Oman - United States FTA (2006)
Previous page Next page

Article 2.12. DEFINITIONS

For Purposes of this Chapter:

advertising films and recordings means recorded visual media or audio materials, consisting essentially of images and/or sound, showing the nature or operation of goods or services offered for sale or lease by a person established or resident in the territory of a Party, provided that such materials are of a kind suitable for exhibition to prospective customers but not for broadcast to the general public;

agricultural goods means those goods referred to in Article 2 of the Agreement on Agriculture, contained in Annex 1A to the WTO Agreement;

commercial samples of negligible value means commercial samples having a value, individually or in the aggregate as shipped, of not more than one U.S. dollar, or the equivalent amount in Omani currency, or so marked, torn, perforated, or otherwise treated that they are unsuitable for sale or use except as commercial samples;

consular transactions means requirements that goods of a Party intended for export to the territory of the other Party must first be submitted to the supervision of the consul of the importing Party in the territory of the exporting Party for the purpose of obtaining consular invoices or consular visas for commercial invoices, certificates of origin, manifests, shippers' export declarations, or any other customs documentation required on, or in connection with, importation;

consumed means

(a) actually consumed; or

(b) further processed or manufactured so as to result in a substantial change in value, form, or use of the good or in the production of another good;

duty-free means free of customs duty;

export subsidies means "export subsidies" as defined in Article 1(e) of the Agreement on Agriculture, contained in Annex 1A to the WTO Agreement, including any amendment of that article;

goods imported for sports purposes means sports requisites for use in sports contests, demonstrations, or training in the territory of the importing Party;

goods intended for display or demonstration includes their component parts, ancillary apparatus, and accessories;

import license means a license issued by a Party pursuant to an administrative procedure requiring the submission of an application or other documentation (other than that generally required for customs clearance purposes) to the relevant administrative body as a prior condition for importation into the territory of the Party;

performance requirement means a requirement that:

(a) a given level or percentage of goods or services be exported;

(b) domestic goods or services of the Party granting a waiver of customs duties or an import license be substituted for imported goods or services;

(c) a person benefiting from a waiver of customs duties or an import license purchase other goods or services in the territory of the Party granting the waiver of customs duties or the import license, or accord a preference to domestically produced goods;

(d) a person benefiting from a waiver of customs duties or an import license produce goods or supply services in the territory of the Party granting the waiver of customs duties or the import license, with a given level or percentage of domestic content; or

(e) relates in any way the volume or value of imports to the volume or value of exports or to the amount of foreign exchange inflows; but does not include a requirement that an imported good be:

(f) subsequently exported;

(g) used as a material in the production of another good that is subsequently exported;

(h) substituted by an identical or similar good used as a material in the production of another good that is subsequently exported; or

(i) substituted by an identical or similar good that is subsequently exported; and

printed advertising materials means those goods classified in Chapter 49 of the Harmonized System, including brochures, pamphlets, leaflets, trade catalogues, yearbooks published by trade associations, tourist promotional materials, and posters, that are used to promote, publicize, or advertise a good or service, are essentially intended to advertise a good or service, and are supplied free of charge.

Chapter Three. TEXTILES AND APPAREL

Article 3.1. BILATERAL EMERGENCY ACTIONS

1. If, as a result of the reduction or elimination of a duty under this Agreement, a textile or apparel good benefiting from preferential tariff treatment under this Agreement is being imported into the territory of a Party in such increased quantities, in absolute terms or relative to the domestic market for that good, and under such conditions as to cause serious damage, or actual threat thereof, to a domestic industry producing a like or directly competitive good, the importing Party may, to the extent and for such time as may be necessary to prevent or remedy such damage and to facilitate adjustment, take emergency action, consisting of an increase in the rate of duty on the good to a level not to exceed the lesser of:

(a) the most-favored-nation (MFN) applied rate of duty in effect at the time the action is taken; and

(b) the MFN applied rate of duty in effect on the date of entry into force of this Agreement.

2. In determining serious damage, or actual threat thereof, the importing Party:

(a) shall examine the effect of increased imports of the good from the exporting Party on the particular industry, as reflected in changes in such relevant economic variables as output, productivity, utilization of capacity, inventories, market share, exports, wages, employment, domestic prices, profits, and investment, none of which is necessarily decisive; and

(b) shall not consider changes in technology or consumer preference as factors supporting a determination of serious damage or actual threat thereof.

3. The importing Party may take an emergency action under this Article only following an investigation by its competent authorities.

4. The importing Party shall deliver to the exporting Party, without delay, written notice of its intent to take emergency action, and, on the request of the exporting Party, shall enter into consultations with that Party regarding the matter.

5. The following conditions and limitations apply to any emergency action taken under this Article:

(a) no emergency action may be maintained for a period exceeding three years;

(b) no emergency action against a good may be taken or maintained beyond the period ending ten years after duties on that good have been eliminated pursuant to this Agreement;

(c) no emergency action may be taken by an importing Party against the same good of the exporting Party more than once; and

(d) on termination of the emergency action, the importing Party shall accord to the good that was subject to the emergency action the tariff treatment that would have been in effect but for the action.

6. The Party taking an emergency action under this Article shall provide to the exporting Party mutually agreed trade liberalizing compensation in the form of concessions having substantially equivalent trade effects or equivalent to the value of the additional duties expected to result from the emergency action. Such concessions shall be limited to textile and apparel goods, unless the Parties otherwise agree. If the Parties are unable to agree on compensation, the Party against whose good the emergency action is taken may take tariff action having trade effects substantially equivalent to the trade effects of the emergency action taken under this Article. Such tariff action may be taken against any goods of the Party taking the emergency action. The Party taking the tariff action shall apply the tariff action only for the minimum period necessary to achieve the substantially equivalent trade effects. The importing Party's obligation to provide trade compensation and the exporting Party's right to take tariff action terminate when the emergency action terminates.

