investment as well as the opportunity for enterprises to implement policies for sustainable development that seek to ensure coherence between social, economic and environmental objectives, each Party should encourage enterprises operating within its territory or jurisdiction to voluntarily incorporate sound principles of corporate stewardship in their internal policies, such as those principles or agreements that have been endorsed by both Parties.

Article 19.11. Definitions

For purposes of this Chapter:

environmental law means any statute or regulation of a Party, or provision thereof, the primary purpose of which is the protection of the environment, or the prevention of a danger to human life or health, through:

(a) the prevention, abatement, or control of the release, discharge, or emission of pollutants or environmental contaminants;

(b) the control of environmentally hazardous or toxic chemicals, substances, materials, and wastes, and the dissemination of information related thereto; or

(c) the protection or conservation of wild flora and fauna, including endangered species, their habitat, and specially protected natural areas, in the Party's territory, but does not include any statute or regulation, or provision thereof, directly related to worker safety or health.

For greater certainty, environmental law does not include any statute or regulation, or provision thereof, the primary purpose of which is managing the commercial harvest or exploitation, or subsistence or aboriginal harvesting, of natural resources.

For purposes of the definition of "environmental law", the primary purpose of a particular statutory or regulatory provision shall be determined by reference to its primary purpose, rather than to the primary purpose of the statute or regulation of which it is part.

For the United States, statute or regulation means an act of Congress or regulation promulgated pursuant to an act of Congress that is enforceable by action of the federal govemment.

For the United States, territory means its territory as set out in Annex 2.1 as well as other areas with respect to which it exercises sovereignty, sovereign rights, or jurisdiction.

Annex 19.3. Environmental Cooperation

1. Recognizing that cooperation on environmental matters provides enhanced opportunities to improve the environment and to advance common commitments on sustainable development, the Parties agree, pursuant to Article 19.5(1)(a) of this Agreement, to pursue, through their relevant ministries or agencies, the following cooperative projects identified during the negotiation of this Agreement:

(a) Developing a Pollutant Release and Transfer Register (PRTR) in Chile. The PRTR is a publicly available database of chemicals that have been released to air, water and land or transferred off-site for further waste management. In developing the register, the Parties will cooperate and draw on lessons leamed from other PRTR projects. Industrial facilities will report annually on the amounts of chemicals they have released or transferred and the final destination of those chemicals. Reported data will be made publicly available;

(b) Reducing Mining Pollution. The United States will assist Chile in reducing contamination and pollution resulting from past mining practices by working with Chile to identify sources of pollution and explore cost-effective remediation methods;

(c) Improving Environmental Enforcement and Compliance Assurance. The Parties will provide training and exchange of information to enhance each Party's capacity to enforce its environmental laws and regulations, and will develop and strengthen their cooperative relationships to promote compliance, enforcement, and environmental performance;

(d) Sharing Private Sector Expertise. The Parties will seek to increase environmental stewardship by inviting enterprises of each Party to share their experiences in developing and implementing programs that have reduced pollution, including, where appropriate, demonstrating the financial benefits of these measures;

(e) Improving Agricultural Practices. To help reduce pollution from agricultural practices in Chile, the Parties will adapt and implement a training program for Chilean farmers and other workers to promote appropriate handling of chemical pesticides and fertilizers, and to promote sustainable agriculture practices. The Parties will work jointly to modify existing training programs to fit Chilean agricultural practices and customs;

(f) Reducing Methy! Bromide Emissions. To mitigate methyl bromide emissions the Parties will seek to develop effective altematives to that chemical, which Chile and the United States have committed to phase out under the Montreal Protocol on Substances That Deplete the Ozone Layer,

(g) Improving Wildlife Protection and Management. To protect wildlife in Chile and the Latin American region, the Parties will work together to build capacity to promote the management and protection of biological resources in the region, such as by collaborating with universities and providing programs for wildlife managers, other professionals and local communities in Chile and the region;

(h) Increasing the use of cleaner fuels. The Parties will work to improve the environmental quality of fuels, especially diesel fuel and gasoline, used in their territories by providing joint training and technical assistance on a variety of fuels- related environmental issues. The Parties will publicize the benefits of this work.

2. The Parties shall pursue additional cooperative environmental activities under a United States - Chile Environmental Cooperation Agreement, as set out in Article 19.5(1)(b), and in other fora.

