Oman - United States FTA (2006)
Previous page Next page

3. If the consultations fail to resolve the matter, either Party may request that the Subcommittee on Environmental Affairs be convened to consider the matter. The Subcommittee shall convene within 30 days after a Party delivers a written request to the other Party's contact point designated pursuant to paragraph 1, unless the Parties agree otherwise. If the Joint Committee has not established the Subcommittee as of the date a Party delivers a request, it shall do so during the 30-day period described in this paragraph. The Subcommittee shall endeavor to resolve the matter expeditiously, including, where appropriate, by consulting governmental or non- governmental experts and having recourse to such procedures as good offices, conciliation, or mediation.

4. If a Party considers that the other Party has failed to carry out its obligations under paragraph 1(a) of Article 17.2, the Party may request consultations under paragraph 1 or pursuant to Article 20.5 (Consultations).

(a) If a Party requests consultations pursuant to Article 20.5 (Consultations) at a time when the Parties are engaged in consultations on the same matter under paragraph 1 or the Subcommittee is endeavoring to resolve the matter under paragraph 3, the Parties shall discontinue their efforts to resolve the matter under this Article. Once consultations have begun under Article 20.5 (Consultations), no consultations on the same matter may be entered into under this Article.

(b) If a Party requests consultations pursuant to Article 20.5 (Consultations) more than 60 days after delivery of a request for consultations under paragraph 1, the Parties may agree at any time to refer the matter to the Joint Committee pursuant to Article 20.6 (Referral to the Joint Committee).

5. Neither Party may have recourse to dispute settlement under this Agreement for any matter arising under any provision of this Chapter other than paragraph 1(a) of Article 17.2.

Article 17.9. RELATIONSHIP TO ENVIRONMENTAL AGREEMENTS

1. The Parties recognize that the multilateral environmental agreements to which they are both party play an important role, globally and domestically, in protecting the environment and that their respective implementation of these agreements is critical to achieving the environmental objectives of these agreements.

2. Accordingly, the Parties shall continue to seek means to enhance the mutual supportiveness of the multilateral environmental agreements to which they are both party and the international trade agreements to which they are both party. To this end, the Parties shall consult, as appropriate, with respect to negotiations on environmental issues of mutual interest.

Article 17.10. DEFINITIONS

for Purposes of this Chapter:

environmental law means any law of a Party, or provision thereof, the primary purpose of which is the protection of the environment, or the prevention of a danger to human, animal, or plant life or health, through:

(a) the prevention, abatement, or control of the release, discharge, or emission of pollutants or environmental contaminants;

(b) the control of environmentally hazardous or toxic chemicals, substances, materials, and wastes, and the dissemination of information related thereto; or

(c) the protection or conservation of wild flora and fauna, including endangered species, their habitat, and specially protected natural areas,

in areas with respect to which a Party exercises sovereignty, sovereign rights, or jurisdiction, but does not include any statue or regulation, or provision thereof, directly related to worker safety or health; and

law means:

(a) for the United States, a statute that is an act of Congress or a regulation promulgated pursuant to an act of Congress that is enforceable by action of the federal government.

(b) for Oman, a Sultani Decree or Decision, or a regulation, ministerial decision, local order, local circular, or other legislation promulgated pursuant to a Sultani Decree or Decision.

Chapter Eighteen. TRANSPARENCY

Article 18.1. PUBLICATION

1. Each Party shall ensure that its laws, regulations, procedures, and administrative rulings of general application respecting any matter covered by this Agreement are promptly published or otherwise made available in such a manner as to enable interested persons and the other Party to become acquainted with them.

2. To the extent possible, each Party shall: (a) publish in advance any such measures that it proposes to adopt; and

(b) provide interested persons and the other Party a reasonable opportunity to comment on such proposed measures.

Article 18.2. NOTIFICATION AND PROVISION OF INFORMATION

On request of the other Party, a Party shall promptly provide information and respond to questions pertaining to any proposed or actual measure, regardless of whether the other Party has been previously notified of that measure.

Article 18.3. ADMINISTRATIVE PROCEEDINGS

With a view to administering in a consistent, impartial, and reasonable manner all measures of general application affecting matters covered by this Agreement, each Party shall ensure, in its administrative proceedings applying measures referred to in Article 18.1 to particular persons, goods, or services of the other Party in specific cases, that:

(a) wherever possible, persons of the other Party that are directly affected by a proceeding are provided reasonable notice, in accordance with the Party's procedures, when a proceeding is initiated, including a description of the nature of the proceeding, a statement of the legal authority under which the proceeding is initiated, and a general description of any issues in controversy;

(b) such persons are afforded a reasonable opportunity to present facts and arguments in support of their positions prior to any final administrative action, when time, the nature of the proceeding, and the public interest permit; and

(c) its procedures are in accordance with its law.

Article 18.4. REVIEW AND APPEAL

1. Each Party shall establish or maintain judicial, quasi-judicial, or administrative tribunals or procedures for the purpose of the prompt review and, where warranted, correction of final administrative actions regarding matters covered by this Agreement. Such tribunals shall be impartial and independent of the office or authority entrusted with administrative enforcement and shall not have any substantial interest in the outcome of the matter.