7. Nothing in this Agreement shall be construed to limit a Party's right to restrain imports of textile and apparel goods in a manner consistent with the Safeguards Agreement. However, a Party may not take or maintain an emergency action under this Article against a textile or apparel good that is subject, or becomes subject, to a safeguard measure that a Party takes pursuant to the Safeguards Agreement.

Article 3.2. RULES OF ORIGIN AND RELATED MATTERS

Application of Chapter Four

1. Except as provided in this Chapter, including its Annex, Chapter Four (Rules of Origin) applies to textile and apparel goods.

2. The rules of origin set forth in this Agreement shall not apply in determining the country of origin of a textile or apparel good for non-preferential purposes.

Consultations

3. On the request of either Party, the Parties shall consult to consider whether the rules of origin applicable to particular textile and apparel goods should be revised to address issues of availability of supply of fibers, yarns, or fabrics in the territories of the arties.

4. In the consultations referred to in paragraph 3, each Party shall consider all data presented by the other Party that demonstrate substantial production in its territory of a particular fiber, yarn, or fabric. The Parties shall consider that there is substantial production if a Party demonstrates that its domestic producers are capable of supplying commercial quantities of the fiber, yarn, or fabric in a timely manner.

5. The Parties shall endeavor to conclude consultations within 60 days of a request. If the Parties agree in the consultations to revise a rule of origin, the agreed revision shall supersede any prior rule of origin for such good when approved by the Parties in accordance with Article 22.2 (Amendments).

De Minimis

6. A textile or apparel good that is not an originating good because certain fibers or yarns used in the production of the component of the good that determines the tariff classification of the good do not undergo an applicable change in tariff classification set out in Annex 3-A shall nonetheless be considered to be an originating good if the total weight of all such fibers or yarns in that component is not more than seven percent of the total weight of that component. Notwithstanding the preceding sentence, a good containing elastomeric yarns in the component of the good that determines the tariff classification of the good shall be considered to be an originating good only if such yarns are wholly formed in the territory of a Party.

Treatment of Sets

7. Notwithstanding the specific rules of origin set out in Annex 3-A, textile and apparel goods classifiable under General Rule of Interpretation 3 of the Harmonized System as goods put up in sets for retail sale shall not be regarded as originating goods unless each of the goods in the set is an originating good or the total value of the non-originating goods in the set does not exceed 10 percent of the customs value of the set.

Preferential Tariff Treatment for Certain Non-Originating Apparel Goods

8. Subject to paragraph 9, each Party shall accord preferential tariff treatment to cotton or man-made fiber apparel goods provided for in Chapters 61 or 62 of the Harmonized System that are cut or knit to shape, or both, and sewn or otherwise assembled in the territory of a Party from fabric or yarn produced or obtained outside the territory of a Party, if they meet the applicable conditions for preferential tariff treatment under this Agreement other than the condition that they be originating goods.

9. The treatment described in paragraph 8 shall be limited to goods imported into the territory of a Party up to an annual total quantity of 50,000,000 square meters equivalent in each of the first ten twelve-month periods after entry into force of this Agreement. To determine the quantity in square meters equivalent that is charged against the annual quantity, the importing Party shall apply the conversion factors listed in the Correlation: U.S. Textile and Apparel Category System with the Harmonized Tariff Schedule of the United States of America ("The Textile Correlation"), 2004, U.S. Department of Commerce, Office of Textiles and Apparel, or successor publication.

10. At the written request of an exporting Party, an importing Party shall require an importer claiming preferential tariff treatment under paragraph 8 to submit to the importing Party a certificate of eligibility. An importing Party shall not accept such a claim unless the certificate of eligibility is properly completed and signed by an authorized official of the exporting Party and is presented at the time the preferential tariff treatment is claimed.

11. Where an importing Party has reason to question the accuracy of a claim under paragraph 8, or where an importing Party seeks such information in the course of a verification under Article 3.3, it may require an importer claiming preferential tariff treatment for an apparel good under paragraph 8 to prepare, sign, and submit to its competent authority a declaration supporting such a claim for preferential tariff treatment and to provide all pertinent information concerning the production of the good, including:

(a) a description of the good, quantity, invoice numbers, and bills of lading;

(b) a description of the operations performed in the production of the good in the territory of one or both of the Parties; and

(c) a statement as to any yarn or fabric of a non-Party and the origin of such materials used in the production of the good. The importing Party may require the importer to retain all documents relied upon to prepare the declaration for a period of five years.

12. Paragraphs 8 through 11 shall cease to apply beginning on the first day of the 11th twelve-month period following the date of entry into force of this Agreement.

Article 3.3. CUSTOMS COOPERATION FOR TEXTILE AND APPAREL GOODS

1. The Parties shall cooperate for purposes of:

(a) enforcing or assisting in the enforcement of their measures affecting trade in textile or apparel goods;

(b) ensuring the accuracy of claims of origin;

(c) enforcing or assisting in the enforcement of measures implementing international agreements affecting trade in textile or apparel goods; and

(d) preventing circumvention of international agreements affecting trade in textile or apparel goods.

2. Oman shall establish and maintain a program to ensure that textile and apparel goods that are imported into or exported from Oman, or that are processed or manipulated in Oman or in a free trade zone or export processing zone in Oman en route to the United States, are marked with the correct country of origin and that the documents accompanying the goods accurately describe the goods. In this program, Oman shall provide for:

(a) immediate referral by Omani officials of suspected violations of either Party's measures relating to circumvention to the appropriate enforcement authorities;

(b) with respect to enforcement action by Omani officials involving textile or apparel goods destined for the United States, not later than 30 days after the resolution of the matter, issuance by Omani officials to the United States of a written report describing:

(i) each violation of law relating to circumvention, including a failure to maintain or produce records;

(ii) any other act of circumvention;

(iii) the resolution of the matter, including any enforcement action taken and any penalty imposed; and

(iv) the identity of the enterprise found to have engaged in such circumvention.