(a) In negotiating the Cooperation Agreement, the Parties have agreed to take into account public input regarding priority areas for bilateral cooperation;

(b) The Cooperation Agreement will, infer alia:

(i) establish any institutional framework needed to coordinate the various elements of the Cooperation Agreement;

(ii) establish procedures for the development of periodic work programs that set priorities for cooperative activities;

(iii) provide for consultation and review, at regular intervals, of the work program for those cooperative activities;

(iv) create appropriate opportunities for the public to participate in the development of new cooperative activities and the implementation of agreed activities;

(v) encourage the exchange of information on the Parties’ environmental policies, laws, and practices;

(vi) promote the understanding and effective implementation of multilateral environmental agreements to which both Parties are party;

(vii) promote the collection and publication of comparable information on the Parties' environmental regulations, indicators, and enforcement activities; and

(viii) provide for regular consultation with the Environment Affairs Council established in Article 19.3 (Environment Affairs Council) regarding the priorities that the Parties identify, as well as future cooperative work.

3. Cooperation under the Cooperation Agreement may include work in the following fields of activity:

(a) improving capacity to achieve environmental compliance assurance, including enforcement and voluntary environmental stewardship;

(b) encouraging small- and medium-size enterprises to adopt sound environmental practices and technologies;

(c) developing public-private partnerships to achieve environmental objectives;

(d) promoting sustainable management of environmental resources, including wild fauna and flora, and protected wild areas;

(e) exploring environmental activities pertinent to trade and investment and the improvement of environmental performance;

(f) developing and implementing economic instruments for environmental management.

4. The Parties may implement cooperative activities under the Cooperation Agreement by:

(a) exchanging professionals, technicians, and specialists, including through study visits, to promote the development of environmental policies and standards;

(b) organizing joint conferences, seminars, workshops, meetings, training sessions, and outreach and education programs;

(c) supporting, developing, and implementing collaborative projects and demonstrations, including joint research projects, studies, and reports;

(d) facilitating linkages among representatives from academia, industry, and government to promote exchange of scientific and technical information and best practices, and the development and implementation of cooperative projects; and

(e) engaging in other activities, that the Parties may undertake pursuant to the Cooperation Agreement.

5. The Parties recognize that the funding, scope, and duration of the projects listed in paragraph 1 and cooperative activities pursued under the Cooperation Agreement will be undertaken in accordance with the Parties' personnel and financial resources.

6. The Parties shall make publicly available information regarding the projects and activities they undertake pursuant to this Annex.