2. Each Party shall ensure that, in such tribunals or procedures, the parties to the proceeding are provided with the right to:

(a) a reasonable opportunity to support or defend their respective positions; and

(b) a decision based on the evidence and submissions of record or, where required by law, the record compiled by the administrative authority.

3. Each Party shall ensure, subject to appeal or further review as provided in its law, that such decisions shall be implemented by, and shall govern the practice of, the office or authority with respect to the administrative action at issue.

Article 18.5. ANTI-CORRUPTION

1. the Parties Reaffirm Their Resolve to Eliminate Bribery and Corruption In International Trade and Investment.

2. Each Party shall adopt or maintain the necessary legislative or other measures to establish that it is a criminal offense under its law, in matters affecting international trade or investment, for:

(a) a public official of the Party or a person who performs public functions for the Party intentionally to solicit or accept, directly or indirectly, any article of monetary value or other benefit, such as a favor, promise, or advantage, for himself or for another person, in exchange for any act or omission in the performance of his public functions;

(b) any person subject to the jurisdiction of the Party intentionally to offer or grant, directly or indirectly, to a public official of the Party or a person who performs public functions for the Party any article of monetary value or other benefit, such as a favor, promise, or advantage, for himself or for another person, in exchange for any act or omission in the performance of his public functions;

(c) any person subject to the jurisdiction of the Party intentionally to offer, promise, or give any undue pecuniary or other advantage, directly or indirectly, to a foreign official, for that official or for another person, in order that the official act or refrain from acting in relation to the performance of official duties, in order to obtain or retain business or other improper advantage in the conduct of international business; and

(d) any person subject to the jurisdiction of the Party to aid or abet, or to conspire in, the commission of any of the offenses described in subparagraphs (a) through (c).

3. Each Party shall adopt or maintain appropriate penalties and procedures to enforce the criminal measures that it adopts or maintains in conformity with paragraph 2.

4. Each Party shall strive to adopt or maintain appropriate measures to protect persons who, in good faith, report acts of bribery described in paragraph 2.

5. The Parties recognize the importance of regional and multilateral initiatives to eliminate bribery and corruption in international trade and investment. The Parties shall work jointly to encourage and support appropriate initiatives in relevant international fora.

Article 18.6. DEFINITIONS

For purposes of this Chapter:

act or refrain from acting in relation to the performance of official duties includes any use of the official's position, whether or not within the official's authorized competence;

administrative ruling of general application means an administrative ruling or interpretation that applies to all persons and fact situations that fall generally within its ambit and that establishes a norm of conduct but does not include:

(a) a determination or ruling made in an administrative or quasi-judicial proceeding that applies to a particular person, good, or service of the other Party in a specific case; or

(b) a ruling that adjudicates with respect to a particular act or practice;

foreign official means any person holding a legislative, administrative, or judicial office of a foreign country, at any level of government, whether appointed or elected; any person exercising a public function for a foreign country at any level of government, including for a public agency or public enterprise; and any official or agent of a public international organization;

public function means any temporary or permanent, paid or honorary activity, performed by a natural person in the name of a Party or in the service of a Party, such as procurement, at the central level of government; and

public official means any official or employee of a Party at the central level of government, whether appointed or elected.

Chapter Nineteen. ADMINISTRATION OF THE AGREEMENT

Article 19.1. CONTACT POINTS

1. Each Party shall designate a contact point or points to facilitate communications between the Parties on any matter covered by this Agreement.

2. On request of the other Party, a Party's contact point shall identify the office or official responsible for the matter and assist, as necessary, in facilitating communications with the other Party.

Article 19.2. JOINT COMMITTEE

1. The Parties hereby establish a Joint Committee to supervise the implementation of this Agreement and to review the trade relationship between the Parties.

(a) The Joint Committee shall comprise government officials of each Party and shall be co-chaired by

(i) the United States Trade Representative and

(ii) Oman's Minister of Commerce and Industry, or their designees.

(b) The Joint Committee may establish and delegate responsibilities to ad hoc and standing subcommittees or working groups and seek the advice of non-governmental persons.

2. The Joint Committee shall:

(a) review the general functioning of this Agreement;

(b) review and consider specific matters related to the operation and implementation of this Agreement in the light of its objectives;

(c) facilitate the prevention and settlement of disputes arising under this Agreement, including through consultations pursuant to Chapter Twenty (Dispute Settlement);

(d) consider and adopt any amendment or other modification to this Agreement, subject to completion of necessary approval procedures by each Party;

(e) consider ways to further enhance trade relations between the Parties and to promote the objectives of this Agreement, including through cooperation and assistance; and

(f) take such other action as the Parties may agree.

3. The Joint Committee may:

(a) establish its own rules of procedure; and

(b) issue interpretations of the provisions of this Agreement.

4. Unless the Parties agree otherwise, the Joint Committee shall convene

(a) in regular session every year, with such sessions to be held alternately in the territory of each Party; and

(b) in special session within 30 days of the request of a Party, with such special sessions to be held in the territory of the other Party or at such location as the Parties may agree.