3. Oman shall establish and maintain a program to verify that textile and apparel goods that an enterprise claims as originating goods or marks as products of Oman and that are exported to the United States are produced in Oman. In this program, Oman shall include on-site government inspections of such enterprises. These visits should occur without providing prior notification to the enterprise to verify compliance with measures of either Party affecting trade in textile or apparel goods and to verify that production of and capability to produce such goods are consistent with claims regarding the origin of such goods.

4. On the request of the importing Party, the exporting Party shall conduct a verification for purposes of enabling the importing Party to determine that a claim of origin for a textile or apparel good is accurate. The exporting Party shall conduct such a verification, regardless of whether an importer claims preferential tariff treatment for the good. The exporting Party also may conduct such a verification on its own initiative.

5. Where the importing Party has a reasonable suspicion that an enterprise of the exporting Party is engaging in unlawful activity relating to trade in textile or apparel goods, the exporting Party shall conduct, on the request of the importing Party, a verification for purposes of enabling the importing Party to determine that the enterprise is complying with applicable customs measures affecting trade in textile or apparel goods, including measures that the exporting Party adopts and maintains pursuant to this Agreement and measures of either Party implementing other international agreements affecting trade in textile or apparel goods, or to determine that a claim of origin regarding textile or apparel goods exported or produced by that enterprise is accurate. For purposes of this paragraph, a reasonable suspicion of unlawful activity means a suspicion based on relevant factual information of the type set forth in Article 5.5 (Cooperation) or factors that indicate:

(a) circumvention by an enterprise of applicable customs measures affecting trade in textile or apparel goods, including measures adopted to implement this Agreement; or

(b) the existence of conduct that would facilitate the violation of measures relating to other international agreements affecting trade in textile or apparel goods or the nullification or impairment of rights or benefits accruing to a Party under such agreements.

6. The exporting Party, through its competent authorities, shall permit the importing Party, through its competent authorities, to assist in a verification conducted pursuant to paragraph 4 or 5, including by conducting, along with the competent authorities of the exporting Party, visits in the territory of the exporting Party to the premises of an exporter, producer, or any other enterprise involved in the movement of a textile or apparel good from the territory of the exporting Party to the territory of the importing Party. If an exporter, producer, or other enterprise refuses to consent to a visit by the competent authorities of the importing Party, the importing Party may consider that the verification cannot be completed and the determination described in paragraph 4 or 5 cannot be made and may take appropriate action as described in paragraph 11.

7. Oman shall require each enterprise that exports, produces, or is otherwise involved in the movement of textile or apparel goods within the territory of Oman to maintain in Oman records relating to textile and apparel good production or exportation for a period of five years from the date on which such records are created. Oman also shall require each enterprise that produces textile or apparel goods in the territory of Oman to maintain in Oman records relating to its production capabilities in general, the number of persons it employs, and any other records and information sufficient to allow officials of each Party to verify the enterprise's production and exportation of textile or apparel goods.

8. Each Party shall provide to the other Party, consistent with its law, production, trade, and transit documents and other information necessary to conduct a verification under paragraph 4 or 5. Each Party shall consider any documents or information exchanged between the Parties in the course of such a verification to be confidential within the meaning of Article 5.6 (Confidentiality). Notwithstanding the previous sentence and Article 5.6 (Confidentiality), a governmental entity of a Party may share information gathered under this Article with other government entities of that Party for a purpose set forth in paragraph 1. Sharing information as described in this paragraph for a purpose set forth in paragraph 1 is deemed not to prejudice the competitive position of persons providing such information for purposes of Article 5.6.3 (Confidentiality).

9. While a verification is being conducted, the importing Party may, consistent with its law, take appropriate action, which may include suspending the application of preferential tariff treatment to:

(a) the textile or apparel good for which a claim of origin has been made, in the case of a verification under paragraph 4; or

(b) any textile and apparel goods exported or produced by the enterprise subject to a verification under paragraph 5, where the reasonable suspicion of unlawful activity relates to those goods.

10. The Party conducting a verification under paragraph 4 or 5 shall provide the other Party with a written report on the results of the verification, which shall include all documents and facts supporting any conclusion that the Party reaches.

11. (a) If the importing Party is unable to make the determination described in paragraph 4 within 12 months after its request for a verification, or makes a negative determination, it may, consistent with its laws, regulations, and procedures, take appropriate action, including denying preferential tariff treatment to the textile or apparel good subject to the verification, and to similar goods exported or produced by the enterprise that exported or produced the good.

(b) If the importing Party is unable to make one of the determinations described in paragraph 5 within 12 months after its request for a verification, or makes a negative determination, it may, consistent with its laws, regulations, and procedures, take appropriate action, including denying preferential tariff treatment to any textile or apparel goods exported or produced by the enterprise subject to the verification.

12. Prior to commencing any action under paragraph 11, the importing Party shall notify the other Party. The importing Party may continue to take appropriate action under paragraph 11 until it receives information sufficient to enable it to make the determination described in paragraph 4 or 5, as the case may be. A Party may make public the identity of an enterprise that it has determined to have made an inaccurate claim of origin for a textile or apparel good as described in paragraph 4 or to have engaged in unlawful activity relating to trade in textile and apparel goods as described in paragraph 5.