  • Chapter   One Initial Provisions 1
  • Article   1.1 Establishment of a Free Trade Area 1
  • Article   1.2 Objectives 1
  • Article   1.3 Relation to other Agreements 1
  • Article   1.4 Extent of Obligations 1
  • Chapter   Two General Definitions 1
  • Article   2.1 Definitions of General Application 1
  • Annex 2.1  Country-Specific Definitions 1
  • Chapter   Three National Treatment and Market Access for Goods 1
  • Article   3.1 Scope and Coverage 1
  • Section   A National Treatment 1
  • Article   3.2 National Treatment 1
  • Section   B Tariff Elimination 1
  • Article   3.3 Tariff Elimination 1
  • Article   3.4 Used Goods 1
  • Article   3.5 Customs Valuation of Carrier Media 1
  • Section   C Special Regimes 1
  • Article   3.6 Waiver of Customs Duties 1
  • Article   3.7 Temporary Admission of Goods 1
  • Article   3.8 Drawback and Duty Deferral Programs 1
  • Article   3.9 Goods Re-entered after Repair or Alteration 2
  • Article   3.10 Duty-Free Entry of Commercial Samples of Negligible Value and Printed Advertising Materials 2
  • Section   D Non-Tariff Measures 2
  • Article   3.11 Import and Export Restrictions 2
  • Article   3.12 Administrative Fees and Formalities 2
  • Article   3.13 Export Taxes 2
  • Article   3.14 Luxury Tax 2
  • Section   E Other Measures 2
  • Article   3.15 Distinctive Products 2
  • Section   F Agriculture 2
  • Article   3.16 Agricultural Export Subsidies 2
  • Article   3.17 Agricultural Marketing and Grading Standards 2
  • Article   3.18 Agricultural Safeguard Measures 2
  • Section   G Textiles and Apparel 2
  • Article   3.19 Bilateral Emergency Actions 2
  • Article   3.20 Rules of Origin and Related Matters 2
  • Article   3.21 Customs Cooperation 2
  • Article   3.22 Definitions 2
  • Article   3.23 Committee on Trade In Goods 3
  • Section   I Definitions 3
  • Article   3.24 Definitions for Purposes of this Chapter: 3
  • Chapter   Four Rules of Origin and Origin Procedures 3
  • Section   A Rules of Origin 3
  • Article   4.1 Originating Goods 3
  • Article   4.2 Regional Value Content 3
  • Article   4.3 Value of Materials  3
  • Article   4.4 Accessories, Spare Parts, and Tools 3
  • Article   4.5 Fungible Goods and Materials 3
  • Article   4.6 Accumulation 3
  • Article   4.7 De Minimis Rule 3
  • Article   4.8 Indirect Materials Used In Production 3
  • Article   4.9 Packaging Materials and Containers for Retail Sale 3
  • Article   4.10 Packing Materials and Containers for Shipment 3
  • Article   4.11 Transit and Transshipment 3
  • Section   B Origin Procedures 3
  • Article   4.12 Claims of Origin 3
  • Article   4.13 Certificates of Origin 3
  • Article   4.14 Obligations Relating to Importations 3
  • Article   4.15 Obligations Relating to Exportations 3
  • Article   4.16 Procedures for Verification of Origin 3
  • Article   4.17 Common Guidelines 4
  • Section   C Definitions 4
  • Article   4.18 Definitions 4
  • Chapter   Five Customs Administration 4
  • Article   5.1 Publication 4
  • Article   5.2 Release of Goods 4
  • Article   5.3 Automation Each Party's Customs Authority Shall: 4
  • Article   5.4 Risk Assessment 4
  • Article   5.5 Cooperation 4
  • Article   5.6 Confidentiality 4
  • Article   5.7 Express Shipments 4
  • Article   5.8 Review and Appeal 4
  • Article   5.9 Penalties 4
  • Article   5.10 Advance Rulings 4
  • Article   5.11 Implementation 4
  • Chapter   Six Sanitary and Phytosanitary Measures 4
  • Article   6.1 Scope and Coverage 4
  • Article   6.2 General Provisions 4
  • Article   6.3 Committee on Sanitary and Phytosanitary Matters 4
  • Article   6.4 Definitions 4
  • Chapter   Seven Technical Barriers to Trade 4
  • Article   7.1 Scope and Coverage 4
  • Article   7.2 Affirmation of Agreement on Technical Barriers to Trade 5
  • Article   7.3 International Standards 5
  • Article   7.4 Trade Facilitation 5
  • Article   7.5 Technical Regulations 5
  • Article   7.6 Conformity Assessment 5
  • Article   7.7 Transparency 5
  • Article   7.8 Committee on Technical Barriers to Trade 5
  • Article   7.9 Information Exchange 5
  • Article   7.10 Definitions 5
  • Chapter   Eight Trade Remedies 5
  • Section   A Safeguards 5
  • Article   8.1 Imposition of a Safeguard Measure 5