5. The Parties recognize the importance of transparency and openness in implementing this Agreement, including considering the views of interested parties and other members of the public.

6. Each Party shall treat any confidential information exchanged in relation to a meeting of the Joint Committee on the same basis as the Party providing the information.

Chapter Twenty. CHAPTER TWENTY DISPUTE SETTLEMENT

Article 20.1. COOPERATION

The Parties shall endeavor to agree on the interpretation and application of this Agreement, and shall make every attempt through cooperation and consultations to arrive at a mutually satisfactory resolution of any matter that might affect its operation.

Article 20.2. SCOPE OF APPLICATION

Except as otherwise provided in this Agreement or as the Parties agree otherwise, this Chapter shall apply with respect to the prevention or settlement of all disputes between the Parties regarding the interpretation or application of this Agreement or wherever a Party considers that:

(a) a measure of the other Party is inconsistent with its obligations under this Agreement;

(b) the other Party has otherwise failed to carry out its obligations under this Agreement; or

(c) a benefit the Party could reasonably have expected to accrue to it under Chapter Two (National Treatment and Market Access for Goods), Chapter Four (Rules of Origin), Chapter Nine (Government Procurement), Chapter Eleven (Cross-Border Trade in Services), or Chapter Fifteen (Intellectual Property Rights) is being nullified or impaired as a result of a measure, whether or not the measure conflicts with the provisions of this Agreement, except that neither Party may invoke this sub-paragraph with respect to a benefit under Chapter Eleven (Cross-Border Trade in Services) or Chapter Fifteen (Intellectual Property Rights) if the measure is subject to an exception under Article 21.1 (General Exceptions).

Article 20.3. ADMINISTRATION OF DISPUTE SETTLEMENT PROCEEDINGS

Each Party shall designate an office that shall be responsible for providing administrative assistance to panels established under Article 20.7. Each Party shall be responsible for the operation and costs of its designated office and shall notify the other Party of its location.

Article 20.4. CHOICE OF FORUM

1. Where a Dispute Regarding Any Matter Arises Under this Agreement and Under the WTO Agreement, or Any other Agreement to Which Both Parties Are Party, the Complaining Party May Select the Forum In Which to Settle the dispute.

2. The complaining Party shall notify the other Party in writing of its intention to bring a dispute to a particular forum before doing so.

3. Once the complaining Party has selected a particular forum, the forum selected shall be used to the exclusion of other possible fora.

4. For the purposes of this paragraph, a Party shall be deemed to have selected a forum when it has requested the establishment of, or referred a matter to, a dispute settlement panel.

Article 20.5. CONSULTATIONS

1. Either Party may request consultations with the other Party with respect to any matter described in Article 20.2 by delivering written notification to the other Party. If a Party requests consultations, the other Party shall reply promptly to the request for consultations and enter into consultations in good faith.

2. Each Party shall:

(a) provide sufficient information in the consultations to enable a full examination of how the matter subject to consultations might affect the operation of this Agreement; and

(b) treat any confidential information exchanged in the course of consultations on the same basis as the Party providing the information.

3. Promptly after requesting or receiving a request for consultations pursuant to this Article, each Party shall seek the views of interested parties and other members of the public on the matter in order to draw on a broad range of perspectives.

Article 20.6. REFERRAL TO THE JOINT COMMITTEE

If the consultations fail to resolve a matter within 60 days of the delivery of a Party's request for consultations under Article 20.5, 20 days where the matter concerns perishable goods, or such other period as the Parties may agree, either Party may refer the matter to the Joint Committee by delivering written notification to the other Party. The Joint Committee shall endeavor to resolve the matter.

Article 20.7. ESTABLISHMENT OF PANEL

1. If the Joint Committee has not resolved a matter within 60 days after delivery of the notification described in Article 20.6, 30 days where the matter concerns perishable goods, or such other period as the Parties may agree, the complaining Party may refer the matter to a dispute settlement panel by delivering written notification to the other Party.

2. Neither Party may refer a matter concerning a proposed measure to a dispute settlement panel. 3. Unless the Parties agree otherwise: (a) The panel shall have three members.

(b) Each Party shall appoint one panelist, in consultation with the other Party, within 30 days after the matter has been referred to a panel.

(c) The Parties shall endeavor to agree on a third panelist as chair within 30 days after the second panelist has been appointed. If the Parties are unable to agree on the chair within this period, the Party chosen by lot shall select within five days as chair an individual who is not a national of that Party.

(d) The date of establishment of the panel shall be the date on which the chair is appointed.

4. The panelists chosen pursuant to paragraph 3 shall:

(a) be chosen strictly on the basis of objectivity, reliability, and sound judgment and have expertise or experience in law, international trade, or the resolution of disputes arising under international trade agreements;

(b) be independent of, and not be affiliated with or take instructions from, either Party; and

(c) comply with a code of conduct to be established by the Joint Committee.

In addition, in disputes related to a Party's implementation of Chapter Sixteen (Labor), Chapter Seventeen (Environment), and such other chapters as the Parties may agree, panelists shall have expertise or experience relevant to the subject matter that is under dispute.