13. On the request of either Party, the Parties shall enter into consultations to resolve any technical or interpretive difficulties that may arise under this Article or to discuss ways to improve the effectiveness of their cooperative efforts. In addition, either Party may request technical or other assistance from the other Party in implementing this Article. The Party receiving such a request shall make every effort to respond favorably and promptly to it. Each Party shall, at the request of either Party, establish and maintain working level contact points in order to facilitate the effective implementation of this Article.

Article 3.4. COMMITTEE ON TEXTILE AND APPAREL TRADE MATTERS

The Parties hereby establish a Committee on Textile and Apparel Trade Matters. The Committee on Textile and Apparel Trade Matters will meet upon the request of either party or the Joint Committee provided for in Article 19.2 (Joint Committee) and may consider any matter arising under this Chapter.

Article 3.5. DEFINITIONS

for Purposes of this Chapter:

Claim of Origin Means a Claim That a Textile or Apparel Good Is an Originating Good or a Product of a Party;

Exporting Party Means the Party from Whose Territory a Textile or Apparel Good Is Exported;

Importing Party Means the Party Into Whose Territory a Textile or Apparel Good Is Imported; and

Textile or Apparel Good Means a Good Listed In the Annex to the Agreement on Textiles and Clothing.

Chapter FOUR. RULES OF ORIGIN

Article 4.1. ORIGINATING GOODS

Except as otherwise provided in this Chapter or Chapter Three (Textiles and Apparel), each Party shall provide that a good is an originating good where it is imported directly from the territory of one Party into the territory of the other Party, and:

(a) it is a good wholly the growth, product, or manufacture of one or both of the Parties;

(b) for goods other than those covered by the rules in Annex 3-A (Rules of Origin for Textile or Apparel Goods) or Annex 4-A, the good is a new or different article of commerce that has been grown, produced, or manufactured in the territory of one or both of the Parties; and the sum of (i) the value of materials produced in the territory of one or both of the Parties, plus (ii) the direct costs of processing operations performed in the territory of one or both of the Parties is not less than 35 percent of the appraised value of the good at the time it is imported into the territory of a Party; or

(c) for goods covered by the rules in Annex 3-A (Rules of Origin for Textile or Apparel Goods) or Annex 4-A, the good has satisfied the requirements specified in that Annex.

(1) The formula for calculating whether the value of materials produced in the territory of one or both of the Parties plus the direct costs of processing operations performed in the territory of one or both of the Parties is not less than 35 percent of the appraised value of the good is:
 VOM + DCP x 100 /AV
where: AV is the appraised value of the good;
VOM is the value of a material produced in the territory of one or both of the Parties as described in Article 4.5; and
DCP is the direct cost of processing operations as described in Article 4.6. 4-2

Article 4.2. NEW OR DIFFERENT ARTICLE OF COMMERCE

For purposes of this Chapter, new or different article of commerce means a good that has been substantially transformed from a good or material that is not wholly the growth, product, or manufacture of one or both of the Parties and that has a new name, character, or use distinct from the good or material from which it was transformed.

Article 4.3. NON-QUALIFYING OPERATIONS

Each Party shall provide that, for purposes of Article 4.1, no good shall be considered a new or different article of commerce by virtue of having merely undergone (a) simple combining or packaging operations or (b) mere dilution with water or with another substance that does not materially alter the characteristics of the good.

Article 4.4. CUMULATION

1. Each Party shall provide that direct costs of processing operations performed in the territory of one or both of the Parties as well as the value of materials produced in the territory of one or both of the Parties may be counted without limitation toward satisfying the 35 percent value-content requirement specified in Article 4.1(b).

2. Each Party shall provide that an originating good or a material produced in the territory of one or both of the Parties, incorporated into a good in the territory of the other Party, shall be considered to originate in the territory of the other Party.

3. Each Party shall provide that a good shall originate where the good is grown, produced, or manufactured in the territory of one or both of the Parties by one or more producers, provided that the good satisfies the requirements of Article 4.1 and all other applicable requirements in this Chapter or Chapter Three (Textiles and Apparel).

Article 4.5. VALUE OF MATERIALS

1. For purposes of this Chapter, each Party shall provide that the value of a material produced in the territory of one or both of the Parties includes:

(a) the price actually paid or payable by the producer of the good for the material;

(b) when not included in the price actually paid or payable by the producer of the good for the material, the freight, insurance, packing, and all other costs incurred in transporting the material to the producer's plant;

(c) the cost of waste or spoilage, less the value of recoverable scrap; and

(d) taxes or customs duties imposed on the material by one or both of the Parties, provided the taxes or customs duties are not remitted upon exportation.

2. Each Party shall provide that where the relationship between the producer of the good and the seller of the material influenced the price actually paid or payable for the material, or where paragraph 1 is otherwise not applicable, the value of the material produced in the territory of one or both of the Parties includes:

(a) all expenses incurred in the growth, production, or manufacture of the material, including general expenses; (b) a reasonable amount for profit; and

(c) freight, insurance, packing, and all other costs incurred in transporting the material to the producer's plant.

Article 4.6. DIRECT COSTS OF PROCESSING OPERATIONS

1. For purposes of this Chapter, direct costs of processing operations means those costs either directly incurred in, or that can be reasonably allocated to, the growth, production, or manufacture of the good. Such costs include the following, to the extent that they are includable in the appraised value of goods imported into the territory of a Party:

(a) all actual labor costs involved in the growth, production, or manufacture of the specific good, including fringe benefits, on-the-job training, and the cost of engineering, supervisory, quality control, and similar personnel;

(b) tools, dies, molds, and other indirect materials, and depreciation on machinery and equipment that are allocable to the specific good;

(c) research, development, design, engineering, and blueprint costs to the extent that they are allocable to the specific good;

(d) costs of inspecting and testing the specific good; and

(e) costs of packaging the specific good for export to the territory of the other Party.