  • Article   8.2 Standards for a Safeguard Measure 5
  • Article   8.3 Investigation Procedures and Transparency Requirements 5
  • Article   8.4 Notification  5
  • Article   8.5 Compensation 5
  • Article   8.6 Global Actions 5
  • Article   8.7 Definitions 5
  • Section   B Antidumping and Countervailing Duties 5
  • Article   8.8 Antidumping and Countervailing Duties 5
  • Chapter   Nine Nine Government Procurement 5
  • Article   9.1 Scope and Coverage 5
  • Article   9.2 General Principles 5
  • Article   9.3 Publication of Procurement Measures 5
  • Article   9.4 Publication of Notice of Intended Procurement 5
  • Article   9.5 Time Limits for the Tendering Process 5
  • Article   9.6 Information on Intended Procurements 5
  • Article   9.7 Technical Specifications 5
  • Article   9.8 Conditions for Participation 6
  • Article   9.9 Tendering Procedures 6
  • Article   9.10 Awarding of Contracts 6
  • Article   9.11 Information on Awards 6
  • Article   9.12 Ensuring Integrity In Procurement Practices 6
  • Article   9.13 Domestic Review of Supplier Challenges 6
  • Article   9.14 Modifications and Rectifications  6
  • Article   9.15 Non-Disclosure of Information 6
  • Article   9.16 Exceptions 6
  • Article   9.17 Public Information 6
  • Article   9.18 Committee on Procurement 6
  • Article   9.19 Further Negotiations 6
  • Article   9.20 Definitions  6
  • Chapter   Ten Investment 6
  • Section   A Investment 6
  • Article   10.1 Scope and Coverage  (1) 6
  • Article   10.2 National Treatment 6
  • Article   10.3 Most-Favored-Nation Treatment 6
  • Article   10.4 Minimum Standard of Treatment  (2) 6
  • Article   10.5 Performance Requirements 6
  • Article   10.6 Senior Management and Boards of Directors 7
  • Article   10.7 Non-Conforming Measures  (5) 7
  • Article   10.8 Transfers  (6) 7
  • Article   10.9 Expropriation and Compensation  (8) 7
  • Article   10.10 Special Formalities and Information Requirements 7
  • Article   10.11 Denial of Benefits 7
  • Article   10.12 Investment and Environment 7
  • Article   10.13 Implementation 7
  • Section   B Investor-State Dispute Settlement 7
  • Article   10.14 Consultation and Negotiation 7
  • Article   10.15 Submission of a Claim to Arbitration  (9) 7
  • Article   10.16 Consent of Each Party to Arbitration 7
  • Article   10.17 Conditions and Limitations on Consent of Each Party 7
  • Article   10.18 Selection of Arbitrators 7
  • Article   10.19 Conduct of the Arbitration 7
  • Article   10.20 Transparency of Arbitral Proceedings 8
  • Article   10.21 Governing Law 8
  • Article   10.22 Interpretation of Annexes 8
  • Article   10.23 Expert Reports 8
  • Article   10.24 Consolidation 8
  • Article   10.25 Awards 8
  • Article   10.26 Service of Documents 8
  • Section   C Definitions 8
  • Article   10.27 Definitions 8
  • Annex 10-A  Customary International Law 8
  • Annex 10-B  Public Debt. Chile 8
  • Annex 10-C  Special Dispute Settlement Provisions. Chile 8
  • Annex 10-D  Expropriation 8
  • Annex 10-E  Submission of a Claim to Arbitration. Chile 9
  • Annex 10-F  DL 600. Chile 9
  • Annex 10-G  Service of Documents on a Party Under Section B 9
  • Annex 10-H  Possibility of a Bilateral Appellate Body/Mechanism 9
  • Chapter   Eleven Cross-Border Trade In Services 9
  • Article   11.1 Scope and Coverage 9
  • Article   11.2 National Treatment 9
  • Article   11.3 Most-Favored-Nation Treatment 9
  • Article   11.4 Market Access 9
  • Article   11.5 Local Presence 9
  • Article   11.6 Non-conforming Measures 9
  • Article   11.7 Transparency In Development and Application of Regulations  (6) 9
  • Article   11.8 Domestic Regulation 9
  • Article   11.9 Mutual Recognition 9
  • Article   11.10 Implementation 9
  • Article   11.11 Denial of Benefits 9
  • Article   11.12 Definitions 9
  • Chapter   Twelve Financial Services 9
  • Article   12.1 Scope and Coverage 9
  • Article   12.2 National Treatment 9
  • Article   12.3 Most-Favored-Nation Treatment 9
  • Article   12.4 Market Access for Financial Institutions 9
  • Article   12.5 Cross-Border Trade 10
  • Article   12.6 New Financial Services  (2) 10
  • Article   12.7 Treatment of Certain Information 10