5. Panel hearings shall be held at a location determined in accordance with the model rules of procedure.

Article 20.8. RULES OF PROCEDURE

1. The Parties shall establish by the date of entry into force of this Agreement model rules of procedure, which shall ensure:

(a) a right to at least one hearing before the panel and that, subject to subparagraph (f), such hearings shall be open to the public;

(b) an opportunity for each Party to provide initial and rebuttal submissions;

(c) that each Party's written submissions, written versions of its oral statement, and written responses to a request or questions from the panel shall be public, subject to subparagraph (f);

(d) that the panel shall consider requests from nongovernmental entities located in the Parties' territories to provide written views regarding the dispute that may assist the panel in evaluating the submissions and arguments of the Parties;

(e) a reasonable opportunity for each Party to submit comments on the initial report presented pursuant to Article 20.9.1; and

(f) the protection of confidential information.

2. Unless the Parties agree otherwise, the panel shall follow the model rules of procedure and may, after consulting the Parties, adopt additional rules of procedure not inconsistent with the model rules.

3. On request of a Party, or on its own initiative, the panel may seek information and technical advice from any person or body that it deems appropriate, provided that the Parties so agree and subject to such terms and conditions as the Parties may agree.

Article 20.9. PANEL REPORT

1. Unless the Parties agree otherwise, the panel shall, within 180 days after the chair is appointed, present to the Parties an initial report containing findings of fact, and its determination as to whether:

(a) the measure at issue is inconsistent with the obligations of this Agreement;

(b) a Party has otherwise failed to carry out its obligations under this Agreement; or

(c) the measure at issue is causing a nullification or impairment in the sense of Article 20.2(c); as well as any other determination requested by the Parties with regard to the dispute.

2. The panel shall base its report on the relevant provisions of the Agreement and the submissions and arguments of the Parties. The panel may, at the request of the Parties, make recommendations for the resolution of the dispute.

3. After considering any written comments by the Parties on the initial report, the panel may modify its report and make any further examination it considers appropriate.

4. The panel shall present a final report to the Parties within 45 days of presentation of the initial report, unless the Parties agree otherwise. The Parties shall release the final report to the public within 15 days thereafter, subject to the protection of confidential information.

Article 20.10. IMPLEMENTATION OF THE FINAL REPORT

1. On receipt of the final report of a panel, the Parties shall agree on the resolution of the dispute, which normally shall conform with the determinations and recommendations, if any, of the panel.

2. If, in its final report, the panel determines that a Party has not conformed with its obligations under this Agreement or that a Party's measure is causing nullification or impairment in the sense of Article 20.2(c), the resolution, whenever possible, shall be to eliminate the non-conformity or the nullification or impairment.

Article 20.11. NON-IMPLEMENTATION

1. If a panel has made a determination of the type described in Article 20.10.2, and the Parties are unable to reach agreement on a resolution pursuant to Article 20.10.1 within 45 days of receiving the final report, or such other period as the Parties agree, the Party complained against shall enter into negotiations with the other Party with a view to developing mutually acceptable compensation.

2. If the Parties:

(a) are unable to agree on compensation within 30 days after the period for developing such compensation has begun; or

(b) have agreed on compensation or on a resolution pursuant to Article 20.10.1 and the complaining Party considers that the other Party has failed to observe the terms of the agreement,

the complaining Party may at any time thereafter provide written notice to the other Party that it intends to suspend the application to the other Party of benefits of equivalent effect. The notice shall specify the level of

benefits that the Party proposes to suspend. Subject to paragraph 5, the complaining Party may begin suspending benefits 30 days after the later of the date on which it provides notice under this paragraph or the panel issues its determination under paragraph 3, as the case may be.

3. If the Party complained against considers that:

(a) the level of benefits that the other Party has proposed to be suspended is manifestly excessive; or

(b) it has eliminated the non-conformity or the nullification or impairment that the panel has found, it may, within 30 days after the complaining Party provides notice under paragraph 2, request that the panel be reconvened to consider the matter. The Party complained against shall deliver its request in writing to the other Party. The panel shall reconvene as soon as possible after delivery of the request and shall present its determination to the Parties within 90 days after it reconvenes to review a request under subparagraph (a) or (b), or within 120 days for a request under subparagraphs (a) and (b). If the panel determines that the level of benefits proposed to be suspended is manifestly excessive, it shall determine the level of benefits it considers to be of equivalent effect.

4. The complaining Party may suspend benefits up to the level the panel has determined under paragraph 3 or, if the panel has not determined the level, the level the Party has proposed to suspend under paragraph 2, unless the panel has determined that the Party complained against has eliminated the non-conformity or the nullification or impairment.

5. The complaining Party may not suspend benefits if, within 30 days after it provides written notice of intent to suspend benefits or, if the panel is reconvened under paragraph 3, within 20 days after the panel provides its determination, the Party complained against provides written notice to the other Party that it will pay an annual monetary assessment. The Parties shall consult, beginning no later than ten days after the Party complained against provides notice, with a view to reaching agreement on the amount of the assessment. If the Parties are unable to reach an agreement within 30 days after consultations begin, the amount of the assessment, in U.S. dollars, shall be equal to 50 percent of the level of the benefits the panel has determined under paragraph 3 to be of equivalent effect or, if the panel has not determined the level, 50 percent of the level that the complaining Party has proposed to suspend under paragraph 2.