2. For greater certainty, those items that are not included as direct costs of processing operations are those that are not directly attributable to the good or are not costs of growth, production, or manufacture of the good. These include:

(a) profit; and

(b) general expenses of doing business that are either not allocable to the specific good or are not related to the growth, production, or manufacture of the good, such as administrative salaries, casualty and liability insurance, advertising, and salesmen's salaries, commissions, or expenses.

Article 4.7. PACKAGING AND PACKING MATERIALS AND CONTAINERS FOR RETAIL SALE AND FOR SHIPMENT

Each Party shall provide that packaging and packing materials and containers in which a good is packaged for retail sale and for shipment, if classified with the good, shall be disregarded in determining whether the good qualifies as an originating good, except that the value of originating packaging and packing materials and containers may be counted toward satisfying, where applicable, the 35 percent value-content requirement specified in Article 4.1(b).

Article 4.8. INDIRECT MATERIALS

Each Party shall provide that indirect materials shall be disregarded in determining whether the good qualifies as an originating good, except that the cost of such indirect materials may be counted toward satisfying the 35 percent value-content requirement where applicable.

Article 4.9. TRANSIT AND TRANSSHIPMENT

For purposes of this Chapter, a good shall not be considered to be imported directly from the territory of the other Party if the good undergoes subsequent production, manufacturing, or any other operation outside the territories of the Parties, other than unloading, reloading, or any other operation necessary to preserve it in good condition or to transport the good to the territory of the other Party.

Article 4.10. IMPORTER REQUIREMENTS

Each Party Shall Provide That Whenever an Importer Makes a Claim for Preferential Tariff Treatment, the Importer:

(a) Shall Be Deemed to Have Certified That such Good Qualifies for Preferential Tariff Treatment; and

(b) shall submit to the customs authorities of the importing Party, upon request, a declaration setting forth all pertinent information concerning the growth, production, or manufacture of the good. Each Party may require that the information on the declaration should contain at least the following pertinent details:

(i) a description of the good, quantity, invoice numbers, and bills of lading;

(ii) a description of the operations performed in the growth, production, or manufacture of the good in the territory of one or both of the Parties and, where applicable, identification of the direct costs of processing operations;

(iii) a description of any materials used in the growth, production, or manufacture of the good that are wholly the growth, product, or manufacture of one or both of the Parties, and a statement as to the value of such materials;

(iv) a description of the operations performed on, and a statement as to the origin and value of, any foreign materials used in the good that are claimed to have been sufficiently processed in the territory of one or both of the Parties so as to be materials produced in the territory of one or both of the Parties, or are claimed to have undergone an applicable change in tariff classification specified in Annex 3-A (Rules of Origin for Textile or Apparel Goods) or Annex 4-A; and

(v) a description of the origin and value of any foreign materials used in the good that are not claimed to have been substantially transformed in the territory of one or both of the Parties, or are not claimed to have undergone an applicable change in tariff classification specified in Annex 3-A (Rules of Origin for Textile or Apparel Goods) or Annex 4-A. The importing Party should request a declaration only when that Party has reason to question the accuracy of a deemed certification referred to in subparagraph (a), when that Party's risk assessment procedures indicate that verification of a claim is appropriate, or when the Party conducts a random verification. The importer shall retain the information necessary for the preparation of the declaration for five years from the date of importation of the good.