  • Article   12.8 Senior Management and Boards of Directors 10
  • Article   12.9 Non-Conforming Measures 10
  • Article   12.10 Exceptions 10
  • Article   12.11 Transparency 10
  • Article   12.13 Payment and Clearing Systems 10
  • Article   12.14 Expedited Availability of Insurance Services 10
  • Article   12.15 Financial Services Committee 10
  • Article   12.16 Consultations 10
  • Article   12.17 Dispute Settlement 10
  • Article   12.18 Investment Disputes In Financial Services 10
  • Article   12.19 Definitions 10
  • Annex 12.5  Cross-Border Trade 10
  • Annex 12.9  Specific Commitments 11
  • Section   A Right of Establishment with Respect to Certain Financial Services 11
  • Section   B Voluntary Savings Plans; Non-Discriminatory Treatment of U.S. Investors 11
  • Section   C Portfolio Management 11
  • Section   D Expedited Availability of Insurance Services 11
  • Section   E Insurance Branching 11
  • Annex 12.11  11
  • Annex 12.15  Authorities Responsible for Financial Services 11
  • Chapter   Thirteen Telecommunications 11
  • Article   13.1 Scope and Coverage 11
  • Article   13.2 Access to and Use of Public Telecommunications Networks and Services  (1) 11
  • Article   13.3 Obligations Relating to Interconnection with Suppliers of Public Telecommunications Services 11
  • Article   13.4 Additional Obligations Relating to Conduct of Major Suppliers of Public Telecommunications Services  (2) 11
  • Article   13.5 Submarine Cable Systems 11
  • Article   13.6 Conditions for Supplying Information Services 11
  • Article   13.7 Independent Telecommunications Regulatory Bodies 12
  • Article   13.8 Universal Service 12
  • Article   13.9 Licensing Procedures 12
  • Article   13.10 Allocation and Use of Scarce Resources 12
  • Article   13.11 Enforcement 12
  • Article   13.12 Procedures for Resolving Domestic Telecommunications Disputes 12
  • Article   13.13 Transparency 12
  • Article   13.14 Flexibility In the Choice of Technologies 12
  • Article   13.15 Forbearance 12
  • Article   13.16 Relationship to other Chapters 12
  • Article   13.17 Definitions 12
  • Chapter   Fourteen Temporary Entry for Business Persons 12
  • Article   14.1 General Principles 12
  • Article   14.2 General Obligations 12
  • Article   14.3 Grant of Temporary Entry 12
  • Article   14.4 Provision of Information 12
  • Article   14.5 Committee on Temporary Entry 12
  • Article   14.6 Dispute Settlement 12
  • Article   14.7 Relation to other Chapters 12
  • Article   14.8 Transparency In Development and Application of Regulations  (1) 12
  • Article   14.9 Definitions 12
  • Annex 14.3  Temporary Entry for Business Persons 12
  • Section   A Business Visitors 12
  • Section   B Traders and Investors 12
  • Section   C Intra-Company Transferees 12
  • Section   D Professionals 12
  • Appendix 14.3(A)(1)  Business Visitors 13
  • Appendix 14.3(D)(6)  United States 13
  • Chapter   Fifteen Electronic Commerce 13
  • Article   15.1 General Provisions 13
  • Article   15.2 Electronic Supply of Services 13
  • Article   15.3 Customs Duties on Digital Products 13
  • Article   15.4 Non-Discrimination for Digital Products 13
  • Article   15.5 Cooperation 13
  • Article   15.6 Definitions 13
  • Chapter   Sixteen Competition Policy, Designated Monopolies, and State Enterprises 13
  • Article   16.1 Anticompetitive Business Conduct 13
  • Article   16.2 Cooperation 13
  • Article   16.3 Designated Monopolies 13
  • Article   16.4 State Enterprises 13
  • Article   16.5 Differences In Pricing 13
  • Article   16.6 Transparency and Information Requests 13
  • Article   16.7 Consultations 13
  • Article   16.8 Disputes 13
  • Article   16.9 Definitions 13
  • Chapter   Seventeen Intellectual Property Rights 13
  • Article   17.1 General Provisions 13
  • Article   17.2 Trademarks 14
  • Article   17.3 Domain Names on the Internet 14
  • Article   17.4 Geographical Indications  (5) 14
  • Article   17.5 Copyright  (6) 14
  • Article   17.6 Related Rights  (11) 14
  • Article   17.7 Obligations Common to Copyright and Related Rights  (16) 14
  • Article   17.8 Protection of Encrypted Program-Carrying Satellite Signals 14
  • Article   17.9 Patents 14