6. Unless the Joint Committee decides otherwise, a monetary assessment shall be paid to the complaining Party in U.S. currency, or in an equivalent amount of Omani currency, in equal, quarterly installments beginning 60 days after the Party complained against gives notice that it intends to pay an assessment. Where the circumstances warrant, the Joint Committee may decide that an assessment shall be paid into a fund established by the Joint Committee and expended at the direction of the Joint Committee for appropriate initiatives to facilitate trade between the Parties, including by further reducing unreasonable trade barriers or by assisting a Party in carrying out its obligations under the Agreement.

7. If the Party complained against fails to pay a monetary assessment, the complaining Party may suspend the application to the Party complained against of benefits in accordance with paragraph 4.

  • Chapter   ONE INITIAL PROVISIONS AND DEFINITIONS 1
  • Section   A Initial Provisions 1
  • Article   1.1 ESTABLISHMENT OF A FREE TRADE AREA 1
  • Article   1.2 RELATION TO OTHER AGREEMENTS 1
  • Section   B General Definitions 1
  • Article   1.3 DEFINITIONS 1
  • Chapter   TWO NATIONAL TREATMENT AND MARKET ACCESS FOR GOODS 1
  • Article   2.1 SCOPE AND COVERAGE 1
  • Section   A National Treatment 1
  • Article   2.2 NATIONAL TREATMENT 1
  • Section   B Tariff Elimination 1
  • Article   2.3 TARIFF ELIMINATION 1
  • Section   C Special Regimes 1
  • Article   2.4 WAIVER OF CUSTOMS DUTIES 1
  • Article   2.5 TEMPORARY ADMISSION OF GOODS (1) 1
  • Article   2.6 GOODS RE-ENTERED AFTER REPAIR OR ALTERATION 1
  • Article   2.7 DUTY-FREE ENTRY OF COMMERCIAL SAMPLES OF NEGLIGIBLE VALUE AND PRINTED ADVERTISING MATERIALS 1
  • Section   D Non-Tariff Measures 1
  • Article   2.8 IMPORT AND EXPORT RESTRICTIONS 1
  • Article   2.9 ADMINISTRATIVE FEES AND FORMALITIES 1
  • Article   2.10 EXPORT TAXES 1
  • Section   E Section : Agriculture 1
  • Article   2.11 AGRICULTURAL EXPORT SUBSIDIES 1
  • Section   F Definitions 2
  • Article   2.12 DEFINITIONS 2
  • Chapter   Three TEXTILES AND APPAREL 2
  • Article   3.1 BILATERAL EMERGENCY ACTIONS 2
  • Article   3.2 RULES OF ORIGIN AND RELATED MATTERS 2
  • Article   3.3 CUSTOMS COOPERATION FOR TEXTILE AND APPAREL GOODS 2
  • Article   3.4 COMMITTEE ON TEXTILE AND APPAREL TRADE MATTERS 2
  • Article   3.5 DEFINITIONS 2
  • Chapter   FOUR RULES OF ORIGIN 2
  • Article   4.1 ORIGINATING GOODS 2
  • Article   4.2 NEW OR DIFFERENT ARTICLE OF COMMERCE 2
  • Article   4.3 NON-QUALIFYING OPERATIONS 2
  • Article   4.4 CUMULATION 2
  • Article   4.5 VALUE OF MATERIALS 2
  • Article   4.6 DIRECT COSTS OF PROCESSING OPERATIONS 2
  • Article   4.7 PACKAGING AND PACKING MATERIALS AND CONTAINERS FOR RETAIL SALE AND FOR SHIPMENT 2
  • Article   4.8 INDIRECT MATERIALS 2
  • Article   4.9 TRANSIT AND TRANSSHIPMENT 2
  • Article   4.10 IMPORTER REQUIREMENTS 2
  • Article   4.11 OBLIGATIONS RELATING TO IMPORTATION 3
  • Article   4.12 CONSULTATIONS AND MODIFICATIONS 3
  • Article   4.13 REGIONAL CUMULATION 3
  • Article   4.14 DEFINITIONS 3
  • Chapter   Five CUSTOMS ADMINISTRATION 3
  • Article   5.1 PUBLICATION 3
  • Article   5.2 RELEASE OF GOODS 3
  • Article   5.3 AUTOMATION 3
  • Article   5.4 RISK ASSESSMENT 3
  • Article   5.5 COOPERATION 3
  • Article   5.6 CONFIDENTIALITY 3