Article 4.11. OBLIGATIONS RELATING TO IMPORTATION

  • Chapter   ONE INITIAL PROVISIONS AND DEFINITIONS 1
  • Section   A Initial Provisions 1
  • Article   1.1 ESTABLISHMENT OF A FREE TRADE AREA 1
  • Article   1.2 RELATION TO OTHER AGREEMENTS 1
  • Section   B General Definitions 1
  • Article   1.3 DEFINITIONS 1
  • Chapter   TWO NATIONAL TREATMENT AND MARKET ACCESS FOR GOODS 1
  • Article   2.1 SCOPE AND COVERAGE 1
  • Section   A National Treatment 1
  • Article   2.2 NATIONAL TREATMENT 1
  • Section   B Tariff Elimination 1
  • Article   2.3 TARIFF ELIMINATION 1
  • Section   C Special Regimes 1
  • Article   2.4 WAIVER OF CUSTOMS DUTIES 1
  • Article   2.5 TEMPORARY ADMISSION OF GOODS (1) 1
  • Article   2.6 GOODS RE-ENTERED AFTER REPAIR OR ALTERATION 1
  • Article   2.7 DUTY-FREE ENTRY OF COMMERCIAL SAMPLES OF NEGLIGIBLE VALUE AND PRINTED ADVERTISING MATERIALS 1
  • Section   D Non-Tariff Measures 1
  • Article   2.8 IMPORT AND EXPORT RESTRICTIONS 1
  • Article   2.9 ADMINISTRATIVE FEES AND FORMALITIES 1
  • Article   2.10 EXPORT TAXES 1
  • Section   E Section : Agriculture 1
  • Article   2.11 AGRICULTURAL EXPORT SUBSIDIES 1
  • Section   F Definitions 2
  • Article   2.12 DEFINITIONS 2
  • Chapter   Three TEXTILES AND APPAREL 2
  • Article   3.1 BILATERAL EMERGENCY ACTIONS 2
  • Article   3.2 RULES OF ORIGIN AND RELATED MATTERS 2
  • Article   3.3 CUSTOMS COOPERATION FOR TEXTILE AND APPAREL GOODS 2
  • Article   3.4 COMMITTEE ON TEXTILE AND APPAREL TRADE MATTERS 2
  • Article   3.5 DEFINITIONS 2
  • Chapter   FOUR RULES OF ORIGIN 2
  • Article   4.1 ORIGINATING GOODS 2
  • Article   4.2 NEW OR DIFFERENT ARTICLE OF COMMERCE 2
  • Article   4.3 NON-QUALIFYING OPERATIONS 2
  • Article   4.4 CUMULATION 2
  • Article   4.5 VALUE OF MATERIALS 2
  • Article   4.6 DIRECT COSTS OF PROCESSING OPERATIONS 2
  • Article   4.7 PACKAGING AND PACKING MATERIALS AND CONTAINERS FOR RETAIL SALE AND FOR SHIPMENT 2
  • Article   4.8 INDIRECT MATERIALS 2
  • Article   4.9 TRANSIT AND TRANSSHIPMENT 2
  • Article   4.10 IMPORTER REQUIREMENTS 2
  • Article   4.11 OBLIGATIONS RELATING TO IMPORTATION 3
  • Article   4.12 CONSULTATIONS AND MODIFICATIONS 3
  • Article   4.13 REGIONAL CUMULATION 3
  • Article   4.14 DEFINITIONS 3
  • Chapter   Five CUSTOMS ADMINISTRATION 3
  • Article   5.1 PUBLICATION 3
  • Article   5.2 RELEASE OF GOODS 3
  • Article   5.3 AUTOMATION 3
  • Article   5.4 RISK ASSESSMENT 3
  • Article   5.5 COOPERATION 3
  • Article   5.6 CONFIDENTIALITY 3
  • Article   5.7 EXPRESS SHIPMENTS 3
  • Article   5.8 REVIEW AND APPEAL 3
  • Article   5.9 PENALTIES 3
  • Article   5.10 ADVANCE RULINGS 3
  • Article   5.11 TECHNICAL COOPERATION AND IMPLEMENTATION 3
  • Chapter   Six SANITARY AND PHYTOSANITARY MEASURES 3
  • Article   6.1 OBJECTIVES 3
  • Article   6.2 SCOPE AND COVERAGE 3
  • Article   6.3 GENERAL PROVISIONS 3
  • Article   6.4 DEFINITION for Purposes of this Chapter: 3
  • Chapter   Seven TECHNICAL BARRIERS TO TRADE 3
  • Article   7.1 SCOPE AND COVERAGE 3
  • Article   7.2 AFFIRMATION OF THE TBT AGREEMENT 3
  • Article   7.3 INTERNATIONAL STANDARDS 3
  • Article   7.4 TRADE FACILITATION 3
  • Article   7.5 CONFORMITY ASSESSMENT PROCEDURES 3
  • Article   7.6 TRANSPARENCY 4
  • Article   7.7 TBT CHAPTER COORDINATORS 4
  • Article   7.8 INFORMATION EXCHANGE 4
  • Article   7.9 DEFINITIONS 4
  • Chapter   Eight SAFEGUARDS 4
  • Article   8.1 APPLICATION OF A SAFEGUARD MEASURE 4
  • Article   8.2 CONDITIONS AND LIMITATIONS 4
  • Article   8.3 COMPENSATION 4
  • Article   8.4 GLOBAL SAFEGUARD ACTIONS 4
  • Article   8.5 DEFINITIONS for Purposes of this Chapter: 4
  • Chapter   Nine GOVERNMENT PROCUREMENT 4
  • Article   9.1 SCOPE AND COVERAGE 4
  • Article   9.2 GENERAL PRINCIPLES National Treatment and Non-Discrimination 4
  • Article   9.3 PUBLICATION OF PROCUREMENT MEASURES 4
  • Article   9.4 PUBLICATION OF NOTICE OF INTENDED PROCUREMENT AND NOTICE OF PLANNED PROCUREMENT 4
  • Article   9.5 TIME LIMITS FOR TENDERING PROCESS 4
  • Article   9.6 INFORMATION ON INTENDED PROCUREMENTS 4
  • Article   9.7 CONDITIONS FOR PARTICIPATION 4
  • Article   9.8 TENDERING PROCEDURES 5
  • Article   9.9 TREATMENT OF TENDERS AND AWARDING OF CONTRACTS. 5