  • Article   17.10 Measures Related to Certain Regulated Products 15
  • Article   17.11 Enforcement of Intellectual Property Rights 15
  • Article   17.12 Final Provisions 15
  • Chapter   Eighteen Labor 15
  • Article   18.1 Statement of Shared Commitment 15
  • Article   18.2 Enforcement of Labor Laws 15
  • Article   18.3 Procedural Guarantees and Public Awareness 15
  • Article   18.4 Labor Affairs Council 15
  • Article   18.5 Labor Cooperation Mechanism 15
  • Article   18.6 Cooperative Consultations 15
  • Article   18.7 Labor Roster 15
  • Article   18.8 Definitions 16
  • Annex 18.5  Labor Cooperation Mechanism 16
  • Chapter   Nineteen Environment Objectives 16
  • Article   19.1 Levels of Protection 16
  • Article   19.2 Enforcement of Environmental Laws 16
  • Article   19.3 Environment Affairs Council 16
  • Article   19.4 Opportunities for Public Participation 16
  • Article   19.5 Environmental Cooperation 16
  • Article   19.6 Environmental Consultations 16
  • Article   19.7 Environment Roster 16
  • Article   19.8 Procedural Matters 16
  • Article   19.9 Relationship to Environmental Agreements 16
  • Article   19.10 Principles of Corporate Stewardship 16
  • Article   19.11 Definitions 16
  • Annex 19.3  Environmental Cooperation 16
  • Chapter   Twenty Transparency 17
  • Article   20.1 Contact Points 17
  • Article   20.2 Publication 17
  • Article   20.3 Notification and Provision of Information 17
  • Article   20.4 Administrative Proceedings 17
  • Article   20.5 Review and Appeal 17
  • Article   20.6 Definitions 17
  • Chapter   Twenty-One Administration of the Agreement 17
  • Article   21.1 The Free Trade Commission 17
  • Article   21.2 Administration of Dispute Settlement Proceedings 17
  • Annex 21.1  Implementation Of Modifications Approved By The Commission 17
  • Chapter   Twenty-Two Dispute Settlement 17
  • Article   22.1 Cooperation 17
  • Article   22.2 Scope of Application 17
  • Article   22.3 Choice of Forum 17
  • Article   22.4 Consultations 17
  • Article   22.5 Commission - Good Offices, Conciliation, and Mediation 17
  • Article   22.6 Request for an Arbitral Panel  17
  • Article   22.7 Roster 17
  • Article   22.8 Qualifications of Panelists 17
  • Article   22.9 Panel Selection 17
  • Article   22.10 Rules of Procedure 17
  • Article   22.11 Experts and Technical Advice 17
  • Article   22.12 Initial Report 17
  • Article   22.13 Final Report 17
  • Article   22.14 Implementation of Final Report 17
  • Article   22.15 Non-Implementation - Suspension of Benefits 17
  • Article   22.16 Non-implementation In Certain Disputes 18
  • Article   22.17 Compliance Review 18
  • Article   22.18 Five-Year Review 18
  • Article   22.19 Referral of Matters from Judicial or Administrative Proceedings 18
  • Article   22.20 Private Rights 18
  • Article   22.21 Alternative Dispute Resolution 18
  • Annex 22.2  Nullification or Impairment 18
  • Annex 22.16  Inflation 18
  • Chapter   Twenty-Three Exceptions 18
  • Article   23.1 General Exceptions 18
  • Article   23.2 Essential Security 18
  • Article   23.3 Taxation 18
  • Article   23.4 Balance of Payments Measures on Trade In Goods 18
  • Article   23.5 Disclosure of Information 18
  • Article   23.6 Definitions 18
  • Annex 23.3  Competent Authorities 18
  • Chapter   Chapter Twenty Four Final Provisions 18
  • Article   24.1 Annexes, Appendices, and Footnotes 18
  • Article   24.2 Amendments 18
  • Article   24.3 Amendment of the WTO Agreement 18
  • Article   24.4 Entry Into Force and Termination 18
  • Article   24.5 Authentic Texts 18
  • Annex I  Services/Investment Non-Conforming Measures 18
  • Annex I  Schedule of the United States 18
  • Annex I  Schedule of Chile 19
  • Annex II  Services/Investment Non-Conforming Measures 20
  • Annex II  Schedule of United States 20
  • Annex II  Schedule of Chile 20
  • Side Letter on Television 21
  • AGREEMENT BETWEEN THE GOVERNMENT OF THE UNITED STATES OF AMERICA AND THE GOVERNMENT OF THE REPUBLIC OF CHILE ON ENVIRONMENTAL COOPERATION 21
  • Article I 21
  • Article II 21
  • Article III 21
  • Article IV 21
  • Article V 21
  • Article VI 21
  • Article VII 21
  • Article VIII 21
  • Article IX 21
  • Article X 21
  • Article XI 21