  • Article   5.7 EXPRESS SHIPMENTS 3
  • Article   5.8 REVIEW AND APPEAL 3
  • Article   5.9 PENALTIES 3
  • Article   5.10 ADVANCE RULINGS 3
  • Article   5.11 TECHNICAL COOPERATION AND IMPLEMENTATION 3
  • Chapter   Six SANITARY AND PHYTOSANITARY MEASURES 3
  • Article   6.1 OBJECTIVES 3
  • Article   6.2 SCOPE AND COVERAGE 3
  • Article   6.3 GENERAL PROVISIONS 3
  • Article   6.4 DEFINITION for Purposes of this Chapter: 3
  • Chapter   Seven TECHNICAL BARRIERS TO TRADE 3
  • Article   7.1 SCOPE AND COVERAGE 3
  • Article   7.2 AFFIRMATION OF THE TBT AGREEMENT 3
  • Article   7.3 INTERNATIONAL STANDARDS 3
  • Article   7.4 TRADE FACILITATION 3
  • Article   7.5 CONFORMITY ASSESSMENT PROCEDURES 3
  • Article   7.6 TRANSPARENCY 4
  • Article   7.7 TBT CHAPTER COORDINATORS 4
  • Article   7.8 INFORMATION EXCHANGE 4
  • Article   7.9 DEFINITIONS 4
  • Chapter   Eight SAFEGUARDS 4
  • Article   8.1 APPLICATION OF A SAFEGUARD MEASURE 4
  • Article   8.2 CONDITIONS AND LIMITATIONS 4
  • Article   8.3 COMPENSATION 4
  • Article   8.4 GLOBAL SAFEGUARD ACTIONS 4
  • Article   8.5 DEFINITIONS for Purposes of this Chapter: 4
  • Chapter   Nine GOVERNMENT PROCUREMENT 4
  • Article   9.1 SCOPE AND COVERAGE 4
  • Article   9.2 GENERAL PRINCIPLES National Treatment and Non-Discrimination 4
  • Article   9.3 PUBLICATION OF PROCUREMENT MEASURES 4
  • Article   9.4 PUBLICATION OF NOTICE OF INTENDED PROCUREMENT AND NOTICE OF PLANNED PROCUREMENT 4
  • Article   9.5 TIME LIMITS FOR TENDERING PROCESS 4
  • Article   9.6 INFORMATION ON INTENDED PROCUREMENTS 4
  • Article   9.7 CONDITIONS FOR PARTICIPATION 4
  • Article   9.8 TENDERING PROCEDURES 5
  • Article   9.9 TREATMENT OF TENDERS AND AWARDING OF CONTRACTS. 5
  • Article   9.10 ENSURING INTEGRITY IN PROCUREMENT PRACTICES 5
  • Article   9.11 DOMESTIC REVIEW OF SUPPLIER CHALLENGES 5
  • Article   9.12 MODIFICATIONS AND RECTIFICATIONS TO COVERAGE 5
  • Article   9.13 NON-DISCLOSURE OF INFORMATION 5
  • Article   9.14 EXCEPTIONS 5
  • Article   9.15 DEFINITIONS 5
  • Chapter   TEN INVESTMENT 5
  • Section   A Investment 5
  • Article   10.1 SCOPE AND COVERAGE 5
  • Article   10.2 RELATION TO OTHER CHAPTERS 5
  • Article   10.3 NATIONAL TREATMENT 5
  • Article   10.4 MOST-FAVORED-NATION TREATMENT 5
  • Article   10.5 MINIMUM STANDARD OF TREATMENT (1) 5
  • Article   10.6 EXPROPRIATION AND COMPENSATION(2) 5
  • Article   10.7 TRANSFERS 6
  • Article   10.8 PERFORMANCE REQUIREMENTS 6
  • Article   10.9 SENIOR MANAGEMENT AND BOARDS OF DIRECTORS 6
  • Article   10.10 INVESTMENT AND ENVIRONMENT 6
  • Article   10.11 DENIAL OF BENEFITS 6
  • Article   10.12 NON-CONFORMING MEASURES 6
  • Article   10.13 SPECIAL FORMALITIES AND INFORMATION REQUIREMENTS 6
  • Section   B Investor-State Dispute Settlement 6
  • Article   10.14 CONSULTATION AND NEGOTIATION 6
  • Article   10.15 SUBMISSION OF A CLAIM TO ARBITRATION 6
  • Article   10.16 CONSENT OF EACH PARTY TO ARBITRATION 6
  • Article   10.17 CONDITIONS AND LIMITATIONS ON CONSENT OF EACH PARTY 6
  • Article   10.18 SELECTION OF ARBITRATORS 6
  • Article   10.19 CONDUCT OF THE ARBITRATION 6
  • Article   10.20 TRANSPARENCY OF ARBITRAL PROCEEDINGS 7
  • Article   10.21 GOVERNING LAW 7
  • Article   10.22 INTERPRETATION OF ANNEXES 7
  • Article   10.23 EXPERT REPORTS 7
  • Article   10.24 CONSOLIDATION 7
  • Article   10.25 AWARDS 7
  • Article   10.26 SERVICE OF DOCUMENTS. 7