  • Article   9.10 ENSURING INTEGRITY IN PROCUREMENT PRACTICES 5
  • Article   9.11 DOMESTIC REVIEW OF SUPPLIER CHALLENGES 5
  • Article   9.12 MODIFICATIONS AND RECTIFICATIONS TO COVERAGE 5
  • Article   9.13 NON-DISCLOSURE OF INFORMATION 5
  • Article   9.14 EXCEPTIONS 5
  • Article   9.15 DEFINITIONS 5
  • Chapter   TEN INVESTMENT 5
  • Section   A Investment 5
  • Article   10.1 SCOPE AND COVERAGE 5
  • Article   10.2 RELATION TO OTHER CHAPTERS 5
  • Article   10.3 NATIONAL TREATMENT 5
  • Article   10.4 MOST-FAVORED-NATION TREATMENT 5
  • Article   10.5 MINIMUM STANDARD OF TREATMENT (1) 5
  • Article   10.6 EXPROPRIATION AND COMPENSATION(2) 5
  • Article   10.7 TRANSFERS 6
  • Article   10.8 PERFORMANCE REQUIREMENTS 6
  • Article   10.9 SENIOR MANAGEMENT AND BOARDS OF DIRECTORS 6
  • Article   10.10 INVESTMENT AND ENVIRONMENT 6
  • Article   10.11 DENIAL OF BENEFITS 6
  • Article   10.12 NON-CONFORMING MEASURES 6
  • Article   10.13 SPECIAL FORMALITIES AND INFORMATION REQUIREMENTS 6
  • Section   B Investor-State Dispute Settlement 6
  • Article   10.14 CONSULTATION AND NEGOTIATION 6
  • Article   10.15 SUBMISSION OF A CLAIM TO ARBITRATION 6
  • Article   10.16 CONSENT OF EACH PARTY TO ARBITRATION 6
  • Article   10.17 CONDITIONS AND LIMITATIONS ON CONSENT OF EACH PARTY 6
  • Article   10.18 SELECTION OF ARBITRATORS 6
  • Article   10.19 CONDUCT OF THE ARBITRATION 6
  • Article   10.20 TRANSPARENCY OF ARBITRAL PROCEEDINGS 7
  • Article   10.21 GOVERNING LAW 7
  • Article   10.22 INTERPRETATION OF ANNEXES 7
  • Article   10.23 EXPERT REPORTS 7
  • Article   10.24 CONSOLIDATION 7
  • Article   10.25 AWARDS 7
  • Article   10.26 SERVICE OF DOCUMENTS. 7
  • Section   C Definitions 7
  • Article   10.27 DEFINITIONS 7
  • ANNEX 10-A  CUSTOMARY INTERNATIONAL LAW 7
  • ANNEX 10-B  EXPROPRIATION 7
  • ANNEX 10-C  SERVICE OF DOCUMENTS ON A PARTY UNDER SECTION B 7
  • ANNEX 10-D  POSSIBILITY OF A BILATERAL APPELLATE MECHANISM 7
  • Chapter   Eleven CROSS-BORDER TRADE IN SERVICES 7
  • Article   11.1 SCOPE AND COVERAGE 7
  • Article   11.2 NATIONAL TREATMENT 8
  • Article   11.3 MOST-FAVORED-NATION TREATMENT 8
  • Article   11.4 MARKET ACCESS 8
  • Article   11.5 LOCAL PRESENCE 8
  • Article   11.6 NON-CONFORMING MEASURES 8
  • Article   11.7 DOMESTIC REGULATION 8
  • Article   11.8 TRANSPARENCY IN DEVELOPING AND APPLYING REGULATIONS(3) 8
  • Article   11.9 RECOGNITION 8
  • Article   11.10 TRANSFERS AND PAYMENTS 8
  • Article   11.11 DENIAL OF BENEFITS 8
  • Article   11.12 SPECIFIC COMMITMENTS 8
  • Article   11.13 IMPLEMENTATION 8
  • Article   11.14 DEFINITIONS 8
  • ANNEX 11.9  PROFESSIONAL SERVICES 8
  • ANNEX 11.12  SPECIFIC COMMITMENTS 8
  • Chapter   Twelve FINANCIAL SERVICES 8
  • Article   12.1 SCOPE AND COVERAGE 8
  • Article   12.2 NATIONAL TREATMENT 8
  • Article   12.3 MOST-FAVORED-NATION TREATMENT 8
  • Article   12.4 MARKET ACCESS FOR FINANCIAL INSTITUTIONS 8
  • Article   12.5 CROSS-BORDER TRADE 8
  • Article   12.6 NEW FINANCIAL SERVICES(2) 9
  • Article   12.7 TREATMENT OF CERTAIN INFORMATION 9
  • Article   12.8 SENIOR MANAGEMENT AND BOARDS OF DIRECTORS 9
  • Article   12.9 NON-CONFORMING MEASURES 9
  • Article   12.10 EXCEPTIONS 9
  • Article   12.11 TRANSPARENCY AND ADMINISTRATION OF CERTAIN MEASURES 9
  • Article   12.12 SELF-REGULATORY ORGANIZATIONS 9
  • Article   12.13 PAYMENT AND CLEARING SYSTEMS 9
  • Article   12.14 EXPEDITED AVAILABILITY OF INSURANCE SERVICES 9
  • Article   12.15 SPECIFIC COMMITMENTS 9
  • Article   12.16 FINANCIAL SERVICES COMMITTEE 9
  • Article   12.17 CONSULTATIONS 9
  • Article   12.18 DISPUTE SETTLEMENT 9
  • Article   12.19 INVESTMENT DISPUTES IN FINANCIAL SERVICES 9
  • Article   12.20 DEFINITIONS 9
  • ANNEX 12.5.1  Cross-Border Trade 9
  • ANNEX 12.11  Transparency 9
  • ANNEX 12.15  Specific Commitments 9
  • ANNEX 12.16.1  Financial Services Committee 10
  • Chapter   Thirteen  TELECOMMUNICATIONS 10
  • Article   13.1 SCOPE AND COVERAGE 10
  • Article   13.2 ACCESS TO AND USE OF PUBLIC TELECOMMUNICATIONS SERVICES 10
  • Article   13.3 OBLIGATIONS RELATING TO SUPPLIERS OF PUBLIC TELECOMMUNICATIONS SERVICES(2) 10
  • Article   13.4 ADDITIONAL OBLIGATIONS RELATING TO MAJOR SUPPLIERS OF PUBLIC TELECOMMUNICATIONS SERVICES (3) 10