  • Section   C Definitions 7
  • Article   10.27 DEFINITIONS 7
  • ANNEX 10-A  CUSTOMARY INTERNATIONAL LAW 7
  • ANNEX 10-B  EXPROPRIATION 7
  • ANNEX 10-C  SERVICE OF DOCUMENTS ON A PARTY UNDER SECTION B 7
  • ANNEX 10-D  POSSIBILITY OF A BILATERAL APPELLATE MECHANISM 7
  • Chapter   Eleven CROSS-BORDER TRADE IN SERVICES 7
  • Article   11.1 SCOPE AND COVERAGE 7
  • Article   11.2 NATIONAL TREATMENT 8
  • Article   11.3 MOST-FAVORED-NATION TREATMENT 8
  • Article   11.4 MARKET ACCESS 8
  • Article   11.5 LOCAL PRESENCE 8
  • Article   11.6 NON-CONFORMING MEASURES 8
  • Article   11.7 DOMESTIC REGULATION 8
  • Article   11.8 TRANSPARENCY IN DEVELOPING AND APPLYING REGULATIONS(3) 8
  • Article   11.9 RECOGNITION 8
  • Article   11.10 TRANSFERS AND PAYMENTS 8
  • Article   11.11 DENIAL OF BENEFITS 8
  • Article   11.12 SPECIFIC COMMITMENTS 8
  • Article   11.13 IMPLEMENTATION 8
  • Article   11.14 DEFINITIONS 8
  • ANNEX 11.9  PROFESSIONAL SERVICES 8
  • ANNEX 11.12  SPECIFIC COMMITMENTS 8
  • Chapter   Twelve FINANCIAL SERVICES 8
  • Article   12.1 SCOPE AND COVERAGE 8
  • Article   12.2 NATIONAL TREATMENT 8
  • Article   12.3 MOST-FAVORED-NATION TREATMENT 8
  • Article   12.4 MARKET ACCESS FOR FINANCIAL INSTITUTIONS 8
  • Article   12.5 CROSS-BORDER TRADE 8
  • Article   12.6 NEW FINANCIAL SERVICES(2) 9
  • Article   12.7 TREATMENT OF CERTAIN INFORMATION 9
  • Article   12.8 SENIOR MANAGEMENT AND BOARDS OF DIRECTORS 9
  • Article   12.9 NON-CONFORMING MEASURES 9
  • Article   12.10 EXCEPTIONS 9
  • Article   12.11 TRANSPARENCY AND ADMINISTRATION OF CERTAIN MEASURES 9
  • Article   12.12 SELF-REGULATORY ORGANIZATIONS 9
  • Article   12.13 PAYMENT AND CLEARING SYSTEMS 9
  • Article   12.14 EXPEDITED AVAILABILITY OF INSURANCE SERVICES 9
  • Article   12.15 SPECIFIC COMMITMENTS 9
  • Article   12.16 FINANCIAL SERVICES COMMITTEE 9
  • Article   12.17 CONSULTATIONS 9
  • Article   12.18 DISPUTE SETTLEMENT 9
  • Article   12.19 INVESTMENT DISPUTES IN FINANCIAL SERVICES 9
  • Article   12.20 DEFINITIONS 9
  • ANNEX 12.5.1  Cross-Border Trade 9
  • ANNEX 12.11  Transparency 9
  • ANNEX 12.15  Specific Commitments 9
  • ANNEX 12.16.1  Financial Services Committee 10
  • Chapter   Thirteen  TELECOMMUNICATIONS 10
  • Article   13.1 SCOPE AND COVERAGE 10
  • Article   13.2 ACCESS TO AND USE OF PUBLIC TELECOMMUNICATIONS SERVICES 10
  • Article   13.3 OBLIGATIONS RELATING TO SUPPLIERS OF PUBLIC TELECOMMUNICATIONS SERVICES(2) 10
  • Article   13.4 ADDITIONAL OBLIGATIONS RELATING TO MAJOR SUPPLIERS OF PUBLIC TELECOMMUNICATIONS SERVICES (3) 10
  • Article   13.5 SUBMARINE CABLE SYSTEMS 10
  • Article   13.6 CONDITIONS FOR THE SUPPLY OF VALUE-ADDED SERVICES 10
  • Article   13.7 INDEPENDENT REGULATORY BODIES AND GOVERNMENT OWNERSHIP. 10
  • Article   13.8 UNIVERSAL SERVICE 10
  • Article   13.9 LICENSING PROCESS 10
  • Article   13.10 ALLOCATION AND USE OF SCARCE RESOURCES 10
  • Article   13.11 ENFORCEMENT 10
  • Article   13.12 RESOLUTION OF TELECOMMUNICATIONS DISPUTES 10
  • Article   13.13 TRANSPARENCY OF MEASURES RELATING TO TELECOMMUNICATIONS 10
  • Article   13.14 FLEXIBILITY IN THE CHOICE OF TECHNOLOGIES 10
  • Article   13.15 FORBEARANCE 10
  • Article   13.16 RELATIONSHIP TO OTHER CHAPTERS 11
  • Article   13.17 DEFINITIONS 11
  • Chapter   Fourteen  ELECTRONIC COMMERCE 11
  • Article   14.1 GENERAL 11
  • Article   14.2 ELECTRONIC SUPPLY OF SERVICES 11
  • Article   14.3 DIGITAL PRODUCTS 11
  • Article   14.4 CONSUMER PROTECTION 11
  • Article   14.5 DEFINITIONS for Purposes of this Chapter: 11
  • Chapter   Fifteen INTELLECTUAL PROPERTY RIGHTS 11
  • Article   15.1 GENERAL PROVISIONS 11
  • Article   15.2 TRADEMARKS, INCLUDING GEOGRAPHICAL INDICATIONS 11
  • Article   15.3 DOMAIN NAMES ON THE INTERNET 11
  • Article   15.4 COPYRIGHT AND RELATED RIGHTS 11
  • Article   15.5 COPYRIGHT 12
  • Article   15.6 RELATED RIGHTS 12
  • Article   15.7 PROTECTION OF ENCRYPTED PROGRAM-CARRYING SATELLITE SIGNALS 12
  • Article   15.8 PATENTS 12
  • Article   15.9 MEASURES RELATED TO CERTAIN REGULATED PRODUCTS 12
  • Article   15.10 ENFORCEMENT OF INTELLECTUAL PROPERTY RIGHTS 12
  • Chapter   Sixteen LABOR 13
  • Article   16.1 STATEMENT OF SHARED COMMITMENT 13
  • Article   16.2 APPLICATION AND ENFORCEMENT OF LABOR LAWS 13
  • Article   16.3 PROCEDURAL GUARANTEES AND PUBLIC AWARENESS 13
  • Article   16.4 INSTITUTIONAL ARRANGEMENTS 13
  • Article   16.5 LABOR COOPERATION 13
  • Article   16.6 LABOR CONSULTATIONS 13
  • Article   16.7 DEFINITIONS 13
  • Chapter   Seventeen ENVIRONMENT 13
  • Article   17.1 LEVELS OF PROTECTION 13
  • Article   17.2 APPLICATION AND ENFORCEMENT OF ENVIRONMENTAL LAWS 13
  • Article   17.3 PROCEDURAL MATTERS 13
  • Article   17.4 VOLUNTARY MECHANISMS TO ENHANCE ENVIRONMENTAL PERFORMANCE 13
  • Article   17.5 INSTITUTIONAL ARRANGEMENTS 13
  • Article   17.6 OPPORTUNITIES FOR PUBLIC PARTICIPATION 13
  • Article   17.7 ENVIRONMENTAL COOPERATION 13
  • Article   17.8 ENVIRONMENTAL CONSULTATIONS 13
  • Article   17.9 RELATIONSHIP TO ENVIRONMENTAL AGREEMENTS 14
  • Article   17.10 DEFINITIONS 14
  • Chapter   Eighteen TRANSPARENCY 14
  • Article   18.1 PUBLICATION 14
  • Article   18.2 NOTIFICATION AND PROVISION OF INFORMATION 14
  • Article   18.3 ADMINISTRATIVE PROCEEDINGS 14
  • Article   18.4 REVIEW AND APPEAL 14
  • Article   18.5 ANTI-CORRUPTION 14
  • Article   18.6 DEFINITIONS 14
  • Chapter   Nineteen ADMINISTRATION OF THE AGREEMENT 14
  • Article   19.1 CONTACT POINTS 14
  • Article   19.2 JOINT COMMITTEE 14
  • Chapter   Twenty CHAPTER TWENTY DISPUTE SETTLEMENT 14
  • Article   20.1 COOPERATION 14
  • Article   20.2 SCOPE OF APPLICATION 14
  • Article   20.3 ADMINISTRATION OF DISPUTE SETTLEMENT PROCEEDINGS 14
  • Article   20.4 CHOICE OF FORUM 14
  • Article   20.5 CONSULTATIONS 14
  • Article   20.6 REFERRAL TO THE JOINT COMMITTEE 14
  • Article   20.7 ESTABLISHMENT OF PANEL 14
  • Article   20.8 RULES OF PROCEDURE 14
  • Article   20.9 PANEL REPORT 14
  • Article   20.10 IMPLEMENTATION OF THE FINAL REPORT 14
  • Article   20.11 NON-IMPLEMENTATION 14
  • Article   20.12 NON-IMPLEMENTATION IN CERTAIN DISPUTES 15
  • Article   20.13 COMPLIANCE REVIEW 15
  • Article   20.14 FIVE-YEAR REVIEW 15
  • Article   20.15 PRIVATE RIGHTS 15
  • Chapter   Twenty One EXCEPTIONS 15
  • Article   21.1 GENERAL EXCEPTIONS 15
  • Article   21.2 ESSENTIAL SECURITY 15
  • Article   21.3 TAXATION 15
  • Article   21.4 DISCLOSURE OF INFORMATION 15
  • Chapter   Twenty- Two FINAL PROVISIONS 15
  • Article   22.1 ANNEXES 15
  • Article   22.2 AMENDMENTS 15
  • Article   22.3 AMENDMENT OF THE WTO AGREEMENT 15
  • Article   22.4 EXPANSION OF THE FREE TRADE AREA 15
  • Article   22.5 ENTRY INTO FORCE AND TERMINATION 15