  • Article   13.5 SUBMARINE CABLE SYSTEMS 10
  • Article   13.6 CONDITIONS FOR THE SUPPLY OF VALUE-ADDED SERVICES 10
  • Article   13.7 INDEPENDENT REGULATORY BODIES AND GOVERNMENT OWNERSHIP. 10
  • Article   13.8 UNIVERSAL SERVICE 10
  • Article   13.9 LICENSING PROCESS 10
  • Article   13.10 ALLOCATION AND USE OF SCARCE RESOURCES 10
  • Article   13.11 ENFORCEMENT 10
  • Article   13.12 RESOLUTION OF TELECOMMUNICATIONS DISPUTES 10
  • Article   13.13 TRANSPARENCY OF MEASURES RELATING TO TELECOMMUNICATIONS 10
  • Article   13.14 FLEXIBILITY IN THE CHOICE OF TECHNOLOGIES 10
  • Article   13.15 FORBEARANCE 10
  • Article   13.16 RELATIONSHIP TO OTHER CHAPTERS 11
  • Article   13.17 DEFINITIONS 11
  • Chapter   Fourteen  ELECTRONIC COMMERCE 11
  • Article   14.1 GENERAL 11
  • Article   14.2 ELECTRONIC SUPPLY OF SERVICES 11
  • Article   14.3 DIGITAL PRODUCTS 11
  • Article   14.4 CONSUMER PROTECTION 11
  • Article   14.5 DEFINITIONS for Purposes of this Chapter: 11
  • Chapter   Fifteen INTELLECTUAL PROPERTY RIGHTS 11
  • Article   15.1 GENERAL PROVISIONS 11
  • Article   15.2 TRADEMARKS, INCLUDING GEOGRAPHICAL INDICATIONS 11
  • Article   15.3 DOMAIN NAMES ON THE INTERNET 11
  • Article   15.4 COPYRIGHT AND RELATED RIGHTS 11
  • Article   15.5 COPYRIGHT 12
  • Article   15.6 RELATED RIGHTS 12
  • Article   15.7 PROTECTION OF ENCRYPTED PROGRAM-CARRYING SATELLITE SIGNALS 12
  • Article   15.8 PATENTS 12
  • Article   15.9 MEASURES RELATED TO CERTAIN REGULATED PRODUCTS 12
  • Article   15.10 ENFORCEMENT OF INTELLECTUAL PROPERTY RIGHTS 12
  • Chapter   Sixteen LABOR 13
  • Article   16.1 STATEMENT OF SHARED COMMITMENT 13
  • Article   16.2 APPLICATION AND ENFORCEMENT OF LABOR LAWS 13
  • Article   16.3 PROCEDURAL GUARANTEES AND PUBLIC AWARENESS 13
  • Article   16.4 INSTITUTIONAL ARRANGEMENTS 13
  • Article   16.5 LABOR COOPERATION 13
  • Article   16.6 LABOR CONSULTATIONS 13
  • Article   16.7 DEFINITIONS 13
  • Chapter   Seventeen ENVIRONMENT 13
  • Article   17.1 LEVELS OF PROTECTION 13
  • Article   17.2 APPLICATION AND ENFORCEMENT OF ENVIRONMENTAL LAWS 13
  • Article   17.3 PROCEDURAL MATTERS 13
  • Article   17.4 VOLUNTARY MECHANISMS TO ENHANCE ENVIRONMENTAL PERFORMANCE 13
  • Article   17.5 INSTITUTIONAL ARRANGEMENTS 13
  • Article   17.6 OPPORTUNITIES FOR PUBLIC PARTICIPATION 13
  • Article   17.7 ENVIRONMENTAL COOPERATION 13
  • Article   17.8 ENVIRONMENTAL CONSULTATIONS 13
  • Article   17.9 RELATIONSHIP TO ENVIRONMENTAL AGREEMENTS 14
  • Article   17.10 DEFINITIONS 14
  • Chapter   Eighteen TRANSPARENCY 14
  • Article   18.1 PUBLICATION 14
  • Article   18.2 NOTIFICATION AND PROVISION OF INFORMATION 14
  • Article   18.3 ADMINISTRATIVE PROCEEDINGS 14
  • Article   18.4 REVIEW AND APPEAL 14
  • Article   18.5 ANTI-CORRUPTION 14
  • Article   18.6 DEFINITIONS 14
  • Chapter   Nineteen ADMINISTRATION OF THE AGREEMENT 14
  • Article   19.1 CONTACT POINTS 14
  • Article   19.2 JOINT COMMITTEE 14
  • Chapter   Twenty CHAPTER TWENTY DISPUTE SETTLEMENT 14
  • Article   20.1 COOPERATION 14
  • Article   20.2 SCOPE OF APPLICATION 14
  • Article   20.3 ADMINISTRATION OF DISPUTE SETTLEMENT PROCEEDINGS 14
  • Article   20.4 CHOICE OF FORUM 14
  • Article   20.5 CONSULTATIONS 14
  • Article   20.6 REFERRAL TO THE JOINT COMMITTEE 14
  • Article   20.7 ESTABLISHMENT OF PANEL 14
  • Article   20.8 RULES OF PROCEDURE 14
  • Article   20.9 PANEL REPORT 14
  • Article   20.10 IMPLEMENTATION OF THE FINAL REPORT 14
  • Article   20.11 NON-IMPLEMENTATION 14
  • Article   20.12 NON-IMPLEMENTATION IN CERTAIN DISPUTES 15
  • Article   20.13 COMPLIANCE REVIEW 15
  • Article   20.14 FIVE-YEAR REVIEW 15
  • Article   20.15 PRIVATE RIGHTS 15
  • Chapter   Twenty One EXCEPTIONS 15
  • Article   21.1 GENERAL EXCEPTIONS 15
  • Article   21.2 ESSENTIAL SECURITY 15
  • Article   21.3 TAXATION 15
  • Article   21.4 DISCLOSURE OF INFORMATION 15
  • Chapter   Twenty- Two FINAL PROVISIONS 15
  • Article   22.1 ANNEXES 15
  • Article   22.2 AMENDMENTS 15
  • Article   22.3 AMENDMENT OF THE WTO AGREEMENT 15
  • Article   22.4 EXPANSION OF THE FREE TRADE AREA 15
  • Article   22.5 ENTRY INTO FORCE AND TERMINATION 15